Roland TD-15 Manual de utilizare

Categorie
Pianele digitale
Tip
Manual de utilizare
Manual de utilizare
Cum să obțineți un document PDF al manualului de utilizare ( în limba engleză )
Fișierele PDF ale manualului de utilizare și materialul suplimentar pentru acest produs poate fi obținut de pe site-ul
Roland.
• Manualul de utilizare al unității TD-15/TD-11 (acest document).
• Data list (listă date)
( Nu este inclusă cu produsul, puteți să o descărcați dacă aveți nevoie.)
Vizitați următorul URL, alegeți ―owner’s manuals‖ (manuale de utilizare) și căutați numele modelului ―TD-15‖ sau
―TD-11‖.
http://www.roland.com/support/en/
Figura arată unitatea TD-15.
------------------ LUAȚI ÎNTOTDEAUNA ÎN CONSIDERARE URMĂTOARELE ------------------------
INSTRUCȚIUNI CU PRIVIRE LA PREVENIREA, FOCULUI, ȘOCULUI ELECTRIC SAU RĂNIRE
AVERTIZARE
Semnalele de avertizare au rolul de a
avertiza utilizatorul în privința
riscurilor de deces sau răni grave în
cazul în care aparatul este folosit în
mod necorespunzător
ATENȚIONARE
Semnalele de avertizare au rolul de a
avertiza utilizatorul în privința
riscurilor de rănire sau daune
materiale în cazul în care unitatea
este folosită în mod necorespunzător.
* Pagubele materiale se referă la
pagube sau alte efecte adverse
cauzate locuinței și mobilierului, dar
și animalelor domestice și celor de
companie.
Simbolul informează utilizatorul în privința instruc-
țiunilor şi atenționărilor speciale ale produsului. Simbolul
respectiv este determinat de designul din interiorul triun-
ghiului. Simbolul din partea stângă este folosit în general
pentru diverse avertizări, atenționări, alerte sau chiar pericole
Simbolul avertizează utilizatorul asupra lucrurilor care
necesită o atenţie mai specială (sau care sunt interzi-
se).Operaţiunea interzisă se poate găsi în designul din inte-
riorul cercului. Simbolul din stânga are rolul de a demon-stra
că acea unitate nu trebuie sub nici o formă dezasam-blată.
Simbolul avertizează utilizatorul asupra lucrurilor care
necesită o atenţie mai specială. Operaţiunile permise se pot
găsi în designul din interiorul cercului. Simbolul din stânga
are rolul de a atenționa faptul că acel cablu de alimentare
trebuie deconectat de la priză.
AVERTIZARE
Nu dezasamblați și nu modificați
unitatea Nu deschideți și nu
modificați în niciun fel unitatea
sau adaptorul său CA.
Nu reparați și nu înlocuiți părțile
Nu încercaţi să reparaţi unitatea
sau să înlocuiți unele părți ale
acesteia (cu excepția momentelor
când manualul specifică
instrucţiuni explicite pentru a face
acest lucru). Pentru servicii de
reparații, vă rugăm să contactați
magazinul de la care aţi
achiziţionat acest produs, cel mai
apropiat centru de servicii Roland
sau la un distribuitor autorizat
Roland pe care îl găsiţi listat în
pagina de "Informaţii".
Nu folosiți sau amplasați unitatea
în următoarele locații:
• Locuri cu expunere la
temperaturi extreme (de ex.: razele
directe ale soarelui, în apropierea
unei conducte de încălzire sau
deasupra unui echipament care
generează căldură);
• Locuri cu umiditate ridicată (de
ex.: băi, toalete sau podele
umede);
• Locuri cu expunere la aburi,
fum;
• Locuri cu expunere la mediu
salin,
• Mediu cu umiditate sporită;
• Locuri cu expunere la condiţii de
ploaie,
• La condiţii de praf sau nisip
AVERTIZARE
Folosiți doar stativul Roland din
seria MDS care este recomandat
• Această unitate trebuie folosită
doar împreună cu un suport
recomandat de Roland.
Nu amplasați unitatea într-o locație
instabilă Atunci când folosiți
unitatea cu un stativ recomandat de
Roland (seria MDS), acesta trebuie
amplasat la un nivel care să rămână
stabil. În cazul în care nu folosiți un
stativ, tot trebuie să vă asigurați că
amplasați unitatea în așa fel încât
nivelul de suprafață va sprijini
unitatea și va împiedica
instabilitatea acesteia.
Folosiți doar adaptorul CA inclus și
voltajul corect Folosiți doar
adaptorul CA original inclus cu
această unitate. Asigurați-vă că
voltajul linie la instalare specificat
pe adaptorul CA. Alt adaptor CA s-
ar putea să folosească o polaritate
diferită sau poate fi conceput pentru
un voltaj diferit, lucru care poate
duce la deteriorarea
Folosiţi doar cablul de alimentare
inclus Folosiţi doar cablul de
alimentare ataşat. De asemenea,
acel cablu nu trebuie folosit cu alte
dispozitive.
AVERTIZARE
Nu îndoiți cablul de alimentare și nu
plasați obiecte grele pe acesta Nu
răsuciți sau îndoiți cablul de
alimentare și nu plasați obiecte grele
pe acesta. Făcând acest lucru, cablul
se poate deteriora, fapt care poate
produce pagube grave şi scurt-
circuite. Cablurile deteriorate prezintă
risc de incendiu sau șoc electric!
Evitați utilizarea extinsă la volum
înalt Această unitate, singură sau în
combinație cu un amplificator și căști
sau boxe, poate produce un nivel de
sunet care este posibil să cauzeze
deficienţe de auz sau chiar pierderea
auzului. Nu operați pentru o perioadă
lungă de timp la niveluri
Folosiți doar adaptorul CA inclus și
voltajul corect Folosiți doar adaptorul
CA original inclus cu această unitate.
Asigurați-vă că voltajul linie la
instalare specificat pe adaptorul CA.
Alt adaptor CA s-ar putea să
folosească o polaritate diferită sau
poate fi conceput pentru un voltaj
diferit, lucru care poate duce la
deteriorarea produsului, funcționarea
incorectă a acestuia sau chiar șoc
electric.
Înainte de a folosi această unitate citiți cu atenție secțiunile intitulate: ―FOLOSIREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII‖
și ―NOTE IMPORTANTE‖ (pag. 2; pag. 6). Aceste secţiuni oferă informaţii importante în legătură cu operarea adecvată a acestei
unități. Mai mult, pentru a vă asigura ați înţeles fiecare caracteristică a noii dvs. unități, citiți acest manual de utilizare în
întregime. Acest manual trebuie păstrat la îndemână pentru a-l putea consulta în cazul în care aveţi nevoie de referinţe.
FOLOSIREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII
2
3
AVERTIZARE
Opriți alimentarea în cazul în care ceva
vi se pare anormal sau ceva nu
funcționează corect Opriți imediat
alimentarea, scoateți adaptorul CA din
priză și solicitați asistență magazinului
de la care ați achiziţionat acest produs,
celui mai apropiat centru de servicii
Roland sau la un distribuitor autorizat
Roland pe care îl găsiţi listat în pagina
de "Informaţii" în cazul în care:
• Adaptorul CA, cablul de alimentare
sau mufa au fost deteriorate
• Dacă fumul sau diferite noxe ajung în
contact cu aparatul;
• Obiecte au intrat în contact cu
aparatul sau diverse lichide au luat
contact sau au fost vărsate pe unitate;
• Unitatea a fost expusă ploii (sau
mediului umid);
• Unitatea nu operează în condiții
normale sau prezintă o schimbare
radicală în ceea ce priveşte
performanţa.
Adulții trebuie să supravegheze copiii
atunci când aceștia sunt prezenți în
apropierea unității Atunci când folosiți
unitatea în locații unde sunt prezenți și
copii, aveți grijă ca unitatea să nu fie
folosită într-un mod incorect. Adulții
trebuie să supravegheze și să ofere
sfaturi.
Nu scăpați unitatea și nu o expuneți la
impacturi puternice Protejați unitatea
de impacturi puternice. (Nu scăpați din
mână produsul!)
Nu împărțiți o priză cu un număr mare
de alte dispozitive Nu împărțiți priza
cablului de alimentare cu un număr
mare de dispozitive. Aveți mare grijă
la folosirea cablurilor de extensie -
puterea folosită de toate dispozitivele
conectate la priza în care este introdus
cablul de extensie, nu trebuie să
depăşească puterea în wați/amperi a
cablurilor de extensie. Sarcina electrică
în exces poate provoca supraîncălzirea
izolației cablului și, în cele din urmă,
topirea acestuia.
Nu folosiți acest aparat în afara țării
dvs. Înainte de folosirea unităţii într-o
ţară străină, consultaţi magazinul de la
care ați achiziţionat acest produs, cel
mai apropiat centru de servicii Roland
sau un distribuitor autorizat Roland pe
care îl găsiţi listat în pagina de
"Informaţii".
Nu folosiți un CD-ROM într-un CD
player audio sau DVD player NU
redați un disc CD-ROM pe un CD
player audio convenţional. Sunetul
rezultat poate fi la un asemenea nivel
care poate cauza pierderea permanentă
a auzului. Acest lucru poate duce și la
deteriorarea difuzoarelor sau a altor
componente a sistemului.
ATENȚIONARE
Amplasați dispozitivul într-o locație
bine ventilată Unitatea și adaptorul
CA trebuie poziționate în așa fel
încât locația și poziția să nu
reprezinte un obstacol în ventilarea
adecvată.
Folosiți doar stativul specificat
Unitatea este făcută pentru a se
folosi în combinație cu anumite
stative (seria MDS) produse de
Roland. Dacă se folosește în
combinație cu alte stative, riscați
rănirea prin scăparea produsului din
cauza instabilității.
Evaluați elementele de siguranță
înainte de a folosi suporturi (stative)
Chiar dacă luați în considerare
avertizările din manualul de
utilizare, manipulând produsul într-
un anumit fel poate permite
răsturnarea produsului de pe stativ
sau poate permite răsturnarea
stativului. Trebuie să țineți cont de
elementele de siguranță înainte de a
folosi acest produs.
Apucați de ștecher la conectarea sau
deconectarea adaptorului CA
Manipulați aparatul doar de mufa
cablului de alimentare la conectarea
sau deconectarea aparatului în sau
din priză.
Curățați periodic mufa adaptorului
CA La intervale regulate de timp
scoateți adaptorul CA și curățați-l
folosind o cârpă uscată pentru a
şterge toate acumulările de praf. De
asemenea, deconectați cablul de
alimentare din priză de fiecare dată
când aparatul nu este folosit.
Procedând în acest fel veţi extinde
perioada de viaţă a aparatului.
Acumularea de praf între cablul de
alimentare și priză poate duce la
insonorizare şi incendiu.
Administrați cablul pentru siguranță
Cablurile sau firele nu trebuie să fie
încâlcite sau încurcate. Cablurile și
firele trebuie plasate în așa fel încât
acestea să le fie inaccesibile
copiilor.
Evitați să vă urcați deasupra unității
și nu plasaţi obiecte grele pe unitate
Nu vă urcați cu picioarele și nu
plasați obiecte grele pe unitate.
ATENȚIONARE
Nu conectați sau deconectați
adaptorul CA cu mâinile ude Nu
atingeți adaptorul CA sau priza cu
mâna udă indiferent dacă doriți să
conectați sau să deconectați aparatul
de la priză.
Deconectați toate dispozitivele înainte
de a muta unitatea Înainte de a muta
unitatea, deconectați adaptorul CA și
toate cablurile de la dispozitivele
externe.
Scoateți adaptorul CA din priză
înainte de a curăța aparatul Înainte de
a curăța unitatea opriți aparatul și
scoateți adaptorul CA din priză (pag.
10).
În cazul în care există pericolul de
descărcări electrice în zona dvs.,
scoateți adaptorul CA din priză
Oricând există posibilitatea de
descărcări electrice în zona dvs.,
deconectați adaptorul CA de la priză.
Păstrați obiectele mici departe de
accesul copiilor Pentru a preveni
ingerarea accidentală a părților listate
mai jos, păstrați-le departe de accesul
copiilor.
Administrați cablul pentru siguranță
Cablurile sau firele nu trebuie să fie
încâlcite sau încurcate. Cablurile și
firele trebuie plasate în așa fel încât
acestea să le fie inaccesibile copiilor.
• Părți incluse
Piulițe fluture (pag. 9)
• Părți detașabile
Capacul conexiunii speciale
FOLOSIREA ÎN CONDITII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII
Alimentare
Nu conectați unitatea la aceeaşi priză electrică la care
sunt conectate alte dispozitive electrice controlate de
un invertor sau un motor (de ex. un frigider, mașină
de spălat, cuptor cu microunde sau aparat de aer
condiționat). Depinzând de modul în care este folosit
dispozitivul electric, zgomotul sursei de alimentare
poate cauza defectarea acestei unități sau poate
produce un zgomot considerabil. În cazul în care nu
vă este la îndemână să folosiţi un dispozitiv electric
separat, conectați un filtru de zgomot al sursei de
alimentare între unitate și priza electrică.
Adaptorul CA va începe să genereze căldură după o
folosire îndelungată (câteva ore consecutive). Acest
lucru este normal și nu reprezintă motiv de
îngrijorare.
Pentru a preveni funcționarea incorectă și/sau
deteriorarea boxelor, dați la minim volumul tuturor
echipamentelor înainte de a face conexiunile.
Din fabricație, alimentarea unității se va opri automat
după 30 de minute în care aceasta nu este folosită.
Dacă nu doriți ca alimentarea să se oprească automat,
schimbați setarea AUTO OFF pe ―OFF‖ cum se
descrie la pagina 35.
Amplasarea produsului
Folosirea produsului în apropierea amplificatorilor
electrici (sau în apropierea altor echipamente care
conţin transformatori electrici) poate influenţa
calitatea sunetului provocând un zumzet la staţia de
sonorizare. Pentru a nu vă confrunta cu aceas
problemă, schimbaţi orientarea unităţii sau mutaţi
unitatea departe de sursa interferenței.
Acest dispozitiv poate perturba recepţia radio sau
recepţia TV. Nu folosiți dispozitivul în apropierea
acestor tipuri de receptori.
Se poate produce zgomot în cazul în care
dispozitivele wireless de comunicare (ex. telefoanele
mobile) sunt folosite în apropierea acestei unităţi.
Acest zgomot se poate produce la iniţializarea sau la
primirea unui apel ori în timpul apelului. În cazul în
care întâmpinați astfel de probleme, mutaţi
dispozitivele wireless la o mai mare distanţă de
unitate sau opriţi aceste dispozitive.
Nu expuneți unitatea la razele directe ale soarelui, nu
o aşezaţi în apropierea dispozitivelor emiţătoare de
căldură, nu lăsaţi unitatea într-un vehicul închis şi nu
o expuneți la temperaturi extreme. Căldura excesivă
poate deforma sau decolora unitatea.
Dacă mutați acest dispozitiv în locații cu temperaturi
total diferite sau umiditate, se pot forma picături de
apă (condens) în interiorul unității. Folosirea
dispozitivului în aceste condiții poate duce la
funcționare incorectă. Înainte de a folosi unitatea,
trebuie să îi permiteți să până când condensul s-a
evaporat complet.
Nu amplasați pe unitate niciun produs care conține
lichide (de ex. vaze cu flori). De asemenea, evitaţi
folosirea insecticidelor, parfumurilor, alcoolului,
dizolvantului pentru lacul de unghii şi tuburilor de
spray în apropierea unităţii. Ștergeți cu grijă orice
lichid vărsat pe unitate folosind o cârpă moale şi
uscată.
Întreținere
Pentru întreţinerea zilnică ştergeţi unitatea cu o cârpă
moale şi uscată pe care puneţi câteva picături de apă.
Pentru a şterge murdăria persistentă, folosiţi o cârpă
care a fost înmuiată în prealabil cu detergent non-
abraziv. După aceea, ștergeți bine unitatea cu o cârpă
moale și uscată.
Pentru a evita decolorarea şi/sau deformarea
produsului, nu folosiţi niciodată benzină, diluat,
alcool sau orice alt tip de solvent.
Reparaţii şi date
Vă rugăm să luați la cunoștință că toate datele din
memoria unității se pot pierde atunci când unitatea
este trimisă la reparații. Pentru datele importante
trebuie întotdeauna făcute copii de rezervă pe un
drive USB sau scrise pe o hârtie atunci când este
posibil. În timpul reparațiilor se încearcă pe cât
posibil prevenirea pierderii unor date. Oricum, în
anumite cazuri, de exemplu atunci când chiar
circuitul memoriei este defect), ne pare rău dacă nu
este posibil să restaurăm datele. Roland Europe nu își
asumă răspunderea pentru pierderea oricărui tip de
date.
Precauții adiționale
Conținutul memoriei poate fi pierdut datorită
funcționării incorecte și operațiunii improprii a
unității. Pentru a vă proteja de riscul pierderii unor
date importante pe care le-ați stocat în memoria USB,
vă recomandăm să faceți periodic copii a datelor
importante pe care le-ați stocat în memoria unității
sau pe drive-uri USB flash.
Din păcate, odată ce memoria a fost pierdută este
imposibil să restaurăm conţinutul datelor stocate în
memoria unități și drive-urile USB flash odată ce
datele au fost pierdute. Compania Roland nu își
asumă răspunderea pentru pierderea oricărui tip de
date.
Folosiţi cu grijă butoanele, butoanele culisante sau
orice alte comenzi, dar și jack-urile și conectorii.
Folosirea improprie a acestor butoane poate duce la o
funcţionare incorectă a aparatului.
Nu loviți și nu aplicați o presiune mare asupra
ecranului.
La deconectarea cablurilor, prindeți întotdeauna de
conector și nu de cablu. În acest fel veţi evita scurt-
circuitele şi deteriorarea elementelor interne ale
cablului.
Pentru a nu-i deranja pe cei din jur, încercaţi să daţi
volumul la un nivel rezonabil. Puteți folosi căşti
pentru a nu îi deranja pe cei din jur. Oricum, deoarece
vibrațiile pot fi transmise prin podele și pereți la un
grad mai mare decât v-ați așteptat, aveți grijă să nu
permiteți acestor sunete să îi deranjeze pe vecini în
special atunci când cântați noaptea și când folosiți
căști. Deși pad-urile și pedalele tobelor sunt făcute în
așa fel încât să fie o cantitate minimă de sunet străin
produs atunci când sunt lovite, head-urile din cauciuc
tind să producă sunete mai tari în comparație cu mesh
head. Puteți reduce mult din sunetul nedorit de la
pad-uri prin schimbarea pe mesh head.
Dacă este posibil, atunci când doriţi să transportați
unitatea, împachetați-o în cutia originală (incluzând
pernițele de amortizare). În cazul în care nu mai aveţi
cutia originală, vă recomandăm să folosiţi un mod de
împachetare asemănător originalului.
Unele cabluri de conexiune conțin rezistori. Pentru
conectarea acestei unităţi nu se folosesc cabluri care
au în compoziţie rezistori. Folosirea acestor tipuri de
cabluri, pot face ca nivelul sunetului să fie aproape
imperceptibil sau chiar imposibil de auzit. Pentru
informații în legătură cu specificațiile cablului,
contactați producătorul cablului. Explicațiile din acest
manual includ ilustrațiile care vor fi arătate în afișaj.
Trebuie de asemenea să luați în considerare
unitatea dvs. poate avea o versiune a sistemului nouă
sau îmbunătăţită (ex. inclusiv sunete noi), deci ceea
ce vedeți în afișaj s-ar putea să nu se potrivească cu
ceea ce apare în manual.
Înainte de folosirea memoriilor externe
Inserați drive-urile USB flash până când acesta este la
locul lui.
Panoul superior
Nu atingeți niciodată terminalele drive-urilor USB
flash. De asemenea, evitați murdărirea terminalelor.
Drive-urile USB flash sunt făcute folosind
componente de precizie; manipulați drive-ul cu grijă
fiind atenți în special la următoarele.
Pentru a preveni deteriorarea cardurilor din cauza
electricității statice, descărcați orice electricitate
statică din corpul dvs. înainte de a manipula
cardurile.
Nu atingeți și nu permiteți metalului să intre în
contact cu porțiunea cardurilor.
Nu îndoiți, nu scăpați și nu expuneți cardurile la șoc
puternic sau vibrații.
Nu păstrați cardurile în razele directe ale soarelui, în
vehicule închise sau în alte locații asemănătoare.
Nu permiteți cardurilor să se umezească.
Nu dezasamblați și nu modificați cardurile.
Manipularea CD-urilor / DVD-urilor
Evitați atingerea sau zgârierea părții strălucitoare
(suprafața codată) a discului. Discurile deteriorate sau
murdare este posibil să nu se poată citi corespunzător.
Păstrați discurile curate folosind un curățător de CD-
uri disponibil în comerț.
Despre drepturile de autor (copyright)
Este interzisă prin lege înregistrarea audio de către un
terț, înregistrarea video, copierea sau revizuirea
materialului (material muzical, video, transmitere,
interpretare live sau al material) cu drepturi de autor,
fie că este integral sau parțial. De asemenea, este
interzisă distribuirea, vânzarea, închirierea,
interpretarea sau transmiterea fără permisiunea
deținătorului dreptului de autor.
Nu folosiţi acest produs cu scopul de a încălca
drepturile de autor ale terților. Nu ne asumăm
responsabilitatea cu privire la orice încălcare ale
drepturilor de autor care pot reieși din folosirea
acestui produs.
Drepturile de autor asupra conținutului acestui produs
(datele sunetului waveform, datele stilului, modele de
acompaniament, date frază, loop audio și date
imagini) sunt strict rezervate corporației Roland
și/sau corporației Atelier Vision.
Cei care cumpără acest produs pot să utilizeze
conţinutul pentru a crea, interpreta, înregistra și
distribui lucrări muzicale originale.
Cumpărătorii acestui produs nu au voie să extragă
conținutul în formă originală sau modificată și să îl
introducă pe o rețea de computere.
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) se referă la
un portofoliu brevetat care se ocupă de arhitectura
microprocesorului dezvoltat de Technology
Properties Limited (TPL). Roland a acordat licență
acestei tehnologii din grupul TPL.
Tehnologia de compresie audio MPEG Layer-3 are
licență Fraunhofer IIS Corporation și THOMSON
Multimedia Corporation.
ASIO este marcă înregistrată a Steinberg Media
Technologies GmbH.
Roland, SuperNATURAL și V-Drums sunt ori mărci
înregistrate ori mărci ale corporației Roland din
Statele Unite și/sau alte țări.
Numele companiilor și numele produselor care apar
în acest document sunt mărci înregistrate sau mărci
ale proprietarilor respectivi.
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Toate drepturile rezervate. Nicio parte din această publicație
nu poate fi reprodusă sub nicio formă fără permisiunea scrisă
a Corporației ROLAND.
NOTE IMPORTANTE
4
SuperNATURAL la V-Drums
Roland duce tobele digitale la un nivel mai înalt al tehnologiei prin implementarea conceptului său exclusiv SuperNATURAL. Cele
mai bune tobe electronice din toată lumea sunt acum și mai bune. Dinamica și sensibilitatea fac fiecare nuanță de interpretare la tobe
și mai naturală, indiferent de stilul dvs. muzical.
Ce sunt tonurile SuperNATURAL?
Profitând de tehnologia Behavior Modeling, Super NATURAL este setul de sunet exclusiv Roland
care atinge un nou nivel de realism și expresie care ar fi fost dificil de realizat cu generatoarele de
sunet precedente.
Tehnologia Behavior Modeling
Nu face doar modelarea fizică a instrumentelor, Roland iese în evidență cu modelarea comportamentului distinctiv al instrumentului
care răspunde la modul în care cântă interpretul, rezultând sunete expresive și adevărate în timp real.
Bucurați-vă de interpretare cu Internal songs & Song player
Internal songs (melodii interne) (pag. 26)
Melodiile de acompaniament realistice și puternice sunt încorporate în TD. Acestea sunt perfecte pentru exersare
sau doar pentru bucuria de a cânta singur.
Song player (player de melodii) (pag. 27)
Puteți derula fișiere audio (WAV, MP3) direct de la un drive USB flash (opțional). Funcțiile Speed Control și A-B
vă permit să duceți exersarea cu melodiile dvs. favorite la un nou nivel.
Suport de exersare avansat
Modul Coach (pag. 31)
Modul Coach este foarte apreciat; acesta oferă un set complet de exerciții pentru a vă îmbunătăți
tehnica. Acestea includ ―Time Check‖, ―Quiet Count‖ și ―Warm Ups‖.
Funcția QUICK REC (pag. 14)
Funcția QUICK REC este o altă unealtă de exersare care vă permite să înregistrați și să derulați cu ușurință interpretarea dvs.
Folosirea cu computerul
Suport USB audio și USB MIDI (pag. 47)
Prin conectarea unității TD la computerul dvs. cu un singur cablu USB, puteți transmite date audio și MIDI.
Perfect pentru folosirea cu V-Drums Tutor, V-Drums Friend Jam și/sau propriul dvs. software DAW.
Caracteristici principale
5
FOLOSIREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A
UNITĂȚII ................................................................ 2
NOTE IMPORTANTE ........................................... 4
Caracteristici principale ......................................... 5
Descrierea panoului ............................................... 7
Panoul frontal ......................................................................... 7
Panoul lateral (Conectarea echipamentului dvs.) .................. 8
Panoul superior (Conectarea echipamentului dvs.) ............... 9
Panoul inferior ....................................................................... 9
Pregătirile înainte de a cânta ............................... 10
Pornirea și oprirea alimentării aparatului (On/Off) ............. 10
Interpretarea la tobe ............................................. 11
Kit-uri de tobe și instrumente .............................................. 11
Selectarea unui kit de tobe ................................................... 11
Funcția Cross-Stick ...................................................... 11
Tehnici de interpretare ......................................................... 12
Folosirea Metronomului ...................................................... 13
Pornirea Metronomului ................................................ 13
Schimbarea tempoului metronomului și volumului .... 13
Înregistrarea interpretării dvs. (QUICK REC) ..................... 14
Editarea rapidă a unui instrument (QUICK EDIT)
(DOAR TD-15) ...................................................... 15
Despre ecranele MENU ........................................ 16
Crearea unui kit de tobe ....................................... 17
Schimbarea instrumentului .................................................. 17
Editare instrument ................................................................ 18
Volum kit tobe ..................................................................... 18
Utilizarea efectelor (FX) ...................................................... 19
Reglarea cantității de ambianță pentru fiecare pad
(SEND) ........................................................................ 21
Pornirea și oprirea multi-efectelor pentru fiecare pad
(SWITCH) (DOAR TD-15) ......................................... 21
Denumirea unui kit de tobe .................................................. 22
Schimbarea numărul notei MIDI pentru fiecare pad ........... 22
Copierea și lipirea unui kit de tobe sau pad ......................... 23
Salvarea unui kit de tobe pe un drive USB flash ................. 24
Salvarea unui kit de tobe .............................................. 24
Salvarea unui kit de tobe de la un drive USB flash la
unitatea TD .................................................................. 25
Restaurarea unui kit de tobe la setările din fabricație .......... 25
Interpretarea împreună cu o melodie ................. 26
Selectarea unei melodii ........................................................ 27
Interpretarea melodiei .......................................................... 27
Schimbarea setărilor melodiilor ........................................... 28
Selectarea unui folder .................................................. 28
Redarea repetată a unei regiuni specificate (A-B Repeat)
...................................................................................... 29
Vizualizarea informaţiilor melodiei ............................. 29
Interpretarea împreună cu o melodie și înregistrarea
interpretării dvs. (QUICK REC) .......................................... 30
Exersarea în modul Coach ................................... 31
Selectarea unui meniu Practice .................................... 31
Setări pentru întreaga unitate TD (SYSTEM) .. 34
Setări generale pentru unitatea TD (Opțiuni) ...................... 35
Setare Metronom (Metronome) ........................................... 36
Folosirea unui pad ca și întrerupător (Pad Control (DOAR
TD-15) ................................................................................. 36
Setări legate de MIDI (MIDI) .............................................. 37
Folosirea drive-ului USB Flash (USB Memory) ................ 38
Salvarea datelor de la un drive USB Flash (Save
Backup) ........................................................................ 38
Încărcarea datelor de la un drive USB Flash înapoi la
unitatea TD (Load Backup) ......................................... 39
Ștergerea datelor de la un drive USB Flash (Delete Data)
...................................................................................... 39
Vizualizarea informațiilor despre drive-ul USB Flash
(Information) ................................................................ 40
Formatarea unui drive USB Flash (Format) ................ 40
Optimizarea setările pad ...................................................... 41
Specificarea tipului de pad [F1] (TYPE) ..................... 41
Setarea sensibilității pad-ului [F2] (BASIC) ............... 42
Setări avansate pentru parametri Trigger [F3]
(ADVNCD) .................................................................. 43
Vizualizarea informațiilor despre TD (Information) ........... 46
Restaurarea setărilor din fabricație (Revenirea la setările din
fabricație) ............................................................................. 46
Conectarea la computerul dvs. prin USB ........... 47
Instalarea driver-ului USB ........................................... 47
Conectarea unității TD la computer ............................. 47
Depanare ................................................................ 48
Mesaje de eroare ................................................... 49
Specificaţii generale .............................................. 50
Cuprins
6
Panoul frontal
Descrierea panoului
Butoane [F1][F3]
(butoane funcție)
Executați funcțiile afișate în
partea inferioară a afișajului.
În acest manual, ne vom referi la
acestea (de la stânga) ca și
butoanele [F1], [F2] și [F3].
Afișaj
Arată numele kit-ului de tobe și
alte informații. În timpul editării,
arată setarea ca și grafice și text.
Buton [POWER]
Pornește și oprește (on/off)
alimentarea aparatului (pag. 10).
* Unitatea TD se va opri automat
după aproximativ 30 de minute (cu
setările din fabricație) în care nu
este folosită.
Dacă nu doriți ca alimentarea să se
oprească automat, schimbați
setarea AUTO OFF pe ―OFF‖ cum
se descrie în ―Auto Off‖ (pag. 35).
Butoane cursor
Mutați cursorul în ecran.
Buton [EXIT]
De fiecare dată când apăsați acest
buton, reveniți la următorul nivel
înalt al ecranului. Dacă apăsați
acest buton de câteva ori, veți
reveni la ecranul DRUM KIT.
Cadran Value
Folosiți acest cadran pentru a
selecta kit-urile de tobe sau pentru
a edita valori.
Buton (QUICK REC)
Se folosește atunci când doriți să
re-înregistrați. interpretarea dvs.
(pag. 14, pag. 30)
Redă/oprește derularea melodiei
înregistrate prin QUICK REC (pag.
27, pag. 30).
Schimbă kit-urile de tobe (pag. 11).
Accesează ecranul SONG (pag.
27). Apăsați acest buton atunci
când doriți să redați melodii sau să
faceți setări legate de melodii.
Se folosește atunci când doriți să
folosiţi funcția Coach (pag. 31).
Sună metronomul (pag. 13).
Schimbă ―TUNING‖,
―MUFFLING‖ și ―STRAINER‖
(pag. 15).
Reglează volumul care iese de la
jack-urile OUTPUT (pag. 10).
Accesează ecranul meniu (pag. 16).
Modul de citire a acestui manual
Acest manual de utilizare se aplică la ambele unități TD-15 și TD-11. Ne vom referi la aceste două dispozitive cu numele
de ―TD‖.
Funcțiile care se pot găsi doar la unitatea TD-15 sunt indicate de pictograma.
Butoanele din panou sunt închise în butoane drepte [ ]; de exemplu, butonul [SETUP].
Butoanele care corespund butoanelor funcție afișate în ecran vor fi date în felul următor: (exemplu) buton [F3]
(XSTICK).
7
Panoul lateral (Conectarea echipamentului dvs.)
Pentru a preveni funcționarea incorectă și deteriorarea echipamentului, dați întotdeauna la minim volumul și opriți toate
unitățile înainte de a face orice tip de conexiune.
Atunci când sunt folosite cabluri de conexiune cu rezistori, nivelul volumului echipamentului conectat la jack-ul MIX IN
poate fi scăzut. În cazul în care se întâmplă acest lucru, folosiţi cabluri de conexiune care nu conţin rezistori.
Conectați aici adaptorul CA inclus.
Plasați adaptorul CA
astfel încât partea cu
indicatorul (vezi
ilustrația) să fie
deasupra și partea cu
informația textuală să
fie dedesubt. Indicatorul
se va aprinde atunci
când introduceți
adaptorul CA în priza
CA.
Pentru conectarea la sistemul dvs. audio
sau amp. Toate sunetele de la TD ies aici.
Pentru a face ca sunetele să iasă în
MONO, conectați cablul la jack-ul
L/MONO.
Conector MIDI OUT
Se folosește atunci când
doriți să declanșați un
modul de sunet MIDI
extern, sampler, etc. de la
TD (pag. 37).
Figura arată unitatea TD-15.
Reglează volumul căștilor.
Conectați aici căști
stereo.
Sunetul va ieși de la
jackurile OUTPUT
chiar dacă sunt
conectate căștile.
Prin conectarea player-
ului dvs. audio sau altei
surse de sunet printr-o
mufă stereo mini, puteți
să vă bucurați de
interpretarea la tobe
împreună cu melodiile
dvs. favorite.
Volumul va fi determinat de
dispozitivul conectat.
Aceste jack-uri vă permit să
conectați paduri adiționale.
Descrierea panoului
8
Panoul superior (Conectarea echipamentului dvs.)
Panoul inferior
Atunci când întoarceți unitatea, manipulați cu grijă pentru a preveni deteriorarea butoanelor, butoanelor rotative, etc.
Folosiți un cablu USB pentru a
conecta unitatea TD la computerul
dvs. (pag. 47). Datele MIDI și datele
audio pot fi trimise prin USB la și
de la software-ul dvs. DAW.
Puteți conecta aici drive-ul dvs. USB flash
(vândut separat) și puteți derula fișierele audio
de la acesta (pag. 27) sau să salvați setările
TD pe acesta (pag. 38).
• Folosiți un drive USB flash vândut de
Roland. Nu vă putem garanta că va funcționa
dacă folosiți alte produse.
• Nu inserați sau scoateți un drive USB flash
până când alimentarea unității este pornită.
Făcând acest lucru poate strica datele unității
sau datele drive-ului USB flash.
• Inserați cu grijă drive-urile USB flash până
când acestea sunt la locul lor.
• Nu scoateți drive-ul USB flash din unitatea
TD în timp ce indicatorul de acces al drive-
ului USB flash luminează intermitent. Făcând
acest lucru, puteți deteriora drive-ul USB
flash sau datele.
Conectați cablul dedicat
inclus la acest conector și
folosiți-l pentru a conecta
pad-urile și pedalele.
Găurile de atașare a plăcii de montare a
modulului de sunet
Atașați placa de montare a modului de sunet inclus putea
atașa unitatea TD la stativul dvs. de tobe.
Folosiți piulița fluture pentru a atașa placa așa
cum se vede în figură.
Folosiți doar piulițele fluture incluse. Folosirea
oricăror alte piulițe poate duce la funcționare
incorectă.
Unitatea TD trebuie ataşată la placa de
montare a modului de sunet care este folosit.
Pentru a preveni întreruperea alimentării unității
dvs. (în cazul în care cablul este tras accidental) și
pentru a evita aplicarea unei presiuni asupra
jackului DC IN, fixați cablul folosind cârligul
(cum se vede în figură).
Descrierea panoului
9
Pornirea și oprirea alimentării
aparatului (On/Off)
Pornirea alimentării aparatului
Atunci când totul este conectat adecvat (pag. 8),
urmați procedura de mai jos pentru a porni
alimentarea. Pornind echipamentul într-o ordine
incorectă puteți cauza funcționarea incorectă sau
deteriorarea echipamentului.
Înainte de a porni și a opri alimentarea, asigurați-
întotdeauna că ați dat mai încet volumul. Chiar și cu
volumul dat la minim, s-ar putea să auziți sunet
atunci când porniți și opriți alimentarea. Oricum,
acest lucru este normal și nu indică o funcționare
incorectă.
1. Mutați cursorul [VOLUME] în extremitatea stângă
pentru a da la minim volumul.
Dacă folosiți căști, trebuie să dați la minim butonul rotativ
[VOLUME] din panoul lateral.
2. Dați la minim volumul amplificatorului conectat sau
sistemului audio.
3. Apăsați butonul [POWER].
Această unitate este echipată cu un circuit de
protecție. Este necesar un scurt interval de timp
(câteva secunde) după pornire pentru ca unitatea
funcționeze normal.
4. Porniți amplificatorul sau sistemul audio care este
conectat la unitatea TD.
5. În timp ce loviți pad-urile pentru a auzi sunet, reglați
volumul prin rotirea treptată a butonului rotativ
[VOLUME] înspre dreapta.
De asemenea, reglați volumul adecvat la amplificatorul sau
sistemul audio conectat.
Dacă folosiți căști, trebuie să dați la minim butonul rotativ
[VOLUME] din panoul lateral.
Oprirea alimentării aparatului
NOTĂ
Setările pe care le-ați editat la unitatea TD vor fi salvate atunci
când opriți alimentarea. Trebuie să opriți alimentarea apăsând
butonul [POWER].
1. Dați la minim volumul unității TD și al echipamentului
extern conectat la TD.
2. Opriți echipamentul extern.
3. Țineți apăsat butonul [POWER] până când afișajul
indică “See you!”
Dacă nu doriți ca alimentarea să se oprească automat, schimbați setarea “Auto Off” pe “OFF”!
Unitatea TD se va opri automat după 30 de minute (cu setările din fabricație) în care nu a fost folosită.
Dacă nu doriți ca alimentarea să se oprească automat, schimbați setarea AUTO OFF pe ―OFF‖ cum se descrie la pagina 35.
Pregătirile înainte de a cânta
10
Kit-uri de tobe și instrumente
La unitate TD, sunetul pe care îl auziți atunci când loviți fiecare
pad se numește un ―instrument‖. Un ―drum kit‖ (kit de tobe)
este un set de sunete (instrumente) atribuite pad-urilor.
Figura de mai jos arată structura unui kit de tobe.
Ce înseamnă Head și Rim?
La unitatea TD, setările pentru un head și
rim a unui pad (pentru un cinel, bow și
edge) pot fi făcute separat.
Selectarea unui kit de tobe
1. Folosiți butoanele cursor [DRUM KIT] pentru a selecta
un kit de tobe.
Va apărea ecranul DRUM KIT.
Indiferent de care ecran este folosit, prin apăsarea butonului
[DRUM KIT] veți reveni la ecranul DRUM KIT.
Selectarea unui kit de tobe din listă
În ecranul DRUM KIT, puteți roti cadranul value pentru a
accesa KIT LIST și pentru a selecta un kit de tobe din listă.
Despre ecranul DRUM KIT
Acesta este ecranul de bază al unității TD; apare atunci când
apăsați butonul [DRUM KIT].
Funcția Cross-Stick
Apăsarea butonului [F3] (XSTICK) activează sau dezactivează
abilitatea de a reda sunete cross-stick (pag. 12) de la rim a snare
pad.
Butonul [F3] (XSTICK) este afișat doar dacă cross-
stick este activat.
Interpretarea la tobe
Setări instrument
Instrumente (sunete instrumentale), EDIT
(tuning, volume, etc.)
Ambience send level
Setări MIDI
Setări Ambience
Locația de interpretare, materialul pereților, cantitatea de
ambianță, etc.
Setări multi-efect
Setări egalizator
Setări generale pentru kit-ul de tobe
Volum, Nume kit tobe
Număr drum kit
Puterea lovirii pad-ului
Nume kit de
tobe
Sub titlu
11
Tehnici de interpretare
Pad-uri (cum ar fi PDX-100/PDX-8/PDX-6)
Head shot
Loviți doar head-ul (capul) pad-ului.
Rim shot
Loviți head-ul și rim-ul pad-ului în mod simultan. Se va auzi un
sunet (sunet rim) diferit decât head shot.
Cross stick
Atunci când XSTICK (pag. 11) este pornit:
Loviți doar rim-ul (inelul) pad-ului. În funcție de sunetul
atribuit la rim, puteți reda rim shots și/sau sunete cross stick.
Este compatibil doar pentru snare pad.
Pentru a reda cross stick, asigurați-vă că loviți doar
rim-ul pad-ului. Puneți-vă mâna ușor pe head pentru
ca funcția cross stick să funcționeze adecvat.
Cinele (cum ar fi CY-13R/CY-8)
Bow shot
Cea mai comună metodă, redarea în zona mijlocie a cinelului.
Edge shot
Folosirea marginii bățului pentru a lovi marginea pad-ului
cinelului (așa cum se vede în figură).
Bell shot (CY-15R, CY-13R)
Loviți zona bell.
Loviți bell mai tare cu marginea bățului.
Înecarea (choke) unui cinel
Înecarea (ciupirea) marginii cinelului cu mâna imediat după
lovirea cinelului va dezactiva sunetul sau va îneca sunetul, la fel
ca un cinel adevărat. Funcția Choke funcționează doar atunci
când cuprindeți acea zonă (unde este senzorul edge) așa cum se
vede în figură. Dacă nu faceți așa, nu va funcționa adecvat.
Interpretarea la tobe
12
Hi-Hat (CY-5/VH-11)
Open/Closed
Sunetul hi-hat se va schimba ușor între deschis și închis în
funcție de presiunea aplicată pedalei de control hi-hat sau a unui
stativ hi-hat. Sunt posibile sunetele foot closed și foot splash.
Bow shot
Loviți suprafața de bătaie a hi-hat.
Edge shot
Folosiți marginea bățului pentru a lovi marginea pad-ului hi-hat.
Folosirea Metronomului
Exersarea cu metronomul este cel mai bun mod de a dezvolta o
sincronizare adecvată.
Pornirea Metronomului
1. Apăsați butonul [ ].
Metronomul va începe să redea, iar butonul va lumina
intermitent în același timp cu tempoul.
MEMO
Puteți schimba modul în care sună metronomul (pag 36).
Schimbarea tempoului metronomului și
volumului
1. În ecranul DRUM KIT (pag. 11), apăsați butonul [F1]
(TEMPO).
Va apărea ecranul METRONOME.
2. Folosiți butoanele [F1]–[F3] pentru a selecta elementul
pe care doriți să îl editați și folosiți cadranul VALUE
pentru a edita setarea.
Buton
Valoare
Descriere
[F1]
(TEMPO)
20-260
Folosiți cadranul pentru
a seta tempoul.
* Puteți seta tempoul
prin apăsarea butonului
[F1] (TEMPO) de trei
sau mai multe ori în
succesiune la intervalul
dorit.
[F2]
(VOLUME)
0-10
Folosiți cadranul pentru
a seta
volumul.
[F3]
(SETUP)
Accesează ecranul METRONOME
SETUP (pag. 36).
Interpretarea la tobe
13
Înregistrarea interpretării dvs.
(QUICK REC)
Unitatea TD vă permite să înregistrați cu ușurință și să derulați
propria dvs. interpretare (QUICK REC). Acesta este un mod
convenabil de a vă înregistra în mod repetat exersarea și apoi să
o derulați pentru a verifica performanța dvs.
Înainte de a continua, selectați kit-ul de tobe pe care
doriți să îl folosiți pentru exersare (înregistrare).
MEMO
Puteți înregistra și interpretarea dvs. acompaniat de o melodie.
Pentru detalii, consultați pagina 30.
1. În ecranul DRUMKIT (pag .11), apăsați butonul [
](QUICK REC).
Butonul [ ] (QUICK REC) va lumina și va apărea
ecranul QUICK REC.
MEMO
Dacă doriți să auziți metronomul în timp ce înregistrați, apăsați
butonul [ ] pentru a porni metronomul. Folosiți cadranul
VALUE pentru a seta tempoul.
2. Pentru a începe înregistrarea, loviți un pad sau apăsați
butonul [ / ].
Atunci când începe înregistrarea, înregistrarea
precedentă va fi complet ștearsă.
3. Apăsați butonul [/ ] pentru a opri înregistrarea.
4. Apăsați butonul [/ ] încă o dată.
Interpretarea înregistrată va fi derulată.
Unde sunt exportate datele înregistrate
Atunci când este conectat un drive USB flash, datele dvs.
înregistrate sunt automat exportate pe drive-ul
USB flash. Vor fi exportate ca și date SMF
doar interpretările cele mai recent înregistrate.
MEMO
SMF (Fișier MIDI Standard) este un format de
fișier care permite ca datele de interpretare
fie schimbate între aplicațiile muzicale.
Datele înregistrate sunt salvate în următorul folder al drive-ului
USB flash.
5. Apăsați butonul [/ ] pentru a opri derularea.
Puteți apăsa butonul [F2]
(REPEAT) pentru ca interpretarea
să fie redată în mod repetat.
Interpretarea la tobe
14
Funcția QUICK EDIT a unității TD-15 vă permite să faceți reglaje rapide și ușoare ale sunetului fiecărui instrument.
1. Înainte de a continua, selectați kit-ul de tobe care conține instrumentul pe care doriți să îl editați.
2. În ecranul DRUM KIT (pag. 11), apăsați butonul [QUICK EDIT].
De fiecare dată când apăsați butonul, veți merge în cerc între ―Tuning,‖ ―Muffling‖ și ―Strainer,‖ iar apoi veți reveni la ecranul
DRUM KIT.
3. Loviți pad-ul a cărui instrument doriți să îl editați.
Ecranul va afișa ecranul de editare pentru pad-ul pe care îl loviți.
4. Folosiți cadranul pentru a edita valoarea.
Parametri editabili pot să difere în funcție de grupul de instrument.
5. Apăsați butonul [EXIT] pentru a reveni la ecranul DRUM KIT.
Editarea rapidă a unui instrument (QUICK EDIT)
Parametru
Valoare
Descriere
Tuning
-240+240
Valorile negative (-) coboară tonalitatea, iar valorile pozitive (+) ridică
tonalitatea.
Muffling
0-50
Valorile mai mari vor reduce rezonanța și vor accentua atacul.
Strainer
1-10
Tensiune strainer (snare). Valorile mai mari fac tensiunea mai compactă.
Snare Buzz
0-10
Rezonanța snare. Valorile mai mari măresc rezonanța.
Pad-ul editat
15
Există opt ecrane de meniu care vă permit să editați kit-ul de tobe.
În ecranul DRUM KIT, apăsați butonul [MENU] pentru a accesa ecranul KIT MENU de la care puteți sări la fiecare ecran de editare.
Despre ecranele MENU
Aici puteți edita instrumentul (pag. 17).
Meniu
Descriere
Pagina
Inst Edit
Setări instrument
pag. 18
Kit Vol
Setări volum kit tobe
pag. 18
Aplicați un efect întregului kit de tobe (pag. 19).
Meniu
Descriere
Pagina
Ambience (ambianță)
Setări Ambience
pag. 20
Multi-FX
Setări multi-efect
pag. 20
EQ
Setări EQ
pag. 20
Atribuiți un nume kit-ului de tobe (pag. 22)
Schimbați numărul notei MIDI pentru fiecare pad (pag. 22).
Copiați și lipiți kit-urile de tobe sau pad-urile (pag. 23).
Salvați un kit de tobe pe drive-ul dvs. USB flash sau încărcați un kit de
tobe salvat precedent din drive-ul USB flash înapoi la TD (pag. 24).
Vă permite să readuceți kit-ul de tobe curent selectat la setările din
fabricație (pag. 25).
Aici puteți face editările care se aplică la întreaga unitate TD (pag. 34).
Meniu
Descriere
Pagina
Options
Setări pentru contrastul afișajului și alimentare
(Auto Off)
pag. 35
Metronome
Setări Metronome
pag. 36
Pad Control
Setările pentru pad-urile conectate la jack-urile
TRIGGER IN AUX
pag. 36
MIDI
Setări legate de MIDI
pag. 37
USB Memory
Folosiți un drive USB flash.
pag. 38
Pad Setting
Setări pad
pag. 41
Information
Vizualizarea informațiilor despre TD
pag. 46
Factory Reset
Restaurează setările din fabricație
pag. 46
Folosiți butoanele cursor
( / )
pentru a defila în ecran.
16
Valoare
Descriere
ON
Pentru SNARE, TOM13, HIHAT,
CRASH1–2, RIDE și AUX (doar
TD-15), setările head și rim
(instrument, tuning, muffling, pad
volume, pan) se vor schimba în
tandem.
OFF
Pentru SNARE, TOM13, HIHAT,
CRASH12, RIDE și AUX (doar
TD-15), setările head și rim pot fi
schimbate independent.
Puteți edita sunetele individuale în fiecare kit pentru a le
personaliza pentru stilul dvs. muzical.
Schimbarea instrumentului
La unitatea TD, fiecare sunet instrumental, cum ar fi kick drum
sau snare drum din kitul de tobe, se numește un ―instrument
(INST)‖.
1. În ecranul DRUM KIT (pag. 11), apăsați butonul
[MENU].
Va apărea ecranul KIT MENU.
2. Apăsați butonul [F1] (INST).
Va apărea ecranul INST.
3. Loviți pad-ul a cărui instrument doriți să îl schimbați.
Va apărea ecranul de editare pentru pad-ul lovit.
MEMO
În mod alternativ, puteți folosi butoanele cursor ( / ) pentru
a muta cursorul pe numele pad-ului și apoi să folosiţi cadranul
VALUE pentru a selecta un pad.
4. Folosiți butoanele cursor ( / ) pentru a muta
cursorul pe grupul instrumentului dorit sau pe
instrumentul dorit.
5. Folosiți cadranul pentru a schimba grupul
instrumentului sau instrumentul.
6. Apăsați butonul [EXIT] pentru a reveni la ecranul
DRUM KIT.
Setări head și rim individuale (Link)
Pentru unele pad-uri, puteți atribui instrumente diferite la head
și rim (pentru un cinel, la bow și bell). Pentru a activa aceste
setări, opriți Link.
1. În ecranul INST, apăsați butonul [F1] (LINK).
De fiecare dată când apăsați butonul, LINK se va
porni/opri.
Previzualizarea (ascultarea) unui
instrument
Atunci când este afișat ecranul INST, puteți lovi pad-ul sau
apăsa butonul [F3] (PREVIEW) pentru a previzualiza
instrumentul selectat.
Crearea unui kit de tobe
Tip instrument
(grup instrument )
Număr
instrument
Nume pad
17
Parametru
Valoare
Descriere
Tuning
-240
+240
Valorile negative (-) coboară
tonalitatea, iar valorile
pozitive (+) ridică tonalitatea.
Muffling
0-50
Valorile mai mari vor micșora
rezonanța amplificând atacul
sunetului.
Snare
Buzz
0-10
Valorile mai mari vor face
rezonanța snare mai tare.
Strainer
1-10
Valorile mai mari fac
tensiunea strainer (snare) mai
compactă.
Parametru
Valoare
Descriere
Kit Volume
0-100
Volumul general al kit-ului de
tobe
Pedal HH
Volume
0-100
Volumul pedalei hi-hat
Xstick
Volume
0-100
Volum cross-stick
Editare instrument
1. În ecranul DRUM KIT (pag. 11), apăsați butonul
[MENU].
Va apărea ecranul KIT MENU.
2. Apăsați butonul [F1] (INST).
Va apărea ecranul INST.
3. Loviți pad-ul a cărui setări de instrument doriți să le
editați.
Va apărea ecranul de editare pentru pad-ul lovit.
4. Apăsați butonul [F2] (EDIT).
Va apărea ecranul INST EDIT.
5. Folosiți butoanele cursor ( / ) pentru a selecta un
parametru.
6. Folosiți cadranul pentru a edita valorile parametrului.
Pentru detalii în legătură cu parametri care pot fi editați
consultați secțiunea ―INST EDIT‖ de mai jos.
7. Apăsați butonul [EXIT] pentru a reveni la ecranul
DRUM KIT.
Lisă parametri INST EDIT
Parametri editabili pot să difere în funcție de grupul
de instrument.
Volum kit tobe
1. În ecranul INST EDIT, apăsați butonul [F3] (KIT
VOL).
Va apărea ecranul KIT VOLUME.
2. Folosiți butoanele cursor ( / ) pentru a selecta un
parametru.
3. Folosiți cadranul pentru a edita valorile parametrului.
4. Apăsați butonul [EXIT] de câteva ori pentru a reveni la
ecranul DRUM KIT.
Parametru
Valoare
Descriere
Fixed HH
NORMAL,
FIXED14
NORMAL
Deschiderea
hi-hat poate fi
schimbată de
pedală.
FIXED
Deschiderea hi-
hat va fi una
fixă.
Tone Color
-50+50
Reglează claritatea tonului.
Valorile pozitive (+) fac
tonul mai clar, iar valorile
negative (-) fac tonul mai
închis.
Volume
0-100
Specifică volumul.
Pan
L15
CENTER
R15
Specifică pan (poziția
stereo)
Crearea unui kit de tobe
18
Utilizarea efectelor (FX)
Modul în care funcționează fiecare efect
AMBIENCE
Produce o ambianță (variație a camerei) ideală pentru sunetele de tobe.
Puteți regla ambianța camerei (tipul și mărimea camerei) și reverb (variația).
MULTI-FX
Este un multi-efect puternic care poate fi folosit pentru a transforma sunetul. Puteți să îl folosiți
pentru a distorsiona sunetul sau să îi oferiți profunzime și spațiu.
EQ
Acesta este un egalizator de patru benzi (o bandă joasă, două medii și una înaltă).
Folosiți-l pentru a regla caracterul tonului.
Procedură de bază
1. În ecranul DRUM KIT (pag. 11), apăsați butonul
[MENU].
Va apărea ecranul KIT MENU.
2. Apăsați butonul [F2] (FX).
Va apărea ecranul FX.
3. Apăsați un buton de funcții pentru a selecta elementul
pe care doriți să îl editați.
Funcția MULTI-FX este oferită doar la unitatea TD-
15.
Va apărea ecranul de editare pentru efectul selectat.
4. Apăsați butonul [EXIT] de câteva ori pentru a reveni la
ecranul DRUM KIT.
Folosiți butoanele cursor
( / ) pentru a selecta
un parametru.
Folosiți cadranul value
pentru a edita valoarea.
Folosiți butoanele [F1][F3] pentru
a schimba tab-urile (ecrane).
Crearea unui kit de tobe
19
Listă parametri FX
Parametri
Valoare
Explicație
[F1] (AMB)
Type
10 tipuri
Tipul de ambianță
Character
17
Caracterul sunetului de ambianță
Size
TINY, SMALL, MEDIUM,
LARGE, HUGE
Mărimea încăperii (camerei)
Wall Type
CURTAIN, CLOTH, WOOD,
PLASTER, CONCRETE,
GLASS
Materialul pereților
Shape
0100
Lățimea camerei
Level
0100
Cantitatea generală de ambianță
Ambience Send
0100
Cantitatea trimisă de la fiecare pad la ambianță
MFX to Ambi Send
(numai la td-15)
0100
Cantitatea trimisă de la multi-efect la ambianță
[F2] (numai la td-15)
Type
10 tipuri
Tip de multi-efect
Pentru detalii în legă-tură cu parametri, descărcați ―Data List‖ (fișier
PDF) de la ―TD-15‖ în lista ―Owner’s Manuals‖ pe site-ul Roland
(http://www.roland.com/support/en/).
[F3] (EQ)
High Freq
1 kHz8 kHz
Frecvența regiunii înalte
High Gain
-12 dB+12 dB
Cantitatea de amplificare/întrerupere a regiunii înalte
Low Freq
20 Hz1 kHz
Frecvența regiunii joase
Low Gain
-12 dB+12 dB
Cantitatea de amplificare/întrerupere a regiunii joase
Mid1 Freq
20 Hz8 kHz
Frecvența regiunii mid-1
Lățimea regiunii mid-1
Mid1 Q
0.5, 1.0, 2.0, 4.0,
Valorile mai mari fac lățimea mai îngustă.
Mid1 Gain
-12 dB+12 dB
Cantitatea de amplificare/întrerupere a regiunii mid-1
Mid2 Freq
20 Hz8 kHz
Frecvența regiunii mid-2
Lățimea regiunii mid-2
Mid2 Q
0.5, 1.0, 2.0, 4.0,
Valorile mai mari fac lățimea mai îngustă.
Mid2 Gain
-12 dB+12 dB
Cantitatea de amplificare/întrerupere a regiunii mid-2
Crearea unui kit de tobe
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Roland TD-15 Manual de utilizare

Categorie
Pianele digitale
Tip
Manual de utilizare