Panasonic SCNS55 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Înainte de a conecta, opera sau regla acest
produs, vă rugăm să citiţi instrucţiunile în
totalitate.
Vă rugăm să păstraţi acest manual pentru a-l
putea utiliza în viitor.
Instrucţiuni de utilizare
Sistem stereo cu CD
Model SC-NS55
Operaţiile din aceste instrucţiuni sunt
descrise folosind în principal
telecomanda, dar puteţi efectua
operaţiile pe unitatea principală,
dacă elementele de control sunt
aceleaşi.
Este posibil ca aparatul
dumneavoastră să nu aibă acelaşi
aspect precum cel ilustrat.
ROMÂNĂ
2
Stimate client,
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs.
Pentru o funcţionare şi siguranţă optime, vă rugăm să citiţi cu
atenţie aceste instrucţiuni.
Aceste instrucţiuni de utilizare se adresează următorului sistem.
Sistem SC-NS55
Unitate principală SA-NS55
Difuzoare SB-NS55
Pe spatele produsului
PRODUS CU LASER
DE CLASA 1
În interiorul
produsului
În timpul utilizării, produsul poate recepţiona interferenţe radio
provocate de telefoanele mobile. Dacă apare un asemenea
tip de interferenţă, măriţi distanţa dintre produs şi telefonul
mobil.
Priza de curent trebuie instalată lângă echipament şi trebuie
să fie uşor accesibilă, iar mufa cablului şi racordul aparatului
trebuie să rămână gata de funcţionare.
Fişa de alimentare a cablului electric trebuie să rămână
accesibilă.
Pentru a deconecta complet acest aparat de la sursa de
alimentare, extrageţi fişa cablului de alimentare din priză.
ACEST APARAT ESTE DESTINAT UTILIZĂRII ÎN CONDIŢII
DE CLIMĂ TEMPERATĂ.
Cuprins
Accesorii furnizate ...............................................3
Măsuri de siguranţă .............................................3
Poziţionarea difuzoarelor ....................................3
Sfaturi de început.................................................4
Informaţii generale despre butoanele de
control ...............................................................6
Discuri ...................................................................7
Radio FM/AM.........................................................9
Temporizator.......................................................10
Reglarea sunetului .............................................11
Unitatea externă .................................................12
Ghid de soluţionare a problemelor...................14
Specificaţii tehnice.............................................15
Întreţinere............................................................15
ATENŢIE!
ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ TEHNOLOGIA LASER.
UTILIZAREA UNOR BUTOANE DE CONTROL SAU A
UNOR REGLAJE SAU FUNCŢIONĂRI ALE
PROCEDURILOR DIFERITE DE CELE SPECIFICATE ÎN
ACEST MANUAL POATE DUCE LA EXPUNERE
PERICULOASĂ LA RADIAŢII.
NU DESCHIDEŢI CAPACELE ŞI NU REPARAŢI SINGUR
APARATUL. PENTRU DEPANARE, APELAŢI LA
PERSONALUL CALIFICAT.
ATENŢIE!
NU INSTALAŢI SAU AŞEZAŢI ACEST APARAT PE UN
RAFT DE BIBLIOTECĂ, ÎNTR-UN DULAP SAU ÎN ALT
SPAŢIU LIMITAT. ASIGURAŢI-VĂ CĂ APARATUL ESTE
BINE AERISIT. PENTRU A PREVENI RISCUL DE
ELECTROCUTARE SAU DE INCENDIU DIN CAUZA
SUPRAÎNCĂLZIRII, ASIGURAŢI-VĂ CĂ PERDELELE
SAU ALTE MATERIALE NU OBSTRUCŢIONEAZĂ
ORIFICIILE DE AERISIRE.
NU OBSTRUCŢIONAŢI ORIFICIILE DE AERISIRE ALE
APARATULUI CU ZIARE, FEŢE DE MASĂ, PERDELE ŞI
ARTICOLE SIMILARE.
NU AŞEZAŢI SURSE DE FLĂCĂRI, CUM AR FI
LUMÂNĂRI APRINSE, PE APARAT.
SCOATEŢI BATERIILE DIN UZ ÎNTR-UN MOD
NEDĂUNĂTOR PENTRU MEDIUL ÎNCONJURĂTOR.
AVERTISMENT:
PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU, DE
ELECTROCUTARE SAU DE AVARIERE ALE
PRODUSULUI:
NU EXPUNEŢI APARATUL LA PLOAIE, UMEZEALĂ,
PICĂTURI SAU ÎMPROŞCĂRI ŞI NICI UN OBIECT
UMPLUT CU LICHIDE, CUM AR FI VAZELE, NU
TREBUIE SĂ FIE AŞEZAT PE APARATURĂ.
FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE RECOMANDATE.
NU DEMONTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE);
APARATUL NU DISPUNE DE COMPONENTE
REMEDIABILE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU
SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
ROMÂNĂ
3
Accesorii furnizate
Vă rugăm verificaţi şi identificaţi accesoriile furnizate.
1 × telecomandă 1 × cablu de alimentare
1 × antenă cadru AM 1 × antenă de cameră FM
2 × baterii telecomandă
Accesoriile pot diferi în funcţie de ţară
Măsuri de siguranţă
Poziţionare
Instalaţi aparatul pe o suprafaţă dreaptă, ferită de lumina directă
a soarelui, de temperaturi înalte, de umiditate ridicată sau cu
vibraţii în exces. Acestea pot avaria carcasa sau alte
componente, micşorând astfel durata de viaţă a produsului.
Aşezaţi aparatul la cel puţin 15 cm distanţă de perete pentru a
evita distorsionările şi efectele acustice nedorite.
Nu aşezaţi obiecte grele pe aparat.
Tensiune
Nu folosiţi surse de alimentare cu tensiune înaltă. Aceasta poate
supraîncărca aparatul şi provoca incendii.
Nu folosiţi o sursă de alimentare în curent continuu. Verificaţi cu
atenţie sursa atunci când instalaţi aparatul pe o navă sau în alt
loc unde se foloseşte curent continuu.
Protecţia cablului de alimentare în curent
alternativ
Asiguraţi-vă că cablul de alimentare cu curent alternativ este
conectat corect şi că nu este avariat. O conectare greşită sau un
cablu avariat pot duce la incendii sau la electrocutări. Nu trageţi,
nu îndoiţi şi nu aşezaţi obiecte grele pe cablu.
Apucaţi ferm cablul atunci când îl scoateţi din priză. Scoaterea
cablului de alimentare poate provoca electrocutări.
Nu manipulaţi fişa cu mâinile ude. Aceasta poate provoca
electrocutări.
Corpuri străine
Nu lăsaţi obiecte de metal să cadă în interiorul aparatului. Acest
lucru poate provoca electrocutare sau funcţionare defectuoasă.
Nu permiteţi pătrunderea lichidelor în aparat. Aceasta lucru
poate provoca electrocutare sau funcţionare defectuoasă. Dacă
se întâmplă acest lucru, deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare şi luaţi legătura cu furnizorul dumneavoastră.
Nu pulverizaţi insecticide pe sau în aparat. Acestea conţin gaze
inflamabile care se pot aprinde dacă sunt pulverizate în aparat.
Depanare
Nu încercaţi să reparaţi personal acest aparat. Dacă sunetul
este întrerupt, dacă indicatorii luminoşi nu se mai aprind, dacă
apar emisii de fum sau orice altă problemă care nu este descrisă
în aceste instrucţiuni, deconectaţi cablul de alimentare şi luaţi
legătura cu furnizorul dumneavoastră sau cu un centru de
depanare autorizat. În cazul în care aparatul este reparat,
demontat sau reasamblat de către persoane necalificate, pot
apărea electrocutări sau avarieri ale aparatului.
Dacă aparatul nu este folosit pentru o perioadă lungă de timp,
prelungiţi viaţa acestuia deconectându-l de la sursa de
alimentare.
- Dacă vedeţi acest simbol –
Informaţii pentru utilizatori privind scoaterea din uz a
reziduurilor electrice şi a echipamentului electronic
(pentru uz domestic)
Acest simbol care apare pe produse şi/sau care
însoţeşte documente semnifică faptul că
produsele electrice şi electronice folosite nu
trebuie amestecate cu reziduurile generale de uz
domestic.
Pentru o tratare, recondiţionare şi reciclare
corecte, vă rugăm să duceţi aceste produse la punctele de
colectare specificate, unde vor fi acceptate gratuit. Ca
alternativă, în anumite ţări este posibil să returnaţi produsele
vânzătorului dumneavoastră, la achiziţionarea unui produs
nou echivalent.
Scoaterea din uz corectă a acestui produs va contribui la
economisirea unor resurse valoroase şi va preveni orice
efecte negative posibile asupra sănătăţii şi asupra mediului
înconjurător, care ar putea surveni în urma manevrării
necorespunzătoare a deşeurilor. Vă rugăm să luaţi legătura cu
autorităţile locale pentru alte detalii legate de cel mai apropiat
punct de colectare din zona dumneavoastră.
În conformitate cu legislaţia naţional
ă, pentru scoaterea din uz
incorectă a acestor deşeuri, pot fi dispuse măsuri de
penalizare.
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să renunţaţi la echipament electric sau electronic,
vă rugăm să contactaţi furnizorul sau comerciantul
dumneavoastră pentru detalii suplimentare.
Informaţii referitoare la scoaterea din uz în ţările din afara
Uniunii Europene
Acest simbol este valabil numai în Uniunea Europeană.
Dacă doriţi să renunţaţi la echipament electric sau electronic,
vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau furnizorul
dumneavoastră şi să vă informaţi asupra metodei corecte de
scoatere din uz.
Poziţionarea difuzoarelor
Folosiţi numai difuzoarele furnizate.
Combinaţia dintre unitatea principală şi difuzoare oferă cel mai
bun sunet. Folosirea altor difuzoare poate avaria aparatul, iar
calitatea sunetului va fi afectată în mod negativ.
Notă
Ţineţi difuzoarele la cel puţin 10 mm depărtare de sistem
pentru o aerisire corespunzătoare.
Aceste difuzoare nu au protecţie magnetică. Nu le aşezaţi
lângă televizoare, calculatoare personale sau alte dispozitive
care sunt uşor influenţate de magnetism.
Nu este permisă îndepărtarea plasei difuzoarelor.
Avertisment
Folosiţi difuzoarele numai cu sistemul recomandat.
Nerespectarea acestui sfat poate avaria amplificatorul şi
difuzoarele şi poate provoca incendii. Consultaţi o
persoană calificată în cazul în care apare o problemă sau
dacă sistemul prezintă o schimbare bruscă în ceea ce
priveşte calitatea funcţionării.
Nu ataşaţi aceste difuzoare de tavan sau de pereţi.
ROMÂNĂ
4
Sfaturi de început
Pasul 1 – Realizarea legăturilor
Conectaţi cablul de alimentare la sursa de curent alternativ numai după ce toate celelalte conexiuni au fost realizate.
ROMÂNĂ
5
Conexiuni opţionale ale antenei
Antenă externă FM Antenă externă AM
Nu utilizaţi antena externă în timpul unei furtuni cu fulgere.
Pentru o mai bună recepţie, puteţi conecta antena FM de exterior. Pentru instalare, vă rugăm să luaţi legătura cu distribuitorul.
Dacă este instalată o antenă FM de exterior, vă rugăm să deconectaţi antena FM de cameră.
Conectaţi antena AM de exterior fără a demonta antena AM cu cadru. Derulaţi orizontal între 5-12 m de cablu acoperit cu vinil de-a
lungul unei ferestre sau în altă locaţie convenabilă.
Pasul 2 - Introducerea bateriilor în telecomandă
Bateriile
Introduceţi bateriile în aşa fel încât polii acesteia (+ şi -) să se potrivească
cu cei ai telecomenzii.
Scoateţi bateriile în cazul în care telecomanda nu va fi folosită pentru o
perioadă lungă de timp. Depozitaţi-le într-un loc răcoros şi întunecos.
Nu folosiţi baterii reîncărcabile.
Manipularea incorectă a bateriilor din telecomandă poate provoca scurgeri
electrolitice, care pot provoca incendii.
Nu:
folosiţi împreună baterii vechi şi noi.
folosiţi tipuri diferite de baterii în acelaşi timp.
încălziţi sau expuneţi la foc bateriile.
demontaţi sau scurtcircuitaţi bateriile.
încercaţi să reîncărcaţi baterii alcaline sau de mangan.
folosiţi baterii care au stratul de protecţie decojit.
Utilizare
Orientaţi spre senzorul telecomenzii, evitând obstacolele, de la o distanţă
de maxim 7 m în faţa aparatului.
A se vedea pagina 6 pentru poziţia senzorului de semnal al telecomenzii.
Pasul 3 - Funcţia DEMO
Atunci când aparatul este pornit pentru prima dată, pe afişaj poate fi ilustrată
o demonstraţie a funcţiilor acestuia.
Dacă funcţia demonstraţie este oprită, puteţi porni o demonstraţie prin
selectarea „DEMO ON”.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat (, -DEMO).
Afişajul se schimbă de fiecare dată când butonul este ţinut apăsat.
(inactiv) (activ).
În modul stand-by (aşteptare), selectaţi „DEMO OFF” pentru a reduce
consumul de electricitate.
ROMÂNĂ
6
Informaţii generale despre butoanele de control
Unitatea principală
Pentru numerele de pagină, citiţi numerele din paranteze.
Telecomandă
ROMÂNĂ
7
Discuri
Redare primară
1 Apăsaţi pe pentru a porni aparatul.
2 Apăsaţi pe unitatea principală pentru a
deschide sertarul şi apoi încărcaţi discul.
Apăsaţi din nou pe
pentru a închide sertarul.
Eticheta trebuie să fie orientată în sus.
Tava discului
3 Apăsaţi pentru a porni redarea.
4 Reglaţi volumul.
Pentru a Acţiune
opri discul Apăsaţi [].
întrerupe redarea
Apăsaţi
.
Apăsaţi din nou pentru a relua
redarea.
omite piese
Apăsaţi
sau
.
căuta piste
Apăsaţi şi menţineţi
sau
în timpul redării sau al
pauzei.
omite albumul
Apăsaţi pe
în
modul redare.
Apăsaţi pe
o
dată şi apoi pe butoanele numerice
în modul oprire.
Funcţia Play Mode (mod redare)
1 Apăsaţi .
2 Apăsaţi .Play Mode pentru a selecta modul dorit
Mod Pentru a reda
1-TRACK
O piesă selectată de pe discul selectat.
Apăsaţi pe butoanele numerice pentru a
selecta piesa de pe discul curent.
1-ALBUM
Un album selectat de pe disc.
Apăsaţi
pentru a selecta
albumul.
RANDOM
Un disc selectat în mod aleatoriu.
1-ALBUM
RANDOM
Toate piesele de pe un album selectat în
mod aleatoriu.
Apăsaţi
pentru a selecta
albumul.
Notă
În timpul redării de tip RANDOM sau 1-ALBUM RANDOM,
nu puteţi trece la piese care au fost redate.
Modul de redare curent este şters la deschiderea tăvii
discului.
În timpul redării de tip RANDOM, puteţi căuta înapoi sau
înainte numai în interiorul piesei curente.
Funcţie de afişare
Această funcţie permite afişarea informaţiilor aferente piesei
curente.
Apăsaţi în mod repetat pe (DISPLAY) în timpul redării sau
al pauzei.
Notă:
Numărul maxim de caractere ce pot fi afişate: aproximativ
30.
Acest aparat recunoaşte etichete ID3 versiunea 1.0 & 1.1.
Datele care nu sunt recunoscute nu vot fi afişate. Datele de
tip text care nu sunt recunoscute nu vor fi afişate.
ID3 este o etichetă înglobată în piesele MP3 pentru a furniza
informaţii referitoare la piesa respectivă.
ROMÂNĂ
8
Discuri (continuare)
Redare avansată
Redare repetată
Puteţi repeta redarea programată sau alt mod de redare
selectat.
Apăsaţi pe [REPEAT] înainte de redare sau în timpul
acesteia.
Sunt afişate „REPEAT ON“ şi
.
Pentru a anula
Apăsaţi din nou pe [REPEAT].
Este afişat „REPEAT OFF“ şi simbolul
este şters.
Notă
Acest aparat poate reda fişiere MP3 şi discuri CD-R/RW în
format audio CD-DA care au fost finalizate.
Aparatul nu poate reda unele discuri CD-R/RW din cauza stării
în care se află înregistrarea.
Nu folosiţi discuri de formă neregulată.
Nu utilizaţi un disc ale cărui etichete se dezlipesc sau cu
adeziv care iese de sub etichete.
Nu lipiţi pe disc alte etichete.
Nu scrieţi nimic pe disc.
Observaţie referitoare la CD-uri
Acest aparat poate citi până la 99 de piese.
Alegeţi un CD cu acest marcaj:
Redare programată
Această funcţie vă permite să programaţi până la 24 de piese.
1 Apăsaţi şi apoi .
2 Apăsaţi [PROGRAM].
3 Apăsaţi butoanele numerice pentru a selecta
piesa dorită.
Repetaţi acest pas pentru a programa şi alte piese.
4 Apăsaţi pentru a începe redarea.
1 Apăsaţi şi apoi [].
2 Apăsaţi [PROGRAM).
3 Apăsaţi pentru a selecta albumul
dorit.
4 Apăsaţi o dată şi apoi pe butoanele
numerice pentru a selecta piesa dorită.
5 Apăsaţi Enter (confirmare).
Repetaţi paşii de la 3 la 5 pentru a programa şi alte piese.
6 Apăsaţi pentru a începe redarea.
Pentru piese cu numere din două cifre, apăsaţi (10) o dată şi
apoi cele două cifre.
Pentru piese cu numere din trei cifre, apăsaţi (
10) de două ori
şi apoi cele trei cifre.
Pentru a Acţiune
anula modul program Apăsaţi [PROGRAM] în modul oprit.
repeta programul
Apăsaţi [PROGRAM] şi apoi
.
verifica conţinutul
programului
Apăsaţi
sau atunci
când „PGM” este afişat în modul oprit.
Pentru a verifica în timpul programării,
apăsaţi de două ori pe [PROGRAM]
după apariţia „PGM“, apoi apăsaţi
sau
adăuga un element la
program
Repetaţi pasul 3 în modul oprit.
Repetaţi paşii de la 3 la 5 în modul oprit.
renunţa la ultima piesă Apăsaţi [DEL] în modul oprit.
renunţa la toate piesele
programate
Apăsaţi [CLEAR] în modul oprit. Este
afişat „CLR ALL”.
Notă:
Când încercaţi să programaţi mai mult de 24 de piese, apare
mesajul „PGM FULL“.
Memoria programului este ştearsă atunci când schimbaţi un
disc sau când deschideţi sertarul discului.
Pe durata redării programate, puteţi căuta înainte sau înapoi
numai în interiorul piesei curente.
Utilizarea discurilor DualDisc
Părţile „CD” ale discurilor DualDisc nu îndeplinesc standardele
CD-DA, de aceea este posibil ca acest aparat să nu le poată
reda.
Fişierele sunt tratate ca piese, iar directoarele sunt tratate ca
albume.
Acest aparat poate citi până la 999 de piese, 255 de albume şi
20 de sesiuni.
Discul trebuie să îndeplinească standardul ISO9660 nivelul 1
şi 2 (cu excepţia formatelor extinse).
Pentru redarea pieselor într-o anumită ordine, prefixaţi numele
directoarelor şi ale fişierelor cu numere de 3 cifre, în ordinea în
care doriţi să le ascultaţi.
ROMÂNĂ
9
Radio FM/AM
Acord manual
1 Apăsaţi (TUNER/BAND) pentru a selecta „FM” sau
„AM”.
2 Apăsaţi [PLAY MODE] pentru a selecta
„MANUAL”.
3 Apăsaţi sau pentru a selecta
frecvenţa postului de radio dorit.
Atunci când aparatul recepţionează o undă stereo FM, se va
afişa „ST”.
Pentru acord automat
Apăsaţi
sau până când frecvenţa începe să se
schimbe rapid. Aparatul începe acordul automat şi se opreşte
atunci când găseşte un post.
Este posibil ca acordul automat să se întrerupă atunci când
există o interferenţă în exces.
Pentru a opri reglarea automată, apăsaţi din nou
sau
.
Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetului în gama FM
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe [PLAY MODE] pentru a afişa
„MONO”.
Pentru anularea acţiunii
Apăsaţi din nou şi ţineţi apăsat pe [PLAY MODE] până
dispare afişajul „MONO”.
Modul MONO este de asemenea anulat la schimbarea
frecvenţei.
Opriţi modul „MONO” pentru a asculta în condiţii normale.
Difuzare RDS
Permite afişarea numelui unui post de radio sau al unui tip de
program.
Apăsaţi (DISPLAY) pentru a afişa:
Este posibil ca afişajele RDS să nu apară în cazul în care
transmisia este slabă.
* M-O-R-M = „Middle-of-the-road-music” (muzică pentru drum)
Presetarea memoriei
Aparatul poate memora până la 20 de posturi în banda FM şi
AM, respectiv 15 posturi în banda FM.
Pregătire
Apăsaţi (TUNER/BAND) pentru a selecta „FM” sau „AM”.
Presetare automată
Apăsaţi şi ţineţi apăsat [PROGRAM] pentru a începe
programarea.
Presetare manuală
1 Apăsaţi [PLAY MODE] pentru a selecta
„MANUAL”.
2 Apăsaţi
sau
pentru a selecta
frecvenţa postului de radio dorit.
3 Apăsaţi [PROGRAM].
4 Apăsaţi butoanele numerice pentru a alege
canalul.
Postul care ocupă un canal este şters automat, în cazul în
care pe canalul respectiv este programat alt post.
5 Repetaţi paşii 2 - 4 pentru a preseta alte posturi.
Selectarea unui post presetat
Apăsaţi butoanele numerice pentru a selecta canalul.
Pentru canalele cu numere formate din două cifre, apăsaţi pe
[10], apoi pe cele două cifre.
SAU
1 Apăsaţi [PLAY MODE] pentru a selecta
„PRESET”.
2 Apăsaţi
sau
pentru a selecta
canalul.
Setarea alocării posturilor AM
Numai de la unitatea principală
Acest sistem poate de asemenea să recepţioneze emisiuni ale
posturilor AM alocate în paşi de 10 kHz.
Pentru a modifica pasul de la 9 kHz la 10 kHz
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat [TUNER/BAND].
După câteva secunde, ecranul se transformă într-un afişaj
clipitor al frecvenţei minime curente.
2 Continuaţi să ţineţi apăsat [TUNER/BAND].
Când frecvenţa minimă se modifică, eliberaţi butonul.
Pentru a reveni la pasul original, repetaţi paşii de mai sus.
După modificarea setării, orice frecvenţă anterioară va fi
anulată
ROMÂNĂ
10
Temporizator
Reglarea ceasului
Acesta este un ceas cu indicaţii pentru 24 de ore.
1 Apăsaţi şi ţineţi apăsat [CLOCK/TIMER] pentru a
selecta „CLOCK”.
De fiecare dată când apăsaţi butonul:
2 În interval de 5 secunde, apăsaţi
sau
pentru a seta ceasul.
3 Apăsaţi şi ţineţi apăsat din nou (CLOCK/TIMER)
pentru a confirma setarea ceasului.
Afişarea ceasului
Apăsaţi şi ţineţi apăsat [CLOCK/TIMER] pentru a afişa ora timp
de câteva secunde.
Notă
Ceasul poate rămâne în urmă sau înainte într-o anumită
perioadă de timp. Reglaţi din nou ceasul, după necesităţi.
Utilizarea temporizatorului de oprire
automată
Această funcţie vă permite să opriţi aparatul în mod automat
după ora setată.
Apăsaţi în mod repetat pe [SLEEP] pentru a selecta ora
dorită.
Indicatorul de oprire automată
Pentru anulare
Apăsaţi [SLEEP] pentru a selecta „OFF”.
Modificarea timpului rămas
Apăsaţi [SLEEP] pentru a afişa timpul rămas, apăsaţi din nou
[SLEEP] pentru selectarea timpului dorit.
Note
Temporizatorul de redare şi de oprire automată pot fi utilizate
simultan.
Temporizatorul de oprire automată are întotdeauna prioritate.
Verificaţi să nu suprapuneţi setările temporizatoarelor.
Utilizarea temporizatorului de redare
Puteţi seta temporizatorul să se activeze la o anumită oră pentru
a vă trezi.
Pregătire
Porniţi aparatul şi setaţi ceasul.
Alegeţi sursa de muzică pe care doriţi să o ascultaţi: disc, radio,
USB, port opţional sau sursă de port muzical, apoi reglaţi
volumul.
1 Apăsaţi în mod repetat [CLOCK/TIMER] pentru a
selecta temporizatorul de redare.
2 În interval de 5 secunde, apăsaţi
sau
pentru a seta ora de pornire.
Oră de pornire
Indicatorul temporizatorului de redare
3 Apăsaţi [CLOCK/TIMER] pentru a confirma.
4 Repetaţi paşii 2 şi 3 pentru a regla ora de oprire.
Ora de oprire
Pentru a activa temporizatorul
5 Apăsaţi pe pentru a activa
temporizatorul.
Se afişează .
6 Apăsaţi pe pentru a opri aparatul.
Aparatul trebuie oprit pentru ca temporizatorul să opereze.
Afişajul iniţial
Afişajul iniţial
ROMÂNĂ
11
Pentru a Acţiune
schimba
setările
Repetaţi paşii de la 1 la 4 şi 6.
schimba
sursa sau
volumul
1) Apăsaţi
pentru a şterge
indicatorul
de pe afişaj.
2) Efectuaţi schimbări la sursă sau volum.
3) Efectuaţi paşii 5 şi 6.
verifica
setările (când
aparatul este
oprit)
Apăsaţi [CLOCK/TIMER] în mod repetat
pentru a selecta
.
anula
Apăsaţi
pentru a şterge
indicatorul temporizatorului de pe afişaj.
Notă
Temporizatorul de redare va porni la ora presetată, cu volumul
crescând gradat până la nivelul presetat.
Temporizatorul se activează în fiecare zi, dacă este pornit.
Pentru ca temporizatorul să funcţioneze, aparatul trebuie să fie
în modul stand-by.
Dacă opriţi şi reporniţi aparatul în timp ce funcţionează
temporizatorul, setarea orei de oprire a temporizatorului nu va
fi activată.
În cazul în care selectaţi modul MUSIC PORT ca sursă atunci
când timpul temporizatorului s-a scurs, aparatul porneşte şi
selectează ca sursă MUSIC PORT. Dacă doriţi să redaţi sau
să înregistraţi de pe echipamentul audio portabil, activaţi
modul redare al echipamentului şi măriţi volumul. (A se vedea
manualul de instrucţiuni al echipamentului audio portabil.)
Reglarea sunetului
Obţinerea sunetelor cu efect de
spaţialitate
Vă permite să adăugaţi o amploare şi o profunzime naturale la
sunetele stereo.
Pentru a activa
Apăsaţi pe [SURROUND] pentru a afişa indicatorul
.
Pentru a anula
Apăsaţi pe [SURROUND] pentru a şterge indicatorul
.
Notă
Sunetele cu efect de spaţialitate (surround) sunt mai puţin
decelabile atunci când se ascultă prin intermediul căştilor.
Dacă interferenţele din recepţia FM stereo cresc, anulaţi
efectul de spaţialitate al sunetului.
Selectarea efectelor de sunet
Puteţi modifica efectele de sunet selectând Preset EQ sau
reglând efectul de sunete joase sau sunete înalte.
Egalizator presetat
Apăsaţi (PRESET EQ) în mod repetat pentru a selecta
setarea dorită.
Setare Efect
HEAVY Adaugă putere sunetului.
CLEAR Limpezeşte sunetul de frecvenţe înalte.
SOFT Pentru muzică de fundal.
VOCAL Adaugă strălucire sunetului vocal.
EQ-OFF Nici un efect.
Başi sau înalte
Vă permite să vă bucuraţi de sunete mai joase sau mai înalte.
1 Apăsaţi în mod repetat pe [BASS/TREBLE] pentru
a selecta setarea dorită.
Setare Efect
BASS Pentru sunete joase
TREBLE Pentru sunete înalte
2 Apăsaţi pe [] sau [] pentru reglarea nivelului.
Notă:
Nivelul intensităţii sunetului este cuprins între -4 şi +4.
Afişajul iniţial
ROMÂNĂ
12
Unitatea externă
Conectarea şi redarea unui dispozitiv
USB de stocare de masă
Conectivitatea USB permite conectarea şi redarea de piese MP3
de la un dispozitiv de stocate de masă USB. Mai concret,
dispozitive de memorie USB. (Numai transfer de masă)
Pregătire
Înainte de a conecta la aparat dispozitive de stocare de masă
USB, verificaţi ca datele stocate de acesta să dispună de copii
de siguranţă.
Nu este recomandată utilizarea unui cablu de extensie USB.
Dispozitivul USB nu este recunoscut de către acest aparat.
1 Reduceţi volumul şi conectaţi dispozitiv de
stocare de masă USB.
2 Apăsaţi pe pentru a începe redarea.
Pentru Acţiune
A opri temporar
redarea
Apăsaţi pe [USB
].
Apăsaţi din nou pentru a relua redarea.
A opri redarea
Apăsaţi pe
.
Este afişat „RESUME“. Poziţia este
memorată.
Apăsaţi pe [USB
] pentru a relua.
Apăsaţi din nou pe
pentru a şterge
poziţia.
A omite piese
Apăsaţi pe
sau
pe
.
A omite albumul
Apăsaţi pe
în modul
redare.
Apăsaţi pe
o dată şi
apoi pe butoanele numerice în modul oprit.
Funcţia de afişare
Apăsaţi în mod repetat pe [DISPLAY] în timpul modului
redare sau al modului pauză.
Pentru alte funcţii operaţionale, ele sunt similare celor descrise
în „Discuri“ ( pagina 7 şi 8).
Echipamente compatibile
Dispozitive definite ca aparţinând clasei USB de stocare în
masă:
Echipamente USB care permit numai transferul de masă.
Echipamente USB compatibile cu standardul USB 2.0 Full
Speed.
Format suportat
Fişierele trebuie să aibă extensia „.mp3“ sau „.MP3“.
Notă
CBI (Control/Bulk/Interrupt) nu este suportat.
Nu sunt suportate dispozitive care folosesc sistemul de fişiere
NTFS (este acceptat numai sistemul de fişiere FAT16/32 - File
Allocation Table 16/32).
În funcţie de dimensiunea sectorului, unele fişiere ar putea să
nu funcţioneze.
Acest aparat poate accesa până la 255 de albume (inclusiv
foldere vide) şi 2500 de piese.
Numărul maxim de piese dintr-un album este de 999.
La conectarea unui cititor de carduri USB multiport, va fi
selectat un singur card de memorie; în mod caracteristic,
primul card de memorie introdus.
Deconectaţi cititorul de carduri USB de la aparat atunci când
extrageţi cardul de memorie. Nerespectarea acestei indicaţii
poate duce la deteriorarea echipamentului.
Când conectaţi un player digital audio la mufa USB, acesta se
va încărca în permanenţă, cu excepţia modului aşteptare sau
pe durata încărcării portului opţional.
Butoane
numerice
Dispozitiv compatibil
USB (nu este inclus).
Nu este recomandată
utilizarea unui cablu de
extensie USB.
Dispozitivul conectat
prin intermediul cablului
nu va fi recunoscut de
către acest aparat.
ROMÂNĂ
13
Conectarea şi redarea unui echipament
audio portabil
Această caracteristică vă permite să ascultaţi muzică de la
echipamente audio portabile.
Dezactivaţi funcţia de egalizare (dacă există) a echipamentului
audio portabil înainte de a cupla mufa MUSIC PORT. În caz
contrar, sunetele de la difuzoare pot fi distorsionate.
1 Introduceţi cablul audio în mufa MUSIC PORT şi
apăsaţi pe [MUSIC PORT].
2 Redaţi echipamentul audio portabil. (Vezi manualul
de instrucţiuni al echipamentului audio portabil.)
Notă
Toate componentele periferice şi cablurile se comercializează
separat.
Conectarea şi redarea unui echipament
Bluetooth
Prin conectarea unui receptor Bluetooth (de exemplu SH-FX570R),
puteţi recepţiona şi reda sunetele stocate în echipamentul
dumneavoastră sursă audio (calculator personal etc.)
1 Glisaţi capacul mecanismului de andocare pentru
a-l deschide.
2 Conectaţi receptorul Bluetooth la portul opţional
(vezi manualul de instrucţiuni al receptorului
Bluetooth).
3 Apăsaţi pe [OPTION ] pentru a selecta
„OPTION“ ca sursă.
4 Apăsaţi pe [].
5 Realizaţi cuplarea şi redaţi conţinutului
dispozitivului dumneavoastră audio Bluetooth
(vezi manualul de instrucţiuni al dispozitivului).
Pentru Acţiune
A insera o
pauză
Apăsaţi pe [OPTION
] sau [].
Apăsaţi pe [OPTION
] pentru a relua.
A omite piese
Apăsaţi pe
sau
.
Încărcarea şi redarea conţinutului unui
iPod
Puteţi încărca şi reda conţinutul unui iPod prin conectarea unei
platforme universale (Universal Dock for iPod - SH-PD10,
comercializat separat) la acest aparat.
Conectarea şi încărcarea unui iPod
1 Conectaţi dispozitivul Universal Dock for iPod la
portul Option.
2 Introduceţi adaptorul adecvat şi introduceţi
echipamentul iPod în platforma universală (vezi
manualul de instrucţiuni al SH-PD10.)
Redarea echipamentului iPod
1 Conectaţi echipamentul iPod aşa cum s-a arătat
mai sus.
2 Apăsaţi pe [OPTION ] pentru a selecta OPTION
ca sursă.
Pentru Acţiune
A insera o
pauză
Apăsaţi pe [OPTION
] sau [].
Apăsaţi pe [OPTION
] pentru a relua.
A omite piese
Apăsaţi pe
sau
.
A căuta piese
Apăsaţi şi menţineţi apăsat
sau
.
Notă
Pentru modelele iPod compatibile, citiţi manualul de instrucţiuni
al dispozitivului SH-PD10.
iPod este marcă comercială a Apple Inc., înregistrată în
Statele Unite şi în alte ţări.
Schimbarea codului telecomenzii
Schimbaţi codul dacă descoperiţi că telecomanda afectează în
mod neintenţionat alte echipamente.
Schimbarea codului unităţii principale
Apăsaţi şi menţineţi apăsat [MUSIC PORT] de pe unitatea
principală şi apoi apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul [2]
(sau [1]) de pe telecomandă.
Este afişat „REMOTE 2“.
Schimbarea codului telecomenzii
Apăsaţi şi menţineţi apăsat [ENTER] şi [2] (sau [1]) de pe
telecomandă timp de cel puţin două secunde.
Dacă telecomanda şi unitatea principală folosesc coduri diferite,
pe afişajul unităţii principale apare un mesaj în care este indicat
codul unităţii principale. Urmaţi pasul de mai sus pentru a
schimba codul telecomenzii astfel încât să corespundă aceluia al
unităţii principale.
Cablu audio
(nu este inclus)
Echipament audio portabil
(nu este inclus)
Receptor Bluetooth
(nu este inclus)
iPod (nu este inclus)
SH-PD10
(nu este inclus)
ROMÂNĂ
14
Ghid de soluţionare a problemelor
Înainte de a apela la servicii de depanare, efectuaţi verificările de mai jos. Dacă nu puteţi repara sistemul în modul descris mai jos, sau
dacă se întâmpla un lucru care nu este enumerat aici, consultaţi lista alăturată pentru a localiza un Centru de Servicii Autorizat
convenabil sau luaţi legătura cu furnizorul dumneavoastră.
Probleme comune
Sunetul lipseşte. Măriţi volumul.
Firele difuzoarelor ar putea să nu fie conectate corect. Opriţi aparatul, verificaţi şi corectaţi
conexiunile şi porniţi aparatul ( pagina 4).
Sunetul nu este fix, este inversat
sau se aude dintr-o singură boxă.
Verificaţi conexiunile difuzoarelor ( pagina 4).
În timpul redării se aude un bâzâit. Lângă cabluri se află un cablu de curent alternativ sau o lumină fluorescentă. Ţineţi alte
aparate şi cabluri la distanţă de cablurile acestui aparat.
Este afişat mesajul „ERROR”. Este efectuată o operaţiune incorectă. Citiţi instrucţiunile şi încercaţi din nou.
„--:--„ apare pe afişaj. Aţi introdus pentru prima dată în priză cablul de alimentare sau a existat recent o pană de
curent.
Reglaţi ora ( pagina 10).
Este afişat mesajul „F61”. Verificaţi şi corectaţi conexiunile cablurilor difuzorului ( pagina 4).
Dacă această acţiune nu rezolvă problema, există o problemă legată de sursa de
alimentare. Luaţi legătura cu furnizorul.
Ascultarea la radio
Se aude un zgomot.
Indicatorul stereo tremură sau nu se
aprinde.
Sunetul este distorsionat.
Folosiţi o antenă de exterior ( pagina 5).
Se aude un sunet de bătaie. Opriţi aparatul TV sau separaţi-l de aparat.
În timpul transmisiei AM se aude un
bâzâit cu frecvenţă joasă.
Separaţi antena de alte cabluri şi fire.
Nu se poate capta cu claritate emisia
unui post AM.
Pasul de frecvenţă este setat la 10 kHz. Schimbaţi pasul de frecvenţă la 9 kHz
( pagina 9).
Când în apropiere se află un televizor
Imaginea de pe ecran dispare sau
apar dungi pe ecran.
Localizarea şi direcţia antenei sunt incorecte. Dacă folosiţi o antenă de cameră, înlocuiţi-o
cu o antenă de exterior ( pagina 5).
Cablul antenei TV este prea apropiată de aparat. Separaţi cablul antenei televizorului de
aparat.
Redarea discurilor
Afişajul este incorect sau redarea nu
începe.
Este posibil ca discul să fie introdus invers ( pagina 7).
Ştergeţi discul.
Înlocuiţi discul dacă este zgâriat, deformat sau nu corespunde standardului.
Este posibil ca în interiorul aparatului să se fi format condens din cauza unei schimbări
bruşte de temperatură. Aşteptaţi o oră pentru ca acesta să fie eliminat şi încercaţi din nou.
„MECH ERR“ Verificaţi ca pasajul tăvii discului să fie degajat. Extrageţi tot ceea ce se află sub tava
discului. Opriţi şi apoi reporniţi aparatul.
Telecomandă
Telecomanda nu funcţionează. Verificaţi dacă bateriile sunt introduse corect. ( pagina 5)
Înlocuiţi bateriile în cazul în care acestea sunt consumate.
USB
Unitatea USB sau conţinutul său nu
pot fi citite.
Formatul unităţii USB sau al conţinutului acestuia nu este compatibil cu sistemul
( pagina 12).
Funcţia de găzduire USB a acestui produs poate să nu funcţioneze cu unele dispozitive
USB.
Dispozitivele USB cu o capacitate de stocare de peste 8 GB pot să nu funcţioneze în
anumite cazuri.
Funcţionare lentă a unităţii USB
flash.
Fişierele de dimensiuni mari sau unităţile USB flash de mare capacitate necesită o durată
mai mare de citire.
„USB OVER CURRENT ERROR“ Curentul nominal al dispozitivului USB de stocare în masă depăşeşte 500 mA. Deconectaţi
dispozitivul USB. Opriţi şi apoi reporniţi aparatul.
„NO PLAY“ Verificaţi conţinutul.
Pot fi redate numai fişierele în format MP3.
ROMÂNĂ
15
Specificaţii
SECŢIUNE AMPLIFICATOR
PUTERE DE IEŞIRE RMS cu ambele
canale active simultan
10% distorsiune armonică totală
15 W per canal (6 )
Impedanţă de intrare
MUSIC PORT 12 k
Impedanţă de ieşire
HEADPHONE (cască) între 16 şi 32
Mufă telefon
Terminal Stereo, 3,5 mm Stereo, 3,5 mm
Mufă Music Port
Terminal Stereo, 3,5 mm Stereo, 3,5 mm
Port Option Versiunea 1
SECŢIUNE TUNER FM
Gamă de frecvenţe
între 87,50 şi 108,00 MHz (pas 50 kHz)
Sensibilitate 0,10 µV (IHF)
S/N 26 dB 1,20 µV
Terminale de antenă 75 (neechilibrat)
Post presetat 20 posturi FM
15 posturi AM
SECŢIUNE TUNER AM
Gamă de frecvenţe
între 522 şi 1629 kHz (pas 9 kHz)
între 520 şi 1630 kHz (pas 10 kHz)
Sensibilitate
S/N dB (la 999 kHz) 1000 µV/m
SECŢIUNE CD
Disc redat [8 cm sau 12 cm]
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, formatat MP3)
(3) MP3
Frecvenţă de eşantionare
CD 44,1 kHz
MP3 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Rată de biţi
MP3 între 32 kbps şi 84 kbps
Decodare 16/20/24 biţi, liniară
Laser
Lungime de undă 785 nm
Sursă de undă Laser cu semiconductori
Putere laser CLASA 1
Ieşire audio (Disc)
Număr de canale 2 canale
Răspuns în frecvenţă
Între 20 Hz şi 20 kHz (+1, -2 dB)
Perturbaţii ale semnalului înregistrat
Sub limita măsurabilă
Filtru digital 8 fs
Convertor D/A MASH (DAC 1 bit)
SECŢIUNE USB
Mediu de stocare USB redabil
(1) HDD
(2) USB MP3 player/player digital audio
(3) Unităţi USB Thumbdrive
Format fişier audio suportat
MP3
Port memorie USB
Curent maxim 500 mA
Rată de biţi
MP3 între 32 kbps şi 320 kbps
Ieşire audio (MP3)
Număr de canale 2 canale
Răspuns în frecvenţă (MP3)
între 20 Hz şi 20 kHz
SECŢIUNE DIFUZOARE
Tip sistem cu un difuzor, o cale
Difuzor/difuzoare
GAMĂ COMPLETĂ 8 cm, pâlnie, tip 6
Impedanţă 6
Putere de intrare (IEC) 15 W (MAX)
Presiune sonoră de ieşire
79,05 dB/W (1,0 m)
Gamă de frecvenţă
între 55 Hz şi 25 kHz (-16 dB)
Între 60 Hz şi 20 kHz (-10 dB)
Dimensiuni (L × l x h)
127 mm × 228 mm × 184 mm
Masă 1,4 kg
GENERALITĂŢI
Sursă de alimentare 230 V c.a., 50 Hz
Consum energetic 54 W
Dimensiuni (L × l × h)
212 mm × 308 mm × 184 mm
Masă 3,5 kg
Interval de temperatură operaţional
între +5°C şi +35°C
Interval de umiditate operaţional
între 5 şi 90% RH (fără condens)
Consum de putere în mod oprit
circa 0,7 W
Note:
1. Specificaţiile pot fi supuse modificărilor
fără notificare prealabilă.
Masa şi dimensiunile sunt aproximative.
2. Distorsiunea armonică totală este
măsurată cu ajutorul unui analizor digital
de spectru.
Întreţinere
Dacă suprafeţele sunt murdare
Pentru a curăţa aparatul, ştergeţi cu o lavetă moale, uscată.
Nu folosiţi niciodată alcool, diluant sau benzină pentru a curăţa acest aparat.
Înainte de a folosi o lavetă tratată chimic, citiţi cu atenţie instrucţiunile care însoţesc materialul respectiv.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Panasonic SCNS55 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Instrucțiuni de utilizare