Panasonic PT-AX200E Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Proiectoare de date
Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Instrucţiuni de utilizare
Proiector LCD
Model PT-AX200E
Înainte de utilizarea acestui produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile şi să păstraţi manualul pentru consultare
ulterioară.
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Informaţii de siguranţă importante
2
Stimate client Panasonic,
Această broşură cu instrucţiuni oferă toate informaţiile necesare pentru utilizarea aparatului. Sperăm că manualul vă va
ajuta să beneficiaţi la maxim de funcţiile noului produs şi că veţi satisfăcut de noul dumneavoastră proiector LCD
Panasonic. Seria produsului este inscripţionată pe partea inferioară a acestuia. Este recomandată copierea acestei serii în
spaţiul de mai jos şi păstrarea acestei broşuri pentru cazul în care aparatul va necesita service.
Număr model: PT-AX200E
Serie:
AVERTISMENT: ACEST APARAT NECESITĂ ÎMPĂMÂNTARE.
AVERTISMENT: Pentru a preveni deteriorări care prezintă pericol de incendiu sau de electrocutare, nu
expuneţi acest aparat la ploaie sau umezeală.
Ordonanţa privind nivelul de zgomot produs de echipamente 3, GSGV, 18 ianuarie 1991: Nivelul presiunii sonore la
poziţia operatorului este egal cu sau mai mic de 70 dB (A) conform ISO 7779.
AVERTISMENT:
1) Scoateţi fişa cablului de alimentare din priza de reţea în cazul neutilizării aparatului pentru o perioadă îndelungată.
2) Pentru prevenirea electrocutării, nu îndepărtaţi carcasa aparatului. Interiorul aparatului nu conţine componente care
pot fi depanate de către utilizator. Pentru service, apelaţi la personal de service calificat.
3) Nu demontaţi borna de împământare de pe fişa cablului de alimentare. Acest aparat este dotat cu o fişă de
alimentare cu trei borne, cu împământare. Această fişă va putea fi introdusă numai într-o priză cu împământare de
acelaşi tip. Acesta este un element de siguranţă. Dacă este imposibilă introducerea fişei în priza de reţea, contactaţi
un electrician. Nu anulaţi destinaţia bornei de împământare.
ATENŢIE: Pentru a asigura funcţionarea corespunzătoare a aparatului, urmaţi instrucţiunile de instalare anexate,
care includ modul de utilizare a cablului de alimentare şi a cablurilor de interfaţă ecranate pentru
conectarea aparatului la un computer sau la un dispozitiv periferic.
Dacă utilizaţi un port serial pentru a conecta computerul în vederea controlului din exterior al
proiectorului, trebuie să folosiţi cablul de interfaţă serială RS-232C, cu miez de ferită, care este livrat
opţional. Orice schimbări sau modificări neautorizate a acestor echipamente vor anula autorizaţia
utilizatorului de a folosi acest aparat.
În conformitate cu directiva 2004/108/EC, articolul 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Service Europe, o divizie a Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Republica Federală Germania
Informaţii de siguranţă importante
3
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Informaţii pentru utilizatori privind evacuarea la deşeuri a echipamentelor electrice şi electronice uzate (de uz
casnic)
Prezenţa acestui simbol pe produsele şi/sau pe documentele însoţitoare indică interdicţia de amestecare a
produselor electrice şi electronice cu deşeurile menajere.
Pentru tratare, recuperare şi reciclare corespunzătoare, este necesară predarea acestor produse la puncte
de colectare speciale, unde vor fi acceptate gratuit. Ca alternativă, în unele ţări este posibilă returnarea
produselor la furnizorul local odată cu achiziţionarea unui produs nou echivalent.
Evacuarea corectă a acestui produs la deşeuri va ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi va
preveni potenţialele efecte negative asupra sănătăţii persoanelor şi a mediului ce ar putea decurge din
gestionarea necorespunzătoare a deşeurilor. Vă rugăm să contactaţi autoritatea locală pentru detalii
suplimentare referitoare la cel mai apropiat punct de colectare.
Pentru evacuarea necorespunzătoare a acestui tip de deşeuri pot fi aplicate amenzi în conformitate cu legislaţia naţională.
Pentru firmele din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să casaţi echipamente electrice ş
i electronice, vă rugăm să contactaţi furnizorul dumneavoastră local pentru
obţinerea de informaţii suplimentare.
Informaţii privitoare la evacuarea la deşeuri pentru ţări care nu sunt membre ale Uniunii Europene
Acest simbol este valid doar în Uniunea Europeană.
Dacă doriţi să casaţi acest aparat, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau furnizorul şi să solicitaţi informaţii asupra
metodei corecte de evacuare la deşeuri.
Cuprins
4
Etape rapide
1. Configuraţi proiectorul
Consultaţi „Configurare“ la pagina 14.
2. Conectaţi proiectorul la alte dispozitive
Consultaţi „Conexiuni“ la pagina 18.
3. Pregătiţi telecomanda
Consultaţi „Telecomandă“ la pagina 11.
4. Începeţi să proiectaţi
Consultaţi „Pornirea/oprirea proiectorului“ la pagina
20.„Pornirea/oprirea proiectorului“ la pagina 19.
5. Reglaţi imaginea
Consultaţi „Navigaţia prin meniuri“ la pagina 27.
Când începeţi să efectuaţi proiecţii pentru prima
dată, va fi afişat ecranul cu setările minime
necesare pentru proiecţie. Consultaţi „Ecranul cu
setările minime necesare“ de la pagina 10.
Informaţii importante
Informaţii de siguranţă importante............................. 2
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă.............. 6
AVERTISMENTE ..................................................... 6
ATENŢIONĂRI ......................................................... 7
Măsuri de precauţie în timpul transportului............... 8
Măsuri de precauţie la instalare................................ 9
Măsuri de precauţie la utilizare................................. 9
Accesorii................................................................. 10
Pregătire
Despre proiectorul dumneavoastră.......................... 11
Telecomandă.......................................................... 11
Corpul proiectorului ................................................ 12
Primii paşi
Instalare ...................................................................... 14
Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiecţie ..... 14
Metoda de proiecţie................................................ 15
Sisteme de reglare a suportului faţă şi unghiul
de proiecţie............................................................. 15
Deplasarea şi poziţionarea lentilei.......................... 16
Conexiuni.................................................................... 18
Înainte de conectarea la proiector .......................... 18
Conectarea la terminalul COMPONENT IN/
VIDEO IN/S-VIDEO IN ........................................... 18
Conectarea la terminalul COMPUTER IN/
HDMI IN ................................................................. 18
Noţiuni elementare de utilizare
Pornirea/oprirea proiectorului .................................. 19
Cablul de alimentare............................................... 19
Indicatorul POWER ................................................ 19
Pornirea proiectorului ............................................. 20
Oprirea proiectorului............................................... 20
Proiectarea unei imagini............................................ 21
Selectarea semnalului de intrare ............................ 21
Poziţionarea imaginii .............................................. 21
Utilizarea telecomenzii............................................... 22
Domeniu de utilizare............................................... 22
Pornirea sistemului de iluminare de tip buton......... 22
Comutarea setărilor presetate ................................ 22
Reglarea imaginii.................................................... 23
Comutarea raportului dimensional.......................... 23
Revenirea setărilor implicite din fabrică.................. 23
Capturarea unei imagini ......................................... 23
Setarea propriului dumneavoastră profil de culori . 24
Comutarea semnalului de intrare .......................... 26
Atribuirea funcţiilor pentru scurtături....................... 26
Cuprins
5
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Noţiuni elementare Setări întreţinere Anexa
Setări
Navigaţia prin meniu.................................................. 27
Navigaţia prin meniu............................................... 27
Meniu principal şi submeniu ................................... 28
Meniul PICTURE ......................................................... 30
PICTURE MODE .................................................... 30
CONTRAST............................................................ 30
BRIGHTNESS ........................................................ 30
COLOUR ................................................................ 30
TINT ....................................................................... 30
SHARPNESS ......................................................... 30
COLOUR TEMPERATURE .................................... 31
DYNAMIC IRIS....................................................... 31
LIGHT HARMONIZER............................................ 31
ADVANCED MENU ................................................ 31
FAVOURITE SAVE ................................................ 32
FAVOURITE LOAD ................................................ 32
FAVOURITE EDIT.................................................. 33
SIGNAL MODE....................................................... 33
Meniul POSITION........................................................ 34
H-POSITION........................................................... 34
V-POSITION........................................................... 34
DOT CLOCK........................................................... 34
CLOCK PHASE...................................................... 34
ASPECT ................................................................. 34
WSS ....................................................................... 36
OVER SCAN .......................................................... 36
KEYSTONE............................................................36
AUTO SETUP......................................................... 36
BUTONUL FUNCTION ................................................ 37
BUTONUL FUNCTION...........................................37
Meniul OPTION........................................................... 38
INPUT GUIDE ........................................................ 38
OSD DESIGN......................................................... 38
OSD POSITION...................................................... 38
BACK COLOUR ..................................................... 38
STARTUP LOGO ................................................... 38
AUTO SEARCH...................................................... 38
HDMI SIGNAL LEVEL ............................................ 38
INSTALLATION...................................................... 38
SLEEP....................................................................39
ALTITUDE .............................................................. 39
LAMP POWER ....................................................... 39
LAMP RUNTIME ....................................................39
TEST PATTERN..................................................... 39
Întreţinere
Indicatoarele TEMP şi LAMP..................................... 40
Rezolvarea problemelor indicate ............................ 40
Îngrijire şi întreţinere ................................................. 41
Curăţarea proiectorului........................................... 41
Înlocuirea modulului lampă..................................... 42
Depanare..................................................................... 44
Anexă
Informaţii tehnice ....................................................... 45
Lista semnalelor compatibile .................................. 45
Terminal serial........................................................ 46
Specificaţii .............................................................. 48
Sisteme de protecţie ale consolelor de montare
în perete 50 ................................................................
Dimensiuni.............................................................. 51
Informaţii privind mărcile comerciale ...................... 51
Index............................................................................ 52
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
6
Informaţii importante
Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
ATENŢIONĂRI
Dacă observaţi fum, mirosuri ciudate sau zgomote
provenind de la proiector, scoateţi fişa de alimentare
din priză.
Q
Nu continuaţi să folosiţi proiectorul în aceste situaţii,
în caz contrar putându-se produce incendii sau
electrocutări.
Q
Verificaţi să nu mai existe alte emisii de fum, după
care contactaţi un centru de service autorizat pentru
reparaţii.
Q
Nu încercaţi să reparaţi personal proiectorul,
deoarece poate fi periculos.
Nu instalaţi acest proiector într-un loc care nu este
suficient de rezistent pentru a susţine întreaga
greutate a proiectorului.
Q
Dacă locaţia de instalare nu este suficient de
rezistentă, proiectorul poate cădea sau se poate
răsturna, ceea ce poate avea ca rezultat pagube sau
leziuni grave.
Activitatea de instalare (de exemplu suspendarea de
tavan) trebuie efectuată numai de către un electrician
autorizat.
Q
Dacă instalarea nu este corect executată, există
pericolul producerii de răniri sau de electrocutări.
Q
Nu folosiţi decât suporţi de montare pe tavan
autorizaţi.
Dacă în interiorul proiectorului pătrund obiecte
străine sau apă, sau dacă proiectorul este scăpat pe
jos şi carcasa se sparge, deconectaţi fişa de
alimentare de la priză.
Q
Continuarea utilizării proiectorului în aceste condiţii
poate duce la incendii sau la electrocutări.
Q
Pentru reparaţii, contactaţi un centru de service
autorizat.
Nu supraîncărcaţi priza de alimentare.
Q
Dacă sursa de alimentare este supraîncărcată (de
exemplu, prin utilizarea unui număr prea mare de
adaptoare), se poate produce supraîncălzire şi pot
izbucni incendii.
Nu încercaţi să modificaţi sau să dezasamblaţi
proiectorul.
Q
Tensiunile înalte pot produce incendii sau şocuri
electrice.
Q
Pentru orice activitate de inspecţie, reglare şi
reparaţii, vă rugăm să contactaţi un centru de service
autorizat.
Curăţaţi sistematic fişa de alimentare pentru a
preveni depunerea prafului.
Q
În caz de acumulare a prafului pe fişa de alimentare,
umiditatea rezultantă poate deteriora izolaţia, ceea ce
poate avea ca rezultat incendii. Extrageţi fişa de
alimentare din priză şi ştergeţi-o cu o bucată de stofă
uscată.
Q
Dacă nu folosiţi proiectorul pentru o perioadă
prelungită de timp, extrageţi fişa de alimentare din
priză.
Nu manipulaţi fişa de alimentare cu mâinile ude.
Q
Nerespectarea acestei cerinţe poate duce la
electrocutare.
Introduceţi rigid fişa de alimentare în priză.
Q
Dacă fişa nu este corect introdusă, se pot produce
şocuri electrice sau supraîncălzire.
Q
Nu folosiţi fişe deteriorate sau prize care nu sunt
fixate rigid în perete.
Nu aşezaţi proiectorul pe suprafeţe instabile.
Q
Dacă proiectorul este aşezat pe o suprafaţă înclinată
sau instabilă, poate cădea sau se poate răsturna,
ceea ce poate avea ca rezultat răniri sau deteriorări.
Nu aşezaţi proiectorul în apă şi nu permiteţi udarea
acestuia.
Q
Nerespectarea acestei cerinţe poate duce la
electrocutări.
Nu faceţi nimic ce ar putea deteriora fişa sau priza de
alimentare.
Q
Nu deterioraţi cablul de alimentare, nu-l modificaţi,
nu-l aşezaţi în apropierea unor obiecte fierbinţi, nu-l
îndoiţi excesiv, nu trageţi de cablu, nu aşezaţi obiecte
grele peste cablu şi nu-l strângeţi într-un mănunchi.
Q
În cazul în care cablul de alimentare este folosit în
stare deteriorată, se pot produce şocuri electrice,
scurtcircuite sau incendii.
Q
Solicitaţi unui centru de service autorizat să efectueze
eventualele reparaţii ale cablului de alimentare care
ar putea fi necesare.
Nu aşezaţi proiectorul pe materiale moi, precum
covoare sau muşamale spongioase.
Q
Procedând astfel se pot produce supraîncălziri,
incendii sau deteriorarea proiectorului.
Nu aşezaţi containere cu lichid pe proiector.
Q
Dacă apa este vărsată pe proiector sau pătrunde în
interiorul acestuia, se pot produce incendii sau
electrocutări.
Q
Dacă pătrunde apă în interiorul proiectorului, luaţi
legătura cu un centru de service autorizat.
Nu introduceţi obiecte străine în proiector.
Q
Nu introduceţi în proiector obiecte metalice sau
inflamabile şi nu le lăsaţi să cadă în interiorul
acestuia, deoarece se pot produce incendii sau
electrocutări.
Nu permiteţi intrarea în contact a polilor + sau – ai
bateriei cu obiecte metalice, precum coliere sau ace
de păr.
Q
Nerespectarea acestei cerinţe poate cauza scurgeri
ale lichidului din baterii, supraîncălzire, explozii sau
aprinderi.
Q
Depozitaţi bateriile într-o pungă de plastic şi păstraţi-
le la distanţă de obiecte metalice.
Nu atingeţi lichidul scurs din baterii.
Q
Dacă atingeţi lichidul scurs, acesta vă poate afecta
pielea. Spălaţi imediat lichidul cu apă şi solicitaţi
asistenţă medicală.
Q
Dacă lichidul scurs pătrunde în ochi, acesta poate
cauza leziuni sau orbire. Nu frecaţi ochiul şi spălaţi
imediat lichidul cu apă şi solicitaţi asistenţă medicală.
Pe durata unei furtuni cu descărcări electrice, nu
atingeţi proiectorul sau cablul.
Q
Se pot produce electrocutări.
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
7
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Nu folosiţi proiectorul în baie sau sub duş.
Q
Se pot produce incendii sau electrocutări.
Nu vă expuneţi pielea la unda de lumină în timpul
utilizării proiectorului.
Q
Lentila proiectorului emite o lumină puternică. Dacă
vă interpuneţi în calea fasciculului, pielea
dumneavoastră poate suferi răniri sau leziuni.
Nu priviţi în lentilă în timpul utilizării proiectorului.
Q
Lentila proiectorului emite o lumină puternică. Dacă
priviţi direct în lumină, ochii dumneavoastră pot suferi
leziuni sau răniri.
Q
Aveţi mare grijă să nu permiteţi copiilor mici să
privească spre lentilă. De asemenea, deconectaţi
sursa de alimentare şi deconectaţi fişa de alimentare
atunci când nu vă aflaţi în apropierea proiectorului.
Nu vă aşezaţi mâinile sau alte obiecte în apropierea
fantei de ieşire a aerului.
Q
Prin fanta de ieşire a aerului se evacuează aer
încălzit. Nu aşezaţi în apropierea acestui orificiu
mâinile, faţa sau obiecte care nu pot rezista la căldură
[lăsaţi un spaţiu de cel puţin 50 cm (20 ţoli)]; în caz
contrar se pot produce arsuri sau leziuni.
Se recomandă ca înlocuirea becului să fie efectuată
de către un tehnician calificat.
Q
Becul prezintă o presiune interioară ridicată. Dacă
este incorect manipulat, se pot produce explozii.
Q
Becul se poate deteriora cu uşurinţă dacă este lovit
de obiecte dure sau lăsat să cadă, ceea ce poate
avea ca rezultat răniri sau defecţiuni.
La înlocuirea becului, permiteţi răcirea acestuia timp
de cel puţin o oră înainte de a-l manipula.
Q
Abajurul becului se încălzeşte foarte puternic, iar prin
atingere se pot provoca arsuri.
Înainte de înlocuirea becului, nu uitaţi să deconectaţi
fişa de alimentare de la priză.
Q
Dacă nu se respectă această cerinţă, se pot produce
electrocutări sau explozii.
Nu permiteţi copiilor mici sau animalelor de casă să
intre în contact cu telecomanda.
Q
Nu lăsaţi telecomanda la îndemâna copiilor mici şi a
animalelor de casă, după utilizare.
Atenţionări
Nu acoperiţi orificiul de intrare şi nici pe cel de ieşire
a aerului.
Q
Dacă procedaţi astfel riscaţi să supraîncălziţi
proiectorul, ceea ce poate provoca incendii sau
deteriorări ale proiectorului.
Q
Nu amplasaţi proiectorul în locuri înguste, slab
ventilate, precum dulapurile sau rafturile.
Q
Nu aşezaţi proiectorul pe bucăţi de stofă sau pe
hârtie, deoarece aceste materiale pot fi atrase în
orificiul de admisie a aerului.
Nu instalaţi proiectorul în locuri cu umezeală sau
praf, respectiv în locuri unde proiectorul poate veni
în contact cu aburi sau cu fum uleios.
Q
Utilizarea proiectorului în asemenea condiţii poate
duce la incendii, electrocutări sau deteriorarea
plasticului. Deteriorarea plasticului poate cauza
căderea proiectorului montat în tavan.
Nu instalaţi proiectorul într-un mediu cu temperatură
ridicată, de exemplu în apropierea unui radiator sau
în lumină solară directă.
Q
Nerespectarea acestei indicaţii poate avea ca rezultat
incendii, defecţiuni sau deteriorarea componentelor
din plastic.
Nu instalaţi proiectorul în exterior.
Q
Proiectorul este conceput numai pentru utilizare în
interior.
Când deconectaţi cablul de alimentare, ţineţi de fişă,
nu de cablu.
Q
Dacă trageţi de cablul de alimentare, acesta se va
deteriora şi se pot produce incendii, scurtcircuite sau
electrocutări grave.
Deconectaţi întotdeauna toate cablurile înainte de a
muta proiectorul.
Q
Mutarea proiectorului cu cablurile ataşate poate
determina deteriorarea cablurilor, ceea ce poate duce
la apariţia incendiilor sau a electrocutărilor.
Nu aşezaţi obiecte grele pe proiector.
Q
Dacă nu procedaţi astfel, proiectorul se poate
dezechilibra şi poate cădea, ceea ce poate avea ca
rezultat răniri sau deteriorări.
Nu scurtcircuitaţi, nu încălziţi şi nu dezasamblaţi
bateriile; de asemenea, nu le aruncaţi în apă sau în
foc.
Q
Dacă nu procedaţi astfel, bateriile se pot supraîncălzi,
pot curge, exploda sau se pot aprinde, respectiv pot
produce arsuri sau alte leziuni.
La introducerea bateriilor, asiguraţi-vă că polarităţile
(+ şi -) sunt corecte.
Q
Dacă bateriile sunt incorect introduse, pot exploda
sau curge, putând provoca incendii, răniri sau
contaminări ale compartimentului bateriei şi ale
perimetrului înconjurător.
Folosiţi numai bateriile specificate.
Q
Dacă se folosesc baterii de un tip incorect, acestea
pot exploda sau curge, putând provoca incendii, răniri
sau contaminări ale compartimentului bateriei şi ale
perimetrului înconjurător.
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
8
Informaţii importante
Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Nu amestecaţi baterii noi cu baterii vechi.
Q
Dacă bateriile sunt incorect introduse, pot exploda
sau curge, putând provoca incendii, răniri sau
contaminări ale compartimentului bateriei şi ale
perimetrului înconjurător.
Extrageţi imediat bateriile uzate din telecomandă.
Q
Dacă lăsaţi bateriile în telecomandă pentru o
perioadă îndelungată, se pot produce pierderi de
lichid, o creştere anormală a temperaturii interne sau
explozie.
Dacă nu folosiţi proiectorul pentru o perioadă
îndelungată, deconectaţi fişa de alimentare din priză
şi extrageţi bateriile din telecomandă.
Q
În caz de acumulare a prafului pe fişa de alimentare,
umiditatea rezultantă poate deteriora izolaţia, ceea ce
poate avea ca rezultat incendii.
Q
Păstrarea sau lăsarea telecomenzii cu bateriile
înăuntru poate cauza deteriorarea izolaţiei, scurgeri
de electricitate sau o explozie, care pot avea ca
rezultat incendii.
Nu vă aşezaţi pe proiector.
Q
Puteţi cădea sau proiectorul se poate sparge, ceea ce
poate duce la răniri.
Q
Aveţi grijă să nu lăsaţi copiii mici să stea în picioare
sau aşezaţi pe proiector.
Înainte de a efectua orice operaţie de curăţare,
deconectaţi fişa de alimentare de la priză, ca măsură
de precauţie.
Q
Dacă nu procedaţi astfel, vă puteţi electrocuta.
În caz de spargere a becului, aerisiţi imediat camera.
Nu atingeţi bucăţile sparte şi nu vă apropiaţi faţa de
acestea.
Q
Dacă nu procedaţi astfel, utilizatorul riscă să
absoarbă gazul eliberat în momentul spargerii
becului, care conţine aproape aceeaşi cantitate de
mercur ca lămpile fluorescente, iar bucăţile sparte pot
cauza răniri.
Q
Dacă credeţi că aţi inhalat gaz sau că v-a intrat gaz în
ochi sau pe gură, apelaţi imediat la ajutorul medicului.
Q
Întrebaţi vânzătorul cu privire la înlocuirea becului şi
verificaţi partea interioară a proiectorului.
Solicitaţi unui centru de service autorizat curăţarea
componentelor interioare ale proiectorului cel puţin o
dată pe an.
Q
Dacă se permite acumularea de praf în interiorul
proiectorului fără a-l curăţa, pot apărea incendii sau
probleme în utilizare.
Q
Este bine să se cureţe părţile interioare ale
proiectorului înaintea sezonului cu vreme umedă.
Cereţi celui mai apropiat centru de service autorizat
să cureţe proiectorul atunci când este necesar. Vă
rugăm să discutaţi cu personalul centrului de service
autorizat cu privire la costurile operaţiei de curăţare.
Compania noastră depune constant eforturi în direcţia conservării şi întreţinerii unui mediu curat. Vă rugăm să
transportaţi aparatele imposibil de reparat la vânzător sau la o companie de reciclare a deşeurilor.
Măsuri de precauţie la transport
Nu supuneţi proiectorul la vibraţii sau şocuri excesive.
Q
Obiectivul proiectorului trebuie manipulat cu grijă.
Q
Acoperiţi obiectivul cu capacul de protecţie în timpul
transportului proiectorului.
Când transportaţi proiectorul, ţineţi bine de partea de
jos a proiectorului.
Q
Nu ţineţi de picioarele sistemului de reglare sau de
capacul superior pentru a muta proiectorul, deoarece
îl puteţi deteriora.
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
9
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Măsuri de precauţie la instalare
Evitaţi să instalaţi proiectorul în locuri care sunt supuse
la vibraţii sau şocuri.
Q
Componentele interne se pot deteriora, ceea ce poate
provoca deteriorări sau accidente.
Evitaţi să instalaţi proiectorul în locuri care sunt supuse
unor schimbări bruşte de temperatură, ca de exemplu în
apropierea unei instalaţii de aer condiţionat sau a unui
echipament de iluminare.
Q
Durata de viaţă a becului se poate reduce sau
proiectorul poate fi deconectat. Vezi „Indicatorul TEMP“
de la pagina 40.
Nu instalaţi proiectorul în apropierea liniilor electrice de
înaltă tensiune sau a motoarelor.
Q
Proiectorul poate fi supus la interferenţe
electromagnetice.
Dacă instalaţi proiectorul pe tavan, solicitaţi unui
tehnician calificat să execute activitatea de instalare.
Q
Va trebui să achiziţionaţi kitul separat de instalare
(Model nr. ET-PKX100). Mai mult, toate operaţiile de
instalare trebuie să fie efectuate numai de către un
tehnician calificat.
Q
Consultaţi „Elementele de protecţie ale consolelor de
montare în perete“ de la pagina 50 pentru instalarea
cablului de siguranţă.
Dacă folosiţi acest proiector la mare altitudine (peste
1400 m) setaţi opţiunea HIGHLAND la ON (activ). Vezi
„ALTITUDE“ la pagina 39.
Q
Dacă nu procedaţi astfel se pot produce defecţiuni
sau se poate reduce durata de viaţă a becului sau a
altor componente.
Măsuri de precauţie la utilizare
Pentru a obţine o calitate maximă a imaginii
Q
Trageţi perdelele sau draperiile peste ferestre şi
stingeţi toate luminile din apropierea ecranului, pentru
a preveni strălucirea pe ecran a luminii exterioare sau
a celei provenite de la lămpile de interior.
Nu atingeţi suprafeţele lentilei cu mâna neprotejată
Q
Dacă suprafaţa lentilei se murdăreşte de amprente
digitale sau de orice altceva, murdăria va fi mărită şi
proiectată pe ecran. Mai mult, când nu folosiţi
proiectorul, folosiţi capacul de protecţie al lentilei.
Panoul cu cristale lichide
Q
Nu proiectaţi aceeaşi imagine pentru o perioadă
îndelungată de timp, deoarece aceasta poate rămâne
ca o imagine persistentă pe panoul cu cristale lichide.
Q
Panoul cu cristale lichide al proiectorului este construit
folosind o tehnologie de foarte înaltă precizie, pentru a
prezenta detalii foarte fine ale imaginii. Ocazional,
ţiva pixeli „blocaţi“ pot apărea pe ecran ca puncte
fixe de culoare roşie, verde sau albastră. Vă
recomandăm să opriţi proiectorul şi să încercaţi din
nou după o oră. Vă rugăm să reţineţi că aceasta nu
afectează performanţele ecranului dumneavoastră cu
cristale lichide.
Proiectorul este dotat cu o lampă cu mercur sub
presiune, care prezintă următoarele caracteristici.
Q
Luminozitatea lămpii depinde de durata de utilizare.
Q
Lampa poate exploda sau durata sa de utilizare se
poate reduce prin şocuri sau deteriorări provocate de
cioburi.
Q
Lampa poate exploda numai ocazional, după utilizarea
proiectorului.
Q
Lampa poate exploda dacă se foloseşte proiectorul
după expirarea perioadei indicate de înlocuire a lămpii.
Q
Durata de viaţă a lămpii depinde de caracteristicile
individuale ale acesteia, de condiţiile de utilizare şi de
mediul de instalare. Utilizarea continuă a proiectorului
timp de peste 10 ore sau pornirea şi oprirea frecventă
poate afecta considerabil durata de viaţă a lămpii.
Ecranul
Q
Nu aplicaţi substanţe volatile care pot provoca
decolorarea ecranului şi evitaţi murdărirea sau
deteriorarea acestuia.
Componente optice
Q
Dacă folosiţi proiectorul timp de 6 ore consecutiv în
fiecare zi, înlocuirea componentelor optice va fi
necesară după mai puţin de un an.
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
10
Informaţii importante
Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Accesorii
Verificaţi ca următoarele accesorii să fie furnizate cu proiectorul dumneavoastră.
Baterii AA pentru
telecomandă (x2)
Cablu de siguranţă
TTRA0140
Şurub de prindere (×1)
Cablu de siguranţă (x1)
Capac lentilă (x1)
TKKL5372
Telecomandă pentru
PT-AX200E (x1)
N2QAYB000194
Cablu de alimentare pentru Europa
continentală (x1)
K2CM3FR00002
Cablu de alimentare pentru Marea
Britanie (x1)
K2CT3FR00003
* Elementele de protecţie ale produselor ataşate, precum un capac sau cartoanele din spumă, trebuie tratate în mod
adecvat.
Accesoriile pot diferi în funcţie de ţară
Despre proiectorul dumneavoastră
11
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Telecomandă
Butonul POWER
Cu butonul MAIN POWER
activ, comutaţi între modul
aşteptare şi modul proiecţie
(pagina 19).
Butoanele PICTURE MODE
Comută la cea mai bună
setare pentru o cameră
întunecoasă.
Comută la cea mai bună
setare pentru o cameră
luminoasă.
Afişează meniul
FAVOURITE LOAD.
(pagina 22)
Comutaţi pentru a parcurge
valorile raportului
dimensional. (pagina 22)
Afişează meniul principal sau
revine la meniul precedent.
(pagina 27)
Navigaţi în interiorul meniurilor
folosind butoanele , ,
, şi activaţi articolele
de meniu cu ENTER.
(pagina 27)
Restabileşte unele dintre
setări la valorile implicite
din fabrică. (pagina 23)
Comutaţi pentru a parcurge
ciclic metodele de intrare
(pagina 26).
Emiţător de semnal al telecomenzii
Semnalul telecomenzii. (pagina 22)
Aprinde/stinge lumina de
fond punctiformă a
telecomenzii. (pagina 22)
Afişează meniul COLOUR
MANAGEMENT. (pagina
24)
Afişează meniul PICTURE.
(pagina 23)
Revenire la meniul
precedent. (pagina 27)
Capturează imaginea
proiectată sub forma unei
imagini statice. (pagina 23)
Atribuie funcţiile frecvent
folosite de la opţiunea
pentru scurtătură.
(pagina 26)
Compartimentul bateriilor
1. Apăsaţi pe clapetă şi ridicaţi capacul.
2.Introduceţi bateriile conform diagramei
de polaritate indicată în interior.
NOTĂ:
Nu lăsaţi să cadă telecomanda.
Evitaţi contactul cu lichidele sau cu umezeala.
Folosiţi la telecomandă baterii alcaline sau cu mangan.
Nu încercaţi să modificaţi sau să dezasamblaţi telecomanda. Contactaţi un centru de service autorizat pentru
reparaţii.
Nu apăsaţi persistent butoanele telecomenzii, deoarece astfel se poate reduce durata de viaţă a bateriilor.
Consultaţi „Utilizarea telecomenzii“ la pagina 22.
Despre proiectorul dumneavoastră
12
Informaţii importante
Pregătire
Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Corpul proiectorului
Vedere din faţă şi de sus
POWER
Cât timp butonul MAIN
POWER este aprins, comutaţi
între modul aşteptare şi modul
proiecţie. (pagina 19)
Panou de control
INPUT SELECT
Comutaţi pentru a parcurge
ciclic metoda de intrare.
(pagina 21)
Port evacuare aer
Prin această deschidere
iese aer încălzit.
Receptor de semnal
telecomandă
Recepţionează un semnal
de la telecomandă.
(pagina 22)
Lentilă de proiecţie
MENU
Afişează meniul principal.
Revenire la meniul precedent.
(pagina 27)
Capac de protecţie a lentilei
Protejează lentila de proiecţie
împotriva prafului sau a murdăriei.
Indicatoarele POWER/LAMP/
TEMP
(pagina 19 / pagina 40)
Senzor de luminanţă
Determină luminanţa pentru
caracteristica LIGHT
HARMONIZER. (pagina 31)
RETURN
Revenire la meniul precedent.
(pagina 27)
Navigare prin meniuri cu ajutorul
butoanelor ▲▼◄► şi activare a
articolului de meniu cu ENTER.
(pagina 27)
Inel de focalizare
Reglează focalizarea imaginii.
(pagina 21)
Inel de zoom
Reglează dimensiunea
imaginii. (pagina 21)
Port admisie aer
Manetă de deplasare
Reglează poziţia imaginii
proiectate. (pagina 16)
NOTĂ:
Nu acoperiţi orificiile de ventilaţie şi nu amplasaţi nimic la o distanţă mai mică de 50 cm (20") de acestea, deoarece
astfel de pot produce leziuni sau deteriorări.
Când proiectorul nu se află în uz, păstraţi capacul de protecţie a lentilei montat, pentru a proteja lentila.
Despre proiectorul dumneavoastră
13
Vedere din spate şi de jos
SERIAL
Conectaţi un cablu compatibil pentru
a controla proiectorul de la distanţă,
prin intermediul calculatorului.
COMPUTER IN
Conectaţi un cablu de semnal RGB
de la calculatorul dumneavoastră.
Conectarea terminalelor
(pagina 18 / pagina 46)
S-VIDEO IN
Conectaţi un cablu de semnal
S-VIDEO.
VIDEO IN
Conectaţi un cablu de semnal
video pe componente RCA.
HDMI IN
Conectaţi cabluri de semnal HDMI.
COMPONENT IN
Conectaţi cabluri de semnal YP
B
P
R
.
MAIN POWER
Porniţi/opriţi proiectorul
(pagina 19)
AC IN
Conectaţi cablul de
alimentare pentru a furniza
proiectorului putere
electrică. (pagina 19)
Fantă de
admisie aer
Compartiment modul
lampă
(pagina 41)
Blocare de securitate
Ataşaţi sistemul de blocare cu
inel furnizat cu proiectorul.
Compatibil cu sistemul de
securitate Kensington
MicroSaver. (pagina 50)
Filtru de aer (pagina 41)
Orificiu de prindere a capacului de protecţie
a lentilei
Sisteme de reglare a piciorului faţă
Înşurubaţi/deşurubaţi pentru a regla
unghiul de proiecţie. (pagina 15)
NOTĂ:
Nu acoperiţi orificiile de ventilaţie şi nu amplasaţi obiecte la o distanţă mai mică de 10 cm (4") de acestea,
deoarece se pot produce leziuni sau deteriorări.
Proiectorul se va folosi numai cu cablul de alimentare ataşat pentru a se asigura un optim de performanţă şi pentru
evita deteriorarea proiectorului.
Instalare
14
Informaţii importante Pregătire
Primii paşi
Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiecţie
Puteţi regla dimensiunea de proiecţie cu lentila de zoom cu magnitudine 2x. Distanţa de proiecţie se calculează şi se
defineşte astfel.
Imagine proiectată
Ecran
Dimensiune proiecţie Distanţă de proiecţie
Diagonala ecranului
(SD)
Înălţimea ecranului
(SH)
Lăţimea ecranului
(SW)
Distanţă minimă
(LW)
Distanţă maximă
(LT)
1,02 m (40") 0,50 m (1'7") 0,89 m (2'11') 1,2 m (3'11") 2,4 m (7'10")
1,27 m (50") 0,62 m (2') 1,11 m (3'7") 1,5 m (4'11") 3,0 m (9'10")
1,52 m (60") 0,75 m (2'5") 1,33 m (4'4") 1,8 m (5'10") 3,7 m (12'1")
1,78 m (70") 0,87 m (2'10") 1,55 m (5'1") 2,1 m (6'10") 4,3 m (14'1")
2,03 m (80") 1,00 m (3'3") 1,77 m (5'9") 2,4 m (7'10") 4,9 m (16')
2,29 m (90") 1,12 m (3'8") 1,99 m (6'6") 2,7 m (8'10") 5,5 m (17')
2,54 m (100") 1,24 m (4') 2,21 m (7'3") 3,1 m (10'2") 6,2 m (20'4")
3,05 m (120") 1,49 m (4'10") 2,66 m (8'8") 3,7 m (12'1") 7,4 m (24'3")
3,81 m (150") 1,87 m (6'1") 3,32 m (10'10") 4,6 m (15'1") 9,3 m (30'6")
5,08 m (200") 2,49 m (8'2") 4,43 m (14'6") 6,2 m (19'8") 12,4 m (39'4")
1,02 m (40") 0,50 m (1'7") 0,89 m (2'11') 1,2 m (3'11") 2,4 m (7'10")
1,27 m (50") 0,62 m (2') 1,11 m (3'7") 1,5 m (4'11") 3,0 m (9'10")
1,52 m (60") 0,75 m (2'5") 1,33 m (4'4") 1,8 m (5'10") 3,7 m (12'1")
* Mărimile de mai sus sunt aproximative şi pot diferi uşor de valorile reale.
Metode de calcul pentru dimensiunile ecranului
Puteţi calcula dimensiuni mai detaliate ale ecranului pornind de la diagonala acestuia.
SW (m) = SD (m) × 0,872 SH (m) = SD (m) × 0,490
LW (m) = 1,2244 × SD (m) - 0,056 LT (m) = 2,449 (m) × SD - 0,056
* Rezultatele de mai sus sunt aproximative şi pot fi uşor diferite de valorile reale.
NOTĂ:
Nu folosiţi proiectorul într-o poziţie înălţată sau înclinată spre orizontală,
deoarece se pot produce defecţiuni ale proiectorului.
Verificaţi ca suprafaţa lentilei proiectorului să fie paralelă cu ecranul. Puteţi
înclina corpul proiectorului cu aproximativ ± 30 de grade în jurul axei verticale.
Înclinarea excesivă poate avea ca rezultat reducerea duratei de viaţă a
componentei.
Pentru o calitate optimă a imaginii proiectate, instalaţi un ecran ferit de acţiunea directă a luminii solare sau a
luminii din cameră. Trageţi draperiile sau perdelele pentru a bloca luminile.
Instalare
15
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Metodă de proiecţie
Puteţi folosi proiectorul cu oricare dintre următoarele patru metode de proiecţie. Pentru a seta metoda dorită în proiector,
vezi „INSTALLATION“ la pagina 38.
Amplasare pe un birou/podea şi
proiecţie din faţă
INSTALLATION: FRONT/DESK (faţă/birou)
Montarea pe un birou/pe podea
şi proiecţie din spate
INSTALLATION: REAR/DESK (spate/birou)
Montarea pe tavan şi proiecţie
din faţă
INSTALLATION: FRONT/CEILING (faţă/tavan)
Montarea pe tavan şi proiecţie
din spate
INSTALLATION: REAR/CEILING (spate/tavan)
NOTĂ:
Pentru proiecţia din spate (REAR) este necesar un ecran translucid.
La montarea proiectorului pe tavan, este necesar suportul opţional pentru montare pe tavan (ET-PKX200).
Vezi „Elemente de siguranţă ale consolelor de montare în tavan“, de la pagina 50.
Sisteme de reglare ale picioarelor faţă şi unghiul de proiecţie
Puteţi înşuruba/deşuruba sistemele de reglare a picioarelor faţă pentru a controla unghiul proiectorului pentru a regla
unghiul de proiecţie. Vezi „Poziţionarea imaginii“ de la pagina 21.
NOTĂ:
Din orificiul de evacuare a aerului iese aer cald. Nu atingeţi direct orificiul de evacuare a aerului.
Dacă apar distorsiuni trapezoidale, vezi „KEYSTONE“ (deformare trapezoidală) de la pagina 36.
Înşurubaţi picioarele elementului de ajustare şi se va auzi un declic audibil atunci când se ajunge la limită.
Instalare
16
Informaţii importante Pregătire
Primii paşi
Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Deplasarea şi poziţionarea lentilelor
Dacă proiectorul nu este poziţionat exact în faţa centrului ecranului, puteţi regla poziţia imaginii proiectate prin mutarea
cadranelor de deplasare a lentilei în interiorul intervalului de deplasare a lentilei.
Reglarea manetei de deplasare a lentilei
1. Înşurubaţi maneta de deplasare în sens contrar acelor de ceas pentru a debloca.
2. Deplasaţi maneta de deplasare pentru a regla poziţia imaginii proiectate.
3. Înşurubaţi maneta de deplasare a lentilei în sens antiorar pentru a o bloca.
z Deplasare pe orizontală
Puteţi amplasa proiectorul într-o poziţie în care lentila proiectorului este deplasată pe orizontală cu până la 25% faţă
de centrul ecranului şi apoi regla poziţia imaginii cu ajutorul caracteristicii de deplasare a lentilei.
z
Deplasare pe verticală
Puteţi amplasa proiectorul într-o poziţie în care lentila proiectorului este deplasată pe verticală cu până la 63% faţă
de centrul ecranului şi apoi regla poziţia imaginii cu ajutorul caracteristicii de deplasare a lentilei.
Instalare
17
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Interval de amplasare a proiectorului
Puteţi stabili amplasamentul ecranului şi pe cel al proiectorului luând în considerare posibilităţile de deplasare a lentilei.
Consultaţi „Poziţionarea imaginii“ de la pagina 21.
z Când poziţia ecranului este fixă
z Când poziţia proiectorului este fixă
NOTĂ:
Când proiectorul este amplasat chiar în faţa ecranului şi cadranele de deplasare a lentilei sunt centrate, veţi obţine
o imagine proiectată de cea mai bună calitate.
Când maneta de deplasare se află la limita verticală a domeniului de deplasare, nu puteţi muta maneta spre limita
orizontală; similar, când maneta de deplasare se află la limita verticală a domeniului de deplasare, nu puteţi muta
maneta spre limita orizontală.
Când proiectorul este înclinat şi reglaţi parametrul KEYSTONE, este necesară realinierea centrului ecranului cu
lentila.
Nu încercaţi să trageţi puternic de maneta de deplasare în timp ce faceţi reglajul, deoarece astfel puteţi deteriora
proiectorul.
Conexiuni
18
Informaţii importante Pregătire
Primii paşi
Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Înainte de conectarea la proiector
Q
Citiţi şi urmaţi instrucţiunile de utilizare şi de conectare ale fiecărui echipament periferic.
Q
Echipamentele periferice trebuie oprite.
Q
Folosiţi cabluri care corespund fiecărui echipament periferic ce urmează să fie conectat.
Q
Verificaţi tipul de semnal video. Consultaţi „Lista de semnale compatibile“ de la pagina 45.
Q
Este necesară conectarea unor cabluri audio de la fiecare echipament periferic direct la sistemul de reproducere
audio.
Conectarea la terminalul COMPONENT IN/VIDEO IN/S-VIDEO IN
Conectarea la terminalul COMPUTER IN/HDMI IN
NOTĂ:
Verificaţi dacă cablul HDMI este adaptat la dispozitivul dumneavoastră HDMI, pentru o performanţă optimă.
Este necesar un cablu compatibil pentru un semnal HDMI 1080p.
Este posibilă conectarea cu dispozitive DVI prin intermediul unui adaptor de conversie HDMI/DVI, dar este posibil
ca unele echipamente să nu proiecteze imaginea corect sau să apară alte probleme. Consultaţi „Terminal serial“ de
la pagina 46.
Deconectarea/conectarea proiectorului
19
Informaţii importante Pregătire Primii paşi Noţiuni elementare Setări întreţinere Anexa
Cablul de alimentare
Conectare
1 Verificaţi ca forma fişei
cablului şi conectorul AC IN
din partea din spate a
proiectorului corespund,
apoi împingeţi fişa până la
refuz.
2. Conectaţi cablul de alimentare la o priză.
Deconectare
1 Verificaţi ca sursa principală de alimentare (MAIN
POWER) să fie decuplată şi extrageţi cablul de
alimentare din priză.
2. Ţineţi de fişă şi trageţi cablul de alimentare din
conectorul de c.a. aflat în spatele proiectorului
NOTĂ:
Nu folosiţi alt cablu de alimentare decât cel furnizat.
Verificaţi ca toate dispozitivele de intrare să fie conectate şi oprite înainte de conectarea cablului de alimentare.
Nu forţaţi conectorul, deoarece aceasta poate deteriora proiectorul şi/sau cablul de alimentare.
Acumularea de murdărie sau de praf împrejurul fişelor poate provoca incendii sau pericole de natură electrică.
Întrerupeţi alimentarea cu energie a proiectorului atunci când acesta nu se află în uz.
Indicatorul POWER
Indicatorul POWER
Starea indicatorului Stare
Nu este aprins sau luminează
intermitent
Butonul MAIN POWER este în poziţia „oprit“.
ROŞU
Aprins
Butonul MAIN POWER este în poziţia „pornit“ şi proiectorul este în regim de
aşteptare (standby).
Intermitent Butonul POWER este în poziţia „pornit“ şi proiectorul se pregăteşte de activitate.
VERDE
Aprins
Proiectorul este pregătit de utilizare.
Aprins Butonul POWER este în poziţia „oprit“ şi proiectorul răceşte lampa.
PORTOCALIU
Intermitent
Butonul POWER este trecut din nou în poziţia „pornit“ la răcirea becului şi se revine
la modul proiecţie. Revenirea poate dura puţin.
NOTĂ:
În timp ce proiectorul răceşte becul, nu treceţi butonul MAIN POWER în poziţia „oprit“ şi nu scoateţi cablul de
alimentare din priză.
În modul aşteptare, consumul de putere electrică este de circa 0,08 W.
Deconectarea/conectarea proiectorului
20
Informaţii importante Pregătire Primii paşi
Noţiuni elementare
Setări întreţinere Anexa
Conectarea proiectorului
Indicator de alimentare
1. Rotiţi butonul MAIN POWER în poziţia „pornit“.
Q
Indicatorul de alimentare se aprinde cu o lumină
roşie
2. Îndepărtaţi capacul protector al lentilei.
.
3. Apăsaţi pe butonul POWER (alimentare).
Q
Indicatorul de alimentare se aprinde cu o lumină
verde, după ce un timp iluminează intermitent.
Q
Pe ecran este afişată sigla de pornire (STARTUP
LOGO). Vezi „STARTUP LOGO“ de la pagina 38.
NOTĂ:
La pornirea proiectorului, se pot auzi unele huruituri sau ţiuituri, sau ecranul poate prezenta scintilaţii din cauza
caracteristicilor lămpii. Acest lucru este normal şi nu afectează comportarea proiectorului.
Nu încercaţi să modificaţi capacul de protecţie al lentilei, deoarece astfel se pot provoca arsuri, incendii sau
deteriorări ale proiectorului.
Deconectarea proiectorului
Indicator de alimentare
1. Apăsaţi pe butonul POWER (alimentare).
Q
Este afişat ecranul de confirmare. Acesta va
dispărea şi se va reveni la proiecţie după 10
secunde de inactivitate.
Q
Pentru a reveni la proiecţie, apăsaţi pe butonul
ENTER pentru a selecta CANCEL (anulare) sau
apăsaţi pe butonul MENU/RETURN
(meniu/revenire).
2. Apăsaţi pe butonul pentru a selecta OK şi apăsaţi
pe butonul POWER (alimentare) sau pe butonul
ENTER.
Q
Indicatorul de alimentare se colorează în portocaliu
în timpul răcirii becului, după care devine roşu
atunci când este pregătit pentru trecerea butonului
MAIN POWER în poziţia „oprit“.
3. Treceţi butonul MAIN POWER situat în partea din
spate a proiectorului în poziţia „oprit“.
NOTĂ:
Apăsaţi pe butonul POWER (alimentare) de două ori sau pentru o perioadă mai lungă pentru a decupla
alimentarea cu energie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Panasonic PT-AX200E Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Proiectoare de date
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru