Stanley RLD400 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

80
77-132 / 77-133
Cuprins
• Protecţie
• Descrierea produsului
Tabel cu caracteristici
• Tastatură şi iconuri LCD
Instalarea / Îndepărtarea bateriilor
• Setare
• Utilizare
• Date tehnice
Protecţie
(Acest produs nu conţine un laser. Totuşi, când utilizaţi
unităţi laser, trebuie să respectaţi instrucţiunile de
protecţie ale instrumentului respectiv)
AVERTISMENT:
Înainte de utilizarea acestui produs, se
vor studia cu atenţie Normele de protecţie
şi Manualul de utilizare. Persoana care
răspunde de aparat trebuie să ia toate
măsurile necesare pentru ca utilizatorii
acestuia să înţeleagă şi să respecte aceste
instrucţiuni.
ATENŢIE:
• Aveţi grijă să nu vă expuneţi ochii la
fascicolul laser emis (sursa de lumină
roşie), în timp ce unitatea de laser
funcţionează. Expunerea la fascicolul
laser pentru un timp îndelungat poate
dăunătoare ochilor.
Păstraţi toate secţiunile manualului pentru a le putea
consulta ulterior.
Descrierea produsului
Figura A - Vedere din faţă şi din spate a Detectorului
laser
1. Bula de nivel
2. Fereastră de receptare a fascicolului laser
3. Linie de referinţă (partea frontală)
4. A şaj LCD frontal
5. Tastatură
6. Difuzor
7. Filet de montare de 1/4”
8. A şaj LCD posterior
9. Ori ciu de aliniere
10. Linie de referinţă (partea dorsală)
11. Compartiment pentru baterii
Figura B - Detector cu clemă
12. Detector Laser
13. Clemă de prindere
Figura C - Unde sunt localizate bateriile
14. Capacul compartimentului pentru baterii
15. Baterii - 2 x “AAA”
Figura D - Prinderea Detectorului de clemă
16. Şurub de xare
17. Pin de aliniere
Figura E - Utilizarea cu o miră
18. Măsurarea mirei
19. Marginea de referinţă
20. Marcarea punctului de referinţă (atât la stânga cât
şi la dreapta)
21. Clemă de prindere
LD200 / RLD400
RO
Detector de poziţie a fascicolelor laser cu dublu LCD / Detector de
laser rotativ cu dublu LCD
81
77-132 / 77-133
LD200 RLD400
Utilizat cu unităţi laser liniare prevăzute cu Mod de funcţionare prin
impulsuri
X
Utilizat cu unităţi laser rotative X
Tabel cu caracteristici
Setarea preciziei scăzute
Setarea preciziei ridicate
Consumul bateriilor - luminează continuu
• Durata aproximativă de viaţă a bateriei
după cum se indică
Consumul bateriilor - licăre
Bateriile trebuie să e înlocuite
Tastatură
Tastatură şi iconuri LCD
(Vezi gura
B
)
Butonul Pornire ON / Oprire OFF
Butonul de iluminare pornit - ON / oprit
- OFF
Butonul pentru precizie ridicată / scăzută
Butonul de reglare a volumului
Iconuri LCD
Fascicol laser detectat - Linia de referinţă
mai sus decât fascicolul laser. Mutaţi
detectorul în direcţia arătată (în jos).
Fascicol laser detectat - Linia de referinţă
mai jos decât fascicolul laser. Mutaţi
detectorul în direcţia arătată (în sus).
Fascicol laser detectat - Linia de referinţă
la nivel cu fascicolul laser.
Volumul semnalului sonor - Tare / Încet /
Oprit
OPRIT
Instalarea / Îndepărtarea
bateriilor
(Vezi Figura
C
pentru a identi ca unde sunt
localizate bateriile)
Detector
Se deschide capacul compartimentului pentru
baterii prin îndepărtare spre exterior.
• Se instalează / îndepărtează bateriile. Poziţionaţi
corect bateriile când le introduceţi în unitatea laser.
• Se închide şi se blochează capacul de la
compartimentul de baterii.
AVERTISMENT:
Pentru a introduce corect bateria, veri caţi
cu grijă polaritatea + / - arătată în carcasa
unde este păstrată bateria. Bateriile trebuie
să e de acelaşi tip şi capacitate. Nu
folosiţi o combinaţie de baterii cu un grad
diferit de încărcare.
82
77-132 / 77-133
Iluminarea LCDului
Când detectorul este pornit, apăsaţi
pentru a
porni / opri iluminarea LCDului.
REŢINEŢI:
Iluminarea se va opri automat după 60 de secunde de
nedetectare a unui fascicol laser sau de la apăsarea
unui buton.
Precizie
Când este pornit, apăsaţi
pentru a comuta
între setările de precizie RIDICATĂ sau
SCĂZUTĂ.
Când este pornit, setarea de precizie prede nită
este cea RIDICATĂ.
REŢINEŢI:
• Selectaţi setarea de precizie SCĂZUTĂ doar atunci
când cea de precizie RIDICATĂ nu este necesară
şi / sau când nu poate obţinut un nivel stabil de
referinţă datorită uşoarelor vibraţii de la locul
lucărilor sau în apropierea acestuia.
• Dacă punctul care urmează a măsurat se a ă la
o distanţă mai mare, atunci este posibil ca setarea
de precizie SCĂZUTĂ să e cea necesară din cauza
valurilor de căldură sau a uşoarelor vibraţii care ar
putea afecta obţinerea unui nivel stabil de referinţă.
Volum difuzor
Când este pornit, apăsaţi
pentru a comuta
între diferitele setări de volum (TARE / ÎNCET
/ OPRIT).
Când este pornit, setarea de volum prede nită este
cea TARE.
Detectarea referinţei de nivel
• Detectorul ind pornit, poziţionaţi-l în zona
generală spre care este proiectat fascicolul laser
care urmează a identi cat.
• Utilizaţi bula de nivel pentru a menţine un nivel
plan pentru detector.
• Asiguraţi-vă că fereastra de receptare a fascicolului
laser este îndreptată către sursa fascicolului de
laser.
• Mutaţi detectorul după cum indică LCDul pentru a
alinia linia de referinţă cu fascicolul laser.
• Dacă volumul difuzorului este pornit (TARE /
Setare
(Când este utilizat, Detectorul poate ţinut în mână
sau prins cu clema opţională, poate montat pe o
miră de măsurat, pe un suport sau pe un alt obiect
asemănător.
Pentru montarea clemei pe detector (Vezi gura
D
) :
• Direcţionaţi clema spre detector cu ajutorul
ori ciului de aliniere.
• Strângeţi şurubul de xare.
Pentru montarea clemei pe o miră de măsurat, pe un
suport sau pe un alt obiect asemănător.(Vezi gura
E
) :
• Slăbiţi butonul rotativ de prindere.
• Plasaţi-l pe o miră de măsurat, pe un suport sau pe
un alt obiect asemănător.
• Strângeţi butonul rotativ de xare.
• Când localizaţi nivelul de referinţă, slăbiţi clema
pentru a permite poziţionarea în sus / în jos.
• Când aţi localizat nivelul de referinţă, strângeţi din
nou butonul rotativ pentru xare.
Utilizare
(A se vedea Descrierile pentru tastatură şi LCD pentru
indicaţii în timpul utilizării)
Alimentare
• Apăsaţi pe
pentru a porni detectorul.
Când este pornit, LCDul va a şa temporar
toate iconurile (acest lucru permite veri carea
funcţionării corecte a LCDului ).
• Se ţine butonul apăsat
timp de 3 secunde
pentru a opri detectorul.
REŢINEŢI:
Detectorul se va opri automat după 10 minute
de nedetectare a unui fascicol laser pentru a nu
consuma bateria. Pentru a porni din nou, apăsaţi
.
83
77-132 / 77-133
ÎNCET), se va auzi un semnal sonor care ajută la
poziţionarea detectorului.
• Un bipăit va semnala că fascicolul laser a fost
detectat. Un bipăit rapid va semnala că detectorul
trebuie mutat în jos. Un bipăit încet va semnala că
detectorul trebuie mutat în sus. Din nou, LCDul
va indica, de asemenea, că direcţia detectorului
trebuie schimbată.
Un semnal sonor continuu va indica că fascicolul
laser este aliniat cu linia de referinţă pe detector.
REŢINEŢI:
La detectarea nivelului de referinţă, fereastra de
receptare a fascicolului laser trebuie să e îndreptată
către sursa fascicolului de laser pe o rază de 40° de
la stânga la dreapta.
Marcarea (Vezi gura
E
)
• Odată ce nivelul de referinţă a fost detectat, poziţia
poate marcată pe linia de referinţă.
REŢINEŢI:
• Nu uitaţi să luaţi în consideraţie partea din spate
a detectorului la măsurarea valorii de compensare
(distanţa de la vârf la linia de referinţă) dacă
partea de sus a detectorului a fost utilizată ca loc
de marcare.
Citirea datelor (Vezi gura
E
)
• Odată ce nivelul de referinţă a fost detectat, citiţi
poziţia indicată pe marginea de referinţă a clamei.
REŢINEŢI:
• Când identi carea nivelului de referinţă se obţine
utilizând o miră de măsurat, slăbiţi uşor butonul
rotativ pentru a permite detectorului să e mutat mai
uşor în sus sau în jos. Când nivelul de referinţă a fost
găsit, strângeţi bine clema pentru a vă asigura că
detectorul rămâne x pe miră.
Date tehnice
Precizia de nivelare (Ridicată):
Precizia de nivelare (Scăzută):
Lăţimea ferestrei de receptare a fascicolului laser:
Aria de funcţionare:
Precizia bulei de nivel:
Timpul de funcţionare:
Butonul de alimentare automată oprit (nu se
detectează niciun semnal):
Alimentare:
Categoria rezistenţei împotriva in ltraţiilor (IP):
Temperatura de funcţionare:
Temperatura de depozitare:
1 mm
2 mm
55 mm
300 m
30’ / 2 mm
20 ore
10 min
2 x Baterii (Alcaline) AAA
IP66
-10° C to +50° C (+14° F to +122° F)
-25° C to +70° C (-13° F to +158° F)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Stanley RLD400 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru