Shimano BR-IM75 Service Instructions

Tip
Service Instructions
G
R
E
A
S
E
R
E
L
E
A
S
E
1
5
-
2
0
N
m
Informaţii generale privind siguranţa
ATENŢIE
- Pentru a evita accidentele grave:
Este important ca utilizatorul să înţeleagă perfect
funcţionarea sistemului de frânare a bicicletei. Folosirea
inadecvată a sistemului de frânare al bicicletei
dumneavoastră poate avea ca rezultat pierderea
controlului sau producerea de accidentări grave.
Deoarece fi ecare bicicletă poate reacţiona diferit, este
important ca utilizatorul să se familiarizeze cu tehnica
adecvată de frânare (inclusiv cu presarea manetei de
frână și cu controlul bicicletei). Acest lucru poate fi făcut
prin consultarea unui dealer specializat și a manualului
de utilizare a bicicletei și prin testarea rulării și frânării.
Dacă sistemul BR-IM75-F urmează să fi e montat pe o
furcă cu suspensie, se va verifi ca dacă aceasta este
compatibilă. Se va consulta magazinul sau producătorul
bicicletei. În cazul utilizării unei furci cu suspensie
incorecte, este posibil ca aceasta să funcţioneze
incorect datorită suprasolicitării sau supraîncălzirii
generate de frânare, ceea ce poate provoca accidente.
Manetele de frână ST-C503 sunt echipate cu un
mecanism de comutare. În cazul folosirii sistemului BR-
IM75-F, mecanismul trebuie amplasat în poziţia C.R.
V
C
R
C
R
V
Poziţia C.R
Simbolul C indică modul compatibil
cu frâne cantilever.
Simbolul R indică modul compatibil
cu frâne roller.
Înainte de instalarea pieselor, se vor consulta cu
atenţie instrucţiunile de service. Componentele
slăbite, uzate sau defecte pot produce rănirea gravă a
utilizatorului. Se recomandă în mod expres utilizarea
exclusivă a pieselor de schimb Shimano originale.
Înainte de utilizarea bicicletei, se va verifi ca funcţionarea
corectă a frânelor faţă și spate.
Dacă suprafaţa de rulare este udă, anvelopele vor
derapa mai ușor, existând riscul de cădere. Pentru a
evita acest lucru, se va reduce viteza și se va frâna
ușor, din timp.
Instrucţiunile pentru service se vor citi cu atenţie și se
vor păstra într-un loc sigur, pentru a le putea consulta
pe viitor.
- Pentru a evita accidentele grave:
La folosirea sistemului de frânare Shimano Inter-M
se va evita aplicarea continuă a frânei la coborârea
pantelor lungi, în caz contrar piesele interne ale frânei
se vor supraîncălzii, reducând forţa de frânare. De
asemenea, este posibil ca vaselina din interiorul
frânei să se evapore, ceea ce poate cauza o frânare
neobișnuit de bruscă.
Sistemul de frânare Shimano Inter-M a fost proiectat
conform standardelor de tip ISO 4210 și DIN 79100-2.
Aceste standarde specifi că performanţele pentru
o greutate totală de 100 kg. Dacă greutatea totală
depășește 100 kg, este posibil ca forţa de frânare
produsă de sistem să fi e insufi cientă, iar durata de
funcţionare a sistemului poate fi redusă.
1.
Sistemul de frânare faţă Inter-M trebuie montat numai
pe latura stângă a unei biciclete cu roţi de 26” sau mai
mari. În cazul montării pe o bicicletă cu roţi mai mici
de 26”, forţa de frânare poate fi prea mare, putând
provoca accidente.
2.
3.
Pentru a obţine performanţe optime de la frâna faţă
Shimano Inter-M, trebuie folosite cabluri și manete de
frână Shimano.
(Se va consulta gama de produse.)
La apăsarea manetei de frână, cablul trebuie
să se deplaseze cu minim 14,5 mm. Dacă se
deplasează cu mai puţin de 14,5 mm, forţa de
frânare va fi redusă și este posibil ca frâna să nu
funcţioneze.
AVERTISMENT
Se verifi că dacă frâna faţă este bine fi xată pe butuc prin
intermediul piuliţei de fi xare a frânei.
Se verifi că dacă axul butucului atinge capătul furcii și
dacă roata este bine fi xată pe cadru prin intermediul
sistemului quick release. Dacă roata nu este montată
corect, este posibil să se desprindă în timpul deplasării,
provocând accidente grave.
În cazul detectării unuia dintre fenomenele de mai jos
în timpul utilizării frânei, se va înceta imediat utilizarea
bicicletei și se va solicita verifi carea și repararea frânei
la magazinul de unde a fost cumpărată.
1) Se emite un zgomot anormal la aplicarea frânei
2) Forţa de frânare este anormal de mare
3) Forţa de frânare este anormal de mică
În cazurile 1) și 2), cauza poate fi cantitatea insufi cientă
de vaselină. Se va solicita ungerea mecanismului cu
vaselină specială pentru frâne roller la magazinul de
unde a fost cumpărată frâna.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Dacă frâna este aplicată frecvent, zona din jurul
acesteia se poate supraîncălzii. Zona din jurul frânei
nu trebuie atinsă timp de cel puţin 30 de minute după
folosirea bicicletei.
În cazul ruginirii cablului de frână, este posibil ca forţa
de frânare să scadă. În acest caz, cablul de frână
trebuie înlocuit cu un cablu de frână original Shimano,
după care frânarea trebuie verifi cată din nou.
Se interzice dezasamblarea frânei faţă BR-IM75-F și
butucului faţă HB-IM70. În cazul dezasamblării, există
pericolul funcţionării incorecte și defectării frânei faţă și
butucului faţă.
Pentru detalii despre demontarea și montarea frânei
faţă, se va contacta magazinul de la care a fost
cumpărată.
OBSERVAŢIE:
Se vor folosi roţi spiţate 3x sau 4x. Roţile spiţate radial
nu pot fi utilizate deoarece există riscul ca frâna să emită
zgomot și să deterioreze roata și spiţele.
Frâna faţă Inter-M este diferită faţă de frânele
convenţionale deoarece interiorul tamburului este umplut
cu vaselină. Din acest motiv, este posibil ca roata să
se rotească puţin mai greu, în special la temperaturi
scăzute.
Frâna faţă Inter-M este echipată cu un modulator de
putere încorporat, care controlează forţa de frânare
aplicată pe butuc. Modulatorul de putere emite un
zgomot în timpul acţionării; acest lucru nu indică o
defecţiune.
În cazul acţionării puternice a frânei faţă Inter-M în timp
ce bicicleta este oprită, se poate observa un ușor joc
al frânei. Acest fenomen este normal și nu va cauza
probleme în timpul deplasării.
Pentru a verifi ca jocul cuvetăriei, se apucă mijlocul
ghidonului și un braţ al furcii faţă, conform ilustraţiei,
apoi se acţionează înainte și înapoi, conform săgeţilor.
În cazul efectuării mișcărilor de mai sus cu frâna
acţionată la maxim, detectarea jocului din cuvetărie va fi
mai difi cilă din cauza jocului frânei.
Garanţia nu acoperă uzura normală sau deteriorarea
rezultată în urma utilizării normale a pieselor.
SI-75C0A-002
Sistem de frânare
faţă Inter-M
Instrucţiuni pentru service
Pentru obţinerea unor rezultate optime de la sistemul de
frânare faţă Shimano Inter-M, se recomandă utilizarea
următoarei combinaţii.
Deconectarea cablului de frână
de la frâna faţă
R
E
L
E
A
S
E
G
R
E
A
SE
Se împinge placa de transmisie până când se oprește.
Se extrage apoi conectorul glisându-l pe canelura de
ghidare a plăcii de transmisie. În cazul în care demontarea
conectorului este difi cilă, se rotește în sens orar șurubul
de reglare a cablului, pentru a detensiona mai întâi cablul.
Canelură de ghidare
Conector
1
2
Se împinge simultan placa de
transmisie în sus
Glisare laterală
RELEASE
G
R
E
A
S
E
Canelură de ghidare
Conector
Se trage cu putere în jos
3
Pentru a monta la loc cablul de frână, se efectu-
ează procedura de mai sus în ordine inversă.
Observaţie:
La montarea conectorului pe placa de
transmisie se apasă conectorul până când
emite un clic, apoi se verifi că dacă este bine
xat în poziţia din ilustraţie.
Nitul trebuie să se afl e în centrul
secţiunii A a plăcii de transmisie.
Nitul conectorului
Secţiunea A a plăcii
de transmisie
Se apasă maneta de frână și se verififorţa
de frânare. Dacă forţa de frânare este redusă,
se reglează din nou cablul de frână conform
instrucţiunilor din secţiunea "Reglarea
cablului de frână".
R
E
L
E
A
S
E
Montarea frânei pe cadru
Se montează adaptorul pe furcă.
1.
Șurub de fi xare
Cheie hexagonală de 5 mm
Șurub de fi xare
Adaptor
2.
Se amplasează inelele de prevenire a deșurubării pe
șuruburile de fi xare. Proeminenţele de pe inelele de
prevenire a deșurubării trebuie orientate spre furcă.
Inel de prevenire a
deșurubării
Inel de prevenire a
deșurubării
Se ating
Se ating
3.
Se verifi că dacă frâna faţă este bine fi xată pe butuc
prin intermediul piuliţei de fi xare a frânei.
G
R
E
A
S
E
Frână faţă
Piuliţă de fi xare a frânei
Suprafaţa striată trebuie să
e orientată spre exterior
Cuplu de strângere:
6 - 8 N•m
Cuplu de strângere:
15 - 20 N•m
Se așează în furcă roata cu frâna faţă montată și se
împinge până la capăt, apoi se rotește braţul frânei
astfel încât să atingă golul adaptorului. Se strânge apoi
maneta quick release.
4.
Se ating
Ax
Se strânge bine
maneta quick release.
Cuplu de strângere:
5 - 7,5 N•m
Montarea cablului de frână
1.
G
R
E
A
S
E
Se montează suportul de reglare pe adaptor. Se
împinge suportul de reglare până când atinge
braţul frânei, apoi se verifi că dacă marcajul
de pe
adaptor este aliniat cu marcajul
de pe suportul
de reglare.
Braţul frânei
Suport de
reglare
Adaptor
Se ating
Marcajul
trebuie să
e aliniat cu
marcajul
.
2.
Pentru a monta conectorul, se ţine placa de
transmisie cu mâna și se glisează conectorul prin
canelura de ghidare în placa de transmisie.
R
E
L
E
A
S
E
Conector
Canelură de ghidare
1
2
Se ţine simultan
placa de transmisie
Se introduce
în canelura de
ghidare
R
E
L
E
A
S
E
3
Conector
Canelură de ghidare
Se glisează cu putere până la
capătul canelurii
Observaţie:
R
E
L
E
A
S
E
Nitul trebuie să
se afl e în centrul
secţiunii A a plăcii de
transmisie.
Nitul conectorului
Secţiunea A a plăcii de transmisie
La montarea conectorului pe placa de
transmisie se apasă conectorul până când
emite un clic, apoi se verifi că dacă este bine
xat în poziţia din ilustraţie.
R
E
L
E
A
S
E
Șurub de reglare a cablului
Suport de reglare
Între 20 - 22 mm
R
E
L
E
A
S
E
4.
Ambele capete ale cămășii exterioare
sunt bine introduse.
Șurub de reglare a
cablului
Șurub de reglare
a cablului
Se împinge placa de transmisie până când se
oprește. Se trage de cablu pentru a-l întinde complet,
apoi se strânge piuliţa de fi xare a cablului.
Cuplu de strângere:
6 - 8 N•m
1
2
Se împinge simultan placa de
transmisie
Se trage cu putere
1
5.
Strângere
3
Observaţie:
R
E
L
E
A
S
E
După strângerea piuliţei de
xare a cablului, se montează
capacul pe capătul cablului.
Se orientează apoi capacul
cablului astfel încât să nu
atingă conectorul și spiţele.
Reglarea cablului de frână
1.
Se verifi că mai întâi dacă roata nu se rotește cu
ușurinţă în timp ce cablul de frână este tras, apoi
se apasă la maxim maneta de frână de circa 10 ori
pentru a roda cablul de frână.
Se apasă de
aproximativ
10 ori
Observaţie:
În cazul în care cablul nu este rodat, va trebui
reglat din nou în scurt timp.
Se rotește șurubul de reglare a cablului de pe braţul
sau maneta de frână astfel încât maneta de frână să
aibă o cursă liberă de circa 15 mm.
2.
Cursa liberă a manetei de frână reprezintă
distanţa dintre poziţia în care maneta de frână
nu este acţionată și poziţia în care se întâmpină
rezistenţă la apăsarea manetei.
G
R
E
A
S
E
R
E
L
E
A
S
E
Cursă liberă de 15 mm
Șurub de reglare a cablului
Șurub de reglare a
cablului
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specifi caţiile pot fi modifi cate fără
notifi care. (Română)
Se ating
Braţul frânei
Adaptor
Piuliţă de fi xare a cablului
G
R
E
A
S
E
R
E
L
E
A
S
E
După verifi carea forţei de frânare, se fi xează șurubul
de reglare a cablului folosind contrapiuliţa.
3.
Contrapiuliţă
Cuplu de strângere:
1 - 2 N•m
Orifi ciul din șurubul
de fi xare a cablului
Se verifi că dacă ambele capete ale cămășii exterioare
sunt bine introduse în șuruburile de reglare a cablului
atât la maneta de frână, cât și la braţul frânei.
3.
Se amplasează șurubul de reglare a cablului astfel
încât să se afl e la 20 - 22 mm de capătul suportului
de reglare, apoi se trece cablul prin șurubul de reglare
a cablului și prin orifi ciul din șurubul de fi xare a
cablului.
Frână
BR-IM75-F
Butuc
HB-IM70
Manetă
ST-C503
BL-R440
Cablu de frână
SI-75C0A-002-05
  • Page 1 1

Shimano BR-IM75 Service Instructions

Tip
Service Instructions