Insignia INSIGNIA 1010 WIN Manualul proprietarului

Categorie
Comprimate
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

INFORMAŢII INTRODUCTIVE
mulţumim aţi ales tabletul GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Manualul este conceput pentru a permite
utilizatorilor să facă cunoştinţă cu produsul nostru şi sistemul Windows 8.1.
CUPRINS:
I. Condiţiile de siguranţă a funcţionării dispozitivului
II. Descrierea butoanelor
III. Claviatură
IV. Descrierea desktop-ului
1. Ecranul start Windows 8.1
2. Gesturi
3. Introducerea la aplicaţie
4. Bara Charms (Bară de activitate)
5. Aplicaţia ecranului dublu
V. Operaţii de bază
1. Starea de repaus, repornire şi oprire
2. Gestionarea securităţii
144
144
145
145
145
146
147
148
149
149
149
QUICK START GUIDE - RO
143
QUICK START GUIDE - RO
I. CONDIŢIILE DE SIGURANŢĂ A FUNCŢIONĂRII DISPOZITIVULUI
Prezentul dispozitiv este adaptat pentru a funcţiona într-un mediu moderat, sub o altitudine de
2.000 metri deasupra nivelului mării.
2. Tabletul PC trebuie protejat împotriva căderi şi trepidaţiilor puternice.
3. Nu trebuie se folosească dispozitivul un timp îndelungat într-un mediu destul de rece,
destul de cald (>35
o
C), umed şi prăfuit. A se proteja de lumina directă a soarelui.
4. Trebuie evitaţi utilizaţi tabletul în zona de impact a câmpului magnetic şi
electromagnetic puternic.
5. În cazul udării cu apă sau cu un alt lichid deconectaţi imediat dispozitivul şi lăsaţi-l
se usuce.
6. Pentru a evita deteriorarea din cauza coroziunii şi umidităţii, nu curăţaţi dispozitivul cu nici
un fel de detergent care conţine chimicale sau alte lichide. În cazul în care curăţarea este
într-adevăr necesară, folosiţi o cârpă moale, uscată sau hârtie absorbantă.
7. GOCLEVER Sp. z o.o. nu fa vi responsabil pentru îndepărtarea sau pierderea materialului
care se aă în componenţa dispozitivului cauzate de utilizarea necorespunzătoare a
software-ului şi / sau a echipamentului, întreţinerea necorespunzătoare sau alt eveniment
dăunător.
8. Având ca scop evitarea pierderii datelor, vă recomandăm crearea frecventă a backup-
urilor.
9. Orice probe de reparaţii şi demontări independente ale dispozitivului vor duce la
pierderea garanţiei.
10. Dispozitivul nu trebuie cuplat la nici un fel de încărcătoare străine, altele decât
cea originală. Tabletul ar trebui să e încărcat numai cu ajutorul încărcătorului din set.
Nerespectarea acestei condiţii poate duce la pierderea garanţiei.
11. Pentru a accelera procesul de încărcare vă recomandăm să încărcaţi aparatul la modul
sleep sau când este oprit.
II. DESCRIEREA BUTOANELOR
1 Volum-/Volum+: micşorarea/mărirea volumului
2 Cameră frontală CCD: efectuează fotograi şi salvează imaginile
3 Indicator de încărcare
4 Buton tactil Windows: atingeţi acest buton pentru a face salt înapoi la ecranul start.
5 Intrare audio
6 Cameră spate CCD: efectuează fotograi şi salvează imaginile
7 Difuzor: Difuzorul incorporat permite la preluarea sunetului fără a  necesar să se cupleze
un alt dispozitiv.
8 Buton de alimentare: Apăsaţi-l, pentru a porni sau opri panoul de ecran tactil. Datorită lui
puteţi plasa în modul de repaus sau de hibernare şi a-l reactiva din modul de repaus sau
de hibernare.
9 Slotul de cartelă microSD: microSDXC şi microSDHC până la max. 64 GB.
10. Port microUSB: permite citirea datelor de pe USB.
11 Mufă de intrare microfon.
12 Port miniHDMI: Interfaţă multimedia de înaltă deniţie
13 Port alimentare DC: permite încărcarea tablet-ului.
QUICK START GUIDE - RO
144
7
8
6
4
1
7
9
11
5
10
12
3
2
13
III. CLAVIATURĂ
ATENŢIE: Tastatura este opţională. Produsul trebuie congurat în
conformitate cu modelul cumpărat.
1 Suportul mobil al tastaturii
2 Touchpad: serveşte la comanda cursorului de pe ecranul tablet-ului,
îndeplineşte funcţiile unui mouse obişnuit.
Conectarea tablet-ului
cu tastatura.
IV. DESKTOP
1. IMAGINE START WINDOWS 8.1
Pe ecranul start, puteţi vedea numeroase programe expuse sub forma
unor imagini. Sunt aplicaţii aşate sub forma unor „ţigle”. Trebuie doar
le atingeţi pentru a le porni. Folosirea deplină a aplicaţiilor necesită o
conectare la contul dvs. Microsoft.
QUICK START GUIDE - RO
145
1
2
QUICK START GUIDE - RO
2. GESTURI
Glisarea spre dreapta Glisarea spre stânga
Trebuie glisaţi cu degetul dinspre
partea stângă spre partea dreaptă
a ecranului pentru a porni un program
sau o aplicaţie.
Trebuie glisaţi cu degetul dinspre
partea dreaptă spre partea stângă
a ecranului pentru a aşa bara
Charms (Bară de activitate).
M i c ş o r a r e a i m a g i n i i Mărirea imaginii
Pentru a micşora imaginea, trebuie să
apropiaţi două degete pe ecranul
tactil.
Pentru a mări imaginea, trebuie
depărtaţi două degete pe ecranul
tactil.
G l i s a r e î n j o s
Glisare spre dreapta /
spre stânga
Glisaţi în jos din partea de sus a
ecranului pentru a ajusta gresie.
Pentru a glisa imaginea, trebuie să
glisaţi cu degetul dinspre dreapta
spre stânga sau din stânga spre
dreapta.
Glisare în sus
Pentru a vedea toate programele/
aplicaţiile, trebuie să glisaţi ecranul
cu degetul din jos în sus.
QUICK START GUIDE - RO
146
3.INTRODUCEREA LA APLICAŢIE
Pe ecranul de start, în afară de aplicaţiile deja existente, se pot introduce alte
aplicaţii instalate în tablet.
Ca pe interfaţă de start să se gliseze alte aplicaţii, trebuie să efectuaţi acţiunea (1) să
atingeţi uşor, apăsaţi şi menţineţi pictograma apăsată timp de o secundă, apoi daţi
drumul şi alegeţi (2) având ca scop setarea ecranului start.
Şi invers, dacă doriţi să anulaţi sau să îndepărtaţi unele aplicaţii de pe ecranul
start, trebuie, (1) să atingeţi uşor, apăsaţi şi să ţineţi apăsat pictograma
aplicaţiei apăsată timp de o secundă, apoi daţi drumul şi alegeţi (2) columna
proprietăţilor, având ca scop îndepărtarea programelor prin alegerea păstrării
şi îndepărtări, apoi acţiunea poate  încheiată.
QUICK START GUIDE - RO
147
QUICK START GUIDE - RO
4.BARA CHARMS (BARĂ DE ACTIVITATE)
Pentru a aşa bara Charms (Bară de activitate) trebuie glisaţi cu degetul spre stânga
din partea dreaptă a ecranului. Bara Charms cuprinde: Start, Dispozitive, Setări, Partajare şi
Căutare.
Acest instrument permite căutaţi şiere, aplicaţii sau programe din tableta dvs.
Acest instrument permite partajaţi aplicaţii prin site-uri de socializare sau
prin e-mail.
Acest instrument aduce aşajul înapoi la ecranul Start. De asemenea, îl puteţi utiliza
din ecranul Start pentru a reveni la o aplicaţie deschisă de curând.
Acest instrument vă permite accesaţi şi să partajaţi şiere cu dispozitivele
ataşate la tableta dvs., precum un monitor extern sau o imprimantă.
Acest instrument vă permite să accesaţi setările tabletei dvs.
MENIU CĂUTARE
MENIU PARTAJARE
QUICK START GUIDE - RO
148
MENIU DISPOZITIVE
MENIU CONFIGURARE
APLICAŢIA ECRANULUI DUBLU
Pe calculatorul meu, glisaţi cu degetul din partea stânga spre mijlocul ecranului, glisaţi şi ţineţi apăsat. Daţi drumul când se vor ivi cele două interfeţe.
Pe apăsaţi butonul repartizări pe linia de mijloc a divizării şi glisaţi spre dreapta şi stânga, pentru a seta proporţiile de aşare a ambelor ecrane.
V. OPERAŢII DE BAZĂ
Starea de repaus, repornire şi oprire
QUICK START GUIDE - RO
149
QUICK START GUIDE - RO
2. Gestionarea securităţii
Congurarea utilizatorului şi parola
Pentru a primii informaţi mult mai detaliate referitoare la
aplicaţia sistemului Windows, trebuie apăsat butonul F1.
CERTICAT DE CONFORMITATE
GOCLEVER Ltd. Declara sub proprie responsabilitate ca produsul GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) este in conformitate cu cerintele
esentiale ale urmatoarelor Directive UE:
DIRECTIVA EMC 2004 / 108 / EC
DIRECTIVA LVD 2006 / 95 / EC
DIRECTIVA R&TTE 1999 / 5 / EC
DIRECTIVA RoHS 2011/65/EU
DIRECTIVA ErP 2009/125/EU
Documentul integral cu informatii detaliate este disponibil pe site-ul nostru: www.goclever.com.
Acest produs a fost certicat corespunzator normelor RoHs
MARCAJ DE CALITATE - UCRAINA
Marcajul national de conformitate conrma faptul ca produsul specicat corespunde cerintelor reglementarilor tehnice din Ucraina.
RECICLARE
Facilitatile de reciclare sunt acum disponibile pentru toti partenerii la care puteti depozita vechile dispozitive GOCLEVER sau orice alte produse electrice.
Aceasta este o cerinta a legislatiei Europene (deseurile de Echipamente Electronice sau Electrice – sau WEEE – Directiva 2002/96/EU). Clientii pot duce
orice echipament electric in centr publice de reciclare sau puncte de vanzare. Va rugam sa notati ca aceste dispozitive/cabluri vor procesate mai
departe in cadrul procesului de reciclare. Pentru a va reaminty sa reciclati, toate produsele electrice sunt marcate cu un cos de gunoi peste care este
aplicata o cruce. Acest simbol este prezent pe toate dispozitivele GOCLEVER.
QUICK START GUIDE - RO
Metoda pentru o congurare rapidă:
Apăsaţi butonul „Setări” şi alegeţi „Schimbaţi conguraţia calculatorului”. Alegeţi „Utilizatorul”
pe partea stângă şi atingeţi butonul „Creaţi un cont localîn „Contul Tăude pe partea
dreaptă. După introducerea parolei Complete Windows Live ID, introduceţi denumirea
utilizatorului, parola, conrmaţi parola şi întrebarea despre parolă.
150
CONDITII UTILIZARE WI-FI
Cand folositi reteaua Wireless LAN standard IEEE 802.11b/g/n, canalele de la 1 la 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) sunt selectabile atat pentru folosire in interior cat si in
exterior, totusi cu conditii restrictive ce se aplica in Franta, Italia si Norvegia, dupa cum urmeaza:
-Franta: Cand folositi produsul in interior toate canalele pot  selectate fara restrictii. In exterior numai canlele de la 1 la 6 sunt disponibile. Aceasta inseamna ca inThis
means that in Peer-to-Peer, caracteristica WLAN poate  folosita in exterior daca este setat un canal autorizat (ex., intre 1 & 6). In modul infrastructura, va rugam sa
va asigurati ca punctul de acces este congurat pe un canal de la 1 la 6 inainte de a seta conexiunea.
-Italia: Folosirea retelei RLAN este guvernata de: Directiva cu privire la deseurile Electronice si Electrice – cu respect fata de folosirea privata, Decretul Legislativ
1.8.2003, nr. 259 (“Codul Comunicatiilor Electronice”). In particular Articolul 104 indica atunci cand este necesara obtinerea unei autorizatii generale prealabile si Art.
105 indica atunci cand folosirea gratuita este permisa; - cu respect fata de oferirea de acces WLAN catre public si acces la retele si servicii telecom, prin Decretul
Ministerial 28.5.2003, amendat, si Art. 25 (autorizare generala pentru retele si servicii de comunicatii electronice) al Codului de Comunicatii Electronice.
-Norvegia: Folosirea acestui echipament radio este interzisa pe un radius de 20 km din centrul Ny-Ålesund, Svalbard.
QUICK START GUIDE - RO
www.goclever.com
151
QUICK START GUIDE - RO
www.goclever.com
CERTIFICAT DE GARANTIE
DATA VANZARII: .......................................................................................................................................................................
DATA PRODUCTIEI: ..................................................................................................................................................................
NUME PRODUS: …..............………….….…………….…..................................................………………………………………………
NUMAR SERIAL: ....…................................................................................................................................................................
NUME DEALER /STAMPILA SEMNATURA
.........................................................
Data si semnatura clientului
Istoric reparatii
Data Defect confirmat Reparati Efectuate Sematura si stampila
service
QUICK START GUIDE - RO
152
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215

Insignia INSIGNIA 1010 WIN Manualul proprietarului

Categorie
Comprimate
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru