Panasonic PTAE1000E Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Proiectoare de date
Tip
Instrucțiuni de utilizare
ENGLISH
Proiector LCD
Instrucţiuni de utilizare
Model PT-AE1000E
Înainte de a utiliza acest produs, vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile şi să păstraţi acest
manual pentru a-l folosi şi pe viitor.
2
Informaţii de securitate importante
3
Dragă client Panasonic,
Această broşură cu instrucţiuni pune la dispoziţie toate informaţiile de utilizare necesare de care aţi putea
avea nevoie. Sperăm că vă va ajuta să beneficiaţi la maximum de noul dumneavoastră produs şi că veţi fi
mulţumit de proiectorul dumneavoastră cu cristale lichide Panasonic. Numărul serial al produsului
dumneavoastră poate fi găsit pe baza acestuia. Trebuie să-l notaţi în spaţiul prevăzut mai jos şi să păstraţi
această broşură în cazul în care sunt necesare operaţiuni de depanare.
Număr model: PT-AE1000E
Număr serie:
ATENŢIE: ACEST APARAT TREBUIE LEGAT LA PĂMÂNT.
ATENŢIE: Pentru prevenirea unor deteriorări care pot crea pericol de incendiu sau de electrocutare,
nu expuneţi acest aparat la ploaie sau umezeală.
Ordonanţă de informaţii privind zgomotul produs de maşini, GSGV, 18 ianuarie 1991: Nivelul presiunii
sonore în poziţia operatorului este mai mică sau egal cu 70 dB (A) în conformitate cu ISO 7779.
AVERTIZARE:
1 Scoateţi fişa din priza de alimentare atunci când acest aparat nu se află în uz pentru o perioadă
prelungită de timp.
2 Pentru a preveni electrocutările, nu demontaţi capacul. În interior nu se află componente care pot fi
remediate de către utilizator. Lăsaţi operaţiile de reparaţii în seama personalului de service autorizat.
3 Nu scoateţi pinul de legare la pământ de pe priza de alimentare. Acest aparat este echipat cu o fişă de
alimentare cu împământare cu trei braţe. Această fişă poate fi introdusă numai într-o priză de alimentare
cu împământare. Aceasta este o caracteristică de siguranţă. Dacă nu puteţi introduce fişa în priza de
alimentare, luaţi legătura cu un electrician. Nu faceţi inutilă funcţionalitatea fişei cu împământare.
ATENŢIE: Pentru a asigura o conformitate prelungită, urmaţi instrucţiunile de instalare ataşate, care includ
utilizarea cablului de alimentare pus la dispoziţie şi a cablurilor de interfaţă ecranate la
conectarea la un calculator sau la un dispozitiv periferic. Dacă folosiţi un port serial pentru a
conecta calculatorul în vederea controlului extern al proiectorului, trebuie să folosiţi un cablu
opţional de interfaţă serială de tip RS-232C cu miez de ferită. Orice schimbări sau modificări
neautorizate ale acestui aparat vor anula autoritatea de manipulare a utilizatorului.
Indicaţii bazate pe legea germană „Geräte- und Produktsicherheitsgesetz“
Directiva 2001/95/EC (Articolul 5);
Panasonic Marketing Europe GmbH
Hagenauer Str. 43 65203 Wiesbaden R.F.GERMANIA
Cuprins
4
Etape rapide
1. Instalaţi proiectorul dumneavoastră
Vezi „Configurare“ la pagina 14.
2. Conectaţi-l la alte dispozitive
Vezi „Conexiuni“ la pagina 18.
3. Pregătiţi telecomanda
Vezi „Telecomandă“ la pagina 11.
4. Începeţi să folosiţi proiectorul
Vezi „Pornirea/oprirea proiectorului“ la pagina 19.
5. Reglarea imaginii
Vezi „Navigarea în meniu“ la pagina 28.
Informaţii de siguranţă importante.....................3
Pregătire
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă .....6
AVERTIZĂRI .....................................................6
ATENŢIONĂRI ..................................................8
Înainte de utilizare................................................9
Accesorii............................................................9
Măsuri de precauţie în timpul transportului.......9
Măsuri de precauţie în timpul instalării..............9
Măsuri de precauţie la utilizare .......................10
Despre proiectorul dumneavoastră..................11
Telecomandă ..................................................11
Proiector..........................................................12
Primii paşi
Configurare.........................................................14
Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiecţie..14
Metoda de proiecţie.........................................15
Reglarea piciorului frontal şi unghiul de proiecţie15
Deplasarea lentilelor şi poziţionarea ...............16
Conexiuni ............................................................18
Înainte de conectarea la proiector...................18
Conectarea folosind COMPONENT/VIDEO
/S-VIDEO ........................................................18
Conectarea folosind HDMI/PC/SCART...........18
Operaţii elementare
Pornirea/oprirea proiectorului ..........................19
Cablul de alimentare .......................................19
Indicatorul POWER.........................................19
Conectarea proiectorului.................................20
Deconectarea proiectorului .............................20
Proiectarea unei imagini....................................21
Selectarea semnalului de intrare ....................21
Poziţionarea imaginii.......................................21
Manipularea telecomenzii..................................22
Intervalul de utilizare .......................................22
Activarea iluminării din spate a butoanelor .....22
Revenirea la setările implicite din fabrică........22
Capturarea unei imagini..................................22
Comutarea semnalului de intrare....................23
Comutarea raportului dimensional ..................23
Reglarea formei de undă a semnalului de intrare 24
Reglarea focalizării şi a transfocării ...............25
Comutarea modului imagine ...........................25
Reglarea imaginii ............................................25
Deconectarea automată a proiectorului..........25
Încărcarea unei setări salvate .........................25
Setarea propriului dumneavoastră profil
de culori...........................................................26
5
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Setări
Navigarea în meniuri ......................................... 28
Navigarea cu butonul MENU.......................... 28
Meniu principal şi submeniu ........................... 29
Meniul PICTURE................................................. 31
PICTURE MODE (mod imagine).................... 31
CONTRAST.................................................... 31
BRIGHTNESS (strălucire) .............................. 31
COLOUR (culoare) ......................................... 31
TINT (nuanţă) ................................................. 31
SHARPNESS (claritate) ................................. 32
COLOUR TEMPERATURE
(temperatură culoare)..................................... 32
DYNAMIC IRIS (iris dinamic).......................... 32
WAVEFORM MONITOR (monitor formă
de undă).......................................................... 32
ADVANCED MENU (meniu avansat) ............. 32
MEMORY SAVE (salvare în memorie)........... 33
MEMORY LOAD (încărcare din memorie) ..... 33
SIGNAL MODE (mod semnal) ....................... 30
Meniul POSITION (poziţie) ................................. 34
H - POSITION (poziţie pe orizontală)............. 34
V-POSITION (poziţie pe verticală) ................. 34
DOT CLOCK (ceas cu puncte)....................... 34
CLOCK PHASE (fază ceas) ........................... 34
ASPECT ......................................................... 35
WSS................................................................ 36
OVER SCAN .................................................. 36
KEYSTONE .................................................... 36
AUTO SETUP (configurare automată)........... 36
Meniul LENS CONTROL (control lentilă) ........... 37
ZOOM/FOCUS (transfocare/focalizare) ......... 37
Meniul OPTION................................................... 38
INPUT GUIDE (ghid intrare)........................... 38
OSD DESIGN (design OSD) .......................... 38
OSD POSITION (poziţie OSD)....................... 38
BACK COLOUR (culoare spate) .................... 38
STARTUP LOGO (siglă pornire) .................... 38
AUTO SEARCH (căutare automată).............. 38
HDMI SIGNAL LEVEL (nivel semnal HDMI) .. 38
INSTALLATION (instalare) ............................. 39
SLEEP ............................................................ 39
ALTITUDE (altitudine) .................................... 39
LAMP POWER (putere bec)........................... 39
LAMP RUNTIME (durată funcţionare bec)..... 39
FUNCTION BUTTON (buton funcţii) .............. 39
Întreţinere
Indicatorii TEMP şi LAMP..................................40
Controlul alertelor............................................40
Îngrijire şi înlocuiri .............................................41
Înainte de curăţare ..........................................41
Curăţarea proiectorului....................................41
Înainte de înlocuirea becului ...........................42
Când se înlocuieşte becul...............................42
Înlocuirea becului ............................................43
Depanare .............................................................44
Anexă
Informaţii tehnice ...............................................45
Lista semnalelor compatibile...........................45
Terminal serial.................................................46
Structura meniului ...........................................49
Specificaţii ..........................................................50
Dimensiuni..........................................................52
Informaţii privind mărcile comerciale ..............53
Index ....................................................................54
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
6
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Atenţionări
Dacă observaţi fum, mirosuri ciudate sau
zgomote provenind de la proiector, scoateţi fişa
de alimentare din priză.
Nu continuaţi să folosiţi proiectorul în aceste
situaţii, în caz contrar putându-se produce
incendii sau electrocutări.
Verificaţi să nu mai existe alte emisii de fum,
după care contactaţi un centru de service
autorizat pentru reparaţii.
Nu încercaţi să reparaţi personal proiectorul,
deoarece poate fi periculos.
Nu instalaţi acest proiector într-un loc care nu
este suficient de rezistent pentru a susţine
întreaga greutate a proiectorului.
Dacă locaţia de instalare nu este suficient de
rezistentă, proiectorul poate cădea sau se poate
răsturna, ceea ce poate avea ca rezultat pagube
sau leziuni grave.
Activitatea de instalare (de exemplu
suspendarea de tavan) trebuie efectuată numai
de către un electrician autorizat.
Dacă instalarea nu este corect executată, există
pericolul producerii de răniri sau de
electrocutări.
Nu folosiţi decât suporţ
i de montare pe tavan
autorizaţi.
Dacă în interiorul proiectorului pătrund obiecte
străine sau apă, sau dacă proiectorul este
scăpat pe jos şi carcasa se sparge, deconectaţi
fişa de alimentare de la priză.
Continuarea utilizării proiectorului în aceste
condiţii poate duce la incendii sau la
electrocutări.
Pentru reparaţii, contactaţi un centru de service
autorizat.
Nu supraîncărcaţi priza de alimentare.
Dacă sursa de alimentare este supraîncărcată
(de exemplu, prin utilizarea unui număr prea
mare de adaptori), se poate produce
supraîncălzire şi pot izbucni incendii.
Nu demontaţi capacul şi nu-i aduceţi modificări,
indiferent de natura lor.
Tensiunile electrice pot provoca incendii sau
electrocutări.
Pentru inspecţii, reglaje şi activităţi de
întreţinere, vă rugăm să luaţ
i legătura cu un
centru de service autorizat.
Curăţaţi sistematic fişa de alimentare pentru a
preveni depunerea prafului.
În caz de acumulare a prafului pe fişa de
alimentare, umiditatea rezultantă poate deteriora
izolaţia, ceea ce poate avea ca rezultat incendii.
Extrageţi fişa de alimentare din priză şi ştergeţi-
o cu o bucată de stofă uscată.
Dacă nu folosiţi proiectorul pentru o perioadă
prelungită de timp, extrageţi fişa de alimentare
din priză.
Nu faceţi nimic ce ar putea deteriora fişa sau
priza de alimentare.
Nu deterioraţi cablul de alimentare, nu-l
modificaţi, nu-l aşezaţi în apropierea unor
obiecte fierbinţi, nu-l îndoiţi excesiv, nu trageţi
de cablu, nu aşezaţi obiecte grele peste cablu şi
nu-l strângeţi într-un mănunchi.
În cazul în care cablul de alimentare este folosit
în stare deteriorat
ă, se pot produce şocuri
electrice, scurtcircuite sau incendii.
Solicitaţi unui centru de service autorizat să
efectueze eventualele reparaţii ale cablului de
alimentare care ar putea fi necesare.
Nu manipulaţi fişa de alimentare cu mâinile ude.
Nerespectarea acestei cerinţe poate duce la
electrocutare.
Introduceţi rigid fişa de alimentare în priză.
Dacă fişa nu este corect introdusă, se pot
produce şocuri electrice sau supraîncălzire.
Nu folosiţi fişe deteriorate sau prize care nu sunt
fixate rigid în perete.
Nu aşezaţi proiectorul pe suprafeţe instabile.
Dacă proiectorul este aşezat pe o suprafaţă
înclinată sau instabilă, poate cădea sau se
poate răsturna, ceea ce poate avea ca rezultat
răniri sau deteriorări.
Nu aşezaţi proiectorul în apă şi nu permiteţi
udarea acestuia.
Nerespectarea acestei cerinţ
e poate duce la
electrocutări.
Nu aşezaţi proiectorul pe materiale moi, precum
covoare sau muşamale spongioase.
Procedând astfel se pot produce supraîncălziri,
incendii sau deteriorarea proiectorului.
Nu aşezaţi containere cu lichid pe proiector.
Dacă apa este vărsată pe proiector sau
pătrunde în interiorul acestuia, se pot produce
incendii sau electrocutări.
Dacă pătrunde apă în interiorul proiectorului,
luaţi legătura cu un centru de service autorizat.
Nu introduceţi obiecte străine în proiector.
Nu introduceţi în proiector obiecte metalice sau
inflamabile şi nu le lăsaţi să cadă în interiorul
acestuia, deoarece se pot produce incendii sau
electrocutări.
Nu permiteţi intrarea în contact a polilor + sau –
ai bateriei cu obiecte metalice, precum coliere
sau ace de păr.
Nerespectarea acestei cerinţe poate cauza
scurgeri ale lichidului din baterii, supraîncălzire,
explozii sau aprinderi.
Depozitaţi bateriile într-o pungă de plastic şi
p
ăstraţi-le la distanţă de obiecte metalice.
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
7
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Pe durata unei furtuni cu descărcări electrice,
nu atingeţi proiectorul sau cablul.
Se pot produce electrocutări.
Nu folosiţi proiectorul în baie sau sub duş.
Se pot produce incendii sau electrocutări.
Nu vă expuneţi pielea la unda de lumină în
timpul utilizării proiectorului.
Lentila proiectorului emite o lumină puternică.
Dacă vă interpuneţi în calea fasciculului, pielea
dumneavoastră poate suferi răniri sau leziuni.
Nu priviţi în lentilă în timpul utilizării
proiectorului.
Lentila proiectorului emite o lumină puternică.
Dacă priviţi direct în lumină, ochii
dumneavoastră pot suferi leziuni sau răniri.
Aveţi mare grijă să nu permiteţi copiilor mici să
privească spre lentilă. De asemenea,
deconectaţi sursa de alimentare şi deconectaţi
fişa de alimentare atunci când nu vă aflaţi în
apropierea proiectorului.
Nu vă aşezaţi mâinile sau alte obiecte în
apropierea fantei de ieşire a aerului.
Prin fanta de ieşire a aerului se evacuează aer
încălzit. Nu aşezaţi în apropierea acestui orificiu
mâinile, faţa sau obiecte care nu pot rezista la
căldură [lăsaţi un spaţiu de cel puţin 10 cm (4
ţoli)]; în caz contrar se pot produce arsuri sau
deteriorări.
Se recomandă ca înlocuirea becului să fie
efectuată de către un tehnician calificat.
Becul prezintă o presiune interioară ridicată.
Dacă este incorect manipulat, se pot produce
explozii.
Becul se poate deteriora cu uşurinţă dacă este
lovit de obiecte dure sau lăsat să cadă, ceea ce
poate avea ca rezultat răniri sau defecţiuni.
La înlocuirea becului, permiteţi răcirea acestuia
timp de cel pu
ţin o oră înainte de a-l manipula.
Abajurul becului se încălzeşte foarte puternic,
iar prin atingere se pot provoca arsuri.
Înainte de înlocuirea lămpii, nu uitaţi să
deconectaţi fişa de alimentare de la priză.
Dacă nu se respectă această cerinţă, se pot
produce electrocutări sau explozii.
Nu permiteţi copiilor mici sau animalelor de
casă să intre în contact cu telecomanda.
Telecomanda accesorie se poate folosi nu
numai pentru manipularea proiectorului, ci şi a
altor aparate, precum instalaţiile de aer
condiţionat sau dispozitive electrice, prin
programarea acestora folosind funcţia de
învăţare. Dacă telecomanda este manipulată
inadecvat, se pot produce incendii sau răniri.
Nu lăsaţi telecomanda la îndemâna copiilor mici
şi a animalelor de casă, după utilizare.
Măsuri de precauţie referitoare la siguranţă
8
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Atenţionări
Nu acoperiţi orificiul de intrare şi nici pe cel de
ieşire a aerului.
Dacă procedaţi astfel riscaţi să supraîncălziţi
proiectorul, ceea ce poate provoca incendii sau
deteriorări ale proiectorului.
Nu amplasaţi proiectorul în locuri înguste, slab
ventilate, precum dulapurile sau rafturile.
Nu aşezaţi proiectorul pe bucăţi de stofă sau pe
hârtie, deoarece aceste materiale pot fi atrase în
orificiul de admisie a aerului.
Nu instalaţi proiectorul în locuri cu umezeală
sau praf, respectiv în locuri unde proiectorul
poate veni în contact cu aburi sau cu fum
uleios.
Utilizarea proiectorului în asemenea condiţii
poate duce la incendii, electrocutări sau
deteriorarea plasticului. Deteriorarea plasticului
poate cauza căderea proiectorului montat în
tavan.
Când deconectaţi cablul de alimentare, ţineţi de
fişă, nu de cablu.
Dacă trageţi de cablul de alimentare, acesta se
va deteriora şi se pot produce incendii,
scurtcircuite sau electrocutări grave.
Deconectaţi întotdeauna toate cablurile înainte
de a muta proiectorul.
Mutarea proiectorului cu cablurile ataşate poate
determina deteriorarea cablurilor, ceea ce poate
duce la apariţia incendiilor sau a electrocutărilor.
Nu aşezaţi obiecte grele pe proiector.
Dacă nu procedaţi astfel, proiectorul se poate
dezechilibra şi poate cădea, ceea ce poate avea
ca rezultat răniri sau deteriorări.
Nu scurtcircuitaţi, nu încălziţi şi nu
dezasamblaţi bateriile; de asemenea, nu le
aruncaţi în apă sau în foc.
Dacă nu procedaţi astfel, bateriile se pot
supraîncălzi, pot curge, exploda sau se pot
aprinde, respectiv pot produce arsuri sau alte
leziuni.
La introducerea bateriilor, asiguraţi-vă că
polarităţile (+ şi -) sunt corecte.
Dacă bateriile sunt incorect introduse, pot
exploda sau curge, putând provoca incendii,
răniri sau contaminări ale compartimentului
bateriei şi ale perimetrului înconjurător.
Folosiţi numai bateriile specificate.
Dacă se folosesc baterii de un tip incorect,
acestea pot exploda sau curge, putând provoca
incendii, răniri sau contaminări ale
compartimentului bateriei şi ale perimetrului
înconjurător.
Nu amestecaţi baterii noi cu baterii vechi.
Dacă bateriile sunt incorect introduse, pot
exploda sau curge, putând provoca incendii,
răniri sau contamin
ări ale compartimentului
bateriei şi ale perimetrului înconjurător.
Nu vă aşezaţi pe proiector.
Puteţi cădea sau proiectorul se poate sparge,
ceea ce poate duce la răniri.
Aveţi grijă să nu lăsaţi copiii mici să stea în
picioare sau aşezaţi pe proiector.
Dacă nu folosiţi proiectorul pentru o perioadă
prelungită de timp, extrageţi fişa de alimentare
din priză.
În caz de acumulare a prafului pe fişa de
alimentare, umiditatea rezultantă poate deteriora
izolaţia, ceea ce poate avea ca rezultat incendii.
Înainte de a efectua orice operaţie de curăţare,
deconectaţi fişa de alimentare de la priză, ca
măsură de precauţie.
Dacă nu procedaţi astfel, vă puteţi electrocuta.
În caz de spargere a becului, aerisiţi imediat
camera. Nu atingeţi bucăţile sparte şi nu vă
apropiaţi faţa de acestea.
Dacă nu procedaţi astfel, utilizatorul riscă să
absoarbă gazul eliberat în momentul spargerii
becului, care conţine aproape aceeaşi cantitate
de mercur ca lămpile fluorescente, iar bucăţile
sparte pot cauza răniri.
Dacă credeţi că aţi inhalat gaz sau că v-a intrat
gaz în ochi sau pe gură, apelaţi imediat la
ajutorul medicului.
Întrebaţi vânzătorul cu privire la înlocuirea
becului şi verificaţi partea interioară a
proiectorului.
Solicitaţi unui centru de service autorizat
curăţarea componentelor interioare ale
proiectorului cel puţin o dată pe an.
Dacă se permite acumularea de praf în interiorul
proiectorului fără a-l curăţa, pot apărea incendii
sau probleme în utilizare.
Este bine să se cure
ţe părţile interioare ale
proiectorului înaintea sezonului cu vreme
umedă. Cereţi celui mai apropiat centru de
service autorizat să cureţe proiectorul atunci
când este necesar. Vă rugăm să discutaţi cu
personalul centrului de service autorizat cu
privire la costurile operaţiei de curăţare.
Compania noastră depune constant eforturi în direcţia conservării şi întreţinerii unui mediu curat. Vă
rugăm să transportaţi aparatele imposibil de reparat la vânzător sau la o companie de reciclare a
deşeurilor.
Înainte de utilizare
9
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Accesorii
Aveţi grijă ca împreună cu proiectorul dumneavoastră să fie livrate şi următoarele accesorii:
Baterii AA pentru telecomandă (× 2)
Telecomandă (EUR7914Z40 × 1)
Cablu de alimentare pentru Europa continentală
(K2CM3FZ00003 × 1)
Măsuri de precauţie în timpul transportului
Nu supuneţi proiectorul la vibraţii excesive sau
la şocuri.
Lentila proiectorului trebuie manipulată cu
atenţie.
Acoperiţi lentila cu un capac atunci când
transportaţi proiectorul.
Când transportaţi proiectorul, ţineţi fix corpul
proiectorului de partea de jos.
Nu ţineţi de picioarele de reglare sau capacul
superior pentru a deplasa proiectorul, deoarece
astfel se poate produce deteriorarea acestuia.
Măsuri de precauţie în timpul instalării
Evitaţi să instalaţi proiectorul în locuri care sunt
supuse la vibraţii sau şocuri.
Componentele interne se pot deteriora, ceea ce
poate provoca deteriorări sau accidente.
Evitaţi să instalaţi proiectorul în locuri care sunt
supuse unor schimbări bruşte de temperatură,
ca de exemplu în apropierea unei instalaţii de
aer condiţionat sau a unui echipament de
iluminare.
Durata de viaţă a becului se poate reduce sau
proiectorul poate fi deconectat. Vezi „Indicatorul
TEMP“ de la pagina 40.
Nu instalaţi proiectorul în apropierea liniilor
electrice de înaltă tensiune sau a motoarelor.
Proiectorul poate fi supus la interferenţe
electromagnetice.
Dacă instalaţi proiectorul pe tavan, solicitaţi
unui tehnician calificat să execute activitatea de
instalare.
Va trebui să achiziţionaţi kitul separat de
instalare (Model nr. ET-PKX100, ET-
PKE1000S). Mai mult, toate operaţiile de
instalare trebuie să fie efectuate numai de către
un tehnician calificat.
Dacă folosiţi acest proiector la mare altitudine
(peste 1400 m) setaţi opţiunea ALTITUDE
(altitudine) la HIGH (înalt). Vezi „ALTITUDE“ la
pagina 39.
Dacă nu proceda
ţi astfel se pot produce
defecţiuni sau se poate reduce durata de viaţă a
becului sau a altor componente.
Înainte de utilizare
10
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Precauţii la utilizare
Pentru a obţine o calitate maximă a imaginii
Trageţi perdelele sau draperiile peste ferestre şi
stingeţi toate luminile din apropierea ecranului,
pentru a preveni strălucirea pe ecran a luminii
exterioare sau a celei provenite de la lămpile de
interior.
Nu atingeţi suprafeţele lentilei cu mâna
neprotejată
Dacă suprafaţa lentilei se murdăreşte de
amprente digitale sau de orice altceva, murdăria
va fi mărită şi proiectată pe ecran. Mai mult,
când nu folosiţi proiectorul, acoperiţi-l cu prelata
pentru lentilă.
Ecran
Nu aplicaţi substanţe volatile care ar putea
produce decolorarea ecranului şi nu permiteţi
murdărirea sau deteriorarea acestuia.
Bec
Este posibil ca înlocuirea becului să fie
necesară mai devreme, datorită unor variabile
precum caracteristicile individuale ale becului,
condiţiile de utilizare şi mediul de instalare, mai
ales când proiectorul este supus unei utilizări
continue timp de peste 10 ore sau când
proiectorul este frecvent conectat şi deconectat.
Panoul cu cristale lichide
Nu proiecta
ţi aceeaşi imagine pentru o perioadă
îndelungată de timp, deoarece aceasta poate
rămâne ca o imagine persistentă pe panoul cu
cristale lichide.
Panoul cu cristale lichide al proiectorului este
construit folosind o tehnologie de foarte înaltă
precizie, pentru a prezenta detalii foarte fine ale
imaginii. Ocazional, câţiva pixeli „blocaţi“ pot
apărea pe ecran ca puncte fixe de culoare roşie,
verde sau albastră. Vă rugăm să reţineţi că
aceasta nu afectează performanţele ecranului
dumneavoastră cu cristale lichide.
Despre proiectorul dumneavoastră
11
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Telecomandă
Vedere faţă, spate şi de sus
Se apasă pentru a selecta
diferite metode de intrare.
(pagina 22)
Se apasă pentru a parcurge
diferitele valori ale
dimensiunii imaginii. (pagina
23)
Se afişează forma de undă a
intrării. (pagina 24)
Se reglează focalizarea şi
dimensiunea imaginii (pagina
25).
Se comută pentru a parcurge
modul imagine (PICTURE
MODE). (pagina 25)
Afişează meniul PICTURE.
(pagina 25)
Opreşte automat aparatul prin
stabilirea duratei de
funcţionare. (pagina 22)
Se afişează meniul MEMORY
LOAD. (pagina 25)
Se afişează meniul COLOUR
MANAGEMENT. (pagina 26)
NOTĂ
Nu lăsaţi să cadă telecomanda.
Evitaţi contactul cu lichidele sau cu umezeala.
Scoateţi bateriile dacă nu folosiţi telecomanda pentru o perioadă îndelungată.
Nu folosiţi baterii reîncărcabile.
Nu apăsaţi persistent butoanele telecomenzii, deoarece astfel se poate reduce durata de viaţă a
bateriilor.
Cu butonul MAIN POWER
activ, comută între modul
aşteptare şi modul proiecţie
(pagina 20).
Afişează meniul Main.
Revenire la meniul
precedent. (pagina 29)
Navigaţi în interiorul
meniurilor folosind butoanele
W, X, S, T şi activaţi
articolele de meniu cu
ENTER. (pagina 28)
Restabileşte unele dintre
setări la valorile implicite
din fabrică. (pagina 22)
Compartimentul bateriilor
1. Apăsaţi pe clapetă şi
ridicaţi capacul.
2. Introduceţi bateriile
conform diagramei de
polaritate indicată în
interior.
Emi
ţ
ător de semnale al telecomenzii
Porneşte/opreşte
iluminarea din spate a
butoanelor telecomenzii.
(pagina 22)
Butoane funcţionale
Atribuie funcţiile frecvent folosite din
opţiunea pentru utilizare rapidă.
(pagina 39).
Butoane de telecomandă cu
învăţare şi LCD
Programaţi şi operaţi alte dispozitive.
Vezi „Ghidul de utilizare a
telecomenzii“.
Revenire la meniul
precedent. (pagina 28)
Capturează imaginea
proiectată şi o afişează pe
ecran sub forma unei
imagini statice. (pagina 22)
Despre proiectorul dumneavoastră
12
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Proiector
Vedere faţă şi de sus
NOTĂ:
Nu acoperiţi deschiderile de ventilaţie şi nu aşezaţi nimic la o distanţă de 10 cm (4 ţoli), deoarece astfel
se pot provoca deteriorări sau răniri.
Când proiectorul nu este în uz, montaţi capacul lentilei pentru a proteja lentila.
Date despre proiectorul dumneavoastră
13
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Vedere din spate şi de jos
NOTĂ:
Nu acoperiţi deschiderile de ventilaţie şi nu aşezaţi nimic la odistanţă de 10 cm (4 ţoli) de acestea,
deoarece astfel se pot provoca deteriorări sau răniri.
Acest proiector trebuie folosit numai cu cablul de alimentare ataşat pentru a asigura o performanţă
optimă şi a evita deteriorarea proiectorului.
Nu deschideţi capacul superior decât pentru înlocuirea becului.
Configurare
14
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiecţie
Puteţi regla dimensiunea ecranului folosind lentile de redimensionare cu puterea de 2,0. Distanţa de
proiecţie se poate calcula şi defini după cum urmează:
Dimensiune proiecţie (16 : 9) Distanţă de proiecţie
Lungime diagonală
(SD)
Înălţime ecran
(SH)
Lăţime ecran
(SW)
Distanţă minimă
(LW)
Distanţă maximă
(LT)
1,01 m (40") 0,50 m (1'7") 0,89 m (2'11') 1,2 m (3'11") 2,4 m (7'10")
1,27 m (50") 0,62 m (2') 1,11 m (3'7") 1,5 m (4'11") 3,0 m (9'10")
1,52 m (60") 0,75 m (2'5") 1,33 m (4'4") 1,8 m (5'10") 3,6 m (11'9")
1,77 m (70") 0,87 m (2'10") 1,55 m (5'1") 2,1 m (6'10") 4,2 m (13'9")
2,03 m (80") 1,00 m (3'3") 1,77 m (5'9") 2,4 m (7'10") 4,8 m (15'9")
2,28 m (90") 1,12 m (3'8") 1,99 m (6'6") 2,7 m (8'10") 5,4 m (17'8")
2,54 m (100") 1,24 m (4') 2,21 m (7'3") 3,0 m (9'10") 6,0 m (19'8")
3,05 m (120") 1,49 m (4'10") 2,66 m (8'8") 3,6 m (11'9") 7,2 m (23'7")
3,81 m (150") 1,87 m (6'1") 3,32 m (10'10") 4,8 m (15'8") 9,0 m (29'6")
5,08 m (200") 2,49 m (8'2") 4,43 m (14'6") 6,0 m (19'8") 12,0 m (39'4")
* Mărimile de mai sus sunt aproximative şi pot diferi uşor de valorile reale.
Metode de calcul pentru dimensiunile ecranului
Puteţi calcula dimensiuni mai detaliate ale ecranului pornind de la diagonala acestuia.
SW = SD × 0,872 SH = SD × 0,490
LW = 1,189 × SD - 0,04 LT = 2,378 × SD - 0,05
Unitate de măsură: m
* Rezultatele de mai sus sunt aproximative şi pot fi uşor diferite de valorile reale.
NOTĂ:
Nu folosiţi proiectorul într-o poziţie înălţată sau înclinată spre
orizontală, deoarece se pot produce defecţiuni ale proiectorului.
Verificaţi ca suprafaţa lentilei proiectorului să fie paralelă cu ecranul.
Puteţi înclina corpul proiectorului cu aproximativ ± 30 de grade în jurul
axei verticale. Înclinarea excesivă poate avea ca rezultat reducerea
duratei de viaţă a componentei.
Pentru o calitate optimă a imaginii proiectate, instalaţi un ecran ferit de
acţiunea directă a luminii solare sau a luminii din cameră. Trageţi
draperiile sau perdelele pentru a bloca luminile.
Configurare
15
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Puteţi folosi proiectorul cu oricare dintre următoarele patru metode de proiecţie. Pentru a seta metoda dorită
în proiector, vezi „INSTALARE“ la pagina 35.
Amplasare pe un birou/podea şi
proiecţie din faţă
Amplasare pe un birou/podea şi
proiecţie din spate
INSTALLATION: FRONT/DESK (faţă/birou) INSTALLATION: REAR/DESK (spate/birou)
Montare pe tavan şi proiec
ţ
ie
din faţă
Montare pe tavan şi proiecţie din
spate
INSTALLATION: FRONT/CEILING (faţă/tavan) INSTALLATION: REAR/CEILING (spate/tavan)
NOTĂ:
Pentru proiecţia din spate (REAR) este necesar un ecran translucid.
La montarea proiectorului pe tavan, este necesar suportul opţional pentru montare pe tavan (ET-PKX100,
ET-PKE1000S).
Sistem de reglare a picioarelor faţă şi a unghiului de proiecţie
Puteţi regla unghiul de proiecţie prin înşurubarea/deşurubarea picioarelor faţă.
Astfel se reglează unghiul proiectorului. Vezi „Poziţionarea imaginii“ la pagina 21.
NOTĂ:
Din orificiul de evacuare a aerului iese aer cald. Nu atingeţi direct orificiul de evacuare a aerului.
Dacă apar distorsiuni de cadru, vezi „KEYSTONE“ (cadru) de la pagina 36.
Configurare
16
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Deplasarea şi poziţionarea lentilei
Dacă proiectorul nu este poziţionat exact în faţa centrului ecranului, puteţi regla poziţia imaginii proiectate
prin mutarea manetei de deplasare pe orizontală în interiorul intervalului de deplasare a lentilei.
Reglarea manetei de deplasare pe orizontală
Q Deplasare pe orizontală
Puteţi amplasa proiectorul într-o poziţie în care lentila proiectorului este deplasată pe orizontală cu până
la 40% faţă de centrul ecranului şi apoi regla poziţia imaginii cu ajutorul cadranului de deplasare pe
orizontală a lentilei.
Q Deplasare pe verticală
Puteţi amplasa proiectorul într-o poziţie în care lentila proiectorului este deplasată pe verticală cu până la
100% faţă de centrul ecranului şi apoi regla poziţia imaginii cu ajutorul cadranului de deplasare pe
verticală a lentilei.
Configurare
17
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Domeniu de amplasare a proiectorului
Puteţi determina unde se află localizat proiectorul luând în considerare posibilităţile de deplasare pe
orizontală a lentilei. Vezi „Poziţionarea imaginii“ de la pagina 21 pentru amplasarea disponibilă.
Q După corectarea poziţiei ecranului
Q Domeniu de proiecţie reglabil
NOTĂ:
Când maneta de deplasare se află la limita verticală a domeniului de deplasare, nu mai puteţi mişca
maneta pe orizontală; similar, când maneta de deplasare se află la limita orizontală a domeniului de
deplasare, nu mai puteţi mişca maneta pe verticală.
Când proiectorul este înclinat şi reglaţi cadrul (parametrul KEYSTONE), este necesară realinierea
centrului ecranului în raport cu lentila.
În timpul operaţiei de reglare, nu încercaţi să forţaţi maneta de deplasare pe orizontală, deoarece
aceasta poate deteriora proiectorul.
Conexiuni
18
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Înainte de conectarea la proiector
Citiţi şi respectaţi instrucţiunile de operare şi de conectare a fiecărui dispozitiv periferic.
Dispozitivele periferice trebuie dezactivate.
Folosiţi cabluri corespunzătoare fiecărui dispozitiv periferic ce urmează a fi conectat.
Verificaţi tipul de semnale video. Vezi „Lista semnalelor compatibile“ de la pagina 45.
Este necesară conectarea de cabluri audio de la fiecare dispozitiv periferic direct la sistemul de
reproducere audio.
Conectarea folosind mufele COMPONENT/VIDEO/S-VIDEO
Conectarea folosind mufele HDMI/PC/SCART
NOTĂ:
Asiguraţi-vă că cablul HDMI este adaptat la aparatul dumneavoastră HDMI pentru o performanţă optimă.
Pentru un semnal HDMI 1080p este necesar un cablu compatibil.
Este posibilă conectarea la dispozitivele DVI prin intermediul unui adaptor de conversie HDMI/DVI, dar
este posibil ca unele echipamente să nu proiecteze corect imaginea sau să apară alte probleme. Vezi
„Terminal serial“ la pagina 46.
La conectarea unui semnal SCART, intrarea (INPUT) este comutată pe SCART, iar meniul ASPECT este
setat automat la AUTO, cu excepţia cazului când WSS este setat pe OFF.
Deconectarea/conectarea proiectorului
19
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Cablu de alimentare
Asiguraţi-vă că toate dispozitivele de intrare sunt conectate şi oprite înainte de conectarea cablului de
alimentare.
Conectare
Aveţi grijă să utilizaţi
cablul de
alimentare furnizat o
dată cu proiectorul.
1. Verificaţi ca forma
fişei de alimentare
să corespundă celei
a conectorului AC IN situat în spatele
proiectorului, după care introduceţi fişa până la
refuz.
2. Conectaţi cablul de alimentare la o priză de
perete.
Deconectare
Verificaţi ca sursa principală de alimentare să
fie decuplată.
1. Ţineţi de fişă şi extrageţi cablul de alimentare din
priza de perete.
2. Ţineţi fişa şi scoateţi cablul de alimentare din
conectorul AC IN situat în partea laterală a
proiectorului.
NOTĂ:
Nu forţaţi conectorul, deoarece aceasta poate deteriora proiectorul şi/sau cablul de alimentare.
Acumularea de murdărie sau de praf împrejurul fişelor poate provoca incendii sau pericole de natură
electrică.
Întrerupeţi alimentarea cu energie a proiectorului atunci când acesta nu se află în uz.
Indicatorul POWER
Starea indicatorului Stare
Nu este aprins sau luminează
intermitent
Sursa principală de alimentare este decuplată.
ROŞU Aprins
Sursa principală de alimentare este cuplată şi proiectorul este în
regim de aşteptare (standby).
Intermitent
Alimentarea este cuplată şi proiectorul se pregăteşte de activitate.
VERDE
Aprins
Proiectorul este pregătit de utilizare.
Aprins
Alimentarea este decuplată şi proiectorul răceşte becul.
PORTOCALIU
Intermitent
Alimentarea este cuplată din nou la răcirea becului şi se revine la
modul proiecţie. Revenirea poate dura puţin.
NOTĂ:
În timp ce proiectorul răceşte becul, nu decuplaţi sursa de alimentare şi nu scoateţi cablul de
alimentare din priză.
În modul aşteptare, consumul electric este de circa 0,08 W.
Deconectarea/conectarea proiectorului
20
Pregătirea Primii paşi Operaţii elementare Setări întreţinere Anexa
Conectarea proiectorului
1. Cuplaţi sursa principală de alimentare.
Indicatorul de alimentare se aprinde cu o
lumină ROŞIE.
2. Îndepărtaţi capacul protector al lentilei.
3. Apăsaţi pe butonul POWER (alimentare).
Indicatorul de alimentare se aprinde cu o
lumină VERDE, după ce un timp iluminează
intermitent.
Pe ecran este afişată sigla de pornire
(STARTUP LOGO). Vezi „Sigla de pornire“ de
la pagina 38.
NOTĂ:
La pornire se pot auzi unele huruituri sau ţiuituri, dar acest lucru este normal şi nu afectează comportarea
proiectorului.
Nu montaţi nimic pe capacul de protecţie al lentilei, deoarece astfel se pot provoca arsuri, incendii sau
deteriorări ale proiectorului.
Deconectarea proiectorului
1. Apăsaţi pe butonul POWER (alimentare).
Este afişat ecranul de confirmare.
Pentru a reveni la proiecţie, apăsaţi pe butonul
ENTER pentru a selecta CANCEL (anulare)
sau apăsaţi pe butonul MENU/RETURN
(meniu/revenire).
2. Apăsaţi pe butonul W pentru a selecta OK şi
apăsaţi pe butonul POWER (alimentare) sau pe
butonul ENTER.
Indicatorul de alimentare se colorează în
PORTOCALIU în timpul răcirii becului, după
care devine ROŞU atunci când este pregătit
pentru decuplarea sursei principale de
alimentare.
3. Decuplaţi sursa principală de alimentare situată
în partea din spate a proiectorului.
NOTĂ:
Apăsaţi pe butonul POWER (alimentare) de două ori sau pentru o perioadă mai lungă pentru a cupla din
nou alimentarea cu energie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic PTAE1000E Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Proiectoare de date
Tip
Instrucțiuni de utilizare