ESAB U82 Aristo Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Aristo®
Manual de instrucţiuni
0460 896 495 RO 20160203 Valid for: from program version 1.18Q
U82
CUPRINS
0460 896 495 © ESAB AB 2016
1 SIGURANŢĂ ......................................................................................................... 6
2 INTRODUCERE .................................................................................................... 8
2.1 Panou de comandă Aristo U82 ...........................................................................8
2.1.1 Taste şi butoane.................................................................................................8
2.2 Poziționare............................................................................................................9
2.3 Conexiune USB ..................................................................................................10
2.3.1 Introducerea memoriei USB.............................................................................10
2.4 Primul pas selectarea limbii...........................................................................10
2.5 Afişaj ...................................................................................................................12
2.5.1 Simbolurile de pe afişaj....................................................................................13
2.5.2 Pictogramă pentru VRD şi indicarea defectelor ...............................................13
2.6 Informaţii generale despre setări......................................................................14
2.6.1 Setarea valorilor numerice ...............................................................................14
2.6.2 Setare cu alternative oferite .............................................................................14
2.6.3 Setări pentru PORNIRE/OPRIRE ....................................................................14
2.6.4 IEŞIRE şi ENTER.............................................................................................15
3 MENIURI ............................................................................................................. 16
3.1 Meniul principal..................................................................................................16
3.1.1 Meniul de configurare.......................................................................................17
3.1.2 Meniul de instrumente......................................................................................17
3.1.3 Meniul de setare a datelor de sudură...............................................................18
3.1.4 Măsurare..........................................................................................................19
3.1.5 Meniu de memorie a date de sudură ...............................................................20
3.1.6 Meniul modului rapid........................................................................................20
4 SUDURĂ MIG/MAG............................................................................................21
4.1 Setările din meniul pentru setarea datelor de sudură ....................................21
4.1.1 Sudură MIG/MAG cu arc scurt/arc spray .........................................................21
4.1.2 Sudură MIG/MAG cu impulsuri ........................................................................22
4.1.3 Sudură MIG/MAG cu SuperPulse, primar/secundar, arc scurt/arc
spray/impulsuri .............................................................................................24
4.2 Explicaţia funcţiilor pentru setări .....................................................................25
4.2.1 QSet.................................................................................................................31
4.2.2 Grup sinergic....................................................................................................32
4.3 SuperPulse .........................................................................................................32
4.3.1 Combinaţii sârmă şi gaz...................................................................................33
4.3.2 Metode diferite de pulsare................................................................................33
4.3.3 Unitate de alimentare cu sârmă .......................................................................33
5 SUDURA MMA.................................................................................................... 36
5.1 Sudură MMA c.c. ................................................................................................36
5.2 Sudură MMA c.a. ................................................................................................36
5.3 Explicaţia funcţiilor pentru setări .....................................................................37
CUPRINS
0460 896 495 © ESAB AB 2016
6 SUDURĂ TIG ...................................................................................................... 38
6.1 Setările din meniul pentru setarea datelor de sudură ....................................38
6.1.1 Sudura TIG fără impulsuri c.c. .........................................................................38
6.1.2 Sudura TIG cu impulsuri c.c.............................................................................38
6.1.3 Sudura TIG fără impulsuri c.a. .........................................................................39
6.2 Explicaţia funcţiilor pentru setări .....................................................................39
6.3 Explicaţii pentru alte funcţii ..............................................................................44
7 CRĂIȚUIRE ARC AER .......................................................................................45
7.1 Setările din meniul pentru setarea datelor de sudură ....................................45
7.2 Explicarea funcțiilor...........................................................................................45
8 GESTIONAREA MEMORIEI...............................................................................46
8.1 Metoda de funcţionare a panoului de comandă..............................................46
8.2 Stocare................................................................................................................ 47
8.3 Re-apelare...........................................................................................................48
8.4 Ştergere...............................................................................................................49
8.5 Copiere................................................................................................................ 50
8.6 Editare.................................................................................................................51
8.7 Nume ...................................................................................................................52
9 MENIU DE CONFIGURARE ...............................................................................54
9.1 Blocare cu cod ...................................................................................................54
9.1.1 Stare cod de blocare........................................................................................55
9.1.2 Specificarea/editarea codului de blocare .........................................................55
9.2 Comenzi de la distanţă ......................................................................................55
9.2.1 Anulare memorare înlocuire.............................................................................56
9.2.2 Configurare pentru unitatea de comandă de la distanţă digitală......................56
9.2.3 Configurare pentru unitatea de comandă de la distanţă analogică..................56
9.2.4 Scară pentru intrări...........................................................................................57
9.3 Valori implicite MIG/MAG...................................................................................57
9.3.1 Modul declanşatorului pistolului (2 timpi/4 timpi)..............................................58
9.3.2 Configurare în 4 timpi.......................................................................................59
9.3.3 Configurare taste programabile........................................................................60
9.3.4 Măsurarea tensiunii cu impulsuri......................................................................61
9.3.5 Alimentator AVC...............................................................................................61
9.3.6 Impuls de eliberare...........................................................................................62
9.3.7 Regulator de tensiune static plat......................................................................62
9.3.8 Timp de întârziere pentru stingerea treptată a arcului activ .............................62
9.3.9 Timp de întârziere pentru stingerea arcului la pornirea sudurii ........................62
9.4 Valori implicite MMA ..........................................................................................62
9.5 Taste programabile pentru mod rapid..............................................................63
9.6 Surse de pornire dublă ......................................................................................63
9.7 Activare panou de la distanţă ...........................................................................63
CUPRINS
0460 896 495 © ESAB AB 2016
9.8 Supervizare WF ..................................................................................................63
9.9 Mod salvare automată .......................................................................................64
9.10 Limitele de măsurare pentru oprirea sudurii...................................................64
9.11 Comutator date de sudură declanşator ...........................................................64
9.12 Alimentatoare de sârmă multiple......................................................................65
9.13 Funcţii de calitate...............................................................................................66
9.14 Întreținere............................................................................................................67
9.15 Unitatea de lungime ...........................................................................................68
9.16 Frecvenţa valorii de măsurare ..........................................................................68
9.17 Tastă înregistrare ...............................................................................................68
10 INSTRUMENTE .................................................................................................. 69
10.1 Jurnal de erori ....................................................................................................69
10.1.1 Descrierile codurilor de eroare.........................................................................70
10.2 Export/Import......................................................................................................74
10.3 Manager de fişiere..............................................................................................75
10.3.1 Ştergerea unui fişier/folder...............................................................................76
10.3.2 Redenumirea unui fişier/folder .........................................................................76
10.3.3 Crearea unui folder nou ...................................................................................77
10.3.4 Copierea şi lipirea fişierelor..............................................................................77
10.4 Editarea limitelor de setare ...............................................................................77
10.5 Editarea limitelor de măsurare..........................................................................78
10.6 Statistici de producţie........................................................................................79
10.7 Funcţii de calitate...............................................................................................80
10.7.1 Stocarea datelor de calitate .............................................................................81
10.8 Date sinergice definite de utilizator..................................................................81
10.8.1 Specificaţi coordonatele de tensiune/sârmă ....................................................82
10.8.2 Specificarea combinaţiei valide de sârmă/gaz.................................................82
10.8.3 Crearea propriei dvs. alternative pentru sârmă/gaz.........................................83
10.9 Calendar.............................................................................................................. 84
10.10 Conturi de utilizator ...........................................................................................84
10.11 Informații despre unitate ...................................................................................85
11 COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB..........................................................87
STRUCTURA MENIURILOR .....................................................................................88
DIMENSIUNI PENTRU SÂRMĂ ŞI GAZ ...................................................................94
NUMERE DE CATALOG..........................................................................................101
ACCESORII .............................................................................................................102
Sunt rezervate drepturile de a modifica specificațiile fără preaviz.
1 SIGURANŢĂ
0460 896 495
- 6 -
© ESAB AB 2016
1 SIGURANŢĂ
NOTĂ!
Unitatea este testată de ESAB într-o configurație generală. Integratorul este
responsabil în legătură cu siguranța și funcționarea unei configurații specifice.
Utilizatorii echipamentului ESAB au responsabilitatea finală de a se asigura că persoanele
care lucrează sau se află în apropierea echipamentului respectă măsurile de siguranță
corespunzătoare. Măsurile de protecție trebuie să îndeplinească cerințele care se aplică
acestui tip de echipament. Pe lângă normele standard care se aplică spațiului de lucru,
trebuie respectate următoarele recomandări.
Toate lucrările trebuie să fie efectuate de către personal calificat, familiarizat complet cu
operarea echipamentului. Exploatarea incorectă a echipamentului poate să conducă la
situații periculoase care pot determina vătămarea corporală a operatorului și deteriorări ale
echipamentului.
1. Personalul care utilizează echipamentul de sudură trebuie să fie familiarizat cu:
exploatarea acestuia
amplasamentul dispozitivelor de oprire în caz de urgență
funcția acestuia
măsurile de protecție relevante
sudarea și tăierea sau celelalte funcții aplicabile ale echipamentului
2. Operatorul trebuie să se asigure că:
nici o persoană neautorizată nu staționează în zona de lucru a echipamentului când
acesta este pornit
nimeni nu este neprotejat la aprinderea arcului sau când se începe lucrul cu
echipamentul
3. Spațiul de lucru trebuie:
să fie adecvat scopului
să nu aibă curenți de aer
4. Echipament individual de siguranță:
Purtați întotdeauna echipamentul individual de protecție recomandat, precum ochelari
de protecție, îmbrăcăminte neinflamabilă, mănuși de protecție
Nu purtați obiecte precum eșarfe, brățări, inele etc., care pot se agațe sau
cauzeze arsuri
5. Măsuri generale de protecție:
Asigurați-vă că este conectat sigur cablul de retur
Lucrările la echipamentul de înaltă tensiune trebuie efectuate numai de către un
electrician calificat
Echipamentul corespunzător de stingere a incendiilor trebuie fie marcat în mod
vizibil și să fie la îndemână
Lubrifierea și întreținerea echipamentului nu trebuie să se efectueze în timpul
exploatării
Citiți și asigurați-vă înțelegeți manualul de instrucțiuni înainte de instalare sau de
exploatare.
PROTEJAŢI-VĂ PE DVS. ŞI PE CEILALŢI!
1 SIGURANŢĂ
0460 896 495
- 7 -
© ESAB AB 2016
ATENȚIE!
Aceste INSTRUCŢIUNI se adresează operatorilor experimentaţi. Dacă nu sunteţi
complet familiarizat cu principiile de funcţionare şi practicile de siguranţă pentru
echipamentul de sudură, vă îndemnăm să citiţi broşura noastră, „Precauţii şi
practici de siguranţă pentru arc electric, tăiere şi crăiţuire”, formularul 52-529. NU
permiteţi persoanelor neinstruite să instaleze, utilizeze sau să întreţină acest
echipament. NU încercaţi să instalaţi sau să utilizaţi acest echipament până când
nu aţi citit şi înţeles pe deplin aceste instrucţiuni. Dacă nu înţelegeţi aceste
instrucţiuni în totalitate, contactaţi-vă furnizorul pentru informaţii suplimentare.
Asiguraţi-vă că citiţi Măsurile de protecţie înainte de instalarea sau utilizarea
acestui echipament.
NOTĂ!
Predați echipamentul electronic uzat la centrul de
reciclare!
În conformitate cu prevederile Directivei Europene
2012/19/CE privind deșeurile de echipamente electrice și
electronice, precum și cu implementarea acesteia
conform legislației naționale, echipamentul electric și/sau
electronic care a atins limita maximă a duratei de viață
trebuie să fie predat la un centru de reciclare.
Ca persoană responsabilă pentru echipament, aveți
responsabilitatea de a obține informațiile despre stațiile
de colectare autorizate.
Pentru mai multe informații, contactați cel mai apropiat
distribuitor ESAB.
2 INTRODUCERE
0460 896 495
- 8 -
© ESAB AB 2016
2 INTRODUCERE
Pentru a beneficia cât mai mult posibil de echipamentul dvs. de sudură, vă recomandăm să
citiţi acest manual cu instrucţiuni.
Pentru informaţii generale despre operare, consultaţi manualele cu instrucţiuni referitoare la
sursa de alimentare şi la unitatea de alimentare cu sârmă.
Textul prezentat pe afişaj este disponibil în următoarele limbi: Engleză, suedeză, finlandeză,
norvegiană, daneză, germană, franceză, italiană, olandeză, spaniolă, portugheză, maghiară,
poloneză, cehă, chineză și turcă.
NOTĂ!
În funcție de produsul în care este instalat, pot apărea diferențe în modul de
funcționare al panoului.
2.1 Panou de comandă Aristo U82
Panoul de comandă este furnizat cu o consolă de montare cu şuruburi şi cu un manual de
instrucţiuni în limba engleză. Pe panou este montat un cablu de 1,2 m. O memorie USB şi un
cablu de prelungire sunt disponibile ca accesorii, consultaţi capitolul „ACCESORII” din acest
manual.
Manualele de instrucțiuni în alte limbi se pot descărca de pe site-ul web: www.esab.com
1. Spaţiu pentru memoria USB
2. Buton pentru cursorul mobil
3. Afişaj
4. Taste programabile
5. Meniu
6. Enter
7. Buton pentru creşterea sau scăderea
valorilor setate şi pentru setarea tensiunii,
#
8. Buton pentru creşterea sau scăderea
valorilor setate şi pentru setarea vitezei de
avans a sârmei, *
2.1.1 Taste şi butoane
Taste programabile (4)
Cele cinci taste aranjate în şir sub afişaj au diferite funcţii. Acestea
sunt taste „programabile”, adică pot avea diferite funcţii, conform
meniului în care lucraţi momentan. Se poate vedea funcţia curentă
pentru aceste taste în textul din rândul de jos al afişajului.
Atunci când funcţia este activă, acest lucru este indicat de culoarea
albă a tastei:
2 INTRODUCERE
0460 896 495
- 9 -
© ESAB AB 2016
Tasta meniu (5)
Utilizarea tastei MENIU vă duce întotdeauna înapoi la meniul principal:
Tasta Enter (6)
Utilizarea tastei Enter confirmă o selecţie.
Buton cursor (2)
Utilizarea butonului din stânga mută cursorul pe diferite rânduri de pe afişaj.
Butoane plus/minus (7, 8)
Butoanele din partea dreaptă cresc sau scad valoarea unei setări. Pe o parte a butoanelor
este prevăzut un simbol, un pătrat # sau o steluţă *. Majoritatea setărilor numerice pot fi
reglate cu oricare buton, deşi anumite setări trebuie realizate cu un buton specific.
2.2 Poziționare
Pe partea din spate a panoului de comandă
există un stand rabatabil care vă permite să
puneţi panoul jos şi să continuaţi vizualizarea
afişajului în poziţie verticală. Standul
acţionează şi ca dispozitiv de montare,
permiţând suspendarea panoului de
comandă de unitatea de alimentare cu
sârmă.
2 INTRODUCERE
0460 896 495
- 10 -
© ESAB AB 2016
2.3 Conexiune USB
Pot fi utilizate memorii USB externe pentru a transfera programe pe şi de pe panoul de
comandă. Puteţi afla mai multe în secţiunea „Export/import”.
Fişierele produse în panoul de comandă sunt stocate ca fişiere xml. Memoria USB trebuie
formatată ca FAT 32 pentru a funcţiona.
În timpul utilizării normale nu există niciun risc de infectare a echipamentului cu „viruşi”.
Pentru a elimina în totalitate acest risc, vă recomandăm să nu mai utilizaţi în alte scopuri
memoria folosită împreună cu acest echipament.
Este posibil ca anumite memorii USB să nu funcţioneze cu acest echipament. Vă
recomandăm să utilizaţi memorii USB de la un furnizor cu reputaţie bună. ESAB nu acceptă
nicio răspundere pentru daunele cauzate ca urmare a utilizării incorecte a unei memorii
USB.
2.3.1 Introducerea memoriei USB
Procedaţi după cum urmează:
Dezactivaţi comutatorul principal al sursei de alimentare.
Deschideţi capacul de pe latura stângă a panoului de
comandă.
Introduceţi memoria USB în conectorul USB.
Închideţi capacul.
Activaţi comutatorul principal al sursei de alimentare.
2.4 Primul pas selectarea limbii
Acest meniu apare pe afişaj atunci când porniţi echipamentul pentru prima dată.
Panoul de comandă este setat pe limba engleză la livrare. Pentru a vă selecta limba,
procedaţi după cum urmează.
Apăsaţi MENIU pentru a deschide meniul principal.
Utilizând butonul din stânga, poziţionaţi cursorul pe rândul CONFIGURARE.
2 INTRODUCERE
0460 896 495
- 11 -
© ESAB AB 2016
Apăsaţi ENTER
Poziţionaţi cursorul pe rândul LIMBĂ. Apăsaţi ENTER pentru a deschide lista de limbi
disponibile pentru panoul de comandă.
Poziţionaţi cursorul pe rândul limbii dvs. şi apăsaţi ENTER.
2 INTRODUCERE
0460 896 495
- 12 -
© ESAB AB 2016
2.5 Afişaj
Cursorul
Cursorul panoului de comandă este prezentat ca un câmp estompat în jurul textului, cu
textul selectat în culoare albă. Selecţia este afişată în manualul de instrucţiuni în text aldin.
Săgeţi şi bare de derulare
Dacă există mai multe informaţii în spatele unui rând, acest lucru este indicat de o săgeată
neagră lângă text. Pe partea dreaptă a afişajului este prevăzută o bară de derulare dacă
există mai multe rânduri în listă:
Casete de text
În partea de jos a afişajului există cinci casete cu text care descriu funcţia curentă a celor
cinci taste aflate imediat sub casete.
Modul de economisire a energiei
Pentru a creşte durata de funcţionare a iluminării de fundal, aceasta este stinsă după trei
minute fără activitate.
2 INTRODUCERE
0460 896 495
- 13 -
© ESAB AB 2016
2.5.1 Simbolurile de pe afişaj
A Setul de date de sudură selectat
B S = Limită de setare activată
M = Limită de măsurare activată
C Unitatea de alimentare cu sârmă
selectată
D Pictogramă pentru starea VRD şi
pentru a se afişa dacă a intervenit o
eroare, consultaţi „Pictogramă pentru
VRD şi indicarea defectelor”, pagina
13.
E Numărul de poziţie re-apelată din
memorie
F Selectaţi butonul plus/minus marcat
cu# pentru a creşte sau scădea o
valoare de parametru.
G Curent de motor măsurat
H Selectaţi butonul plus/minus marcat
cu* pentru a creşte sau scădea o
valoare de parametru.
I Mod de editare, poziţia de editare din
memorie
2.5.2 Pictogramă pentru VRD şi indicarea defectelor
Această pictogramă se utilizează pentru două indicaţii independente:
Afişarea stării VRD în sursa de alimentare conectată
Indicarea apariţiei unui defect
Funcția dispozitivului VRD asigură faptul că tensiunea circuitului deschis nu depășește 35 V
când nu se sudează. În sursa de alimentare, funcția dispozitivului VRD se blochează când
sistemul detectează că a început sudura. O funcţie VRD activă sau inactivă este indicată de
aceeaşi pictogramă, la fel cum se indică dacă a avut loc un defect sau nu. Consultaţi tabelul
de mai jos.
2 INTRODUCERE
0460 896 495
- 14 -
© ESAB AB 2016
Pictogramă Stare VRD Stare defect
VRD inactivă.
A intervenit un defect,
consultaţi secţiunea „Jurnal
de erori” din capitolul
„INSTRUMENTE”.
VRD este activă.
A intervenit un defect,
consultaţi secţiunea „Jurnal
de erori” din capitolul
„INSTRUMENTE”.
VRD este activă. Fără defecte.
Pictograma nu este afişată. VRD inactivă. Fără defecte.
NOTĂ!
Funcţia VRD lucrează pentru sursele de alimentare la care este implementată.
2.6 Informaţii generale despre setări
Există trei tipuri de principale de setări:
Setarea valorilor numerice
Setare cu alternative oferite
Setarea modului PORNIRE/OPRIRE
2.6.1 Setarea valorilor numerice
Atunci când setaţi o valoare numerică, unul din cele două butoane plus/minus este utilizat
pentru a creşte sau scădea o anumită valoare. Un număr de valori poate fi modificat şi din
unitatea de comandă de la distanţă.
2.6.2 Setare cu alternative oferite
Unele setări se fac prin selectarea unei alternative dintr-o listă.
O astfel de listă poate arăta ca mai jos:
Aici, cursorul este amplasat pe rândul pentru MIG/MAG. Dacă apăsaţi ENTER în această
poziţie, se selectează alternativa MIG/MAG. Dacă doriţi să alegeţi o altă alternativă în
schimb, poziţionaţi cursorul pe rândul corect, deplasându-vă în sus sau în jos cu butonul din
stânga. Apoi apăsaţi ENTER. Dacă doriţi să ieşiţi din listă fără a face o selecţie, apăsaţi
IEŞIRE.
2.6.3 Setări pentru PORNIRE/OPRIRE
Pentru unele funcţii, este posibilă setarea valorilor PORNIRE şi OPRIRE. Funcţia sinergică
din timpul sudurii MIG/MAG şi MMA este un exemplu de astfel de funcţie. Setările PORNIRE
sau OPRIRE pot fi selectate dintr-o listă de alternative, după cum se descrie mai sus.
2 INTRODUCERE
0460 896 495
- 15 -
© ESAB AB 2016
2.6.4 IEŞIRE şi ENTER
Tasta programabilă din dreapta extremă este utilizată în principal pentru IEŞIRE, deşi,
ocazional, este utilizată pentru alte funcţii.
Dacă apăsaţi IEŞIRE, vă duceţi înapoi la meniul sau ecranul anterior.
Tasta se numeşte ENTER în acest manual.
Dacă apăsaţi ENTER, executaţi o opţiune selectată dintr-un meniu sau o listă.
3 MENIURI
0460 896 495
- 16 -
© ESAB AB 2016
3 MENIURI
Panoul de comandă utilizează mai multe meniuri diferite. Meniurile sunt Principal,
Configurare, Instrumente, Setare date de sudură, Măsurare, Memorie date de sudură şi Mod
rapid. Structurile meniurilor sunt prezentate în anexa „STRUCTURA MENIURILOR” de la
finalul acestui manual. În timpul pornirii, pentru scurt timp se afișează un ecran de pornire
care conţine informaţii despre versiunea curentă a programului.
Ecranul de pornire
3.1 Meniul principal
În MENIUL PRINCIPAL, puteţi modifica procesul de sudură, metoda de sudură, tipul de
sârmă etc.
Din acest meniu puteţi continua la toate celelalte sub-meniuri.
3 MENIURI
0460 896 495
- 17 -
© ESAB AB 2016
3.1.1 Meniul de configurare
În meniul CONFIGURARE puteţi schimba limba, modifica alte setări de bază, unitatea de
măsură etc.
3.1.2 Meniul de instrumente
În meniul INSTRUMENTE puteţi transfera fişiere, vizualizarea statistici de calitate şi
producţie, jurnale de erori etc.
3 MENIURI
0460 896 495
- 18 -
© ESAB AB 2016
3.1.3 Meniul de setare a datelor de sudură
În meniul SETARE DATE SUDURĂ puteţi modifica diferiţi parametri de sudură. Meniul are
diferite aspecte, în funcţie de care proces de sudură este selectat. Exemplul prezintă o
sudură MIG/MAG cu arc scurt/arc spray.
3 MENIURI
0460 896 495
- 19 -
© ESAB AB 2016
3.1.4 Măsurare
În MĂSURARE, puteţi vizualiza valorile măsurare pentru diferiţi parametri de sudură în timp
ce sudura este în curs.
Puteţi modifica valoarea anumitor parametri din ecranul Măsurare. Care sunt aceşti
parametri depinde de procesul de sudură care este setat. Valorile parametrilor care pot fi
reglate sunt întotdeauna marcate cu # sau cu *.
Valorile măsurate rămân pe afişaj chiar şi după ce s-a finalizat sudura. Puteţi trece la alte
meniuri fără a pierde valorile de măsurare. Dacă valoarea setată este modificată atunci
când sudura nu este în curs, valoarea de măsurare este modificată la zero, pentru a evita
confuzia.
SFAT:În timpul pulsării, puteţi selecta afişarea valorii tensiunii ca valoare medie sau ca
valoare de vârf. Această setare poate fi reglată de la valorile implicite MIG/MAG, consultaţi
secţiunea „Valori implicite MIG/MAG”.
3 MENIURI
0460 896 495
- 20 -
© ESAB AB 2016
3.1.5 Meniu de memorie a date de sudură
În meniul MEMORIE DATE DE SUDURĂ puteţi stoca, reapela, şterge şi copia diferite date
de sudură setate. Seturile de date de sudură pot fi stocate în 255 poziţii de memorie diferite.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi capitolul „GESTIONAREA MEMORIEI”.
3.1.6 Meniul modului rapid
În meniul MOD RAPID, puteţi „asocia” tastele programabile cu poziţiile de memorie pentru
date de sudură. Aceste setări sunt realizate în meniul Configurare. Numărul poziției din
memorie selectată este afişat în colţul din dreapta sus.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi secţiunea „Taste programabile pentru modul rapid”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

ESAB U82 Aristo Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru