Panasonic SCPMX2 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucţiuni de utilizare
Sistem CD stereo
Model SC-PMX2
Înainte de a conecta, de a utiliza sau de a regla acest produs, vă rugăm să citiţi în întregime aceste
instrucţiuni.
Vă rugăm să păstraţi acest manual pentru o consultare ulterioară.
Operaţiunile care sunt descrise în aceste instrucţiuni sunt efectuate cu telecomanda, însă puteţi
efectua aceleaşi operaţiuni folosind unitatea principală, în cazul în care butoanele de control sunt
identice.
Este posibil ca aparatul dumneavoastră să nu arate exact ca aparatul din ilustraţiile următoare.
2
Stimate client,
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs.
Pentru o funcţionare şi siguranţă optime, vă rugăm să
citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni.
Aceste instrucţiuni de utilizare se adresează următorului
sistem.
Sistem SC-PMX2
Unitatea principală SA-PMX2
Difuzoare SB-PMX2
PRODUS CU LASER
DE CLASA 1
Produs cu laser
de clasa 1
În interiorul
produsului
În timpul utilizării, acest produs poate recepţiona
interferenţe radio provocate de telefoanele mobile.
Dacă aceste interferenţe sunt sesizabile, vă rugăm să
măriţi distanţa dintre produs şi telefonul mobil.
Priza de curent trebuie instalată lângă echipament şi
trebuie să fie uşor accesibilă.
Fişa de alimentare a cablului electric trebuie să
rămână accesibilă.
Pentru a deconecta complet acest aparat de la sursa
de alimentare, extrageţi fişa cablului de alimentare din
priză.
ACEST APARAT ESTE DESTINAT UTILIZĂRII ÎN
LOCAŢII CU CLIMĂ MODERATĂ.
Cuprins
Accesorii furnizate ...............................................3
Măsuri de protecţie ..............................................3
Poziţionarea difuzoarelor ....................................3
Sfaturi de început.................................................4
Informaţii generale despre butoanele
de control ..........................................................6
Discuri ...................................................................7
Radio FM/AM.........................................................9
Temporizator.......................................................10
Reglarea sunetului .............................................11
Unitatea externă .................................................12
Ghid de soluţionare a problemelor...................14
Specificaţii tehnice.............................................15
Întreţinere............................................................15
ATENŢIE!
ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ TEHNOLOGIA
LASER.
UTILIZAREA UNOR BUTOANE DE CONTROL SAU
A UNOR REGLAJE SAU EXECUTĂRI ALE
PROCEDURILOR DIFERITE DE CELE
SPECIFICATE ÎN ACEST MANUAL POATE DUCE
LA EXPUNERE PERICULOASĂ LA RADIAŢII.
NU DESCHIDEŢI CAPACELE ŞI NU REPARAŢI
SINGUR APARATUL. PENTRU DEPANARE,
APELAŢI LA PERSONALUL CALIFICAT.
ATENŢIE!
NU INSTALAŢI SAU AŞEZAŢI ACEST APARAT
PE UN RAFT DE BIBLIOTECĂ, ÎNTR-UN DULAP
SAU ÎN ALT SPAŢIU LIMITAT. ASIGURAŢI-VĂ CĂ
APARATUL ESTE BINE AERISIT. PENTRU A
PREVENI RISCUL DE ELECTROCUTARE SAU DE
INCENDIU DIN CAUZA SUPRAÎNCĂLZIRII,
ASIGURAŢI-VĂ CĂ PERDELELE SAU ALTE
MATERIALE NU OBSTRUCŢIONEAZĂ ORIFICIILE
DE AERISIRE.
NU OBSTRUCŢIONAŢI ORIFICIILE DE AERISIRE
ALE APARATULUI CU ZIARE, FEŢE DE MASĂ,
PERDELE ŞI ARTICOLE SIMILARE.
NU AŞEZAŢI SURSE DE FLACĂRĂ, CUM AR FI
LUMÂNĂRI APRINSE, PE APARAT.
SCOATEŢI BATERIILE DIN UZ ÎNTR-UN MOD
ECOLOGIC.
AVERTISMENT:
PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU, DE
ELECTROCUTARE SAU DE AVARIERE ALE
PRODUSULUI:
NU EXPUNEŢI APARATUL LA PLOAIE,
UMEZEALĂ, PICĂTURI SAU ÎMPROŞCĂRI ŞI NICI
UN OBIECT UMPLUT CU LICHIDE, CUM AR FI
VAZELE, NU TREBUIE SĂ FIE AŞEZAT PE
APARATURĂ.
FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE
RECOMANDATE.
NU DEMONTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN
SPATE); APARATUL NU DISPUNE DE
COMPONENTE REMEDIABILE DE CĂTRE
UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI CALIFICAT.
Pe spatele produsului
3
Accesorii furnizate
Vă rugăm să verificaţi şi să identificaţi accesoriile furnizate.
1 x telecomandă
(N2QAYB000082)
1 × antenă cadru AM
1× cablu de alimentare
1 × antenă de interior FM
2 × cabluri difuzor
2 x baterii telecomandă
Accesoriile pot diferi în funcţie de ţară.
Măsuri de protecţie
Poziţionare
Instalaţi aparatul pe o suprafaţă dreaptă, ferită de lumina
directă a soarelui, de temperaturi înalte, de umiditate ridicată
sau cu vibraţii în exces. Acestea pot avaria carcasa sau alte
componente, micşorând astfel durata de viaţă a produsului.
Aşezaţi unitatea la cel puţin 15 cm distanţă de perete pentru a
evita distorsiunile şi efectele acustice nedorite.
Nu aşezaţi obiecte grele pe aparat.
Tensiune
Nu folosiţi surse de alimentare de înaltă tensiune. Aceasta
poate supraîncărca aparatul şi provoca incendii.
Nu folosiţi o sursă de alimentare în curent continuu. Verificaţi
cu atenţie sursa atunci când instalaţi aparatul pe o navă sau în
alt loc unde se foloseşte curent continuu.
Protecţia cablului de alimentare în curent
alternativ
Asiguraţi-vă că cablul de alimentare în curent alternativ este
conectat corect şi că nu este avariat. O conectare greşită şi un
cablu avariat pot duce la incendii sau la electrocutări. Nu trageţi,
nu îndoiţi şi nu aşezaţi obiecte grele pe cablu.
Apucaţi ferm fişa atunci când scoateţi cablul din priză.
Scoaterea cablului de alimentare poate provoca electrocutări.
Nu manipulaţi fişa dacă aveţi mâinile ude. Aceasta poate
provoca electrocutări.
Corpuri străine
Nu lăsaţi să cadă obiecte de metal în interiorul aparatului.
Aceasta poate provoca electrocutări sau defecţiuni.
Nu permiteţi pătrunderea lichidelor în aparat. Aceasta poate
provoca electrocutări sau defecţiuni. În cazul producerii acestui
eveniment, deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare şi
luaţi legătura cu furnizorul dumneavoastră.
Nu pulverizaţi insecticide pe sau în aparat. Acestea conţin
gaze inflamabile care se pot aprinde dacă sunt pulverizate în
aparat.
Depanare
Nu încercaţi să reparaţi singur acest aparat. Dacă sunetul este
întrerupt, dacă indicatorii nu se mai aprind, dacă iese fum sau
dacă apare orice problemă care nu este descrisă în aceste
instrucţiuni, deconectaţi cablul de alimentare şi luaţi legătura cu
furnizorul dumneavoastră sau cu un centru de depanare
autorizat. În cazul în care aparatul este reparat, dezasamblat
sau reconstruit de către persoane necalificate, pot apărea
electrocutări sau deteriorări ale aparatului.
Dacă aparatul nu este folosit pentru o perioadă lungă de timp,
prelungiţi viaţa acestuia deconectându-l de la sursa de
alimentare.
- Dacă vedeţi acest simbol –
Informaţii pentru utilizatori privind scoaterea din uz a
reziduurilor electrice şi a echipamentului electronic
(pentru uz domestic privat)
Acest simbol care apare pe produse şi/sau care
însoţeşte documente semnifică faptul că produsele
electrice şi electronice folosite nu trebuie
amestecate cu reziduurile generale de uz domestic.
Pentru o tratare, recondiţionare şi reciclare corecte,
vă rugăm să duceţi aceste produse la punctele de
colectare specificate, unde vor fi acceptate gratuit. Ca
alternativă, în anumite ţări este posibil să returnaţi produsele
vânzătorului dumneavoastră, la achiziţionarea unui produs
nou echivalent.
Scoaterea din uz corectă a acestui produs va contribui la
economisirea unor resurse valoroase şi va preveni orice
efecte negative posibile asupra sănătăţii şi asupra mediului
înconjurător, care ar putea surveni în urma manevrării
necorespunzătoare a deşeurilor. Vă rugăm să luaţi legătura
cu autorităţile locale pentru alte detalii legate de cel mai
apropiat punct de colectare din zona dumneavoastră.
În conformitate cu legislaţia naţional
ă, pentru scoaterea din uz
incorectă a acestor deşeuri, pot fi dispuse măsuri de
penalizare.
Pentru partenerii de afaceri din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să renunţaţi la echipament electric sau electronic,
vă rugăm să contactaţi furnizorul sau comerciantul
dumneavoastră pentru detalii ulterioare.
Informaţii referitoare la scoaterea din uz în ţările din afara
Uniunii Europene
Acest simbol este valabil numai în Uniunea Europeană.
Dacă doriţi să renunţaţi la echipament electric sau electronic,
vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau furnizorul
dumneavoastră şi să vă informaţi asupra metodei corecte de
scoatere din uz.
Poziţionarea difuzoarelor
Difuzor pentru frecvenţe înalte
Amplasaţi difuzoarele astfel încât difuzorul pentru frecvenţe
înalte să fie amplasat în exterior.
Folosiţi numai difuzoarele furnizate.
Combinaţia dintre unitatea principală şi difuzoare oferă un sunet
de cea mai bună calitate. Folosirea altor difuzoare poate avaria
aparatul, iar calitatea sunetului va fi afectată în mod negativ.
Notă
Ţineţi difuzoarele la cel puţin 10 mm depărtare de sistem
pentru o aerisire corespunzătoare.
Aceste difuzoare nu au protecţie magnetică. Nu le aşezaţi
lângă televizoare, calculatoare personale sau alte dispozitive
care pot fi uşor influenţate de magnetism.
Pentru a evita avarierea difuzoarelor, nu atingeţi pâlniile
difuzoarelor dacă aţi îndepărtat plasa acestora.
Avertisment
Folosiţi difuzoarele numai cu sistemul recomandat.
Nerespectarea acestui sfat poate avaria amplificatorul
şi difuzoarele şi poate provoca incendii. Consultaţi o
persoană de service calificată în cazul în care apare o
problemă sau dacă sistemul prezintă o schimbare
bruscă în ceea ce priveşte calitatea funcţionării.
Nu fixaţi aceste difuzoare de tavane sau de pereţi.
4
Sfaturi de început
Pasul 1 – Realizarea legăturilor
Conectaţi cablul de alimentare la sursa de curent alternativ numai după ce au fost realizate toate celelalte
conexiuni.
5
Conexiuni opţionale ale antenei
Antenă FM de exterior Antenă AM de exterior
Nu folosiţi niciodată o antenă de exterior în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.
Pentru o recepţie mai bună, puteţi conecta antena FM de exterior. Vă rugăm să vă consultaţi furnizorul pentru instalare.
Deconectaţi antena FM de cameră dacă este instalată o antenă FM de exterior.
Conectaţi antena AM de exterior fără să îndepărtaţi antena-cadru AM. Derulaţi, pe orizontală, între 5 şi 12 m de cablu acoperit cu vinil
de-a lungul unei ferestre sau în altă locaţie convenabilă.
Pasul 2 – Introducerea bateriilor în telecomandă
Bateriile
Introduceţi bateriile în aşa fel încât polii acesteia (+ şi -) să corespundă polilor
telecomenzii.
Scoateţi bateriile în cazul în care telecomanda nu va fi folosită pentru o
perioadă lungă de timp. Depozitaţi-le într-un loc răcoros şi întunecos.
Nu folosiţi baterii reîncărcabile.
Manipularea incorectă a bateriilor din telecomandă poate provoca scurgeri ale
electrolitului, care pot provoca incendii.
Sunt interzise:
utilizarea combinată a bateriilor vechi şi noi.
utilizarea simultană a unor tipuri diferite de baterii.
încălzirea sau expunerea bateriilor la flacără.
demontarea sau scurtcircuitarea bateriilor.
încercarea de a reîncărca baterii alcaline sau cu mangan.
utilizarea de baterii care au stratul de protecţie decojit.
Utilizare
Îndreptaţi telecomanda spre senzorul aferent, evitând obstacolele, de la o
distanţă de maxim 7 m direct în faţa aparatului.
Consultaţi pagina 6 pentru poziţia senzorului de semnal al telecomenzii.
Pasul 3 – Funcţia DEMO
Atunci când aparatul este conectat pentru prima dată, pe afişaj este ilustrată o
demonstraţie a funcţiilor acestuia.
Dacă funcţia demonstraţie este oprită, puteţi porni o demonstraţie selectând
„DEMO ON”.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul [,-DEMO].
Afişajul se schimbă de fiecare dată când butonul este menţinut apăsat.
În modul stand-by (repaus), selectaţi „DEMO OFF” pentru a reduce consumul de
electricitate.
6
Informaţii generale despre butoanele de control
Unitatea principală
Numerele din paranteză fac trimitere la pagina de referinţă pentru butonul respectiv.
Indicatorul de alimentare cu curent
alternativ (AC IN)
– Acest indicator este
aprins atunci când aparatul este conectat la
sursa de alimentare cu curent alternativ.
Senzor telecomandă
X Butonul oprit/pornit
(7, 11)
Apăsaţi pe acest buton pentru a comuta
aparatul din modul pornit în modul oprit sau
invers. În modul oprit, aparatul continuă să
consume o cantitate redusă de electricitate.
o Redare/pauză disc (7,8)
Z Redare/pauză USB (12)
Omitere disc, selectare canal
prestabilit/acord, reglare timp (9)
Selectare bas (11)
[ Selecţie album (7, 8, 12)
Sertar disc (7)
Mufă port muzică (13)
Mufă USB (12)
Tablou de afişaj
Deschidere capac mufă USB (12)
\ Radio FM/AM, selectare port
de muzică (9, 13)
Stop/Demo (5, 7, 8, 12, 13)
] Redare/pauză echipament
opţional (13)
^ Buton de control volum
Reglare înalte (11)
_ Selectare H.BASS (11)
Deschidere/închidere
compartiment discuri (7)
Mufă pentru căşti
Evitaţi folosirea căştilor pentru perioade
lungi de timp pentru a preveni
deteriorarea auzului.
Tipul de mufă: 3,5 mm stereo (nu este
inclus)
Telecomandă
Butoanele precum n, funcţionează în mod identic cu butoanele de control de pe unitatea principală.
Această funcţie vă permite să
opriţi aparatul aflat în modul
disc sau USB numai după ce
acesta nu a fost folosit timp de
10 minute.
Setarea este păstrată chiar
dacă aparatul este oprit.
Luminează tabloul de afişaj.
Opreşte sunetul.
Apăsaţi pe buton pentru a activa.
Apăsaţi din nou pentru a anula.
7
Discuri
Redare elementară
1
Apăsaţi pentru a porni aparatul.
2
Apăsaţi pe butonul [ ] pentru a deschide
compartimentul cu discuri şi apoi încărcaţi discul.
Apăsaţi din nou pe butonul [
] pentru a închide
compartimentul.
Eticheta trebuie să fie orientată în sus
Compartimentul cu discuri
3
Apăsaţi pe butonul [CD ] pentru a începe redarea.
4
Reglaţi volumul.
Pentru a Acţiune
Opri CD-ul Apăsaţi pe butonul [].
Întrerupe
redarea
Apăsaţi pe butonul [CD ]. Apăsaţi din nou
pentru a relua redarea.
Omite piese
Apăsaţi pe butonul
sau .
Căuta printre
piese
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
sau
în timpul redării sau al întreruperii.
Omite
albumul
Apăsaţi pe butonul [ALBUM
sau ] în modul
redare.
Apăsaţi o dată pe butonul [ALBUM
sau ] şi
apoi butoanele numerice în modul oprit.
Funcţia Mod redare (Play mode)
1
Apăsaţi pe butonul [CD ].
2
Apăsaţi pe butonul [PLAY MODE] pentru a selecta modul
dorit.
Mod Pentru a reda
1-TRACK
1TR
o piesă selectată de pe disc.
Apăsaţi pe butoanele numerice pentru
a selecta piesa.
1-ALBUM
1ALBUM
un album selectat de pe disc.
Apăsaţi pe butonul [ALBUM
sau ]
pentru a selecta albumul.
RANDOM
RND
un disc ales aleator.
1-ALBUM RANDOM
1ALBUM RND
a reda aleator toate piesele de pe un
album.
Apăsaţi pe butonul [ALBUM
sau ]
pentru a selecta albumul.
Notă
Pe durata redării de tip RANDOM sau 1-ALBUM RANDOM, nu
puteţi trece la piese care au mai fost redate.
Modul de redare curent este anulat la deschiderea
compartimentului cu discuri.
În timpul redării de tip RANDOM, puteţi căuta înapoi sau
înainte numai în interiorul piesei curente.
Funcţie de afişare
Această funcţie permite afişarea informaţiilor referitoare la piesa
curentă.
Apăsaţi pe butonul [DISPLAY] în mod repetat în modul
redare sau întrerupere temporară.
Notă
Numărul maxim de caractere afişabile: aproximativ 30.
Acest aparat acceptă etichete ID3 versiunea 1.0 şi 1.1. Datele
de tip text care nu sunt suportate nu vor fi afişate.
ID3 este o etichetă înglobată în piesele MP3 pentru a furniza
informaţii despre piesa respectivă.
Butoane
numerice
8
Discuri (continuare)
Redare avansată
Redare repetată
Puteţi repeta programul de redare sau alt mod de redare selectat.
Apăsaţi pe butonul [REPEAT] înainte sau în timpul redării.
Se afişează mesajul „REPEAT ON” şi simbolul
.
Pentru a anula acţiunea
Apăsaţi din nou pe butonul [REPEAT].
Se afişează mesajul „REPEAT OFF”, iar simbolul
este
şters.
Notă
Acest aparat poate reda fişiere MP3 şi discuri CD-R/RW audio
în format CD-DA care au fost finalizate.
Este posibil ca aparatul să nu poată reda unele discuri CD-R-
/RW, în funcţie de condiţiile în care s-a efectuat înregistrarea.
Nu folosiţi discuri de formă neregulată.
Nu folosiţi discuri cu etichete şi autocolante care se pot dezlipi
sau cu adeziv care se iese de sub etichete şi autocolante.
Nu ataşaţi pe disc etichete sau autocolante suplimentare.
Nu scrieţi nimic pe disc.
Acest aparat poate accesa până la 99 de piese.
Alegeţi un CD cu acest marcaj:
Redarea programată
Această funcţie vă permite să programaţi redarea unui număr de
până la 24 de piese.
1
Apăsaţi pe butonul [CD ] şi apoi pe butonul [].
2
Apăsaţi pe butonul [PROGRAM].
3
Apăsaţi butoanele numerice pentru a selecta piesele
dorite.
Repetaţi acest pas pentru a programa alte piese.
4
Apăsaţi pe butonul [CD ] pentru a începe redarea.
1
Apăsaţi pe butonul [CD ] şi apoi pe butonul [].
2
Apăsaţi pe butonul [PROGRAM].
3
Apăsaţi pe butonul [ALBUM sau ] pentru a selecta
albumul dorit.
4
Apăsaţi pe butonul o dată şi apoi pe
butoanele numerice pentru a selecta piesa dorită.
5
Apăsaţi pe butonul [ENTER].
Repetaţi paşii 3-5 pentru a programa alte piese.
6
Apăsaţi pe butonul [CD ] pentru a porni redarea.
Pentru piese cu numere din două cifre, apăsaţi [
10] o dată şi
apoi cele două cifre.
Pentru piese cu numere din trei cifre, apăsaţi [
10] de două ori şi
apoi cele trei cifre.
Pentru a Acţiune
Anula modul
program
Apăsaţi pe butonul [PROGRAM] în modul
STOP.
Repeta
programul
Apăsaţi pe butonul [PROGRAM] şi apoi pe
butonul [CD
].
Verifica
conţinutul
programului
Apăsaţi pe butonul
sau
când este afişat simbolul „PGM“ în modul stop.
Pentru a verifica în timpul programării, apăsaţi
de două ori pe [PROGRAM] după apariţia
simbolului „PGM“, după care apăsaţi pe
sau pe
Adăuga un
element la
program
-
În modul stop, repetaţi pasul 3.
-
Repetaţi paşii de la 3 la 5 în modul stop.
A şterge
ultima piesă
Apăsaţi pe butonul [DEL] în modul stop.
A şterge
toate piesele
programate
Apăsaţi pe butonul [CLEAR] în modul STOP.
Este afişat mesajul „CLR ALL“.
Notă
Când încercaţi să programaţi mai mult de 24 de piese va
apărea mesajul „PGM FULL“.
Memoria programului este ştearsă la deschiderea
compartimentului cu discuri.
În timpul redării programului, puteţi căuta înapoi sau înainte
numai în interiorul piesei curente.
Folosirea CD-urilor DualDisc
Partea „CD“ a discurilor duale nu corespunde standardului CD-
DA, deci este posibil ca redarea acestora pe acest aparat să nu
se poată realiza.
Fişierele sunt tratate ca piese, iar folderele sunt tratate ca
albume.
Acest aparat poate accesa până la 999 de piese, 255 de
albume şi 20 de sesiuni.
Discul trebuie să fie conform cu ISO9660 nivelul 1 sau 2 (cu
excepţia formatelor extinse).
Pentru a reda într-o anumită ordine, precedaţi numele
folderelor şi ale fişierelor cu numerele din 3 cifre scrise în
ordinea în care doriţi să le redaţi.
Butoane
numerice
9
Radio FM/AM
Acord manual
1
Apăsaţi pe butonul [FM/AM/MUSIC PORT] pentru a
selecta „FM” sau „AM”.
2
Apăsaţi pe butonul [PLAY MODE] pentru a selecta
„MANUAL”.
3
Apăsaţi sau
pentru a selecta
frecvenţa postului de radio dorit.
La recepţionarea unui post FM stereo este afişat simbolul
„ST“.
Pentru acord automat
Apăsaţi pe butonul
sau
pentru scurt
timp, până când frecvenţa începe să se modifice rapid. Aparatul
începe să realizeze acordul automat, oprindu-se atunci când
găseşte un post.
S-ar putea ca acordul automat să nu funcţioneze atunci când
interferenţele sunt prea puternice.
Pentru a anula acordul automat, apăsaţi din nou pe butonul
sau
Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetelor FM
Apăsaţi pe butonul [PLAY MODE] şi menţineţi-l apăsat
pentru a afişa simbolul „MONO“.
Pentru a anula
Apăsaţi din nou pe butonul [PLAY MODE] şi menţineţi-l
apăsat până la dispariţia simbolului „MONO“.
Modul MONO este de asemenea anulat dacă frecvenţa se
modifică.
Dezactivaţi modul „MONO“ pentru o ascultare în condiţii
normale.
Difuzare în mod RDS
Permite afişarea numelui unui post de radio sau al unui tip de
program.
Apăsaţi pe butonul [DISPLAY] pentru a afişa:
S-ar putea ca mesajele de tip RDS să nu fie afişate datorită
calităţii slabe a recepţiei.
* M-O-R-M = „Middle-of-the-road-music” (muzică pentru drum)
Presetarea memoriei
În banda FM pot fi memorate până la 20 posturi, respectiv 15
posturi în banda AM.
Pregătire
Apăsaţi pe butonul [FM/AM/MUSIC PORT] în mod repetat pentru
a selecta „FM“ sau „AM“.
Memorare automată
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul [PROGRAM] pentru a
începe memorarea.
Memorare manuală
1
Apăsaţi pe butonul [PLAY MODE] pentru a selecta
„MANUAL”.
2
Apăsaţi pe butonul sau
pentru a
vă acorda la postul necesar.
3
Apăsaţi pe butonul [PROGRAM].
4
Apăsaţi butoanele numerice pentru a selecta un canal.
Pentru canalele cu numere formate din două cifre apăsaţi pe
butonul [
10] şi apoi pe cele două cifre.
5
Repetaţi paşii de la 2 la 4 pentru a memora şi alte
posturi.
Selectarea unui post memorat
Apăsaţi butoanele numerice pentru a selecta canalul.
Pentru canalele cu numere formate din două cifre apăsaţi pe
butonul [
10] şi apoi pe cele două cifre.
SAU
1
Apăsaţi pe butonul [PLAY MODE] pentru a selecta
„PRESET”.
2
Apăsaţi pe butonul sau
pentru a
selecta canalul.
Setarea alocării benzii AM
Numai de la unitatea principală
Acest sistem poate recepţiona şi emisii AM alocate în paşi de
câte 10 kHz.
Pentru a modifica pasul de la 9 kHz la 10 kHz
1
Apăsaţi butonul [FM/AM/MUSIC P.] pentru a selecta
„FM“.
2
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul [FM/AM/MUSIC P.].
După câteva secunde, ecranul începe să afişeze, alternativ
(aprins/stins) frecvenţa curentă minimă.
3
Continuaţi să menţineţi apăsat butonul [FM/AM/MUSIC
P.].
Când frecvenţa minimă se modifică, eliberaţi butonul.
Pentru a reveni la valoarea originală a pasului, repetaţi paşii
de mai sus.
După modificarea setării, toate frecvenţele memorate
anterior se vor şterge.
10
Temporizator
Reglarea ceasului
Acesta este un ceas care foloseşte sistemul de afişare cu 24 de
ore.
1
Apăsaţi pe butonul [CLOCK/TIMER] pentru a selecta
„CLOCK”(ceas)..
De fiecare dată când apăsaţi butonul:
2
În interval de 5 secunde, apăsaţi pe butonul
sau
pentru a regla ora.
3
Apăsaţi din nou pe butonul [CLOCK/TIMER] pentru a
confirma.
Afişarea ceasului
Apăsaţi pe butonul [CLOCK/TIMER] pentru a afişa ceasul timp de
câteva secunde.
Notă
În timp, ceasul poate rămâne înainte sau înapoi cu câteva
minute. Reglaţi ora după necesităţi.
Utilizarea temporizatorului de oprire
Această funcţie vă permite să opriţi automat aparatul după
intervalul de timp prestabilit.
Apăsaţi în mod repetat pe butonul [SLEEP] pentru a selecta
intervalul dorit.
Indicatorul temporizatorului de oprire
Pentru a anula
Apăsaţi pe butonul [SLEEP] pentru a selecta „OFF“.
Modificarea intervalului rămas până la oprire
Apăsaţi pe butonul [SLEEP] pentru a afişa durata rămasă şi
apăsaţi din nou pe butonul [SLEEP] pentru a selecta intervalul
dorit.
Notă
Temporizatorul de redare şi cel de oprire se pot folosi simultan.
Temporizatorul de oprire are întotdeauna prioritate. Aveţi grijă
să nu suprapuneţi intervalele de timp.
11
Utilizarea temporizatorului de redare
Puteţi seta temporizatorul de redare să intre în funcţiune la o
anumită oră pentru a vă trezi.
Pregătire
Porniţi aparatul şi reglaţi ceasul.
Pregătiţi sursa muzicală pe care doriţi să o ascultaţi: disc, radio,
USB, port opţional sau sursă de port muzical, şi setaţi volumul.
1
Apăsaţi în mod repetat pe butonul [CLOCK TIMER]
pentru a selecta temporizatorul de redare.
2
În interval de 5 secunde, apăsaţi pe butonul
sau
pentru a regla ora de începere.
Ora de începere
Indicatorul temporizatorului de redare
3
Apăsaţi pe butonul [CLOCK/TIMER] pentru a confirma.
4
Repetaţi paşii 2 şi 3 pentru a regla ora de terminare.
Ora de terminare
Pentru a activa temporizatorul
5
Apăsaţi pe butonul [ PLAY] pentru a activa
temporizatorul.
Aparatul afişează
PLAY“.
6
Apăsaţi pe butonul [ ] pentru a opri aparatul.
Aparatul trebuie să fie oprit pentru ca temporizatorul să
funcţioneze.
Pentru... ...procedaţi astfel:
A modifica setările Repetaţi paşii de la 1 la 4 şi 6.
A modifica sursa
sau volumul
1) Apăsaţi pe butonul [ PLAY] pentru
a şterge indicatorul temporizatorului
de pe ecran.
2) Efectuaţi modificări ale sursei sau
ale volumului.
3) Parcurgeţi paşii 5 şi 6.
A verifica setările
(când aparatul este
pornit sau în modul
STANDBY)
Apăsaţi pe butonul [CLOCK/TIMER] în
mod repetat pentru a selecta
PLAY.
A anula Apăsaţi pe butonul [ .PLAY] pentru a
şterge indicatorii temporizatorului de
pe ecran.
Notă
Temporizatorul de redare va începe la ora stabilită, cu volumul
crescând gradat până la nivelul stabilit.
Temporizatorul intră în funcţiune la ora stabilită în fiecare zi,
dacă este pornit.
Pentru ca temporizatorul să funcţioneze este necesar ca
aparatul să se afle în modul stand-by (oprit).
Dacă opriţi şi apoi porniţi aparatul în timp ce temporizatorul
funcţionează, setarea orei de terminare nu va fi activată.
Dacă MUSIC PORT sau portul opţional este selectat ca sursă
atunci când temporizatorul se activează, sistemul porneşte şi
cuplează MUSIC PORT sau portul opţional ca sursă. Dacă
doriţi să redaţi de la echipamentul audio portabil, activaţi modul
redare al echipamentului şi măriţi volumul. (Vezi manualul de
utilizare al echipamentului audio portabil.)
Reglarea sunetului
Selectarea efectelor sonore
Puteţi modifica efectul sonor selectând Preset EQ sau prin
reglarea efectelor de sunete joase sau înalte.
Preset EQ
Apăsaţi în mod repetat pe butonul [PRESET EQ] pentru a
selecta setarea dorită.
Setare Efect
HEAVY Adaugă putere sunetului
CLEAR Măreşte claritatea frecvenţelor înalte
SOFT Pentru muzica de fond
VOCAL Adaugă strălucire vocilor
EQ-OFF Nici un efect
Başi sau înalte
Vă permite să vă bucuraţi de sunete mai joase sau mai înalte.
1
Apăsaţi pe butonul [BASS] sau [TREBLE] pentru a
selecta setarea dorită.
Setare Efect
BASS Pentru sunete mai joase
TREBLE Pentru sunete mai înalte
2
Apăsaţi pe butonul [] sau [] pentru a regla nivelul.
SAU
Pentru a regla sunetele joase sau înalte folosind unitatea
principală.
Rotiţi butonul [BASS] sau [TREBLE] pentru a regla nivelul.
Notă
Nivelul tonului poate varia între -4 şi +4.
Obţinerea sunetelor cu efect de spaţialitate
(surround)
Vă permite să adăugaţi sunetului stereo un plus de profunzime şi
de amplitudine.
Pentru a activa efectul
Apăsaţi pe butonul [SURROUND] pentru a afişa indicatorul
Pentru a dezactiva efectul
Apăsaţi din nou pe butonul [SURROUND] pentru a şterge
indicatorul
Notă
Sunetele cu efect de spaţialitate sunt mai puţin decelabile
atunci când sunt ascultate la căşti.
Dacă creşte nivelul de interferenţă la recepţia în banda FM
stereo, anulaţi efectul de spaţialitate.
Îmbunătăţirea başilor
Vă permite să vă bucuraţi de un puternic efect de bas.
Apăsaţi în mod repetat pe butonul [H.BASS] pentru a selecta
setarea dorită.
Notă
Efectul obţinut depinde de disc.
12
Unitatea externă
Conectarea şi redarea conţinutului stocat într-
un dispozitiv aparţinând clasei de stocare în
masă USB
Conectivitatea USB permite conectarea sau redarea de piese
MP3 de pe dispozitive USB de stocare de masă. Mai exact,
memorii USB. (Numai transfer de masă).
Pregătire
Înainte de a conecta la aparat orice dispozitiv USB de stocare de
masă la aparat, verificaţi dacă există o copie de siguranţă a
datelor stocate în acesta.
Nu se recomandă utilizarea unui cablu de extensie USB.
Echipamentul USB nu este recunoscut de aparat.
1
Deschideţi prin glisare capacul mufei USB.
2
Reduceţi volumul şi conectaţi dispozitivul de stocare în
masă USB.
3
Apăsaţi pe [USB ] pentru a începe redarea.
Pentru… …procedaţi astfel:
A opri
temporar
redarea
Apăsaţi pe [USB ].
Apăsaţi din nou pentru a relua redarea.
A opri redarea Apăsaţi pe [].
Este afişat „RESUME“. Poziţia este
memorată.
Apăsaţi pe [USB …] pentru a relua.
Apăsaţi din nou pe […] pentru a şterge poziţia.
A omite piesa
Apăsaţi pe
sau
A omite
albumul
Apăsaţi pe [ALBUM sau ] în modul
redare.
Apăsaţi pe [ALBUM
sau ] o dată şi apoi
pe butoanele numerice, în modul oprit.
Pentru alte funcţii operaţionale, acestea sunt similare celor
descrise la „Discuri“ ( paginile 7 şi 8).
Dispozitive compatibile
Echipamente care sunt definite ca fiind din clasa de stocare
în masă USB:
Echipamente USB care permit numai transferul de masă.
Echipamente USB care recunosc USB 2.0 full speed.
Format recunoscut
Fişierele trebuie să aibă extensia „.mp3“ sau „.MP3“.
Notă
CBI (Control/Bulk/Interrupt) nu este acceptat.
Dispozitivele care folosesc sistemul de fişiere NTFS nu sunt
recunoscute [Este acceptat numai sistemul de fişiere FAT
16/32 (File Allocation Table 16/32)].
În funcţie de dimensiunea sectorului, este posibil ca unele
fişiere să nu funcţioneze.
Acest aparat poate accesa până la 255 de albume (inclusiv
folderele vide) şi 2500 de piese.
Numărul maxim de piese dintr-un folder este de 999.
La conectarea unui cititor de carduri USB multiport va fi
selectat un singur card de memorie. Mai concret, primul card
de memorie introdus.
Când extrageţi cardul de memorie USB, deconectaţi cititorul de
card USB. Nerespectarea acestei indicaţii poate duce la
deconectarea dispozitivului.
Când conectaţi playerul dumneavoastră digital audio la portul
USB, acesta se va încărca în permanenţă, cu excepţia modului
stand-by sau pe durata modului de încărcare a portului
opţional.
Dispozitiv compatibil USB
(nu este inclus)
Nu se recomandă utilizarea unui cablu de
extensie USB. Dispozitivul conectat prin
intermediul cablului nu va fi recunoscut de
către aparat.
Butoane
numerice
13
Conectarea la un echipament audio portabil
Această caracteristică vă permite să ascultaţi muzică de la un
echipament audio portabil.
Decuplaţi funcţia de egalizare (dacă există) a echipamentului
audio portabil înainte de a-l cupla la mufa MUSIC PORT. În caz
contrar, sunetul de la difuzor poate fi distorsionat.
1
Introduceţi fişa cablului audio în mufa MUSIC PORT şi
apăsaţi în mod repetat pe butonul [FM/AM/MUSIC PORT]
pentru a selecta MUSIC PORT.
2
Redaţi muzică de la echipamentul audio portabil. (Vezi
manualul de utilizare al echipamentului audio portabil.)
Notă
Toate componentele periferice şi cablurile se comercializează
separat.
Conectarea unui dispozitiv Bluetooth şi redarea
conţinutului acestuia
Prin conectarea unui receptor Bluetooth (de ex. SH-FX570R,
comercializat separat), puteţi recepţiona şi reda conţinutul audio
stocat în dispozitivul dumneavoastră audio Bluetooth sursă
(calculator personal etc.)
1
Deschideţi prin glisare capacul mecanismului de blocare.
2
Conectaţi receptorul Bluetooth la portul opţional (vezi
manualul de instrucţiuni Bluetooth).
3
Apăsaţi pe [OPTION ] pentru a selecta „OPTION“ ca
sursă.
4
Apăsaţi pe [].
5
Cuplaţi dispozitivul dumneavoastră audio Bluetooth şi
redaţi conţinutul acestuia (vezi manualul de utilizare al
dispozitivului).
Pentru… … procedaţi astfel:
A opri temporar
redarea
Apăsaţi pe [OPTION ] sau [].
Apăsaţi pe [OPTION
] pentru a relua.
A omite piese
Apăsaţi pe
sau .
Încărcarea unui iPod şi redarea conţinutului
acestuia
Puteţi încărca iPod-ul dumneavoastră şi reda conţinutul acestuia
prin conectarea unui dispozitiv Universal Dock for iPod (SH-
PD10, comercializat separat) la acest aparat.
Conectarea şi încărcarea dispozitivului iPod
1
Conectaţi dispozitivul Universal Dock for iPod la portul
Option.
2
Introduceţi adaptorul corespunzător şi introduceţi iPod-
ul în dispozitivul Universal Dock (vezi manualul de
utilizare al SH-PD10).
Redarea conţinutului dispozitivului iPod
1
Conectaţi dispozitivul iPod aşa cum se arată mai sus.
2
Apăsaţi pe [OPTION ] pentru a selecta OPTION ca
sursă.
Pentru… … procedaţi astfel:
A opri temporar
redarea
Apăsaţi pe [OPTION ] sau [].
Apăsaţi pe [OPTION
] pentru a relua.
A omite piese
Apăsaţi pe
sau .
A căuta piese
Apăsaţi şi menţineţi apăsat
sau
.
Notă
Consultaţi manualul de instrucţiuni al dispozitivului SH-PD10
pentru modelele iPod compatibile.
iPod este o marcă comercială a Apple Inc., înregistrată în
Statele Unite şi în alte ţări.
Schimbarea codului telecomenzii
Schimbaţi codul dacă descoperiţi că, accidental, telecomanda
controlează şi alte echipamente.
Schimbarea codului unităţii principale
1
Apăsaţi pe [FM/AM/MUSIC P.] pentru a selecta „AM“.
2
Apăsaţi şi menţineţi apăsat [FM/AM/MUSIC P.] de pe
unitatea principală, după care apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul [2] sau [1] al telecomenzii.
Aparatul afişează „REMOTE 2“.
Schimbarea codului telecomenzii
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta [ENTER] şi butonul [2]
(sau [1]) al telecomenzii timp de cel puţin 2 secunde.
Dacă telecomanda şi unitatea principală folosesc coduri diferite,
pe ecranul unităţii principale apare un mesaj care conţine codul
curent al unităţii principale. Urmaţi pasul de mai sus pentru a
schimba codul telecomenzii în consecinţă.
Cablu audio (nu este inclus)
Echipament audio portabil (nu este inclus)
Receptor Bluetooth (nu este inclus)
iPod (nu este inclus)
SH-PD10
(nu este inclus)
14
Ghid de depanare
Înainte de a solicita intervenţia personalului de service, faceţi verificările de mai jos. Dacă nu puteţi repara sistemul aşa cum am arătat
mai jos, sau dacă se produce un eveniment care nu este menţionat aici, consultaţi lista alăturată pentru a găsi un centru de service
autorizat convenabil pentru dumneavoastră sau luaţi legătura cu distribuitorul dumneavoastră.
Probleme comune
Sunetul lipseşte. Măriţi volumul.
S-ar putea ca cablurile difuzoarelor să nu fie conectate în mod adecvat. Opriţi aparatul,
verificaţi şi corectaţi conexiunile şi porniţi aparatul ( pagina 4).
Sunetele sunt neclare, inversate
sau provin de la un singur
difuzor.
Verificaţi conexiunile difuzoarelor ( pagina 4).
Se aude un vâjâit în timpul
redării.
În apropierea cablurilor se găseşte un cablu de alimentare la reţeaua de curent alternativ sau
un bec fluorescent. Ţineţi alte cabluri şi aparate la distanţă de cablurile acestui aparat.
Dacă acest lucru este posibil în zona unde locuiţi, întoarceţi fişa sau conectorul cablului de
alimentare la reţeaua de curent alternativ, pentru a inversa polaritatea cablului.
Se afişează mesajul „ERROR“. S-a efectuat o operaţie incorectă. Citiţi instrucţiunile şi încercaţi din nou.
Pe ecran apare „--:--“. Aţi conectat pentru prima dată cablul de alimentare la reţeaua de curent alternativ sau s-a
produs recent o pană de curent. Reglaţi ceasul ( pagina 10).
Se afişează „F61“ Verificaţi şi corectaţi conexiunile cablurilor difuzoarelor ( pagina 4).
Dacă nu se rezolvă problema în acest mod, există o problemă de alimentare. Vă rugăm să luaţi
legătura cu distribuitorul.
Când ascultaţi radioul
Se aude un zgomot.
Indicatorul stereo clipeşte sau
nu se aprinde.
Sunetul este distorsionat.
Folosiţi o antenă de exterior ( pagina 5).
Se aude un sunet ca de bătaie. Opriţi televizorul sau depărtaţi-l de aparat.
În timpul recepţiei AM se aude
un vâjâit slab.
Separaţi antena de alte cabluri şi fire.
Un post AM nu poate fi
recepţionat clar.
Pasul de frecvenţă este setat la 10 kHz. Modificaţi pasul de frecvenţă la 9 kHz ( pagina 9).
Când se găseşte un televizor în apropiere
Imaginea televizorului dispare
sau apar benzi pe ecran.
Amplasarea şi orientarea antenei sunt incorecte. Dacă folosiţi o antenă de cameră, înlocuiţi-o
cu una de exterior ( pagina 5).
Cablul de antenă TV este prea aproape de aparat. Separaţi cablul de antenă al televizorului de
unitate.
Redarea discurilor
Afişajul este eronat sau nu
începe redarea.
S-ar putea ca discul să fie răsturnat ( pagina 7).
Ştergeţi discul.
Dacă discul este zgâriat, îndoit sau nu are formă standard, înlocuiţi-l.
Este posibil ca, datorită unor variaţii bruşte de temperatură, în interiorul aparatului să se
formeze condens. Aşeptaţi circa o oră dispariţia acesteia şi încercaţi din nou.
În loc de timpul de redare
rămas, este afişat mesajul
„VBR-”.
Aparatul nu poate afişa timpul de redare rămas pentru piese cu rată de biţi variabilă (VBR).
Telecomanda
Telecomanda nu funcţionează. Verificaţi ca bateriile să fie corect introduse ( pagina 5).
Dacă bateriile sunt uzate, înlocuiţi-le.
USB
Unitatea USB sau conţinutul său
nu pot fi citite.
Formatul unităţii USB sau al conţinutului acestuia nu este compatibil cu sistemul ( pagina
12).
Funcţia de găzduire USB a acestui produs poate să nu funcţioneze cu unele dispozitive USB.
Dispozitivele USB cu o capacitate de stocare de peste 8 GB pot să nu funcţioneze în anumite
cazuri.
Funcţionare lentă a unităţii USB
flash.
Fişierele de dimensiuni mari sau unităţile USB flash de mare capacitate necesită o durată mai
mare de citire.
„USB OVER CURRENT ERROR“ Curentul nominal al dispozitivului USB de stocare în masă depăşeşte 500 mA. Deconectaţi
dispozitivul USB. Opriţi şi apoi reporniţi aparatul.
„NO PLAY“ Verificaţi conţinutul.
Pot fi redate numai fişierele în format MP3.
15
Specificaţii
SECŢIUNEA DE AMPLIFICARE
PUTERE DE IEŞIRE RMS cu ambele
canale comandate simultan
10% distorsiune armonică totală
80 W per canal (4 )
Impedanţă de intrare
MUSIC PORT 250 mV 13 k
Impedanţă de ieşire
CĂŞTI de la 16 la 32
Mufă telefon
Bornă Stereo, 3,5 mm
Mufă intrare Music Port
Bornă Stereo, 3,5 mm
Port opţional Versiunea 1
SECŢIUNE TUNER FM
Gamă de frecvenţe
de la 87,50 la 108,00 MHz (pas 50 kHz)
Sensibilitate 10 dBµV (IHF)
S/N 30 dB 10 dBµV
Bornă(e) de antenă 75 (neechilibrat)
Posturi în memorie 20 posturi FM
15 posturi AM
SECŢIUNE TUNER AM
Gamă de frecvenţe
între 522 şi 1629 kHz (paşi de 9 kHz)
între 520 şi 1630 kHz (paşi de 10 KHz)
Sensibilitate
S/N 20 dB (la 999 kHz) 1778 µV/m
SECŢIUNEA CD
Disc redat [8 cm sau 12 cm]
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, disc formatat
MP3)
(3) MP3
Frecvenţă de eşantionare
CD 44,1 kHz
MP3 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Rată de biţi
MP3 de la 32 kbps la 384 kbps
Decodare 16/20/24 biţi liniar
Laser
Sursa undei Laser cu semiconductori
Lungime de undă 785 nm
Puterea laserului CLASA 1
Ieşire audio (disc)
Număr de canale 2 canale
Răspuns în frecvenţă
între 20 Hz şi 20 kHz (+1, -2 dB)
Perturbări semnal audio
Sub limita măsurabilă
Filtru digital 8 fs
Convertor digital/analogic
MASH (DAC 1 bit)
SECŢIUNEA USB
Mediu de stocare USB redabil
(1) HDD
(2) USB MP3 Player/Digital Audio Player
(3) Unităţi USB Thumbdrive
Format fişier audio recunoscut
MP3
Port de memorie USB
Curent maxim 500 mA
Rată de biţi
MP3 32 kbps - 320 kbps
Ieşire audio (MP3)
Număr de canale 2 canale
Răspuns în frecvenţă (MP3)
20 Hz - 20 kHz
SECŢIUNEA DIFUZOARE
Tip
Sistem de difuzoare cu 3 căi şi 3 difuzoare
Difuzoare
De joasă frecvenţă
14 cm, de tip conic, 4
De înaltă frecvenţă
2,5 cm, de tip dom moale, 4
De foarte înaltă frecvenţă
1,2 cm, de tip dom, 11
Impedanţă 4
Putere de intrare (IEC) 80 W (MAX)
40 W (nominal)
Presiune sunet de ieşire
8,1 dB/W (1,0 m)
Frecvenţă de tranziţie
3,5 kHz, 15 kHz
Gamă de frecvenţe
de la 41 Hz la 100 kHz (-16 dB)
de la 46 Hz la 90 kHz (-10 dB)
Dimensiuni (lungime x lăţime x înălţime)
160 x 258 x 242 mm
Masă 3,3 kg
GENERALITĂŢI
Sursă de alimentare 230 V c.a., 50 Hz
Consum energetic 80 W
Dimensiuni (lungime x lăţime x înălţime)
174 x 318 x 242 mm
Masă 4,6 kg
Interval de temperaturi de funcţionare
Între +5 şi +35°C
Interval de umiditate de funcţionare
între 5 şi 90% umiditate relativă
(fără condens)
Consum de energie în modul oprit
circa 0,5 W
Notă
1. Specificaţiile se pot modifica fără
notificare prealabilă. Masa şi
dimensiunile sunt aproximative.
2. Distorsiunea armonică totală este
măsurată de analizorul de spectru
digital.
Întreţinere
Dacă suprafeţele sunt murdare
Pentru a curăţa acest aparat, ştergeţi-l cu o cârpă moale şi uscată.
Nu folosiţi niciodată alcool, dizolvant de vopsea sau benzină pentru a curăţa acest aparat.
Înainte de a folosi materiale textile tratate chimic, citiţi cu atenţie instrucţiunile care însoţesc materialul respectiv.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://panasonic.net
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Panasonic SCPMX2 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Instrucțiuni de utilizare