Hendi 282113 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

HAMBURGER PRESS
PRASA DO HAMBURGERÓW
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Item: 282113
27
RO
26
IT
Stimate client,
Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui aparat Hendi. Vă rugăm să citiți cu atenția acest manual înainte
de a conecta aparatul pentru evitarea defectării ca urmare a utilizării incorecte. Acordați o atenție deosebită
regulilor de siguranță.
1. REGULI DE SIGURANȚĂ
Operarea incorectă şi utilizarea necorespunzătoare a aparatului poate avaria grav
aparatul şi poate cauza răni oamenilor.
Aparatul poate fi folosit doar în scopul pentru care a fost proiectat. Producătorul
nu este răspunzător pentru orice avariere cauzată operării incorecte şi a utilizării
necorespunzătoare.
Nu incercati sa deschideti singuri carcasa aparatului.
Nu introduceţi nici un fel de obiecte în carcasa aparatului.
Nu încercați să reparați singur/ă aparatul. În cazul unei defecțiuni, reparațiile vor
fi efectuate întotdeauna numai de personal calificat.
Nu utilizați dispozitive suplimentare care nu sunt livrate împreună cu aparatul.
Acest aparat nu trebuie utilizat sub nicio formă de către copii.
Nu țineți produsul și cablurile sale la îndemâna copiilor.
Copiii nu trebuie să se joace cu acest produs
Pericol de zdrobire a mâinilor! Atenţie la închiderea bazinul.
CUPRINS
1. REGULI DE SIGURANȚĂ ........................................ 27
2. REGULI SPECIALE DE SIGURANŢĂ .......................28
3. INFORMAȚII TEHNICE ...........................................28
4. INSTRUCȚIUNI UTILIZARE .................................... 29
5. CURĂȚARE ............................................................. 29
6. GARANȚIE.............................................................. 29
7. ELIMINAREA ŞI MEDIUL ÎNCONJURĂTOR ............ 29
2928
RO RO
2. REGULI SPECIALE DE SIGURANŢĂ
AVERTISMENT!
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE A APARATULUI, TE RUGĂM SĂ CITEȘTI CU
ATENȚIE ACEST MANUAL. PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI!
Vă rugăm să citiți și să înțelegeți întregul manual înainte de a încerca să asamblați, să utilizați sau să insta-
lați produsul. Acest manual conține informații importante cu privire la asamblare, utilizare și întreținere.
Informații generale privind siguranța sunt prezentate în aceste prime pagini. Vă rugăm să păstrați acest
manual pentru referințe viitoare și pentru instruirea noilor utilizatori ai acestui produs.
În timpul proiectării și fabricării Producătorul a luat în considerare toate aspectele care ar putea cauza vătămarea sau
punerea în pericol a utilizatorilor.
Producătorul a adoptat toate regulile de bună practică privind fabricarea și a produs acest aparat cu materiale specifice,
selectate pentru a garanta igiena alimentară și operativitatea.
Supravegherea atentă este necesară când este folosit orice aparat în prezența copiilor sau lângă aceștia.
Folosirea unor accesorii care nu sunt recomandate poate genera situații periculoase sau provoca răniri.
Nu așezați sau depozitați lichide, gaz sau alte obiecte inflamabile lângă aparat.
3. INFORMAȚII TEHNICE
Model 282113
Diametru produs (mm) 130
Dimensiuni aparat (mm) 275x220x(H)295
Greutate (Kg) 5,5
STRUCTURĂ ȘI FUNCŢII
E) Buton: folosit pentru
a coborî bazinul.
B) Bazinul: folosit pen-
tru ținerea produsului
ce urmează a fi presat.
C)Presă: folosită pentru
presare produs prin
apăsarea manetei.
D) Compartiment: folosit
pentru păstrare discuri
ambalare.
Producătorul și vânzătorul nu sunt răspunzători
pentru inexactitățile cauzate de erori de tipărire
sau transcriere apărute în acest manual. În con-
formitate cu politica noastră de îmbunătățire con-
tinuă a produselor, ne rezervăm dreptul de a aduce
modificări produsului, ambalajului și specificațiilor
din documentație fără o notificare prealabilă.
4. INSTRUCȚIUNI UTILIZARE
1. Ridicați presa “C” apoi folosiți butonul “E” pentru
a coborî bazinul “B”.
2. Inserați un disc în bazin, umpleți cu produs al-
imentar (nu depășiți capacitatea bazinului) și
acoperiți cu alt disc.
3. Coborâți presa și apăsați ușor.
4. Ridicați presa și scoateți produsul presat.
Dacă este prima dată când se folosește aparatul,
îndepărtați orice garnituri de protecție și curățați
temeinic pentru a îndepărta orice reziduuri de
material, înainte de a folosi aparatul.
5. CURĂȚARE
Folosiți o cârpă umedă sau un burete pentru a
curăța temeinic toate componentele aparatului (in-
clusiv zonele înconjurătoare), care pot intra în con-
tact direct sau indirect cu produsele alimentare,
pentru a evita riscul de contaminare și menținerea
igienei.
Curățați numai cu detergenți siguri pentru uzul
alimentar. Niciodată nu folosiți produse de
curățat corozive sau inflamabile sau produse
care conțin substanțe nocive pentru sănătatea
umană.
6. GARANȚIE
Orice defecțiune care afectează funcționarea
aparatului apărută la mai puțin de un an de la
cumpărarea acestuia va fi remediată prin reparație
sau înlocuire gratuită, cu condiția ca aparatul să fi
fost folosit și întreținut conform instrucțiunilor nu
să nu fi fost bruscat sau folosit necorespunzător în
vreun fel. Drepturile dumneavoastră legale nu sunt
afectate. Dacă aparatul este în garanție, mențion-
ați când și de unde a fost cumpărat și includeți do-
vada cumpărării (de ex. chitanța). Conform politicii
noastre de dezvoltare continuă a
produsului, ne rezervăm dreptul de a modifica pro-
dusul, ambalajul și documentația fără notificare.
7. ELIMINAREA ŞI MEDIUL ÎNCONJURĂTOR
La sfârșitul vieții aparatului, vă rugăm să-l elimi-
nați conform regulamentelor și instrucțiunilor apli-
cabile în acel moment. Aruncați ambalajul (plastic
sau carton) în recipientele corespunzătoare.
A) Structura: din alumi-
niu anodizat.
Hendi B.V.
Steenoven 21
3911 TX Rhenen, The Netherlands
Tel: +31 (0)317 681 040
Fax: +31 (0)317 681 045
Hendi Polska Sp. z o.o.
ul. Magazynowa 5
62-023 Gądki, Poland
Tel: +48 61 6587000
Fax: +48 61 6587001
Hendi Food Service Equipment GmbH
Gewerbegebiet Ehring 15
5112 Lamprechtshausen, Austria
Tel: +43 (0) 6274 200 10 0
Fax: +43 (0) 6274 200 10 20
Email: offi[email protected]
Hendi Food Service Equipment Romania S.R.L.
Str. 13 decembrie 94A, Hala 14
Brașov 500164 RO, Romania
Tel: +40 268 320330
Fax: +40 268 320335
Email: offi[email protected]o
Hendi HK Ltd.
1208, 12/F Exchange Tower
33 Wang Chiu Road, Kowloon Bay, Hong Kong
Tel: +852 2154 2618
Find Hendi on internet:
www.hendi.eu
www.facebook.com/HendiFoodServiceEquipment
www.linkedin.com/company/hendi-food-service-equipment-b.v.
www.youtube.com/HendiEquipment
© 2017 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 23-03-2017
(ver. 2017/03/23/MP/MD)
- Changes, printing and typesetting errors reserved.
- Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
- Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
- Producent zastrzega sobie prawo do zmian
oraz błędów drukarskich w instrukcji.
- Variations et fautes d’impression réservés.
- Errori di cambiamenti, di stampa e di impaginazione riservati.
- Drepturi rezervate cu privire la modificări şi greşeli de imprimare.
- Изменения, печати и верстки ошибки защищены.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Hendi 282113 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru