Rowenta RS 590 ALLERGO MICROCLEAN Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
GB
D
F
NL
DK
N
S
FIN
CZ
H
SK
HR
SLO
RO
SR
BG
PL
TR
EST
LV
LT
SA
www.rowenta.com
1
4
2
3
9
6
5
15
14
13
8
7*
10
11
12
(*) Depending on model -
je nach Modell -
Selon modèle - al naar gelang het model -
afhængig af model - avhengig av modell - beroende modell -
mallista riippuen -
podle modelu -
modelltŒl függŒen - v závislosti od modelu -
ovisno o modelu - Odvisno od modela - în func—ie de model -
u zavisnosti od modela -
в зависимост от модела -
zale˝nie od modelu - modele göre - sõltuvalt mudelist -
atbilsto‰i modelim - pagal model∞ -
«∞MAd… îU{FW ∞K∑Fb¥q
fig.14
fig.15
f
ig.1
fig.4
f
ig.3fig.2
fig.6
fig.7
fig.8
fig.9
fig.10 fig.11 fig.12
fig.5
fig.13
66
1.
Przycisk spryskiwacza
2.
Przycisk pary
3.
Kabel
4.
Uchwyt
5.
Spust Autosteam
6.
Wskaênik termostatu
7.
Funkcja automatycznego wy∏àczenia
*
8.
Przycisk samodzielnego czyszczenia Self Clean
9.
Zbiornik na wod´
10.
Spryskiwacz
11.
Wysokoprecyzyjny czubek
12.
Stopa
13.
Wlot wody
14.
Pokr´t∏o temperatury
15.
Os∏ona tylna
(*) zale˝nie od modelu
Zabezpieczenie tego urzàdzenia jest zgodne z zasadami technicznymi i obowiàzujàcymi normami
(
zgodnoÊç elektromagnetyczna, niskie napi´cia, Êrodowisko).
Urzàdzenie to nie jest przeznaczone do u˝ytku przez osoby (równie˝ dzieci) o os∏abionej sprawnoÊci
fizycznej, sensorycznej lub umys∏owej lub te˝ przez osoby pozbawione odpowiedniego doÊwiadczenia
lub wiedzy, chyba ˝e znajdu si´ one pod nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeƒstwo
l
ub jeÊli mo uzyskaç od nich uprzednio instrukcje dotyczàce sposobu ytkowania tego urzàdzenia.
Szczegól uwag´ nale˝y zwrac na dzieci, aby mi pewnoÊç, ˝e nie bawià si´ one urzàdzeniem.
Uwaga! Napi´cie instalacji elektrycznej powinno odpowiad napciu pracy ˝eIazka (220-240V).
W
szelkie b∏´dne pod∏àczenie mo˝e spowodowaç ca∏kowite uszkodzenie ˝eIazka i uniewa˝niç
gwarancj´.
˚elazko powinno byç koniecznie pod∏àczone do gniazdka z uziemieniem. W przypadku ycia
przed∏u˝acza naIe˝y sprawdziç, czy jest on dwubiegunowy (10A) i czy posiada przewód uziemnienia.
Dla zachowania bezpieczeƒstwa, uszkodzony przewód zasilania powinien byç natychmiast
w
ymieniony w autoryzowanym serwisie.
Urzàdzenie nie mo˝e byç ywane je˝eli upad∏o, posiada wyrne uszkodzenia, przecieka lub wykazuje
inne anomalie. Nie demontow samodzielnie urzàdzenia: nale˝y je sprawdziç w autoryzowanym
centrum serwisowym, aby zapobiec wszelkiemu niebezpieczeƒstwu.
N
ie zanurzaç ˝elazka w wodzie!
Nie od∏àcz urzàdzenia ciàgnàc za przewód. Zawsze od∏àcz urzàdzenie: przed nape∏nianiem lub
p∏ukaniem zbiornika, przed czyszczeniem, po ka˝dym u˝yciu.
N
igdy nie pozostawiaç urzàdzenia bez nadzoru, kiedy jest pod∏àczone do zasilania elektrycznego; je˝eli
nie uleg∏o sch∏odzeniu przez oko∏o 1 godzin´.
Stopa ˝elazka mo˝e b bardzo goràca: nie naIe˝y jej nigdy dotykaç, przed ka˝dym schowaniem
˝eIazka, nale˝y poczekaç do jego ca∏kowitego wystudzenia. Urzàdzenie produkuje par´, która mo˝e
powodowaç oparzenia, zw∏aszcza w czasie prasowania na kraw´dzi deski do prasowania. Nigdy nie
kierowaç pary na osoby lub zwierz´ta.
Zawsze u˝ywaj i odstawiaj ˝elazko na stabilnej powierzchni. Je˝eli ˝elazko jest ustawiane na podstawce
˝elazka, nale˝y upewn si´, ˝e powierzchnia ustawienia jest stabilna.
Produkt jest przeznaczony wy∏àcznie do u˝ytkowania w gospodarstwie domowym.
W przypadku niew∏aÊciwego ytkowania lub ytkowania niezgodnego z instrukcjà, producent nie
ponosi ˝adnej odpowiedzialnoÊci, a gwarancja traci wa˝noÊç.
OPIS URZÑDZENIA
Mo˝na stosowaç czystà wod´ z kranu do stopnia twardoÊci 17 °dH
(= niemiecki stopieƒ twardoÊci). Wod´ o wy˝szej twardoÊci nale˝y stosowaç w proporcji 1:1 z
wodà destylowanà.
Najpierw usunàç os∏on´ stopy ˝elazka !
fig.1
Uwaga! Przed pierwszym u˝yciem ˝elazka z parà, zalecamy nagrzanie ˝elazka przez kilka chwil
w pozycji poziomej z dala od tkaniny. W tym samym czasie nacisnàç kilka razy przycisk
uderzenia pary.
Podczas poczàtkowego ytkowania ˝elazka mogà wydobywaç si´ opary i nieszkodliwy zapach.
Zjawisko to nie ma ˝adnego wp∏ywu na dzia∏anie ˝elazka i szybko ust´puje.
URUCHOMIENIE
ZASADY BEZPIECZE¡STWA
Jakà wod´ u˝yç do nape∏niania ˝elazka?
Bierzmy czynny udzia∏ w ochronie Êrodowiska!
Twoje urzàdzenie jest zbudowane z materia∏ów, które mogà byç poddane ponownemu
przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu nale˝y je dostarczyç do wyznaczonego punktu zbiórki odpadów, a w przypadku
jego braku do autoryzowanego centrum serwisowego.
Zachowaj instrukcj´
67
PL
1 Nape∏nianie zbiornika
Przed nape∏nieniem zbiornika na wod´, od∏àczyç ˝elazko z pràdu
fig.2
.
Ustawiç pokr´t∏o temperatury
fig.3
w
pozycji (Min.)
Otworzyç wlot wody
f
ig.4
.
Nape∏niç wodà do poziomu wskaênika Max.
f
ig.5
.
Zamknàç wlot
wody i ustawiç ˝elazko z powrotem do pozycji poziomej.
Mo˝na teraz pod∏àczyç ˝elazko do pràdu.
fig.6
2 Nastawienie temperatury
˚elazko posiada funkcj´ Autosteam Electronic Control, która automatycznie dopasowuje iloÊç pary
i temperatur´ do wybranego typu tkaniny, aby prasowanie by∏o optymalne.
Wybraç typ tkaniny na pokr´tle termostatu. Aby móc uzyskaç doskona∏y efekt, ˝elazko ma
wst´pnie ustawionà pozycj´ dla ka˝dego typu tkaniny. Pozycja ta jest zaznaczona na pokr´tle.
P
rzejÊcie do tej pozycji powoduje g∏oÊniejsze "klikni´cie".
Mo˝na tak˝e ustawiç ˝elazko korzystajàc z mi´dzynarodowych symboli temperatury •• •••.
Upewniç si´, ˝e pokr´t∏o termostatu znajduje si´ we w∏aÊciwej pozycji. Gdy ˝elazko nagrzeje si´
do wybranej temperatury, wskaênik termostatu wy∏àczy si´
fig.7
. Mo˝na rozpoczàç prasowanie.
OBS¸UGA
TKANINA TERMOSTAT
OPIS NA
WYŚWIETLACZU
SYMBOL
TEMPERATURY
Nylon (w∏ókna
syntetyczne, np.
wiskoza, poliester)
NYLON
jedwab
SILK
we∏na
WOOL
bawe∏na
COTTON
len
LINEN
3 Prasowanie bez wytwarzania pary
Dostosuj temperatur´ do rodzaju tkaniny. Bez naciskania spryskiwacza i przycisku pary.
4 Prasowanie z wytwarzaniem pary (Autosteam & Steamforce)
˚elazko posiada funkcj´ Autosteam. IloÊç pary i temperatura dopasowujà si´ automatycznie do
wybranego typu tkaniny. Aby uzyskaç ciàg∏y wyp∏yw pary, nacisnàç spust autosteam
fig.8
.
˚elazko jest wyposa˝one w pomp´ Steamforce Technology, która wt∏acza 30% pary wi´cej do
samego serca w∏ókien. Pompa mo˝e lekko ha∏asowaç. Nie jest to spowodowane usterkà
technicznà! Na wytworzenie lub zatrzymanie pary potrzeba kilku sekund.
5 Wyrzut pary
Aby wytworzyç silny strumieƒ pary w celu usuni´cia uporczywych zagnieceƒ tkaniny nale˝y
nacisnàç przycisk wyrzutu pary
fig.9
.
N
ie dodawaç ˝adnych produktów do zbiornika i wody.
N
ie u˝ywaç wody z suszarek, wody perfumowanej lub zmi´kczanej, wody z lodówek,
a
kumulatorów, klimatyzatorów, wody destylowanej lub wody deszczowej. Woda taka moe
z
awierać odpady organiczne lub minera∏y, które pod wp∏ywem ciep∏a mogà powodowaç
powstawanie osadów, bràzowych zacieków lub przedwczesne zu˝ycie urzàdzenia.
Przy rozgrzewaniu zimnego ˝elazka odczekaç lampka kontrolna zgaÊnie 2 razy. Dopiero
wówczas osiàgni´ta zostaje nastawiona temperatura. W przypadku ubraƒ sk∏adajàcych si´ z
ró˝nych materia∏ów, nale˝y wybraç temperatur´ dostosowanà do najdelikatniejszego
materia∏u.
Krochmal w aerozolu nale˝y natryskiwaç zawsze po nieprasowanej stronie tkaniny.
Nale˝y przestrzegaç 4 sekundowej przerwy mi´dzy kolejnymi naciÊni´ciami i zaczekaç do
zaprzestania emisji pary przed odstawieniem ˝elazka na podstaw´.
68
(*) zale˝nie od modelu
12 System Anti-Scale
Wk∏ad Anti-Scale zawarty w ˝elazku znacznie ogranicza gromadzenie osadów magnezowo-
wapniowych (kamienia kot∏owego). Zapewnia to znaczne przed∏u˝enie trwa∏oÊci u˝ytkowej
˝elazka. Wk∏ad Anti-Scale stanowi integralnà cz´Êç sk∏adowà zbiornika wody i nie wymaga
wymiany.
13 Czyszczenie i piel´gnacja
Po wystygni´ciu urzàdzenia, wycieraç je wilgotnà szmatkà lub gàbkà w razie potrzeby.
14 Funkcja Self Clean (samoczynnego czyszczenia)
(funkcja zapewniajàca przed∏u˝enie trwa∏oÊci u˝ytkowej ˝elazka)
Funkcja Self Clean usuwa zabrudzenia i kamieƒ obecne w komorze pary. Nape∏niç zbiornik ˝elazka
wodà z kranu do poziomu wskaênika max i nagrzaç ˝elazko do temperatury •••. Od∏àczyç ˝elazko
z pràdu i trzymaç je poziomo nad zlewem. Nacisnàç i przytrzymaç przycisk samodzielnego
czyszczenia przez 1 minut´
fig.14
: para zacznie si´ gromadziç. Po kilku sekundach woda b´dzie
wyp∏ywa∏a ze stopy ˝elazka, przep∏ukujàc zabrudzenia i kamieƒ obecne w komorze pary.
Pod∏àczyç ˝elazko z powrotem do pràdu i nagrzaç je. Odczekaç do odparowania reszty wody.
Od∏àczyç ˝elazko z pràdu i zostawiç je do ca∏kowitego wystygni´cia.
Kiedy stopa ˝elazka jest ju˝ zimna, mo˝na przetrzeç wilgotnà szmatkà.
6 Wyg∏adzanie zagnieceƒ
(poczàwszy od nastawienia temperatury ••)
W celu wyg∏adzenia zagnieceƒ odzie˝y zawieszonej na wieszakach a tak˝e w celu usuni´cia
zagnieceƒ zas∏on bez potrzeby ich zdejmowania zas∏on nale˝y ustawiç ˝elazko pionowo i nacisnàç
przycisk wyrzutu pary
fig.10
.
7 Funkcja spryskiwania
W
celu zwil˝enia uporczywych zagnieceƒ tkaniny nale˝y nacisnàç przycisk spryskiwacza
f
ig.11
.
8 System zapobiegajàcy kapaniu Anti-Drip*
S
ystem ten zapobiega kapaniu wody ze stopy ˝elazka przy niedostatecznej temperaturze ˝elazka.
9 Funkcja automatycznego wy∏àczenia*
Dla Twojego bezpieczeƒstwa, system elektroniczny wy∏àcza urzàdzenie i kontrolka autostop
m
iga
fig.12
,
gdy:
-
˚elazko pozostaje w bezruchu na swojej podstawie d∏u˝ej ni˝ 8 minut.
-
˚elazko jest po∏o˝one p∏asko lub na boku d∏u˝ej ni˝ 30 sekund.
- Aby ponownie w∏àczyç ˝elazko, wystarczy lekko nim poruszyç, do momentu, gdy kontrolka
ostrzegajàca przestanie migaç.
Aby zapobiec spaleniu delikatnych materia∏ów, muszà znajdowaç si´ oko∏o 10 do 20 cm od
˝elazka.
P
ary wyprowadzanej z ˝elazka nie wolno kierowaç na ludzi lub zwierz´ta, lub na noszo odzie˝.
PO ZAKO¡CZENIU PRASOWANIA
10 Wylewanie wody
Od∏àczyç ˝elazko
fig.2
Wylaç reszt´ wody
fig.13
.
Ustawiç pokr´t∏o temperatury
fig.3
w pozycji Min.
11 Przechowywanie
Pozostawiç ˝elazko do och∏odzenia ˚elazko przechowywaç w ustawieniu pionowym.
Nie owijaç przewodu zasilajàcego wokó∏ goràcej stopy ˝elazka. Nigdy nie przechowywaç
˝elazka w pozycji poziomej
fig.15
.
CZYSZCZENIE I PIEL¢GNACJA
UWAGA ! Przed przystàpieniem do czyszczenia i konserwacji ˝elazka nale˝y wy∏àczyç wtyczk´
z gniazdka i odczekaç do sch∏odzenia stopy ˝elazka.
Do czyszczenia nie u˝ywaç ˝adnych ostrych przedmiotów oraz Êrodków do czyszczenia o
zawartoÊci sk∏adników Êciernych.
OSTRZE˚ENIE: Nie u˝ywaç odkamieniaczy, nawet jeÊli przeznaczone do ˝elazek na par´.
Spowodowa∏yby one trwa∏e uszkodzenie ˝elazka.
Zalecamy wykonywanie czynnoÊci samoczynnego czyszczenia w przybli˝eniu co 2 tygodnie.
W przypadku stosowania wody o bardzo wysokiej twardoÊci zalecane jest czyszczenie w trybie
cotygodniowym.
69
(*) zale˝nie od modelu
EWENTUALNE PROBLEMY I ICH USUWANIE
Problem Mo˝liwa przyczyna Usuwanie
Stopa ˝elazka pozostaje
c
h∏odna, ˝elazko nie
rozgrzewa si´.
Brak doprowadzenia pràdu. Sprawdziç, czy wtyczka jest
w
etkni´ta prawid∏owo do
gniaz da sieciowego lub
wypróbowaç ˝elazko przez
w
etkni´cie wtyczki do innego
gniazda sieciowego.
Regulator temperatury
n
astawiony na zbyt niskà
temperatur´.
Ustawiç regulator
t
emperatury na wy˝szy
stopieƒ.
W∏àczy∏a si´ funkcja Auto Stop*. Poruszyç ˝elazkiem.
Kontrolka termostatu w∏àcza
si´ i wy∏àcza.
Stan normalny. Gdy kontrolka termostatu na
przemian w∏àcza si´ i wy∏àcza,
˝
elazko nagrzewa si´.
Brak wytwarzania pary lub
wytwarzana zostaje tylko
n
iewielka iloÊci pary.
Temperatura ustawiona zbyt
nisko.
Ustaw pokt∏o temperatury
w wybranej pozycji .
Za ma∏o wody w zbiorniku. Nacisnàç spust.
Ustaw pokt∏o pary w
wybranej pozycji.
Nape∏niç zbiornik na wod´.
Funkcja Anti-Drip* jest
w∏àczona (patrz§
“U˚YTKOWANIE”).
Odczekaç, stopa ˝elazka
nagrzeje si´ do odpowiedniej
temperatury.
Bràzowe smugi wydostajà si´
z otworów stopy ˝elazka,
brudzàc tkanin´.
Mo˝liwe nagromadzenie
pozosta∏oÊci w komorze
wytwarzania pary w stopie
˝elazka.
Przeprowadziç czynnoÊç
samoczynnego czyszczenia.
OczyÊciç ˝elazko za pomocà
funkcji Self Clean, jeÊli u˝yto
jednego z powy˝szych
produktów.
W otworach stopy zebra∏y si´
w∏ókna tkanin i spalajà si´.
WyczyÊciç stop´ ˝elazka
gàbkà niemetalowà.
Tkanina nie jest wystarczajàco
wyp∏ukana albo prasowana
jest nowa tkanina przed jej
wypraniem.
Upewniç si´, ˝e pranie jest
dobrze wyp∏ukane.
Przy prasowaniu stosowany
jest krochmal.
Krochmal w aerozolu nale˝y
natryskiwaç zawsze po
nieprasowanej stronie tkaniny.
Przy prasowaniu stosowana
jest wy∏àcznie woda
destylowana lub woda
mi´kka.
Nale˝y stosowaç czystà wod´z
kranu lub wod´ z kranu
zmieszanà z wo destylowanà
w stosunku 1:1.
Ze stopy ˝elazka wycieka
woda.
Niedostateczna temperatura
stopy na skutek zbyt
cz´stego naciskania przyci sku
wyrzutu pary.
Odczekaç nieco d∏u˝ej
pomi´dzy kolejnymi
wyrzutami pary.
W przypadku niepowodzenia próby wykrycia nieprawid∏owoÊci we w∏asnym zakresie nale˝y
skorzystaç z pomocy autoryzowanej placówki serwisowej ROWENTA. Adresy zamieszczono w
do∏àczonym wykazie.
Inne po˝yteczne wskazówki i zalecenia mo˝na znaleêç na naszej stronie internetowej:
www.rowenta.pl
Zmiany zastrze˝one!
U˝ycie odkamieniaczy
chemicznych i dodatków
zapachowych.
Nie dodawaç odkamieniaczy
chemicznych lub substancji
zapachowych do wody w
zbiorniku ˝elazka.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Rowenta RS 590 ALLERGO MICROCLEAN Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului