Samsung HW-J8500R Ghid de inițiere rapidă

Categorie
Boxe soundbar
Tip
Ghid de inițiere rapidă

Acest manual este potrivit și pentru

· 2 · Română
INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ
AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA
PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE).
ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI CALIFICAT.
ATENŢIE
RISC DE ELECTROCUTARE
NU DESCHIDEŢI
Acest simbol indică existenţa tensiunii înalte.
Contactul cu orice parte internă a acestui
aparat este periculos.
Acest simbol indică faptul că aparatul este
însoţit de documentaţie importantă pentru
funcţionare şi întreţinere.
Produs clasa II: Acest simbol indică că nu este necesară împământarea.
Tensiune c.a.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.a.
Tensiunea c.c.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea
c.c.
Atenţie! Consultaţi instrucţiunile de utilizare: Acest simbol instruieşte utilizatorul să consulte
manualul de utilizare pentru mai multe informaţii legare de siguranţă.
AVERTISMENT : Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală.
ATENŢIE : PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI LAMELA ŞTECHERULUI ÎN PRIZĂ ŞI
INTRODUCEŢI COMPLET.
Acest aparat trebuie conectat la o priză de curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare.
Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie să scoateţi ştecherul, drept urmare priza va fi imediat
funcţională.
ATENŢIE
Nu expuneţi acest aparat la scurgeri sau stropiri. Nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichid, cum ar fi vazele.
Pentru a opri complet aparatul, trebuie să scoateţi cablul de alimentare din priza de perete. Prin urmare, cablul
de alimentare trebuie să poată fi accesat cu uşurinţă în orice moment.
· 3 · Română
PRECAUŢII
1. Asiguraţi-vă că sursa dvs. de curent alternativ este în concordanţă cu autocolantul de identifi care afl at pe
spatele unităţii. Instalaţi unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu sufi cient spaţiu în jur
pentru ventilaţie 7~10 cm. Asiguraţi-vă că fantele de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe
amplifi catoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este destinată pentru utilizare
continuă. Pentru a opri complet unitatea, deconectaţi cablul de alimentare de la priză. Deconectaţi unitatea
de la priză dacă nu o utilizaţi mai mult timp.
2. În timpul furtunilor cu descărcări electrice, scoateţi ştecherul din priză. Creşterile de tensiune din cauza
descărcărilor electrice pot duce la defectarea aparatului.
3. Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a razelor soarelui sau a altor surse de căldură.
Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta.
4. Protejaţi aparatul de umiditate (de ex. vaze) şi căldură excesivă (de ex. un şemineu) sau de echipamentele
care creează câmpuri magnetice sau electronice puternice. Deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de
alimentare cu curent alternativ în cazul unei disfuncţionalităţi. Aparatul nu este destinat utilizării industriale.
Utilizaţi produsul doar în scopuri personale.
Este posibil să se creeze condens, dacă aparatul sau discul au fost depozitate la temperaturi scăzute. Dacă
transportaţi unitatea pe timpul iernii, aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca unitatea să
ajungă la temperatura camerei.
5. Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător.
Nu aruncaţi bateriile împreună cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi,
dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile. Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită incorect.
Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent.
AVERTISMENT: NU ÎNGHIŢIŢI BATERIILE, PERICOL DE ARSURI CHIMICE.
[Telecomanda include] Acest aparat conţine o baterie rotundă.
Dacă este înghiţită bateria rotundă, poate provoca arsuri interne grave în doar 2 ore şi poate provoca moartea.
Nu lăsaţi bateriile noi şi pe cele folosite la îndemâna copiilor. În cazul în care compartimentul bateriilor nu se închide,
încetaţi utilizarea aparatului şi nu îl lăsaţi la îndemâna copiilor. Dacă aveţi impresia că un copil a înghiţit o baterie sau
si-a introdus-o în orice orifi ciu corporal, consultaţi imediat un medic.
· 4 · Română
VERIFICAREA COMPONENTELOR
Subwoofer
1 Cablu de limentare
Unitate principală Soundbar
2 Adaptor de c.a./c.c 3 Cablu de
limentare
Telecomandă/baterii
c Utilizaţi un cablu Cat 7(*tip STP) pentru conexiune.
* Cablu izolat cu perechi torsadate
CONECTAREA LA SURSA DE ALIMENTARE
Utilizați componentele de alimentare (1, 2, 3) pentru conectarea la sursele de alimentare cu energie, în
ordinea următoare: Subwoofer Unitate principală Soundbar
c Pentru informații suplimentar
e despre alimentarea cu energie electrică și consum, consultați eticheta atașată
produsului. (Etichetă : Baza unităţii principale Soundbar)
AUX IN
LAN HDMI IN
OPTICA
L
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V
DC 24V
DC 24V (port de
alimentare)
POWER
POWER
Conectarea la
sursa de alimentare
1 Cablu de
limentare
2 Adaptor de c.a./c.c
3 Cablu de limentare
Partea din spate a
subwoofer-ului
Partea din spate a unității
Principale Soundbar
c Asigurați-vă că așezați adaptorul de c.a./c.c. întins pe o masă sau pe podea. Dacă plasați adaptorul de
c.a./c.c. astfel încât să atârne cu fața intrării de c.a. a cablului în sus, există riscul ca în adaptor să pătrundă
apă sau alte substanțe străine care pot deteriora adaptorul.
· 5 · Română
CONECTAREA SUBWOOFERULUI LA UNITATEA
PRINCIPALĂ SOUNDBAR
Vă puteți bucura de tonuri bogate de bas și de o calitate mai bună a sunetului, conectând subwooferul la
unitatea principală Soundbar.
Subwoofer
Unitate principală Soundbar
Unitate
Unitate
oundba
r
undba
r
Unitatea principală Soundbar și subwooferul trebuie să se conecteze automat (fără fi r) în momentul în care sunt
pornite unitatea principală Soundbar şi subwooferul. Când conectarea automată este fi nalizată, indicatorul
albastru din partea superioară a subwooferului se oprește din clipit și rămâne albastru continuu.
c Dacă indicatorul din partea superioară a subwooferului se aprinde roșu sau clipește albastru, înseamnă că
subwooferul nu s-a conectat automat. În acest caz, urmați instrucțiunile de mai jos pentru a conecta
subwooferul manual.
c Important: Înainte de a începe, introduceți baterii în telecomandă. Consultați pagina 17 pentru instrucțiuni.
POWER
1. Conectați cablul de alimentare al unităţii principale Soundbar și al subwooferului la o priză de perete cu
curent alternativ.
2. Menţineţi apăsat butonul ID SET din partea din spate a subwoofer-ului timp de 5 secunde.
Indicatorul roşu din partea de sus a subwooferului se stinge şi indicatorul albastru clipeşte rapid.
3. Apăsaţi butonul de pe telecomandă timp de 5 secunde, în timp ce unitatea principală Soundbar este oprită.
4. Mesajul ID SET apare pe afi șajul unității principale Soundbar pentru o perioadă scurtă de timp, după care dispare.
ID SET
5. În timp ce indicatorul subwooferului clipește albastru, apăsați butonul de pe telecomandă sau din partea
superioară a unității principale Soundbar pentru a activa unitatea principală Soundbar.
6. Conexiunea este fi nalizată dacă indicatorul din partea superioară a subwooferului încetează să clipească și
rămâne aprins continuu.
c Dacă procesul de conectare eşuează, indicatorul albastru va rămâne aprins. Reveniţi la pasul 2 şi reluaţi procesul.
· 6 · Română
CONECTAREA LA TELEVIZOR
Vă permite să vă bucuraţi de sunetul de la televizor după conectarea sistemului Soundbar la televizor, cu sau
fără cablu.
c Important: Înainte de a începe, introduceți baterii în telecomandă. Consultați pagina 17 pentru instrucțiuni.
Metoda 1. Conectarea cu cablu
HDMI OUT
(TV-ARC)
Partea de jos a sistemului
Soundbar
HDMI IN
(TV-ARC)
Soundbar
Cablu HDMI
(nu este livrat)
Verifi cați portul HDMI OUT
(TV-ARC) de pe unitatea
principală Soundbar.
Identifi caţi portul HDMI IN
(TV-ARC) al televizorului.
1. Conectaţi cablul HDMI (achiziţionat separat) aşa cum este indicat în imaginea de mai sus.
2. Pe afi şajul aparatului va apărea TV ARC şi va fi emis sunetul de la televizor.
TV ARC
c Dacă nu este emis sunetul de la televizor, apăsați butonul din partea superioară a unității Soundbar sau
butonul SOURCE de pe telecomandă pentru a selecta modul D.IN de pe afi șajul unității principale Soundbar.
Apoi, modul D.IN se va schimba la TV ARC și va fi emis sunetul de la televizor.
c Dacă afi șajul unității principale Soundbar nu comută la TV ARC, verifi cați conexiunile prin cablu.
c Puteţi controla cu uşurinţă volumul sistemului Soundbar şi porni sau opri sistemul.
· 7 · Română
Metoda 2. TV SoundConnect (conectarea la un televizor Samsung prin
Bluetooth)
1. Porniți televizorul Samsung și sistemul Soundbar.
2. Selectați modul TV pe afi șajul sistemului Soundbar apăsând butonul
din partea superioară a sistemului
Soundbar sau butonul SOURCE de pe telecomandă. (Modurile sunt afi șate în ordinea următoare: D.IN
AUX HDMI BT TV.)
3. Când mesajul de conectare de mai jos apare pe ecranul televizorului, selectați <Da> cu ajutorul telecomenzii.
A fost detectat un dispozitiv Samsung.
Doriţi să ascultaţi sunetul de la televizor
pe acest dispozitiv?
Da Nu
Selectaţi <Da> cu ajutorul telecomenzii televizorului.
4. Sistemul Soundbar emite sunetul de la televizor.
c Dacă procesul de conectare TV SoundConnect eșuează, navigați la funcția SoundConnect din meniul de
sunet al televizorului, selectați Adăugare dispozitiv nou și setați Adăugare dispozitiv nou la PORNIT. Apoi
reîncercați.
c Dacă sistemul Soundbar este conectat la televizor prin TV SoundConnect, puteți controla cu ușurință
volumul cu ajutorul telecomenzii sistemului Soundbar sau cu cea a televizorului.
c Funcţia TV SoundConnect (SoundShare) este disponibilă numai pe unele televizoare Samsung lansate după
2012.
c Dacă doriţi să deconectaţi conexiunea curentă la televizor şi să stabiliţi o conexiune nouă la alt televizor,
menţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul & de pe telecomandă.
c În modul TV SoundConnect, sistemul Soundbar nu poate fi asociat cu alt dispozitiv Bluetooth.
c Nu plasaţi dispozitive electronice sau obiecte metalice pe suprafaţa produsului.
De ex., un router cu fi r/fără fi r, un decodor sau un modem.
c Plasarea produsului pe podea poate degrada performanţa reţelei wireless, în funcţie de materialul podelei.
· 8 · Română
Metoda 3. Conectarea la o reţea wireless
Instalarea aplicaţiei Samsung Multiroom şi conectarea wireless
Pentru a instala aplicaţia Samsung Multiroom pentru prima
dată, urmaţi paşii de mai jos.
1. Țineți apăsat butonul SPK ADD din partea din spate a
unității Soundbar mai mult de 1 secundă.
Se aude un sunet de notifi care și mesajul
ADD SPEAKER” apare pe unitatea principală a
Soundbar-ului. Apoi, apare mesajul „WIFI READY” când
se activează modul standby pentru conectare.
2. Conectaţi dispozitivul inteligent (smartphone, tabletă,
etc.) la routerul wireless.
Samsung
Multiroom
Internet Router wireless Dispozitiv inteligent
3. Instalaţi aplicaţia Samsung Multiroom pe dispozitivul inteligent (smartphone, tabletă, etc.).
4. Lansaţi aplicaţia Samsung Multiroom.
Android iOS
Aplicaţia Samsung Multiroom
Samsung
Multiroom
5. Urmaţi instrucţiunile din ecranul aplicaţiei pentru a completa setările iniţiale.
Urmaţi instrucţiunile
din ecranul aplicaţiei
Samsung Multiroom
pentru a completa
setările.
Ecranul iniţial Introducerea parolei
routerului wireless
Conexiune boxe
stabilită
c Intr
oduceţi parola routerului wireless pentru a conecta sistemul Soundbar la o reţea wireless prin aplicaţia
Samsung Multiroom.
c Dacă routerul wireless nu are specifi cată nicio parolă, setările iniţiale vor fi completate fără a vi se solicita să
introduceţi o parolă.
AUX IN
LAN HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V
Partea din spate a sistemului Soundbar
· 9 · Română
Adăugarea sistemului Soundbar la un sistem audio Multiroom existent
Dacă aplicaţia Samsung Multiroom a fost deja instalată
pentru a fi utilizată împreună cu un alt dispozitiv audio
multiroom, urmaţi paşii de mai jos pentru a adăuga şi
unitatea Soundbar.
1. Țineți apăsat butonul SPK ADD din partea din spate a
unității Soundbar mai mult de 1 secundă.
Se aude un sunet de notifi care și mesajul
ADD SPEAKER” apare pe unitatea principală a
Soundbar-ului. Apoi, apare mesajul „WIFI READY
când se activează modul standby pentru conectare.
2. Conectaţi dispozitivul inteligent (smartphone, tabletă, etc.) la routerul wireless.
Samsung
Multiroom
Internet Router wireless Dispozitiv inteligent
3. Lansaţi aplicaţia Samsung Multiroom.
4. Atingeţi
pentru a vedea o listă cu toate boxele.
5. Selectaţi More > Add New Speaker din aplicaţie şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Urmaţi instrucţiunile
din ecranul aplicaţiei
Samsung Multiroom
pentru a completa
setările.
Ecranul iniţial Selectare reţea
Adăugare boxe
nalizată
c Pentru conectarea la o reţea diferită, selectaţi No.
Introduceţi parola routerului wireless pentru a conecta sistemul Soundbar la o reţea wireless prin aplicaţia
Samsung Multiroom.
Dacă routerul wireless nu are specifi cată nicio parolă, setările iniţiale vor fi completate fără a vi se solicita să
introduceţi o parolă.
AUX IN
LAN HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V
Partea din spate a sistemului Soundbar
· 10 · Română
Conectarea unităţii Soundbar la Samsung Smart TV
Pentru a asculta sunetul de la televizor pe sistemul Soundbar, puteţi să le conectaţi printr-o reţea wireless.
c Important: Asiguraţi-vă că televizorul şi unitatea Soundbar sunt conectate la aceeaşi reţea.
(Cum verifi caţi reţeaua pe televizorul Samsung : Meniu principal Reţea Stare reţea)
Confi gurarea setărilor de pe Samsung Smart TV
c Pentru a reda sunetul prin sistemul Soundbar, asigurați-vă că televizorul este compatibil cu caracteristica
Multiroom (aparatele Smart TV Samsung lansate după 2014).
c Dacă televizorul este deconectat de la rețeaua wireless din cauza schimbării sursei de intrare a sistemului
Soundbar, utilizați meniul televizorului pentru restabilirea conexiunii.
Pentru televizoarele lansate în anul 2016
1. Meniu principal Setări ( ) Sunet Ieşire sunet Selectaţi [Samsung] HW-Jxxxx (Wi-Fi)
2. Se scoate sunetul televizorului.
Pentru televizoarele lansate în anul 2015
1. Meniu principal Sunet Listă de difuzoare Selectaţi [Samsung] HW-Jxxxx (Wi-Fi)
2. Se scoate sunetul televizorului.
Pentru televizoarele lansate în anul 2014
1. Meniu principal Sunet Setări difuzor Selectaţi Multiroom Link - Setări Soundbar+Surround
2. De pe poziţia Soundbar, selectaţi „J8500”, după care selectaţi „OK
3. Meniu principal Sunet Setări difuzor Selectaţi Ieşire sunet TV Multiroom Link
Difuzor TV
Tip de instalare TV
Suport
TV SoundConnect
Listă dispozitive audio Samsung
Adăugare dispozitiv
Activat
Multiroom Link
• Setări
Soundbar+Surround
Cască Bluetooth
Listă căşti Bluetooth
Setări difuzor
Ieşire sunet TV Multiroom Link
OK
󰟵
󰟳
Multiroom Link
OK Nivel volum Test difuzor
Soundbar
[Samsung] HW-J8500
Soundbar+Surround
c
[Samsung] HW-J8500
Nu se utilizează
󰟴
Edit.num
4. Se scoate sunetul televizorului.
V
· 11 · Română
Conectarea sistemului audio Samsung Multiroom la sistemul surround
Vă puteţi bucura de un sunet tridimensional în modul surround atunci când conectaţi două sisteme audio
multiroom şi un sistem Soundbar.
c Conexiunea surround dintre un sistem audio multiroom şi un sistem Soundbar nu este posibilă.
1. Atingeţi
pentru a vedea o listă cu toate boxele.
2. Atingeţi
din partea dreaptă a numelui modelului Soundbar.
3. Atingeţi Surround Setup. Selectaţi Done după ce aţi glisat boxa pe poziţia dorită.
4. Conexiunea surround a fost fi nalizată.
Soundbar
c Consultaţi manualul web pentru detalii privind conexiunea dintre televizor şi sistemul surround.
· 12 · Română
CONECTAREA PRIN BLUETOOTH
Puteți să conectați dispozitivul Bluetooth la sistemul Soundbar și să vă bucurați de sunet stereo, toate acestea
fără fi re!
c Nu puteţi conecta mai multe dispozitive Bluetooth simultan.
Conectare
Dispozitiv Bluetooth
1. Apăsați butonul
din partea superioară a unității Soundbar sau butonul SOURCE de pe telecomandă
pentru a selecta BT.
2. Selectaţi meniul Bluetooth al dispozitivului pe care doriţi să-l conectaţi prin Bluetooth. (consultaţi manualul de
utilizare al dispozitivului Bluetooth)
3. Selectaţi "[Samsung] HW-Jxxxx" din listă.
După stabilirea conexiunii între unitatea Soundbar şi dispozitivul Bluetooth, pe afi şajul frontal al unităţii
Soundbar apare [Nume dispozitiv Bluetooth] → BT.
4. Redaţi muzică pe dispozitivul conectat.
[În cazul în care conectarea la dispozitivul Bluetooth nu reuşeşte/Dacă trebuie repetată căutarea
dispozitivelor].
Ştergeţi dispozitivul anterior "[Samsung] HW-Jxxxx" găsit de dispozitivul Bluetooth, şi căutaţi din nou
unitatea Soundbar pe el.
c Dacă atunci când conectaţi un dispozitiv Bluetooth vi se solicită un cod PIN, introduceţi <0000>.
c În modul de conectare Bluetooth, conexiunea Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul
Soundbar şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte 10 m.
c Soundbar se opreşte automat după 15 de minute în starea Ready.
c Sistemul Soundbar ar putea să nu caute sau să nu se conecteze corect la dispozitive prin Bluetooth în
următoarele situaţii:
Dacă în vecinătatea sistemului Soundbar este un câmp electric puternic.
Dacă sunt împerecheate simultan mai multe dispozitive Bluetooth cu sistemul Soundbar.
Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect.
c Dispozitivele care generează unde electromagnetice trebuie ţinute la distanţă de unitatea principală Soundbar
- de exemplu, cuptoarele cu microunde, dispozitivele LAN wireless etc.
Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth
Apăsați butonul SOURCE de pe telecomandă sau butonul din partea superioară a produsului pentru a
comuta de la BT la alt mod sau dezactivați unitatea Soundbar.
Dispozitivul Bluetooth conectat va aştepta o anumită perioadă de timp pentru un răspuns de la sistemul
Soundbar înainte de a întrerupe conexiunea. (Durata de deconectare poate varia, în funcţie de dispozitivul
Bluetooth)
· 13 · Română
CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN
Vă puteți bucura de sunet de la alte dispozitive externe, cum ar fi un player BD, o consolă pentru jocuri, un
set-top box etc., prin conectarea acestora la Soundbar.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
Cablu HDMI
(nu este livrat)
Cablu HDMI
(nu este livrat)
Dispozitiv
extern
Soundbar
HDMI OUT
HDMI IN
Partea de jos a sistemului
Soundbar
1. Conectaţi cablul HDMI (nu este livrat) aşa cum este indicat în imaginea de mai sus.
2. Apăsaţi butonul
din partea de sus a sistemului Soundbar sau butonul SOURCE de pe telecomandă
pentru a selecta modul HDMI.
3. Pe afi şajul sistemului Soundbar va apărea HDMI şi va fi emis sunetul.
· 14 · Română
ACTUALIZAREA
SOFTWARE
Samsung ar putea oferi în viitor actualizări pentru
rmware-ul sistemului Soundbar.
Actualizarea automată
Funcţia de actualizare automată este activată implicit
pe unitatea Soundbar.
Dacă unitatea Soundbar este conectată la Internet,
aceasta caută şi execută actualizările fi rmware
automat, indiferent dacă este pornită sau nu.
c Pentru a utiliza funcţia de actualizare automată,
sistemul Soundbar trebuie să fi e conectat la
Internet.
Conexiunea Wi-Fi la sistemul Soundbar va fi
întreruptă când este deconectat cablul de
alimentare sau se întrerupe alimentarea.
Dacă alimentarea este întreruptă, porniți sistemul
Soundbar și reconectați-l.
Actualizarea prin USB
AUX IN
LAN HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V
SERVICE
Dacă este disponibilă o actualizare, puteţi realiza
actualiza fi rmware-ul prin conectarea unei unităţi USB
cu versiunea de actualizare fi rmware la portul USB al
sistemului Soundbar.
Pentru mai multe informaţii referitoare la descărcarea
şierelor de actualizare, vizitaţi site-ul Web Samsung
Electronics la adresa (samsung.com/sec) căutaţi
numele modelului descărcaţi fi rmware-ul din
opţiunea de meniu pentru asistenţă clienţi. Numele
acestei opţiuni poate varia.
INSTALAREA SUPORTULUI
DE PERETE
Precauţii la instalare
Instalaţi numai pe un perete vertical.
Nu instalaţi sistemul Soundbar într-un loc expus la
temperaturi şi/sau umiditate ridicate. Instalaţi
sistemul pe un perete fi x care poate susţine
greutatea unităţii principale Soundbar.
Verifi caţi duritatea peretelui. Pentru a instala
sistemul Soundbar pe un perete care nu poate
susţine greutatea unităţii principale Soundbar,
trebuie să ranforsaţi peretele respectiv înainte de
instalare. Dacă acest lucru nu este posibil, instalaţi
sistemul pe un alt perete, unul sufi cient de stabil
pentru a susţine greutatea unităţii principale
Soundbar.
Utilizaţi dibluri adecvate pentru peretele pe care
montaţi sistemul (rigips, metal, lemn, etc.).
Dacă este posibil, fi xaţi şuruburile de montat în
grinzi.
Achiziţionaţi şuruburile de fi xare pe perete în funcţie
de tipul şi grosimea peretelui pe care montaţi
sistemul Soundbar.
Diametru : M5
Lungime : L 35 mm sau mai mult recomandat
Conectaţi cablurile între unitate şi dispozitivele
externe înainte de a fi xa unitatea pe perete.
Opriţi echipamentul şi scoateţi-l din priză înainte de
instalare. În caz contrar, există risc de
electrocutare.
· 15 · Română
Pentru unitatea Principală Soundbar
(Componente Pentru Montarea pe
Perete)
Şurub de fi xare 1
(4EA)
Şurub de fi xare 2
(pentru fi xarea unității
Principale Soundbar) (4EA)
Brida suportului de
perete
Bridă de fi xare a suportului
(pentru fi xarea pe perete)
1. Poziţionaţi sistemul Soundbar aşa cum este
prezentat în imagine, asigurându-vă că niciunul
dintre butoane nu este în contact cu suprafaţa pe
care este aşezat sistemul.
2. Dacă Talpa suportului (3 EA) și Montantul
suportului (2 EA) sunt montate, demontați-le.
AUX IN
LAN HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V
AUX IN
LAN HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
SPK ADDWi-Fi SETUP
󰟴
󰟳
Talpa suportului Montantul
suportului
3. Fixați strâns Şurub de fi xare 1 (4 EA) și Şurub de
xare 2 (pentru fi xarea unității Principale
Soundbar) (4 EA) în orifi ciile sistemului Soundbar,
așa cum este prezentat în imagine.
AUX IN
LAN HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V
AUX IN
LAN HDMI IN
OPTICAL IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
SERVICE
SPK ADDWi-Fi SETUP
DC 24V
󰟵
4. Introduceți Șuruburi de fi xare pe perete în cele
3 orifi cii, unul câte unul, pentru a fi xa Brida
suportului de perete pe perete.
Perete
c Șurub recomandat: M5
· 16 · Română
5. Montați sistemul Soundbar pe Brida suportului
de perete în ordinea indicată în imaginea
următoare (1 2).
1
2
6. Fixați Bridă de fi xare a suportului (pentru fi xarea
pe perete) pentru a îmbina Brida suportului de
perete cu sistemul Soundbar.
c Nu sunt furnizate Șuruburi de fi xare pe perete.
c Pentru că, în funcție de perete, sunt necesare
tipuri diferite de șuruburi pentru fi xarea pe perete,
înainte de montare trebuie să verifi cați tipul de
perete și să achiziționați șuruburile adecvate.
· 17 · Română
󰟳
Alimentare
Porneşte şi opreşte sistemul Soundbar.
󰟴
SOURCE
Apăsaţi pentru a selecta o sursă conectată la sistemul Soundbar.
󰟵
Mut
Setează volumul temporar la 0.
Apăsați din nou pentru anulare.
󰟶
Volum
Reglează nivelul volumului unităţii.
󰟵
󰟴
󰟳
󰟹
󰟺
󰟽
󰟼
󰟻
󰟷
󰟶
󰟸
Introducerea bateriilor înainte de a utiliza
telecomanda
1. Folosiţi o monedă adecvată pentru a roti în sens opus acelor de ceas
capacul compatimentului pentru baterii de pe telecomandă, pentru a
scoate bateriile aşa cum se arată în fi gura de mai jos.
2. Introduceţi o baterie cu litiu de 3V. Introduceţi bateria cu borna pozitivă (+)
în sus. Montaţi la loc capacul compartimentului pentru baterii şi aliniaţi apoi
marcajele „” unul lângă celălalt, aşa cum se arată în fi gura de mai jos.
3. Cu ajutorul unei monede, rotiţi capacul bateriilor în sens orar până când
se fi xează.

BUTOANE ȘI CARACTERISTICI ALE TELECOMENZII
· 18 · Română
󰟷
Redare/Pauză
Apăsați butonul & pentru a opri temporar muzica.
Apăsați butonul & din nou pentru redarea muzicii selectate.
Salt înainte
Selectează fi șierul următor.
Salt înapoi
Selectează fi șierul anterior.
Repetare
Funcția de repetare este disponibilă doar când este redată muzică din folderul
Songs de pe telefon sau din DMS din aplicația Samsung Multiroom.
OFF-REPEAT : Anulează redarea repetată
TRACK-REPEAT : Redă repetat o piesă.
ALL-REPEAT : Redă repetat toate piesele.
󰟸
Sunet surround
Funcţia Sunet surround adaugă adâncime şi spaţialitate sunetului.
Când este apăsat acest buton, se va realiza trecerea alternativă între opţiunile ON şi
OFF.
󰟹
SOUND
CONTROL
Puteţi selecta între TREBLE, BASS şi AUDIO SYNC.
Pentru a controla volumul, selectaţi TREBLE sau BASS în setările de sunet şi
apoi reglaţi volumul între -3 ~ +3 cu ajutorul butoanelor , .
Dacă semnalele video şi audio nu sunt sincronizate între televizor şi sistemul
Soundbar, selectaţi AUDIO SYNC în setările de sunet şi setaţi decalajul audio
între 0 ~ 300 de milisecunde cu ajutorul butoanelor
, .
󰟺
SOUND EFFECT
Puteți selecta dintre 6 moduri de sunet:
STANDARD, MUSIC, CLEAR VOICE,
SPORTS, MOVIE
și
NIGHT
.
c Modul NIGHT
Când schimbaţi canalul sau sursa audio, diferenţa de volum între cele două
surse este reglată automat la un nivel optim de audiţie.
󰟻
Anynet+
Puteţi activa sau dezactiva funcţiile Anynet+ şi Auto Power Link.
Funcţiile Anynet+ şi Auto Power Link sunt antagoniste.
Anynet+: dacă este realizată o conexiune prin cablu HDMI, puteţi controla
sistemul Soundbar cu ajutorul telecomenzii televizorului Samsung.
Auto Power Link: sistemul Soundbar este pornit automat când porniţi televizorul
conectat prin cablu optic.
󰟼
WOOFER
Puteţi regla volumul subwooferului între -12 sau -6 ~ +6.
󰟽
STREAMING
MUSIC
Puteţi asculta posturi radio online cu ajutorul funcţiei Muzică în fl ux.
Puteţi selecta unul dintre cele 3 posturi prestabilite de radio online.
Pentru a utiliza funcţia Muzică în fl ux trebuie să conectaţi sistemul Soundbar la o
reţea.
· 19 · Română
DEPANARE
Înainte de a solicita asistență, verifi cați următoarele.
Unitatea nu poate fi pornită.
Aţi introdus corespunzător cablul de alimentare în
priză?
È Conectaţi cablul de alimentare la priză.
O funcţie nu operează când butonul este
apăsat.
Există electricitate statică în atmosferă?
È Scoateţi cablul de alimentar
e şi r
econectaţi-l.
Nu este emis sunet.
Funcţia Mut este activată?
È
Apăsaţi butonul (Mut) pentru a anula funcţia.
Volumul este dat la minim?
È Reglaţi Volumul.
Telecomanda nu funcţionează.
Baterii sunt consumate?
È Înlocuiţi-le cu altele noi.
Distanţa dintre telecomandă şi unitatea principală
Soundbar este prea mare?
È Aduceţi telecomanda mai aproape de unitatea
principală Soundbar.
Conectarea TV SoundConnect (împerecherea
cu televizorul) a eşuat.
Televizorul acceptă funcţia TV SoundConnect?
È
Funcţia TV SoundConnect este acceptată de
unele televizoar
e Samsung lansate după 2012.
V
erifi caţi dacă televizorul dvs. acceptă funcţia
TV SoundConnect.
Versiunea fi rmware a televizorului este cea mai
recentă?
È
Actualizaţi fi
rmware-ul televizorului la ultima
versiune.
A survenit o eroare la conectare?
È Apelaţi centrul de service Samsung.
È
Resetați funcția TV SoundConnect și reconectați.
Pentru a reseta conexiunea TV SoundConnect,
țineți apăsat butonul & timp de 5 secunde.
LED-ul roşu de pe subwoofer clipeşte şi
subwooferul nu emite sunet.
Vă puteţi confrunta cu această problemă atunci
când subwooferul nu este conectat la unitatea
principală Soundbar.
È Încercaţi să conectaţi din nou subwooferul.
Consultați pagina 5.
Subwoofer-ul scoate zgomote şi vibrează.
Încercaţi să r
eglaţi vibraţia subwooferului.
È
Apăsaţi butonul WOOFER de pe telecomandă
pentru a regla valoarea (între -12, -6 ~ +6).
LICENŢĂ
Manufactured under licence from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Pentru brevete DTS, accesaţi
http://patents.dts.com. Fabricat sub licenţă DTS
Licensing Limited. DTS-HD, Simbolul, & DTS-HD şi
Simbolul sunt mărci comerciale înregistrate şi DTS
2.0 Channel este marcă comercială a DTS, Inc.
© DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
HDMI, High-Defi nition Multimedia Interface şi sigla
HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale
înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite
ale Americii şi alte ţări.
Software-ul Spotify este supus condiţiilor de
licenţiere ale unei companii terţe, care pot fi
accesate la această adresă:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Pentru informaţii suplimentare despre Spotify
Connect, accesaţi www.spotify.com/connect
· 20 · Română
NOTIFICARE DE LICENŢĂ OPEN SOURCE
Pentru informaţii suplimentare despre componentele open source utilizate cu acest aparat, accesaţi site-ul web:
http://opensource.samsung.com
NOTĂ IMPORTANTĂ DESPRE SERVICE
Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al
aparatului.
Se poate percepe o taxă administrativă în următoarele situaţii:
a. un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul
de utilizare).
b. duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul
de utilizare).
Cuantumul acestei taxe administrative vă va fi comunicat înainte de efectuarea oricărei vizite la domiciliu sau la
locul de muncă.
SPECIFICAŢII
GENERAL
Greutate
Unitate principală Soundbar
5,0 kg
Subwoofer
(PS-WJ8500R / PS-WJ8501R)
10,6 kg
Dimensiuni
(L x Î x l)
Unitate principală Soundbar
1450,0 x 60,0 x 185,0 mm
Subwoofer
(PS-WJ8500R / PS-WJ8501R)
500,0 x 332,0 x 181,0 mm
Interval temperatură de funcţionare +5°C la +35°C
Interval umiditate de funcţionare 10 % la 75 %
AMPLIFICATOR
Putere de ieşire
nominală
Unitate principală Soundbar
21W x 9, 8 OHM, THD10%
Subwoofer
(PS-WJ8500R / PS-WJ8501R)
161W, 3 OHM, THD10%
Specifi caţie nominală
Designul, specifi caţiile şi ecranul aplicaţiei pot fi modifi cate fără înştiinţare prealabilă.
Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifi ca specifi caţiile fără înştiinţare.
Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative.
Pentru informații suplimentare despre alimentarea cu energie electrică și consum, consultați eticheta
atașată produsului. (Etichetă : Baza unităţii principale Soundbar)
· 21 · Română
Precauţii : Aparatul va reporni automat dacă setaţi Wi-Fi/Ethernet la Pornit/Oprit.
Consum energetic total în stand-by (W)
(Toate porturile de reţea sunt setate la “PORNIT”)
2,9W
Wi-Fi/Ethernet Metodă de dezactivare port
Menţineţi apăsat butonul Wi-Fi SETUP de pe aparat timp
de 30 de secunde pentru a seta reţeaua Wi-Fi/Ethernet la
Pornit/Oprit.
Bluetooth Metodă de dezactivare port
Menţineţi apăsat butonul SPK ADD de pe aparat timp de 30
de secunde pentru a seta funcţia Bluetooth la Pornit/Oprit.
Modele wireless (inclusiv frecvenţa 5,15 GHz - 5,35 GHz)
Prin prezenta, Samsung Electronics, declară că acest sistem respectă cerinţele de
bază şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Declaraţia ofi cială de conformitate poate fi găsită la adresa
http://www.samsung.com. Accesaţi Asistenţă > Căutare asistenţă pentru produs şi
introduceţi numele modelului.
Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din Uniunea Europeană.
Acest echipament poate fi utilizat numai în interior.
Modele wireless (excluzând frecvenţa 5,15 GHz - 5,35 GHz)
Prin prezenta, Samsung Electronics, declară că acest sistem respectă cerinţele de bază şi alte
prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Declaraţia ofi cială de conformitate poate fi găsită la adresa http://www.samsung.com.
Accesaţi Asistenţă > Căutare asistenţă pentru produs şi introduceţi numele modelului.
Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din Uniunea Europeană.
[Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs]
(Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie
eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb
indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66.
În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru
mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de
deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.
Cum se elimină corect acest produs (Deșeuri de echipamente electrice și electronice)
(Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu
USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a
deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi
să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi
cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs
şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale.
Pentru informaţii despre angajamentele privind mediul şi obligaţiile reglementative privind produsele specifice ale Samsung, ca de exemplu
REACH, vizitaţi: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342

Samsung HW-J8500R Ghid de inițiere rapidă

Categorie
Boxe soundbar
Tip
Ghid de inițiere rapidă
Acest manual este potrivit și pentru