Laserliner VideoControl-Master Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
CS
ET
LV
LT
RO
BG
EL
NO
TR
RU
UK
FI
PT
SV
FR
ES
IT
PL
DE
EN
NL
DA
02
14
26
38
50
62
74
VideoControl-Master
ø 11
60 200
5"
130
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Používejte přístroj výhradně k určenému účelu použití v rámci daných specikací.
– Měřicí přístroje a příslušenství nejsou hračkou pro děti. Uchovávejte tyto přístroje před dětmi.
– Přístroj se nesmí konstrukčně měnit.
Nevystavujte přístroj žádnému mechanickému zatížení, extrémním teplotám, vlhkosti nebo silným vibracím.
Pokud selže jedna nebo více funkcí nebo je příliš slabé nabití baterie, nesmí se již přístroj používat.
Dodržujte bezpečnostní opatření místních resp. národních úřadů pro správné používání přístroje.
02
CS
Kompletně si pročtěte návod k obsluze, přiložený sešit „Pokyny pro záruku a dodatečné pokyny“,
aktuální informace a upozornění v internetovém odkazu na konci tohoto návodu. Postupujte
podle zde uvedených instrukcí. Tato dokumentace se musí uschovat a v případě předání zařízení
třetí osobě edat zároveň se zařízením.
!
Funkce / Použití
VideoControl-Master je základní jednotka pro připojení různých kamerových jednotek. Ve spojení s
kamerovou jednotkou se na LCD přenášejí barevná videa za účelem kontroly těžko přístupných míst,
jako např. v portubích, kanálech, v systémech ventilace a odvodu spalin.
Bezpečnostní pokyny
Zacházení s elektromagnetickým zářením
Měřicí přístroj dodržuje předpisy a mezní hodnoty pro elektromagnetickou kompatibilitu podle
směrnice EMC 2014/30/EU.
Je třeba dodržovat místní omezení, např. v nemocnicích, letadlech, čerpacích stanicích nebo v blízkosti
osob s kardiostimulátory. Existuje možnost nebezpečného ovlivnění nebo poruchy elektronických přístrojů.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
LCD displej
Klávesnice
Reproduktor
Mikrofon
Rozhraní USB 2.0
Slot pro SD kartu
Přípojka externího monitoru
Reset
Nabíjecí zdířka
Přípojka kamerové jednotky
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
Vyklápěcí stojan /
zavěšení na stěnu
k
VideoControl-Master
03
CS
m
n
p
r
t
v
o
q
s
u
w
x
ON/OFF
– Zoom /
Oddálit
+ Zoom /
Zvětšit
– Osvětlení LED /
Hlasitost –
+ Osvětlení LED /
Hlasitost +
Záznam snímků /
Hlasový záznam ke snímkům /
Funkce porovnání snímků
Video záznam
start / stop
Tlačítko navigace /
Režim přehrávání
Tlačítko navigace /
Režim přehrávání /
Rychlost přehrání
ESC: opuštění menu
Potvrzení /
Ukončení hlasového
záznamu
Rotace 90° /
Systémové menu
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
2012/01/05 12:50:28
CAMERA
5
1 2
6
9
7
0 cm X 1.0
3
4
8
00 : 00 : 32
12
10
11
0 cm X 1.0
3
4
REC
00 : 00 : 32
16
1413
REC
15
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
00 : 00 : 32
0 cm
17
18
19
21 22
26
27
20
23
24
28
2012/01/05 12:50:28
X 1.0
29
30
IMG00001
00 : 00 : 32
21 22
27
28
4
2 X
25
aktuální Datum
aktuální Čas
Délka opatření (jen s Pipe-
Control-LevelFlex-Camera)
Úroveň zvětšení – zoom
(1.0 - 2.0)
SD karta je vložena
1
2
3
4
5
Hlasitost
Číslo snímku
Pozice záznamu
Symbol snímku
Hlasový záznam
26
27
28
29
30
Režim přehrávání Režim přehrání videa
Režim snímání
Žádná karta
Režim video záznamu Režim záznamu snímků
Režim zobrazení snímků
Intenzita osvětlení LED
Stav baterie
Připojit kameru
Obsazená paměť
Symbol videa
Video záznam
6
7
8
9
10
11
Přehrát
Hlasový záznam
Záznam komentáře
Symbol snímku
Doba hlasového záznamu
12
13
14
15
16
Snímek (bez označení)
Snímek s hlasovým
záznamem (Symbol
mikrofonu)
Video (Symbol play)
Symbol videa
17
18
19
20
Datum pořízení snímku
Čas pořízení snímku
Přehrání
Pauza
Video vpřed
21
22
23
24
25
1 2
!
1.
2.
Vložení SD karty Vyjmutí SD karty
04
CS
3
ON
3 sec
MODE
3 sec
Změna jazyka
(DE, EN, NL, DA, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SV, NO, TR, RU, UK, CS, ET, LV, LT, RO, BG, EL)
Menu
Jazyk
Datum/Čas
Video fromat
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
Jazyk
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Jazyk
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nastavení jazyka menu
Menu
Jazyk
Datum/Čas
Video fromat
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
36
37
38
Délka opatření (jen s Pipe-
Control-LevelFlex-Camera)
Video výstup
Odstrante vsechny
31
33
35
37
Menu
Jazyk
Datum/Čas
Video fromat
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
Délka opatření
Video výstup
Odstrante vsechny
Režim nastavení
Jazyk menu
Datum/Čas
Video fromat PAL / NTSC
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
31
32
33
34
35
32
34
36
38
VideoControl-Master
4
05
CS
Pořizování snímků/videonahrávek
Zapněte přístroj, vyrovnejte kameru na exibilním kabelu a zaveďte ji do požadované polohy. Při
nepříznivých světelných podmínkách zapněte osvětlení LED. Pomocí zoomu přiblížíte vzdálenější nebo
malé objekty. Pomocí manuální rotace obrazu se snímek na monitoru může postupně otáčet o 90°.
Krátkým stisknutím tlačítka PIC se pořídí snímek a uloží na SD kartu. Dlouhé stisknutí tlačítka PIC pořídí
snímek a poté se automaticky zahájí záznam hlasu. Záznam hlasu ukončí krátké stisknutí tlačítka OK.
Krátkým stisknutím tlačítka VID se zahájí video záznam se záznamem hlasu. Opakované stisknutí
záznam ukončí.
2012/01/05 12:50:28
0 cm X 1.0
REC
00 : 00 : 32
4.1 4.2 4.3
1x = 90°
2x = 90°
3x = 90°
4x = 90°
1x = +/- 10%
2x = +/- 20%
...
10x = +/- 100%
1x = +/- 10%
2x = +/- 20%
...
10x = +/- 100%
4.54.4
0 cm X 1.0
2012/01/05 12:50:28
0 cm X 1.0
2012/01/05 12:50:28
0 cm
Zoom Osvětlení LED Rotace
ObrázekVideo
START STOP
Pomocí volby Snapshot lze během běžícího videozáznamu pořizovat snímky pro dokumentaci.
!
2012/01/05 12:50:28
0 cm X 1.0
2012/01/05 12:50:28
0 cm X 1.0
5
4.6
3 sec
REC
00 : 00 : 32
Zapněte přístroj a pomocí tlačítek se šipkami přepněte do režimu přehrávání. Na displeji se zobrazí přehled
snímků. Pomocí šipkových tlačítek lze navigovat vpřed a vzad. Po stisknutí tlačítka OK se zvolený snímek
nebo video zobrazí na celou obrazovku. Krátké stisknutí tlačítka OK spustí přehrání video nebo hlasového
záznamu, opakované stisknutí přehrávání ukončí.
06
CS
Přehrávání obrázků/videonahrávek
Snímek s hlasovým záznamem
START STOP
ON
3 sec
5.1 5.2
IMG00001
IMG00002
IMG00030
IMG00029
Navigování Zobrazení na celou obrazovku
Kvalita reprodukce hlasu na přístroji je omezena vodotěsným mikroreproduktorem.
Hlasové záznamy si lze po přenosu na počítač poslechnout v dobré kvalitě.
!
VideoControl-Master
5.3
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
0 cm
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
00 : 00 : 32
0 cm
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
00 : 00 : 32
0 cm
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
00 : 00 : 32
0 cm
5.65.4
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
00 : 00 : 32
0 cm
2 X 4 X 8 X
2 X
5.5
2012/01/05 12:50:28
X 1.0
IMG00001
00 : 00 : 32
6
07
CS
Přehrání videa
HlasitostVideo vpřed Přehrání hlasového
záznamu
0 cm
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
6.1
2 sec
Odstranit
Ano Ne
Odstranit
Ano Ne
Vymazání v režimu zobrazení na celou obrazovku
Vymazání snímků / video záznamů
Vymazání záznamů se provede dlouhým stisknutím tlačítka OK (zobrazení na celou obrazovku) resp. po
předchozím označení několika snímků v přehledu.
2 sec
6.2
7
2012/01/05 12:50:28
0 cm
2012/01/05 12:50:28
0 cm
08
CS
Vymazání několika snímků v přehledu
Vymazat zvolené soubory
Ano Ne
Vymazat zvolené soubory
Ano Ne
Funkce porovnání snímků
VideoControl-Master
8
ON
3 sec
MODE
3 sec
8.1
09
CS
Režim nastavení
Režim nastavení se po 10 sekundách ukončí automaticky, nebo se může ukončit stisknutím
tlačítka ESC.
!
Menu
Jazyk
Datum/Čas
Video fromat
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
Menu
Jazyk
Datum/Čas
Video fromat
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
Jazyk
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Jazyk
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Změna jazyka
(DE, EN, NL, DA, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SV, NO, TR, RU, UK, CS, ET, LV, LT, RO, BG, EL)
8.2
22 / 21 / …22 / 23 / …
10
CS
Menu
Jazyk
Datum/Čas
Video fromat
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
Datum/Čas
Datum/Čas
Datový formát
Časový formát
Nastavení
Datový formát
dd.mm.yyyy
yyyy.mm.dd
mm/dd/yyyy
yyyy/dd/mm
dd/mm/yyyy
Datový formát
dd.mm.yyyy
yyyy.mm.dd
mm/dd/yyyy
yyyy/dd/mm
dd/mm/yyyy
Datum/Čas
Datový formát
Časový formát
Nastavení
Časový formát
24 hodin
12 hodin (AM:PM)
Časový formát
24 hodin
12 hodin (AM:PM)
Nastavení
dd . mm . yyyy
22 . 08 . 2012
12 : 00 : 08
Displej V
Datum/Čas
Datový formát
Časový formát
Nastavení
Nastavení
dd . mm . yyyy
22 . 08 . 2012
12 : 00 : 08
Displej V
VideoControl-Master
8.3
8.4
8.5
8.6
11
CS
Délka opatření
Reset
Unit
Zakázat / Aktivovat
Menu
Jazyk
Datum/Čas
Video fromat
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
TV výstup
NTSC
PAL
TV výstup
NTSC
PAL
Video fromat
Menu
Jazyk
Datum/Čas
Video fromat
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
Auto vypnuti
Oslabit
5 Minut
10 Minut
15 Minut
30 Minut
Auto vypnuti
Oslabit
5 Minut
10 Minut
15 Minut
30 Minut
Automatické vypnutí
Menu
Jazyk
Datum/Čas
Video fromat
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
Vstupní zdroj
Přímý
Bezdrátový
Vstupní zdroj (možné jen s bezdrátovou kamerovou jednotkou)
Menu
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
Délka opatření
Video výstup
Odstrante vsechny
Délka opatření
Reset
Unit
Zakázat / Aktivovat
Délka opatření (jen s PipeControl-LevelFlex-Camera)
Vstupní zdroj
Přímý
Bezdrátový
8.8
12
CS
Odstrante vsechny
Ano Ne
Menu
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
Délka opatření
Video výstup
Odstrante vsechny
Odstrante vsechny
Ano Ne
Odstrante vsechny
Přenos dat přes USB
Data uložená na SD kartě se mohou přenést do počítače buď pomocí vhodné čtečky karet nebo přímo
přes rozhrání USB. Informace o propojení mezi počítačem a kartovým adaptérem resp. čtečkou karet
naleznete vmanuálu své čtečky karet.
Instrukce pro používání
– Jednotka LCD se nesmí ponořit do vody.
– Základní přístroj se nesmí dostat do kontaktu s kapalinou.
– Aby byla zaručena ochranná třída IP65, musí být pevně zavřený kryt přípojek.
Připojení síťového zdroje / nabíječky
Pro napájení přístroje připojte dodávaný síťový zdroj /nabíječku do napájecí zdířky „i“ a připojte jej k
příslušnému zdroji proudu.
Připojení k monitoru
VideoControl-Master se pomocí dodávaného kabelu může připojit k monitoru. Použijte k tomu přípojku
„g“ a v menu zvolte příslušný video výstup, viz „8.7 Video výstup“.
Výměna akumulátoru
Pro výměnu akumulátoru zašlete přístroj rmě UMAREX-Laserliner.
8.7
Menu
Automatické vypnutí
Vstupní zdroj
Délka opatření
Video výstup
Odstrante vsechny
Video výstup
Aby se mohla funkce
využívat, musí se
VideoControl-Master
připojit k monitoru.
Displej VideoControl-
Master zhasne a funkce
se zobrazují na externím
monitoru.
!
VideoControl-Master
13
CS
Nabití akumulátoru
Síťový zdroj/nabíječku používejte jen v uzavřených prostorech, nevystavujte je vlhkosti ani dešti,
protože jinak hrozí nebezpečí zásahu elektrickým proudem.
Před použitím přístroje akumulátor plně nabijte.
Používejte prosím jen přiložený síťový zdroj / nabíječku. Pokud použijete nesprávný síťový
zdroj / nabíječku, zaniká nárok na záruku.
Akumulátor se může nabíjet i při provozu.
Pokyny pro údržbu a ošetřování
Všechny komponenty čistěte lehce navlhčeným hadrem a nepoužívejte žádné čisticí nebo abrazivní
prostředky ani rozpouštědla. Před delším skladováním vyjměte baterii/baterie. Skladujte přístroj na čistém,
suchém místě.
Technické parametry
Technické změny vyhrazeny. 17W46
Typ obrazovky 5,0“ TFT barevný displej
Přípojky
Průmyslový konektor pro kameru
Přípojka TV-out, PAL nebo NTSC
Adaptér USB typ mini-B
Slot pro SD karty
DC adaptér pro DC napájecí zdroj 5V
Rozlišení displeje 640 x 480 bodů
Formát snímku / Rozlišení snímku Formát JPEG / 640 x 480 bodů
Formát videa / Počet snímků za sekundu ASF / 30 snímků / s
LED 10 úrovní jasu
Zoom 2x digitální zoom s kroky po 10%
Paměť (externí) 2GB SD-Card (s možností rozšíření max. 16 GB)
Rozhraní USB 2.0
Automatické vypínání 5 min / 10 min / 15 min / 30 min (nastavitelné)
Napájení akumulátor Li-Ion / napájecí zdroj
Provozní doba 4 hod.
Pracovní podmínky
-10°C … 60°C, Vlhkost vzduchu max. 20 … 85% rH,
nekondenzující, Pracovní výška max. 4000 m n.m
(normální nulový bod)
Skladovací podmínky -20°C … 70°C, Vlhkost vzduchu max. 80% rH
Třída ochrany IP65
Hmotnost (včetně akumulátoru Li-Ion) 0,86 kg
Rozměry (Š x V x H) 200 mm x 130 mm x 60 mm
Ustanovení EU a likvidace
Přístroj splňuje všechny potřebné normy pro volná pohyb zboží v rámci EU.
Tento výrobek je elektrický přístroj a musí být odděleně vytříděn a zlikvidován
podle evropské směrnice pro použité elektrické a elektronické přístroje.
Další bezpečnostní a dodatkové pokyny najdete na:
http://laserliner.com/info?an=vcm
Reset
Stisknutím resetovacího tlačítka „h“ se přístroj znovu spustí.
Üldised ohutusjuhised
Kasutage seadet eranditult spetsikatsioonide piires vastavalt selle kasutusotstarbele.
Mõõteseadmete ja tarvikute puhul pole tegemist lastele mõeldud mänguasjadega.
Hoidke lastele kättesaamatult.
– Seadme ehitust ei tohi muuta.
Ärge laske seadmele mõjuda mehaanilist koormust, ülikõrgeid temperatuure, niiskust ega tugevat
vibratsiooni.
Seadet ei tohi enam kasutada, kui üks või mitu funktsiooni on rivist välja langenud või patarei
laeng on nõrk.
Palun järgige kohalike ja riiklike ametite ohutusmeetmeid seadme asjatundliku kasutuse kohta.
Ohutusjuhised
Elektromagnetilise kiirgusega ümber käimine
Mõõteseade vastab elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjadele ja piirväärtustele vastavalt
EMC-määrusele 2014/30/EL.
Järgida tuleb kohalikke käituspiiranguid, näiteks haiglates, lennujaamades, tanklates või
südamerütmuritega inimeste läheduses. Valitseb ohtliku mõjutamise või häirimise võimalus
elektrooniliste seadmete poolt ja kaudu.
14
ET
Lugege käsitsusjuhend, kaasasolev vihik „Garantii- ja lisajuhised“ ja aktuaalne informatsioon
ning juhised käesoleva juhendi lõpus esitatud interneti-lingil täielikult läbi. Järgige neis sisalduvaid
juhiseid. Käesolev dokument tuleb alles hoida ja seadme edasiandmisel kaasa anda.
!
Funktsioon / kasutamine
VideoControl-Master kujutab endast baasmoodulit erinevate kaameramoodulite ühendamiseks. Koos
kaameramooduliga edastatakse raskesti ligipääsetavatest kohtadest nagu nt torustikest, kanalitest,
ventilatsiooni- ja heitgaasiinstallatsioonidest LCD-le värvilisi videopilte.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
LC-ekraan
Klaviatuur
Valjuhääldi
Mikrofon
USB 2.0 liides
SD-kaardi sisestuskoht
Eksternne monitoriühendus
Reset
Laadimispesa
Kaameramooduli ühendus
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
Lahtiklapitav püstjalg /
seinakinniti
k
VideoControl-Master
15
ET
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
00 : 00 : 32
0 cm
17
18
19
21 22
26
27
20
23
24
28
2012/01/05 12:50:28
CAMERA
5
1 2
6
9
7
0 cm X 1.0
3
4
8
2012/01/05 12:50:28
X 1.0
29
30
IMG00001
00 : 00 : 32
21 22
27
28
4
00 : 00 : 32
12
10
11
0 cm X 1.0
3
4
REC
00 : 00 : 32
16
1413
REC
15
2 X
25
Aktuaalne kuupäev
Aktuaalne kellaaeg
Pikkuse mõõtmine (ainult Pipe
Control-LevelFlex-Camera‘iga)
Suumimise aste (1.0 - 2.0)
SD-kaardi sisestamine
1
2
3
4
5
Ülesvõttepositsioon
Pildi sümbol
Kõnesalvestus
28
29
30
Esitusrežiim Video taasesitusmoodus
Ülesvõtte režiim
Kaarti pole
Videosalvestusmoodus Pildisalvestusmoodus
Pildi taasesitusmoodus
LED-valgustuse intensiivsus
Patarei olek
Kaamera külgeühendamine
Kaetud mälumaht
Videosümbol
Videoülesvõte
6
7
8
9
10
11
Ülesvõtte kestus
Kõnesalvestus
Kõneülesvõte
Pildi sümbol
Kõnesalvestuse kestus
12
13
14
15
16
Pilt (tähis puudub)
Pilt koos kõnesalvestusega
(Mikrofoni sümbol)
Video (Play sümbol)
Videosümbol
Ülesvõtte kuupäev
17
18
19
20
21
Ülesvõtte kellaaeg
Esitamine
Paus
Video edasikerimine
Helitugevus
Ülesvõtte number
22
23
24
25
26
27
m
n
p
r
t
v
o
q
s
u
w
x
ON/OFF
– Suumimine /
Pildiselektsiooni tühistamine
+ Suumimine /
Pildi selekteerimine
– LED-valgustus /
Helitugevus –
+ LED-valgustus /
Helitugevus +
Fotoülesvõte /
foto kõnesalvestus /
pildi võrdlusfunktsioon
Videoülesvõte
start / stopp
Navigatsiooniklahv /
Esitusrežiim
Navigatsiooniklahv /
Esitusrežiim /
Tagasikerimine /
esituskiirus
ESC: menüüst lahkumine
Kinnitamine /
Kõnesalvestuse lõpetamine
Pööramine 90° /
Süsteemimenüü
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
1 2
!
1.
2.
SD-kaardi sisestamine SD-kaardi eelmaldamine
16
ET
3
ON
3 sec
MODE
3 sec
Keele muutmine
(DE, EN, NL, DA, FR, ES, IT, PL, FI, PT, SV, NO, TR, RU, UK, CS, ET, LV, LT, RO, BG, EL)
Menüü
Keel
Kuupäeva/kellaaja seaded
Videovorming
Automaatne toite väljalülitus
Sisendallikas
Keel
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Keel
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Menüükeele seadistamine
Menüü
Keel
Kuupäeva/kellaaja seaded
Videovorming
Automaatne toite väljalülitus
Sisendallikas
36
37
38
Pikkuse mõõtmine (ainult Pipe
Control-LevelFlex-Camera‘iga)
Videoväljund
Kustuta kõik
31
33
35
37
Menüü
Keel
Kuupäeva/kellaaja seaded
Videovorming
Automaatne toite väljalülitus
Sisendallikas
Pikkuse mõõtmine
Videoväljund
Kustuta kõik
Seadistusrežiim
Menüü keel
Kuupäev/kellaaeg
Videovorming PAL / NTSC
Automaatne väljalülitus
Sisendallikas
31
32
33
34
35
32
34
36
38
VideoControl-Master
4
17
ET
Pildi- ja videoülesvõtted
Lülitage seade sisse, joondage kaamerapea paindvoolikuga välja ja seadke soovitud asendisse. Lülitage
halbade valgustingimuste korral LED-valgustus sisse. Suumige kaugemad või väikesed objektid lähemale.
Pilti manuaalselt pöörates saab seda monitoril sammhaaval 90° võrra pöörata. PIC-klahvi lühiajalise
vajutamisega tehakse pilt ja salvestatakse SD-kaardile. PIC-klahvi pikaajalise vajutamisega tehakse pilt ja
seejärel käivitatakse automaatselt kõnesalvestus. OK-klahvi lühiajaline vajutamine lõpetab kõnesalvestuse.
VID-klahvi lühiajalise vajutamisega käivitatakse videoülesvõte koos kõnesalvestusega. Veelkordne
vajutamine lõpetab ülesvõtte.
2012/01/05 12:50:28
0 cm X 1.0
REC
00 : 00 : 32
4.1 4.2 4.3
1x = 90°
2x = 90°
3x = 90°
4x = 90°
1x = +/- 10%
2x = +/- 20%
...
10x = +/- 100%
1x = +/- 10%
2x = +/- 20%
...
10x = +/- 100%
4.54.4
0 cm X 1.0
2012/01/05 12:50:28
0 cm X 1.0
2012/01/05 12:50:28
0 cm
Suumimine LED-valgustus Pööramine
PiltVideo
START STOPP
Snapshot-suvandiga on võimalik videosalvestuse toimumise ajal dokumenteerimise eesmärgil
pilte üles võtta.
!
2012/01/05 12:50:28
0 cm X 1.0
2012/01/05 12:50:28
0 cm X 1.0
5
4.6
3 sec
REC
00 : 00 : 32
ON
3 sec
5.1 5.2
IMG00001
IMG00002
IMG00030
IMG00029
Lülitage seade sisse ja lülituge nooleklahvidega taasesitusmoodusesse. Displeil näidatakse piltide
ülevaadet. Nooleklahvidega saab edasi ja tagasi navigeerida. OK-klahvi vajutades näidatakse
väljavalitud pilti või videot täispildimooduses. OK-klahvi lühiajalise vajutamisega käivitatakse
videoülesvõtte või kõneülesvõtte taasesitus, veelkordsel vajutamisel taasesitus peatatakse.
18
ET
Pilt- ja videosalvestiste esitamine
Pilt koos kõnesalvestusega
START STOPP
Navigeerimine Täispildimoodus
Kõne taasesituse kvaliteet on seadmel veekindlate mikrovaljuhääldite tõttu piiratud. Kõnesalvestisi
on võimalik hea kvaliteediga kuulata pärast PC-sse ülekandmist.
!
VideoControl-Master
5.3
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
0 cm
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
00 : 00 : 32
0 cm
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
00 : 00 : 32
0 cm
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
00 : 00 : 32
0 cm
5.65.4
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
00 : 00 : 32
0 cm
2 X 4 X 8 X
2 X
5.5
2012/01/05 12:50:28
X 1.0
IMG00001
00 : 00 : 32
6
19
ET
Video taasesitamine
HelitugevusVideo edasikerimine Kõnesalvestise
taasesitamine
0 cm
2012/01/05 12:50:28
IMG00001
6.1
2 sec
Kustuta
Jah Ei
Kustuta
Jah Ei
Kustutamine täispildimooduses
Pilt- ja videosalvestiste kustutamine
Salvestised kustutatakse OK-klahvi pikaajalise vajutamisega (täispildimoodus) või pärast piltide ülevaates
mitme pildi eelnevat selekteerimist.
2 sec
6.2
7
2012/01/05 12:50:28
0 cm
2012/01/05 12:50:28
0 cm
20
ET
Mitme pildi kustutamine piltide ülevaates
Väljavalitud failide kustutamine
Jah Ei
Väljavalitud failide kustutamine
Jah Ei
Pildi võrdlusfunktsioon
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Laserliner VideoControl-Master Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului