Cooke & Lewis CLCSB60 Manual de utilizare

Categorie
Microunde
Tip
Manual de utilizare
Адрес: Дорога Юху 2, Блок C промышленного квартала Мао Ху, город Хинлянь, Чжуншань,
Гуандун, Китай
Переработка и утилизация
Использованные электрические изделия (WEEE) не следует выбрасывать вместе с
бытовыми отходами.
Выполняйте утилизацию в специально предназначенных для этого местах. Для получения
информации об утилизации обратитесь в местные органы управления, хозяйственную службу,
ответственную за вывоз и утилизацию отходов, или к продавцу, у которого было приобретено
данное изделие.
Символ мусорного бака на самом изделии или его упаковке указывает на то, что данный
прибор или его упаковку нельзя утилизировать, как обычные бытовые отходы. Данное изделие
следует сдать в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования
для последующей утилизации. Соблюдение правил утилизации данного изделия поможет
предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья
людей, которые могли бы иметь место в случае неправильной утилизации.
Instrucţiuni de vericare
Aceste instrucţiuni sunt pentru siguranţa dvs. Citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte
de instalarea şi utilizarea aparatului. Păstrați manualul de utilizare pentru folosire ulterioară.
AVERTISMENT: Toate lucrările de instalare trebuie realizate de o persoană calicată corespunzător,
respectând cu stricteţe reglementările locale privind construcţiile şi prezentele instrucţiuni.
Pentru a evita riscurile aferente utilizării unui echipament electric, este important ca acest cuptor să
e instalat corect şi să citiţi cu atenţie instrucţiunile de siguranţă în vederea evitării utilizării greşite
şi a pericolelor. După despachetarea cuptorului, vericaţi să nu e deteriorat. Dacă aveţi îndoieli, nu
folosiţi aparatul şi contactaţi serviciul de asistenţă clienţi la 0800 895 099.
Vericaţi ambalajul şi asiguraţi-vă că aveţi toate piesele din listă, apoi stabiliţi locul adecvat de
amplasare a produsului. Dacă acest produs conţine sticlă, aveţi grijă la montare sau manipulare
pentru a preveni vătămările corporale sau deteriorarea produsului. Pe plăcuţa cu specicaţii sunt
aşate toate informaţiile de identicare necesare pentru comandarea pieselor de schimb. Dacă
vindeţi, donaţi sau nu luaţi cu dumneavoastră aparatul când vă mutaţi, predaţi şi acest manual noului
proprietar, pentru ca acesta să se familiarizeze cu aparatul şi avertismentele de siguranţă.
Siguranţă
Toate lucrările de instalare trebuie realizate de o persoană calicată corespunzător,
respectând cu stricteţe reglementările locale privind construcţiile şi prezentele instrucţiuni.
5
AVERTISMENT: Asiguraţi-vă că aparatul este oprit din întrerupătorul cu siguranţă înainte de
înlocuirea becului pentru a evita electrocutarea.
5
AVERTISMENT: Componentele accesibile se pot încinge în timpul utilizării. A nu se lăsa la
îndemâna copiilor.
5
AVERTISMENT: Dacă uşa sau garniturile uşii sunt deteriorate, cuptorul nu trebuie folosit până nu
este reparat. Contactaţi serviciul de asistenţă clienţi pentru îndrumări.
5
În timpul instalării, nu permiteţi cablului de alimentare să atingă componentele erbinţi
ale aparatului.
5
Cablul de alimentare nu trebuie prins sub sau în aparat. Evitaţi deteriorarea cablului de alimentare.
5
Nu instalaţi aparatul în exterior, în locuri umede sau în zone expuse scurgerilor de apă, ca de
exemplu sub sau lângă o chiuvetă. În cazul scurgerilor de apă, lăsaţi aparatul să se usuce. Nu
folosiţi aparatul şi contactaţi serviciul de asistenţă clienţi pentru îndrumări.
5
Eliminaţi ambalajul la deşeuri cu grijă.
5
Nu folosiţi sprayuri inamabile în apropierea aparatului.
5
AVERTISMENT: Acest aparat poate  folosit de către copii începând cu vârsta de 8 ani şi de
persoane cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe
numai sub supraveghere sau dacă au beneciat de instruire cu privire la utilizarea aparatului în
siguranţă şi dacă înţeleg pericolele aferente. Copiii nu se vor juca cu acest aparat.
5
Curăţarea şi întreţinerea care intră în responsabilitatea utilizatorului nu se vor face de către copii
nesupravegheaţi. Nu lăsaţi aparatul şi cablul de alimentare la îndemâna copiilor mai mici de 8 ani.
5
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de către producător, agentul
de service autorizat sau persoane cu un nivel de calicare similar pentru a evita o situaţie
periculoasă sau riscul de rănire.
5
Aparatul nu este destinat funcţionării printr-un temporizator extern sau sistem de comandă la
distanţă separat.
5
Aparatul este destinat numai pentru utilizare casnică şi numai pentru prepararea mâncărurilor. Nu
folosiţi aparatul ca sursă de încălzire.
5
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru vătămări corporale sau daune materiale rezultate
din utilizarea sau instalarea incorectă a acestui aparat.
5
Pericol de arsuri! În timpul utilizării, aparatul poate deveni erbinte. Procedaţi cu grijă pentru a
evita atingerea elementelor de încălzire din interiorul cuptorului.
5
Nu vă sprijiniţi pe uşă şi nu aşezaţi obiecte pe uşa aparatului. Balamalele pot  deteriorate.
5
Cuptorul trebuie instalat conform instrucţiunilor de instalare şi toate dimensiunile
trebuie respectate.
5
Înainte de conectarea aparatului la reţeaua electrică, vericaţi ca tensiunea şi curentul să
corespundă detaliilor privind alimentarea aşate pe eticheta produsului.
5
Nu folosiţi un aparat defect! În caz de defecţiune, deconectaţi aparatul de la priză şi
contactaţi distribuitorul.
5
Pericol de electrocutare! Nu încercaţi să reparaţi singuri aparatul. În caz de defecţiune,
reparaţiile trebuie efectuate numai de personal calicat.
5
Pentru a evita deteriorarea cablului de alimentare, nu îl comprimaţi, îndoiţi sau frecaţi de muchii
ascuţite. Ţineţi-l departe de suprafeţe erbinţi sau foc deschis.
5
Amplasaţi cablul astfel încât să nu e posibilă tragerea neintenţionată sau împiedicarea peste
acesta. Nu lăsaţi aparatul sau cablul la îndemâna copiilor.
5
Nu operaţi aparatul cu mâinile ude sau în timp ce staţi pe o podea umedă.
5
Opriţi întotdeauna aparatul înainte de a-l deconecta de la alimentarea cu energie electrică.
5
Deconectaţi cuptorul din priză când nu îl folosiţi şi înainte de curăţare.
5
AVERTISMENT: Aparatul este furnizat cu un cablu de alimentare cu trei re şi trebuie conectat
direct la reţeaua principală printr-un disjunctor monopolar sau bipolar cu o distanţă de minim 3 mm
între contacte pe ecare conector.
5
Priza cu siguranţă trebuie instalată într-un loc uşor accesibil, astfel încât în caz de urgenţă
aparatul să poată  deconectat imediat.
5
Cablurile reţelei electrice xe trebuie protejate de suprafeţele erbinţi.
5
Nu agăţaţi obiecte pe mânerul uşii cuptorului.
5
ATENŢIE: Nu acoperiţi baza cuptorului cu folie de aluminiu sau alte obiecte. Există riscul de
incendiu şi deteriorarea emailului din interiorul cuptorului!
5
Nu lăsaţi ca folia de aluminiu, plastic, hârtie sau pânză să intre în contact cu elementele de
încălzire. Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul utilizării, în special când gătiţi cu lichide
inamabile (de exemplu, ulei, grăsimi erbinţi etc.).
5
Nu depozitaţi şi nu folosiţi niciodată în sau lângă cuptor substanţe chimice, sprayuri agresive şi
inamabile sau alte materiale decât alimente. Acest cuptor este proiectat special pentru încălzirea
sau gătirea mâncărurilor. Utilizarea de substanţe chimice corozive în cursul încălzirii sau curăţării
va deteriora aparatul şi poate cauza răniri.
5
În cazul în care alimentele din cuptor iau foc, ţineţi uşa închisă. Opriţi cuptorul şi deconectaţi-l de
la sursa de alimentare cu energie electrică. Aveţi întotdeauna grijă când deschideţi uşa.
5
Deplasaţi-vă într-o parte şi deschideţi uşa încet pentru a permite eliminarea aerului şi/sau a
aburilor erbinţi. Asiguraţi-vă că nu aveţi faţa în dreptul deschiderii şi că nu sunt copii sau animale
de companie lângă cuptor.
5
Folosiţi numai ustensile adecvate acestui tip de cuptor.
5
Cuptorul trebuie curăţat periodic, iar resturile alimentare trebuie îndepărtate.
5
Nu folosiţi substanţe de curăţat abrazive sau raclete metalice ascuţite pentru curăţarea sticlei din
uşa cuptorului. Acestea pot zgâria suprafaţa, ceea ce poate duce la spargerea sticlei.
5
A nu se folosi un aparat de curăţat cu aburi.
5
AVERTISMENT: Aparatul şi piesele componente accesibile ale acestuia se încălzesc în timpul
utilizării. Trebuie luate măsuri pentru a nu permite atingerea elementelor de încălzire.
5
Copiii mai mici de 8 ani pot sta în preajma plitei doar dacă sunt permanent supravegheați.
Instalarea
Instalarea trebuie să e realizată în totalitate de o persoană competentă sau un electrician calicat.
Înainte de conectarea la reţeaua electrică, asiguraţi-vă că tensiunea reţelei corespunde tensiunii
specicate pe plăcuţa de identicare.
5
Dispozitivul nu trebuie instalat în spatele unei uși decorative, pentru a evita supraîncălzirea.
Legătură directă
Aparatul trebuie conectat direct la reţea cu ajutorul unui disjunctor monopolar cu o deschidere minimă
între contacte de 3 mm.
Instalatorul trebuie să se asigure că a realizat corect legăturile electrice şi că a respectat
schema electrică.
Cablul nu trebuie să e îndoit sau comprimat.
Vericaţi periodic ştecărul şi cablul pentru a depista deteriorările. În cazul în care cablul de alimentare
se deteriorează, acesta trebuie înlocuit de producător, de agentul de service al acestuia, sau de
persoane calicate în mod asemănător, pentru a evita un pericol.
AVERTISMENT: Acesta este un aparat Clasa I şi TREBUIE împământat.
Aparatul este echipat cu un cablu de alimentare de la reţea cu 3 re, colorate după cum urmează:
Maro = L sau sub tensiune
Albastru = N sau Neutru
Verde sau galben = E sau Împământare
FOLOSIŢI O SIGURANŢĂ DE 13 AMPERI
PRIZĂ CU COMUTATOR BIPOLAR
DE SIGURANŢĂ
EUR UK
(Albastru)
(Maro)
(Verde/Galben)
N
L
N
L
N
L
FUSE ON
Siguranţa trebuie să aibă 13 Amperi.
Pentru a evita riscurile aferente utilizării unui echipament electric, este important ca acest aparat
să e instalat corect şi să citiţi cu atenţie instrucţiunile de siguranţă în vederea evitării utilizării
greşite şi a pericolelor. Păstraţi această broşură cu instrucţiuni pentru referinţe ulterioare şi predaţi-o
proprietarilor viitori. După despachetarea aparatului, vericaţi să nu e deteriorat. Dacă aveţi îndoieli,
nu folosiţi aparatul şi contactaţi serviciul de asistenţă clienţi.
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru vătămări sau daune cauzate persoanelor sau
obiectelor din cauza instalării necorespunzătoare sau incorecte a aparatului. Toate instalaţiile
electrice permanente trebuie să e conforme cu cele mai recente reglementări de cablare aplicabile
la nivel naţional, iar pentru siguranţa dumneavoastră instalaţia electrică trebuie să e realizată de un
electrician sau contractant calicat.
Date tehnice
Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru vătămări sau daune cauzate persoanelor sau
obiectelor din cauza instalării necorespunzătoare sau incorecte a aparatului.
Tensiune de alimentare 220-240V~50/60Hz
Putere maximă 2000-2380W
Articol Simbol Valoare
declarată
Unitate
Identicare model CLFSB60
Tip cuptor Cuptor cu un ventilator
Articol Simbol Valoare
declarată
Unitate
Greutatea aparatului M 25 kg
Numărul de incinte 1
Surse de încălzire per incintă (electrice
sau pe gaz)
Electricitate
Volum per incintă V 60 L
Consum de energie (electrică)
necesar pentru încălzirea unei sarcini
standardizate într-o incintă a unui cuptor
încălzit electric în timpul unui ciclu în
modul convenţional, per incintă (energie
electrică nală)
EC
incintă electrică
0.71 kWh/ciclu
Consum de energie necesar pentru
încălzirea unei sarcini standardizate
într-o incintă a unui cuptor încălzit
electric în timpul unui ciclu în modul
ventilator forţat, per incintă (energie
electrică nală)
EC
incintă electrică
0.81 kWh/ciclu
Indice de ecienţă energetică per incintă EEI
incintă
86.6
Metoda de măsurare şi calcul folosită în tabelul de mai sus a fost realizată în conformitate cu
Regulamentele (UE) Nr. 65/2014 şi 66/2014 ale Comisiei.
Depanare
Întrebări frecvente Cauză posibilă
Ce să fac dacă cuptorul nu
se încălzeşte?
Vericaţi dacă una dintre următoarele acţiuni rezolvă problema:
Este posibil ca cuptorul să nu e pornit. Porniţi cuptorul.
(→ Pornire/Oprire).
Vericaţi dacă au fost aplicate setările necesare.
Este posibil să  sărit o siguranţă sau să se  deconectat
vreun disjunctor.
Înlocuiţi siguranţa sau resetaţi circuitul. Dacă acest lucru se
întâmplă în mod repetat, sunaţi la Centrul de service.
Ce să fac dacă, în ciuda faptului
că cuptorul funcţionează şi
temperatura a fost setată,
cuptorul nu se încălzeşte?
Pot exista probleme cu componentele electrice interne. Sunaţi
la Centrul de service.
Ce să fac dacă nu pot schimba
setarea de temperatură?
Asiguraţi-vă că aţi folosit butonul pentru temperatură
(→ Elemente de comandă).
Ce să fac dacă lumina cuptorului
nu se aprinde?
Lumina cuptorului este defectă. Înlocuiţi becul cuptorului
(→ Înlocuirea becului cuptorului).
Grătarul nu se
încălzeşte corespunzător?
Puterea grătarului este setată la o valoare prea mică. Rotiţi
comanda temperaturii la o temperatură mai mare.
Garanţie comercială
În cadrul Cooke and Lewis avem mare grijă să selectăm materiale de înaltă calitate şi să utilizăm
tehnici de fabricare care ne permit să creăm game de produse care încorporează design şi
durabilitate. Din acest motiv oferim o garanţie de 24 de luni pentru defectele de fabricaţie ale Cuptor
cu un singur ventilator.
Acest Cuptor cu un singur ventilator are garanţie 24 de luni de la data achiziţiei, dacă este cumpărat
din magazin, sau livrat, dacă este cumpărat online, pentru uz casnic normal (neprofesional sau
comercial). Puteţi să faceţi o solicitare sub acoperirea acestei garanţii numai dacă prezentaţi chitanţa
de vânzare sau factura de achiziţie. Păstraţi dovada achiziţiei într-un loc sigur.
Această garanţie acoperă toate costurile privind piesele şi manopera asociate reparaţiei Cuptor cu
un singur ventilator în cazul în care se constată că este defect din cauza materialelor sau execuţiei
defectuoase, în termen de 24 de luni de la data achiziţiei sau livrării, sub rezerva excepţiilor expuse
mai jos şi cu condiţia să  fost utilizat conform destinaţiei sale şi sub rezerva instalării, curăţării,
îngrijirii şi întreţinerii în concordanţă cu informaţiile cuprinse în manualul de utilizare. Această garanţie
nu acoperă defectele şi daunele cauzate de uzura normală a Cuptor cu un singur ventilator şi daune
ce pot  rezultatul utilizării necorespunzătoare, instalării, depozitării sau asamblării defectuoase,
neglijenţei, accidentelor, modicărilor aduse produsului, consumabilelor precum ltre de carbon şi
becuri. Garanţie este limitată la piesele recunoscute ca ind defecte.
Dacă Cuptor cu un singur ventilator este defect, îl vom repara. Totuşi, dacă, pe perioada garanţiei,
Cuptor cu un singur ventilator devine ireparabil conform cu expertiza unui inginer aprobat de către
agentul nostru autorizat, atunci ne rezervăm dreptul, la discreţia noastră, de a schimba Cuptor cu
un singur ventilator defect cu un Cuptor cu un singur ventilator înlocuitor. Dacă acelaşi Cuptor cu
un singur ventilator nu mai este disponibil, un Cuptor cu un singur ventilator alternativ va  oferit, cu
funcţiile şi specicaţiile echivalente.
În timpul lucrărilor de service efectuate poate  necesară scoaterea Cuptor cu un singur ventilator
încorporat din poziţia în care a fost instalat. Dacă Cuptor cu un singur ventilator este lipit, rostuit sau
încastrat între plăci ceramice în aşa fel încât nu poate  scos, este responsabilitatea clientului sau
persoanei care a efectuat instalarea să scoată şi să reinstaleze Cuptor cu un singur ventilator pentru
a facilita reparaţia sau înlocuirea.
După ce Cuptor cu un singur ventilator a fost reparat sau înlocuit, orice interval rămas din perioada
de garanţie se va aplica Cuptor cu un singur ventilator reparat sau înlocuit.
În cazul în care orice persoană alta decât un inginer aprobat de către agentul nostru autorizat
modică sau încearcă să repare Cuptor cu un singur ventilator atunci garanţia îşi pierde valabilitatea.
Această garanţie se aplică numai în ţara de achiziţie sau de livrare şi nu este transferabilă către nicio
altă ţară. Această garanţie nu se poate transfera altor persoane sau produse. Această garanţie este
supusă legislaţiei locale pertinente. Această garanţie este suplimentară şi nu vă afectează drepturile
privind bunurile defecte în calitate de client.
Întrebările legate de garanţie trebuie adresate unui magazin aliat distribuitorului de la care aţi
achiziţionat Cuptor cu un singur ventilator.
Pentru a programa o vizită de service, contactaţi serviciul clienţi la unul dintre următoarele numere
fără taxă suplimentară; trebuie să apelaţi un număr din ţara în care aţi achiziţionat Cuptor cu un
singur ventilator:
România 0800 895 099 romania@kingsherservice.com
Un certicat de garanţie suplimentar vă va  înmânat în magazin, la cumpărarea Cuptor cu un
singur ventilator.
Distribuitor: SC Bricostore România SA Calea Giuleşti 1-3, Sector 6, Bucureşti România
www.bricodepot.ro
Reciclare şi eliminare
Produsele electrice uzate (WEEE) nu trebuie eliminate împreună cu gunoiul menajer.
Acolo unde există facilităţile necesare, vă rugăm să reciclaţi. Consultaţi autorităţile locale, serviciile
de eliminare a deşeurilor menajere sau distribuitorul de unde aţi cumpărat aparatul pentru sfaturi
privind reciclarea.
Simbolul tomberonului cu roţi, prezent pe produs sau pe ambalaj, indică faptul că acest produs nu
poate  tratat ca deşeu menajer obişnuit. Acest produs trebuie predat la un punct de colectare a
echipamentelor electrice sau electronice în vederea reciclării. Asigurându-vă că acest produs este
eliminat corespunzător, ajutaţi la evitarea posibilelor consecinţe negative pentru mediu şi sănătatea
publică, care ar putea interveni în cazul în care produsul nu este eliminat corect.( Please relace this
text with "Acest produs este marcat cu simbolul de colectare selectivă pentru deșeurile electrice
și electronice.
Acest lucru înseamnă că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile menajere, ci trebuie
să e preluat de un sistem de colectare, în conformitate cu Directiva 2012/19/UE. Acesta va  reciclat,
pentru a minimiza impactul asupra mediului. Produsele electrice și electronice sunt periculoase
pentru mediul înconjurător și pentru sănătatea umană, ca urmare a prezenței unor substanțe
periculoase. Depozitarea adecvată și colectarea aparatului dvs. uzat , contribuie la protejarea
mediului înconjurător şi a sănătăţii publice şi sunt condiţii de bază ale reciclării echipamentelor
electrice şi electronice uzate. Cooperarea dvs. este vitală pentru a asigura succesul acestui demers.
Pentru informaţii suplimentare privind depozitarea echipamentelor electrice și electronice uzate,
vă rugăm să contactaţi autorităţile locale, centrul de colectare a unor astfel de aparate sau
reprezentantul de vânzări de la care aţi achiziţionat aparatu.
Comprobación de instrucciones
Estas instrucciones son para su propia seguridad. Lea las instrucciones
con atención antes de continuar con la instalación y uso de este aparato.
Guarde el manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA: Todo el trabajo de instalación debe llevarse a cabo por una persona bien calicada
que siga estrictamente las normativas de construcción locales y estas instrucciones.
Para evitar los riesgos que están siempre presentes al utilizar un aparato eléctrico, es importante
que este horno se instale correctamente y lea las instrucciones de seguridad cuidadosamente para
evitar un mal uso y riesgos. Después de desembalar el horno, compruebe que no está dañado. En
caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en
800 098 794.
Compruebe el paquete, asegúrese de que tiene todas las piezas que incluye y decida el lugar
apropiado para instalarlo. Si este producto contiene cristal, tenga cuidado durante el montaje o la
manipulación para evitar lesiones personales o daños en el producto. La placa de especicaciones
de este aparato muestra toda la información de identicación necesaria para realizar pedidos de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Cooke & Lewis CLCSB60 Manual de utilizare

Categorie
Microunde
Tip
Manual de utilizare