LG ND8520 Manual de utilizare

Categorie
Ceasuri cu alarmă
Tip
Manual de utilizare
MANUAL DE UTILIZARE
MUZICĂ ŞI STIL
BOCU ANDOCARE
ND8520
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aparatul şi
să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
http://www.lg.com
ROMÂNĂ
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 1 12. 6. 14. �� 2:40
1 Să începem
Informaţii privind
siguranţa
PRECAUŢII
RISC DE ELECTROCUTARE
NU DESCHIDEŢI
PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE
ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU
PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE
CARE POT FI MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU
LUCRĂRI DE SERVICE ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii
încadrat într-un triunghi echilateral
este destinat să alerteze utilizatorul
cu privire la prezenţa unei tensiuni
periculoase neizolate în incinta
produsului, care ar putea avea o valoare sucientă
pentru a constitui un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat
într-un triunghi echilateral este
destinat să alerteze utilizatorul cu
privire la prezenţa unor instrucţiuni
importante de operare şi întreţinere
(service) în documentaţia care însoţeşte produsul.
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU
SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST
PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într-
un spaţiu restrâns, cum ar  o bibliotecă sau un
element similar.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să e
amplasate pe un circuit dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să
alimenteze doar acest aparat, fără alte prize
sau circuite secundare. Consultaţi pagina de
specicaţii din acest manual de utilizare pentru
mai multă siguranţă. Nu supraîncărcaţi prizele.
Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite
sau deteriorate, prelungitoarele, cablurile de
alimentare uzate, deteriorate sau cu izolaţia
ruptă sunt periculoase. Oricare dintre aceste
situaţii poate provoca electrocutare sau incendiu.
Examinaţi periodic cablul aparatului, iar dacă pare
a  deteriorat scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi
aparatul şi înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-
un service autorizat. Protejaţi cablul de alimentare
împotriva abuzurilor de ordin zic sau mecanic,
cum ar  răsucirea, formarea de noduri, prinderea
la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi o atenţie specială
ştecărelor, prizelor şi punctului în care cablul iese
din aparat. Pentru a întrerupe alimentarea cu
curent, scoateţi ştecărul din priză. Când instalaţi
produsul, asiguraţi-vă că ştecărul este uşor accesibil.
Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un
acumulator portabil.
Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau
a ansamblului bateriilor din aparat: Scoateţi
bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi
paşii în ordine inversă a montării. Pentru a preveni
contaminarea mediului şi posibilele pericole pentru
sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria
veche în recipientul corespunzător de la punctele
de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau
acumulatorul împreună cu deşeurile menajere.
Se recomandă să utilizaţi sistemele locale, de
rambursare gratuită pentru baterii şi acumulatoare.
Bateria nu trebuie expusă la căldură excesivă, cum
ar  la soare, foc sau similare.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact
cu apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie
aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar  vaze de
ori.
Să începem2
Să începem
1
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 2 12. 6. 14. �� 2:40
Să începem 3
Să începem
1
Evacuarea aparatului vechi
1. Dacă un produs poartă acest simbol
cu o pubelă tăiată, aceasta înseamnă
că produsul respectiv se supune
Directivei europene 2002/96/EC.
2. Toate aparatele electrice şi
electronice vor fi înlăturate separat
de deşeurile menajere, prin serviciile
speciale de colectare desemnate
de autorităţile guvernamentale sau
locale.
3. Evacuarea corectă a vechiului aparat
va ajuta la preîntâmpinarea unor
posibile consecinţe negative pentru
mediu şi pentru sănătatea omului.
4. Pentru mai multe informaţii
detaliate cu privire la evacuarea
vechiului aparat, contactaţi biroul
municipal, serviciile de eliminare a
deşeurilor sau magazinul de unde
aţi cumpărat produsul.
Evacuarea bateriilor/acumulatoarelor uzate
1. Dacă simbolul acestei pubele pe roţi
marcate cu o cruce este ataşat la
bateriile/acumulatoarele produsului
dvs., înseamnă că acestea intră
sub incidenţa Directivei europene
2006/66/EC.
2. Acest simbol poate fi asociat cu
simboluri de elemente chimice
pentru mercur (Hg), cadmiu (Cd)
sau plumb (Pb) dacă bateria conţine
o cantitate mai mare de 0,0005%
de mercur, 0,002% de cadmiu sau
0,004% de plumb.
3. Toate bateriile/acumulatoarele
trebuie eliminate separat de
deşeurile menajere municipale
prin unităţi de colectare dedicate,
desemnate de guvern sau de
autorităţile locale.
4. Eliminarea corectă a vechiului
dvs. aparat va ajuta la prevenirea
potenţialelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor.
5. Pentru informaţii mai detaliate
despre eliminarea vechiului dvs.
aparat, contactaţi biroul local,
serviciul de eliminare a deşeurilor
sau magazinul de la care aţi
achiziţionat produsul.
Notă a Uniunii Europene pentru produsele
wireless
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest
produs/aceste produse respectă principalele
cerinţe şi alte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC şi
2009/125/EC.
Contactaţi următoarea adresă pentru a obţine o
copie a DoC (Declaraţiei de conformitate).
Centrul de Standarde Europene:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Olanda
y
Vă rugăm luaţi în considerare că acesta NU
este un punct de contact al Serviciului Clienţi.
Pentru Informaţii Serviciul Clienţi, consultaţi
cardul de garanţie sau contactaţi furnizorul de
la care aţi achiziţionat acest produs.
Pentru utilizare numai în interior.
Declaraţie privind expunerea la radiaţii RF
Acest echipament trebuie instalat şi utilizat
păstrând o distanţă minimă de 20 cm între
radiator şi corpul dvs.
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 3 12. 6. 14. �� 2:40
Cuprins4
Cuprins
1 Să începem
2 Informaţii privind siguranţa
5 Funcţii principale
5 Conceput pentru iPod/iPhone/iPad
5 – AirPlay®
5 Intrare Portabil
5 Redare USB
5 – Alarmă
5 Radio (FM)
5 Timp de sincronizare
5 LG Bluetooth Remote
5 Accesorii
5 Introducere
5 Simboluri utilizate în acest manual
6 Cerinţe pentru fişierele care pot fi redate
6 Cerinţe pentru fişierele de muzică
MP3/WMA
6 Dispozitive USB compatibile
6 Cerinţe pentru dispozitivele USB
7 Telecomandă
8 Panoul frontal
8 Panoul din spate
9 Panoul de sus
9 Cum se ataşează miezul de ferită
10 Panoul de control
11 Setarea ceasului
11 Setarea ceasului în mod automat
11 Setarea ceasului în mod manual
2 Operare
12 Operaţiuni de bază
12 – Operaţiuni iPod/iPhone/iPad
12 iPod/iPhone/iPad compatibile
13 Utilizarea AirPlay
23 Funcţionare USB
24 Pentru a asculta muzică de la aparatul
extern
25 Operaţiuni la radio
25 Conectarea antenei
25 Utilizarea radioului
25 Presetarea posturilor radio
25 Ştergerea tuturor posturilor salvate
25 Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe
26 Utilizarea unei tehnologii fără fir Bluetooth
26 Pentru a asculta muzică de la un
dispozitiv Bluetooth
27 Utilizarea aplicaţiei Bluetooth
29 Alte funcţii
29 Folosirea aparatului ca ceas cu alarmă
29 Activarea şi dezactivarea alarmei
cronometrul
29 Oprirea sunetului de alarmă
29 Funcţia Snooze
29 Reluarea redării
30 Redare repetată sau în ordine
aleatorie (numai pentru USB)
30 – Dimmer
30 Setarea opţiunii de oprire automată
30 Setarea sunetului
30 Oprirea temporară a sunetului
3 Remediere
31 Remediere
4 Anexă
32 Mărci comerciale şi licenţe
32 Manevrarea aparatului
33 Specificaţii
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 4 12. 6. 14. �� 2:40
Să începem 5
Să începem
1
Funcţii principale
Conceput pentru iPod/iPhone/
iPad
Ascultaţi muzică de la iPod/iPhone/iPad cu o simplă
conectare.
AirPlay®
Intrare Portabil
Ascultaţi muzică la aparatul portabil.
Redare USB
Ascultaţi muzică de la USB cu o simplă conectare.
Alarmă
Setează alarma să pornească la ora pe care o doriţi.
Radio (FM)
Ascultaţi radio.
Timp de sincronizare
Setează automat ceasul acestui aparat prin
conectarea iPod/iPhone/iPad sau prin activarea
conexiunii Bluetooth prin aplicaţia “LG Bluetooth
Remote”.
LG Bluetooth Remote
Puteţi manipula această unitate cu iPod touch/
iPhone/iPad sau dispozitivul Android prin
Bluetooth. Această unitate şi telefonul dvs. trebuie
să e conectate la Bluetooth. Intraţi pe Apple App
Store sau “Google Android Market (Google Play
Store)” sau utilizaţi codul QR de mai jos pentru a
căuta aplicaţia “LG Bluetooth Remote”. Pentru mai
multe informaţii, consultaţi paginile 27-28.
(Android OS) (Apple iOS)
Accesorii
Vericaţi şi identicaţi accesoriile livrate.
Telecomandă (1) Baterie (1)
Antenă FM (1) Stativ pentru iPad (1)
Inel de ferită (1)
Introducere
Simboluri utilizate în acest
manual
,
Notă
Indică notele speciale şi caracteristicile de
funcţionare.
>
Precauţie
Indică precauţiile pentru a preveni posibilele
deteriorări din cauza folosirii improprii.
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 5 12. 6. 14. �� 2:40
Să începem6
Să începem
1
Cerinţe pentru fişierele
care pot fi redate
Cerinţe pentru fişierele de
muzică MP3/WMA
Compatibilitatea şierului MP3/WMA cu acest
aparat este limitată astfel :
• Frecvenţadeeşantionare:
în limitele a 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA)
• Ratadeeşantionare:înlimitelea32-320kbps
(MP3), 40-192 kbps (WMA)
• Numărmaximdeşiere:Sub999
• Dosaremaxim:Sub99
• Extensiideşiere:.mp3”/.wma”
Dispozitive USB compatibile
• MP3Player:MP3playerdetipFlash.
• USBFlashDrive:
Aparate care sprijină USB 1.1.
• FuncţiaUSBaacestuiaparatnusuportătoate
dispozitivele USB.
Cerinţe pentru dispozitivele
USB
• Dispozitivelecarenecesităoinstalare
suplimentară de program când le conectaţi la
un calculator nu sunt suportate.
• NuscoateţidispozitivulUSBcândesteîn
funcţiune.
• PentruUSBcucapacitatemare,căutareapoate
dura mai mult de câteva minute.
• Pentruaprevenipierdereadatelor,faceţicopii
de rezervă ale tuturor datelor.
• DacăfolosiţiuncabluprelungitorUSBsauun
hub USB, dispozitivul USB nu este recunoscut.
• UtilizareasistemuluideşiereNTFSnueste
suportată. (Este suportat numai sistemul de
şiere FAT (16/32).)
• UnitateaUSBnuestesuportatădacănumărul
total de şiere este 1000 sau mai mult.
• DiscurileHDDexterne,cititoareledecard,
dispozitivele cu blocare, dispozitivele USB de tip
hard şi telefoanele mobile nu sunt suportate.
• PortulUSBalaparatuluinupoateconectatla
PC. Unitatea nu poate  folosită ca dispozitiv de
stocare.
• EsteposibilcaanumitedispozitiveUSBsănu
funcţioneze cu această unitate.
• Aceastăunitatepoateîncărca,cândestepornită,
iPod/iPhone prin conectarea la portul USB.
• Aceastăunitatenupoateîncărca,cândeste
pornită, iPad prin conectarea la portul USB.
• CândconectaţismartphonelaportulUSB,
puteţi să îl încărcaţi numai când unitatea este
pornită. (Unele smartphone nu pot  încărcate.)
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 6 12. 6. 14. �� 2:40
Să începem 7
Să începem
1
Telecomandă
1
(POWER) : Comută aparatul pe deschis (ON) sau
pe închis (OFF).
SLEEP : Setează opţiunea de oprire automată.
P
FUNCTION : Selectează funcţia şi sursa de intrare.
+/- (Volum) : Reglează volumul difuzoarelor.
SOUND EFFECT : Alege modurile de sunet.
/ (Salt/Căutare) :
-
Salt rapid înapoi sau înainte.
-
Caută o secţiune dintr-un şier.
(Redare/Pauză) : Porneşte sau întrerupe
redarea.
@
: Anulează sunetul.
h
: Selectează modul de redare dorit. (ONE/DIR/
ALL/RAND(RANDOM)/OFF) (numai pentru USB)
FOLDER/PRESET
W
/
S
:
-
Selectează dosarul sau şierul pe care doriţi să-l
redaţi. (numai pentru USB)
-
Alege un număr prestabilit pentru un post radio.
MEMORY :
-
Stochează posturile prestabilite.
-
Şterge posturile prestabilite.
Bateria utilizată în acest dispozitiv poate prezenta
un pericol de incendiu sau de arsuri chimice
dacă este tratată necorespunzător. Nu reîncărcaţi,
dezasamblaţi, incineraţi sau expuneţi bateria
căldurii de peste 100 °C (212 °F). Înlocuiţi numai
bateria nr. CR2025. Utilizarea unei alte baterii poate
prezenta un risc de incendiu sau explozie. Aruncaţi
bateriile uzate. Nu lăsaţi bateriile la îndemâna
copiilor. Nu dezasamblaţi sau aruncaţi bateria în foc.
>
Precauţie
Instalarea bateriilor
1. Rotiţi capacul compartimentului bateriei în sens
invers orar folosind o monedă. Apoi scoateţi
capacul compartimentului bateriei.
2. Introduceţi şi fixaţi bateria cu semnul plus (+)
orientat în aceeaşi direcţie cu semnul plus (+)
de pe capacul compartimentului bateriilor.
3. Puneţi capacul compartimentului bateriei pe
telecomandă şi rotiţi-l în sens orar pentru a-l
închide.
Nu deschideţi capacul compartimentului
bateriei cu ajutorul degetului. Deoarece
unghiile dvs. s-ar putea rupe.
>
Precauţie
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 7 12. 6. 14. �� 2:40
Să începem8
Să începem
1
Panoul frontal
Panoul din spate
a 1
Comută aparatul pe deschis (ON) sau pe închis (OFF).
b
Senzor distanţă
c
Panoul de control
d
Difuzor
Aceastăunitatedispunedeunsubwoofer
încorporat în partea inferioară.
a
Canal difuzor
Asiguraţi-vă că copiii nu pun mâna sau obiecte
în canalul difuzorului.
>
Precauţie
b
Cablu electric AC
c
FM ANT.
d
PORT.IN (3.5 mm)
Ascultaţi muzică din dispozitivul portabil.
e
USB Port
Puteţi să redaţi şiere muzicale conectând
dispozitivul USB.
f
Alarm On/O
- Setează cronometrul de alarmă.
- Opreşte alarma.
- Aşează setarea alarmei.
g
Clock
Setează ceasul şi verică ora.
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 8 12. 6. 14. �� 2:40
Să începem 9
Să începem
1
Panoul de sus
a
iPod/iPhone/iPad Dock
Conectează un iPod/iPhone/iPad.
Cum se ataşează miezul de ferită
Trebuie să ataşaţi miezul (livrat împreună cu modelul achiziţionat de dvs.) pentru a reduce sau elimina
interferenţele electrice.
1. Apăsaţi opritorul [a] inelului de ferită pentru a se deschide.
2. Înfăşuraţi cablul de alimentare o dată în jurul miezului de ferită.
3. Închideţi inelul de ferită până auziţi un clic.
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 9 12. 6. 14. �� 2:40
Să începem10
Să începem
1
Panoul de control
y
Funcţia de comutare :
Apăsaţi
P
sau glisaţi cu degetul spre stânga sau
dreapta. Selectează funcţia şi sursa de intrare.
(IPOD/BT(Bluetooth)/PORT/FM/USB/AIR)
y
Salt/Căutare :
-
Salt rapid înapoi sau înainte.
-
Caută o secţiune dintr-un şier.
y
Înainte/Înapoi :
-
Selectează dosarul sau şierul pe care doriţi să-l
redaţi. (numai pentru USB)
-
Alege un număr prestabilit pentru un post radio.
y
:
-
Conectează acest aparat la o reţea Wi-Fi.
-
Este aşat numai în modul AIR”.
y
Redare/Pauză :
-
Apăsaţi în centru pentru a reda sau a întrerupe.
-
Selecţie.
y
-/+ (Volum) :
Reglează volumul difuzoarelor.
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 10 12. 6. 14. �� 2:40
Să începem 11
Să începem
1
Setarea ceasului
Dacă alimentarea a fost întreruptă sau cablul
de alimentare a fost deconectat, setarea
ceasului este ştearsă.
,
Notă
Setarea ceasului în mod
automat
y
Asiguraţi-vă că iPod/iPhone/iPad sau
dispozitivul dvs. Android a setat ceasul
corect.
y
În modul standby, ceasul nu va sincroniza
cu iPod/iPhone/iPad sau dispozitivul dvs.
Android.
y
În modul în care ceasul va  setat automat,
aplicaţia "LG Bluetooth Remote" are
prioritate faţă de sistemul de andocare.
,
Notă
Setarea ceasului prin sincronizarea
cu iPod/iPhone/iPad dvs
Conectaţi ferm iPod/iPhone/iPad dvs. Ora setată în
panoul de control va  sincronizată cu iPod/iPhone/
iPad.
Ora sincronizată poate fi uşor diferită de cea a
iPod/iPhone/iPad dvs.
,
Notă
Setarea ceasului prin aplicaţia “LG
Bluetooth Remote”
Instalaţi aplicaţia “LG Bluetooth Remote pe iPod
touch/iPhone/iPad sau dispozitivul dvs. Android.
(vezi paginile 27-28)
Ora unităţii dvs. va fi sincronizată automat cu
dispozitivul dvs. prin activarea conexiunii Bluetooth
prin aplicaţia “LG Bluetooth Remote.
Setarea ceasului în mod
manual
Dacă este necesar, puteţi seta ceasul manual.
1. Ţineţi apăsat Clock pe panoul din spate timp de
două secunde.
-
Cifrele ceasului încep să clipească.
2. Apăsaţi / pentru a selecta formatul 12/24
h.
-
12:00 (pentru aşare PM) sau 0:00 (pentru
aşarea în formatul 24 h)
3. Apăsaţi .
-
Cifrele orei încep să clipească.
4. Apăsaţi / pentru a seta ora.
5. Apăsaţi .
-
Cifrele minutelor încep să clipească.
6. Apăsaţi / pentru a seta minutele.
7. Apăsaţi .
Dacă doriţi să resetaţi ceasul, repetaţi paşii 1-7.
,
Notă
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 11 12. 6. 14. �� 2:40
2 Operare
Operare12
Operare
2
Operaţiuni de bază
Operaţiuni iPod/iPhone/iPad
Puteţi să vă bucuraţi de sunetul care provine de la
iPod/iPhone/iPad dvs. prin intermediul acestei unităţi.
Pentru detalii despre iPod/iPhone/iPad, consultaţi
Ghidul de utilizare al iPod/iPhone/iPad dvs.
y
Este recomandat să scoateţi iPod-ul/iPhone-
ul/iPad-ul din husă înainte de a-l plasa în
unitatea de andocare.
y
Pentru a asigura stabilitatea iPad, montaţi
suportul din dotare înainte de a andoca iPad.
,
Notă
1. Conectaţi ferm iPod/iPhone/iPad dvs. Când
această unitate este conectată la reţea iPod/
iPhone/iPad dvs. porneşte automat şi începe să
se reîncarce chiar şi în modul standby.
2. Apăsaţi
P
FUNCTION sau
P
pentru a
selecta funcţia IPOD.
Pentru Procedaţi astfel
Redare
Apăsaţi
Pauză
În timpul redării, apăsaţi
Salt
În timpul redării, apăsaţi /
pentru a merge la următorul
şier sau pentru a reveni la
începutul şierului curent.
Apăsaţi în timpul redării de
două ori scurt pentru a trece la
şierul anterior.
Pentru Procedaţi astfel
Căutare
Ţineţi apăsat / în timpul
redării şi eliberaţi-l în punctul de
unde doriţi să ascultaţi.
iPod/iPhone/iPad compatibile
Acest aparat acceptă modelele, după cum urmează ;
y
iPod touch 1G, 2G, 3G, 4G
y
iPod nano 2G, 3G, 4G, 5G, 6G
y
iPhone 3G / iPhone 3GS
y
iPhone 4 / iPhone 4S
y
iPad / iPad 2
y
Mesajul de eroare “ERROR” apare când :
-
iPod/iPhone/iPad dvs. este conectat
necorespunzător.
-
această unitate recunoaşte iPod/iPhone/
iPad dvs. ca un dispozitiv necunoscut.
-
acumulatorul iPod/iPhone/iPad dvs. este
foarte slab.
/
Acumulatorul trebuie încărcat.
/
Dacă încărcaţi acumulatorul în timp ce
iPod/iPhone/iPad dvs. are foarte puţină
energie, încărcarea poate dura mai mult
timp.
y
Nu puteţi controla iPod/iPhone/iPad dvs.
din această unitate datorită unei defecţiuni
a iPod/iPhone/iPad.
y
Înfuncţiedeversiuneasoftware-uluiiPod/
iPhone/iPad dvs., s-ar putea să nu puteţi
comanda iPod/iPhone/iPad dvs. de la
această unitate. Vă recomandăm să instalaţi
ultimaversiuneasoftware-ului.
y
Dacă utilizaţi o aplicaţie, efectuaţi un apel
sau trimiteţi şi primiţi mesaje text SMS pe
iPod touch/iPhone/iPad, deconectaţi-l de
la suportul de andocare pentru iPod touch/
iPhone/iPad al aparatului şi apoi utilizaţi-l.
y
Dacă aveţi probleme cu iPod/iPhone/iPad,
vărugămsăvizitaţisite-ulwww.apple.com/
support.
y
iPod touch, iPhone şi iPad au diferenţe de
funcţionare faţă de iPod. Este posibil să aveţi
nevoie de control suplimentar pentru a le
utiliza împreună cu unitatea. (de ex., „slide to
unlock”)
,
Notă
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 12 12. 6. 14. �� 2:40
Operare 13
Operare
2
Utilizarea AirPlay
Tehnologia Apple AirPlay permite redarea titlurilor
din biblioteca iTunes, găzduite pe un Mac, PC,
iPhone, iPod touch sau iPad sau pe oricare
dispozitiv dotat cu AirPlay (de exemplu ND8520)
conectat la reţeaua Wi-Fi.
Pentru redarea muzicii prin AirPlay aveţi nevoie de :
y
Un ruter certificat Wi-Fi
y
Un host pentru biblioteca dvs. iTunes de
exemplu iPod touch/iPhone/iPad dotat cu iOS
4.3.3 (sau mai recent) sau un PC/Mac cu Wi-Fi
activat, dotat cu iTunes 10.2.2 (sau mai recent)
iPod/iPhone/iPad compatibile
Acest aparat acceptă modelele, după cum urmează ;
y
iPod touch 3G, 4G
y
iPhone 3GS
y
iPhone 4 / iPhone 4S
y
iPad / iPad 2
Această unitate trebuie să e conectată la
aceeaşi reţea locală ca şi dispozitivul dvs. host
pentru iTunes prin ruterul Wi-Fi.
Conectaţi-vă la reţeaua dvs. Wi-Fi
pentru AirPlay
Pentru a conecta această unitate la reţeaua dvs.
Wi-Fi existentă de acasă, trebuie aplicate setările
reţelei dvs. de acasă la această unitate.
Odată ce este conectată cu succes, această unitate
va memora setările dvs. Wi-Fi de acasă. Apoi vă
puteţi bucura de AirPlay ori de câte ori această
unitate este pornită şi conectată automat la reţeaua
dvs. Wi-Fi de acasă.
Înainte de conectarea acestei unităţi la reţeaua dvs.
Wi-Fi de acasă, verificaţi punctele de mai jos.
1. Asiguraţi-vă că ruterul dvs. Wi-Fi este pornit şi
funcţionează corespunzător.
2. Asiguraţi-vă că această unitate a fost alimentată
şi pornită cu succes.
Conectarea la ta ruter Wi-Fi de
acasă
Pentru a conecta această unitate la un ruter Wi-Fi
trebuieaccesatăpaginawebdeconfigurare
integrată în această unitate pentru a schimba
setările sale interne pentru Wi-Fi. Pentru aceasta
aveţinevoiedeundispozitivWi-Ficuunbrowser
de internet pentru o conexiune temporară Wi-Fi
cu această unitate.Dispozitivul compatibil cu Wi-Fi
poate fi un iPod touch/iPhone/iPad sau un PC/Mac
dotat cu Wi-Fi.
Urmaţi setările de mai jos pentru a efectua
conexiunea acestei unităţi cu un ruter Wi-Fi de
acasă
1. Verificaţi dacă aveţi setările ruterului dvs. Wi-Fi la
îndemână, notate pe o foaie de hârtie, pentru a
le putea utiliza în timpul configurărilor Wi-Fi ale
acestei unităţi (vezi Verificaţi dacă aveţi setările
ruterului dvs. Wi-Fi la îndemână la pagina 14).
2. Comutaţi această unitate pe modul Setare
Wi-Fi Asistată (vezi “Comutaţi această unitate pe
modul Setare Wi-Fi asistată la pagina 14).
-
Va apărea o nouă reţea Wi-Fi creată de
această unitate cu numele reţelei (SSID) în
“LG AUDIO Setup XXXXXX”.
3. Conectaţi-vă dispozitivul compatibil de
Wi-Fi la noua reţea Wi-Fi creată temporar (vezi
“Conectaţi-vă dispozitivul dvs. compatibil de
Wi-Fi la reţeaua Wi-Fi creată recent” la pagina
15).
4. Deschideţipaginawebîncorporatăînaceastă
unitatecubrowseruldeinternetaldispozitivului
dvs. compatibil de Wi-Fi (vezi “Deschideţi pagina
webîncorporatăînaceastăunitatelapagina
17).
5. Conectaţi unitatea dvs. (ND8520) la reţeaua
Wi-Fi disponibilă pe baza setărilor notate pe
hârtie la pasul 1 (vezi “Conectaţi unitatea dvs.
(ND8520) la reţeaua Wi-Fi disponibilă la pagina
18).
6. Restauraţi dispozitivul dvs. compatibil Wi-Fi
înapoi la setările dvs. Wi-Fi de acasă existente
(vezi “Restauraţi dispozitivul dvs. conectat la
Wi-Fi înapoi la setările dvs. Wi-Fi de acasă
existente la pagina 20).
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 13 12. 6. 14. �� 2:40
Operare14
Operare
2
Verificaţi dacă aveţi setările ruterului
dvs. Wi-Fi la îndemână
Consultaţi întotdeauna ghidul de utilizare al
ruterului dvs. Wi-Fi de acasă pentru instrucţiuni
detaliate.
,
Notă
1. Conectaţi dispozitivul dvs. compatibil Wi-Fi la
reţeaua dvs. Wi-Fi de acasă existentă.
2. PorniţibrowseruldeInternet(deexemplu
Apple Safari sau Microsoft Internet Explorer) pe
dispozitivul dvs. compatibil Wi-Fi.
3. Deschideţi pagina de configurare a ruterului
dvs. Wi-Fi de acasă.
4. Găsiţi fila pentru setările Wi-Fi şi notaţi
următoarele informaţii pe hârtie :
-
Numele reţelei (SSID)
-
Modul Wi-Fi de securitate (de obicei WEP,
WPA sau WPA2 dacă acestea sunt activate)
-
În cazul în care modul de securitate al router-
ului dvs. Wi-Fi este WEP, această unitate
acceptă doar “OPEN”.
-
Parola Wi-Fi (dacă securitatea Wi-Fi este
activată)
-
Modul DHCP (activat sau dezactivat)
-
Setările adresei IP statice (dacă modul DHCP
este dezactivat)
Comutaţi această unitate pe modul
Setare Wi-Fi asistată
1. Apăsaţi
P
FUNCTION sau
P
pentru a
selecta funcţia “AIR”.
2. Ţineţi apăsat şi daţi drumul la pe panoul
de comandă al acestei unităţi până când apare
mesajul “STEP1”.
-
Pictograma Airplay clipeşte, iar mesajul
“STEP1” este aşat pe panoul de control al
acestei unităţi.
-
Va  creată o nouă reţea Wi-Fi proprie a
acestei unităţi cu numele reţelei (SSID) în “LG
AUDIO Setup XXXXXX”.
-
Crearea acestei noi reţele Wi-Fi durează
aproximativ 30 de secunde sau mai mult.
După ce aţi terminat setarea Wi-Fi manuală
pentru această unitate, această nouă reţea
Wi-Fi dispare.
,
Notă
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 14 12. 6. 14. �� 2:40
Operare 15
Operare
2
Conectaţi-vă dispozitivul dvs.
compatibil de Wi-Fi la reţeaua Wi-Fi
creată recent
Noua reţea Wi-Fi creată de această unitate permite
numai accesul unui dispozitiv Wi-Fi activat. Pentru a
evita orice interferenţă cu alte dispozitive Wi-Fi, este
recomandată dezactivarea temporară a funcţiei Wi-
Fi la alte dispozitive Wi-Fi.
y
“LG AUDIO Setup XXXXXX” este reţeaua Wi-Fi
temporară şi de asistenţă pentru conexiunea
acestei aparat la ruter Wi-Fi de acasă.
y
În timp ce iPod touch-ul/iPhone-ul/iPad-
ul sau PC-ul/Mac-ul cu Wi-Fi activat se
conectează la reţeaua “LG AUDIO Setup
XXXXXX, nu veţi putea utiliza internetul de
pe acestea.
,
Notă
Opţiunea 1 : Utilizaţi iPod touch-ul/iPhone-ul/iPad-
ul dvs.
1. Selectaţi “Settings” -> Wi-Fi” pe iPod touch-ul/
iPhone-ul/iPad-ul dvs.
2. Selectaţi “LG AUDIO Setup XXXXXX” de pe lista
reţelelor disponibile.
-
Mesajul “STEP2” este aşat pe panoul de
control al acestei unităţi.
3. Aşteptaţi conexiunea Wi-Fi reuşită pe iPod
touch-ul/iPhone-ul/iPad-ul dvs.
-
este aşat în colţul din stânga-sus pe iPod
touch/iPhone/iPad.
-
În timpul acestei proceduri pictograma
AirPlay clipeşte în continuare.
Dacă “LG AUDIO Setup XXXXXX” nu apare în
listă încercaţi să scanaţi din nou reţelele Wi-Fi
disponibile.
,
Notă
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 15 12. 6. 14. �� 2:41
Operare16
Operare
2
Opţiunea 2 : Utilizaţi calculatorul dvs. PC/Mac cu
Wi-Fi activat
y
Consultaţi ghidul utilizatorului al
calculatorului dvs. PC/Mac pentru a aa cum
puteţi conecta PC-ul/Mac-ul la o reţea Wi-Fi.
y
Nu conectaţi niciun cablu de reţea la PC/
Mac în timpul conexiunii Wi-Fi.
,
Notă
1. Deschideţi setările Wi-Fi sau panoul de control
în PC-ul/Mac-ul dvs.
2. Scanaţi reţelele Wi-Fi disponibile.
3. Selectaţi “LG AUDIO Setup XXXXXX” de pe lista
reţelelor disponibile.
-
Mesajul “STEP2” este aşat pe panoul de
control al acestei unităţi.
4. Aşteptaţi conexiunea Wi-Fi reuşită pe PC-ul/
Mac-ul dvs.
-
În timpul acestei proceduri pictograma
AirPlay clipeşte în continuare pe panoul
de control al acestei unităţi.
Dacă “LG AUDIO Setup XXXXXX” nu apare în
listă încercaţi să scanaţi din nou reţelele Wi-Fi
disponibile.
,
Notă
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 16 12. 6. 14. �� 2:41
Operare 17
Operare
2
Deschideţi pagina web încorporată în
această unitate
1. PorniţibrowserulAppleSafarisauMicrosoft
Internet Explorer la dispozitivul dvs. cu funcţia
Wi-Fi activată.
2.
Introduceţiînbrowser“192.168.1.111”şiconfirmaţi.
-
Paginawebdecongurareaacesteiunităţi
va  aşată.
Dacă utilizaţi Safari pe PC-ul/Mac-ul dvs. compatibil
la Wi-Fi puteţi selecta “LG AUDIO XXXXXX“ din lista
derulantă Bonjour pentru a accesa direct pagina
webdeconfigurareaacesteiunităţi.
1. Daţi clic pe “Safari” -> “Preferences”. (Mac)
Daţi clic pe “ -> “Preferences”. (PC)
-
Meniul bookmark este aşat.
2. Bifaţi “Include Bonjour pentru “Bookmarks bar.
3. Selectaţi “LG AUDIO XXXXXX” din lista derulantă
Bonjour afişată în bara bookmarks.
-
Paginawebdecongurareaacesteiunităţi
va  aşată.
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 17 12. 6. 14. �� 2:41
Operare18
Operare
2
Conectaţi unitatea dvs. (ND8520) la
reţeaua Wi-Fi disponibilă
1. Selectaţi numele reţelei dvs. (SSID) din Wireless
Network.
2. Introduceţi parola reţelei dacă este necesar.
3. Atingeţi sau daţi clic pe “OK” pentru a continua
cu schimbările setărilor reţelei.
-
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
schimba şi conrma setările interne Wi-Fi din
această unitate.
-
Vă rugăm să aşteptaţi aproximativ 30 de
secunde sau mai mult.
4. Dacă această unitate este conectată cu succes
la reţeaua dvs. Wi-Fi de acasă,
-
pictograma AirPlay încetează să clipească
şi rămâne aprinsă.
-
mesajul “CONN” apare pentru o clipă iar apoi
mesajul AIR” apare pe panoul de control.
Dacă apare vreo problemă în timpul conexiunii
la reţea, dacă această unitate nu a reuşit
să se conecteze la reţeaua Wi-Fi, sau dacă
introduceţi parola greşită, atunci Airplay icon
va clipi verde iar mesajul “ERROR” va fi afişat
pentru un moment pe panoul de control al
acestei unităţi, urmat de mesajul AIR”. Încercaţi
în acest caz din nou conexiunea prin “Comutaţi
această unitate pe modul Setare Wi-Fi asistată.
,
Notă
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 18 12. 6. 14. �� 2:41
Operare 19
Operare
2
Schimbaţi setările Wi-Fi interne
ale acestei unităţi
Pepaginawebdeconfigurareaacesteiunităţi
puteţi modifica setările Wi-Fi interne ale acestei
unităţi pentru a conecta această unitate la
reţeaua dvs. Wi-Fi de acasă existentă.
Asiguraţi-văcăsetăriledepepaginawebde
configurare se potrivesc cu setările reţelei Wi-Fi
de acasă pe care le-aţi notat pe hârtie.
A
Selectaţiolimbăpentrupaginawebde
configurare.
B
CurrentNetwork:Afişeazănumelereţelei
actual conectată (SSID).
Current IP Address : Afişează adresa IP
actual conectată.
SoftwareVersion:Afişeazăversiuneade
softwareaacesteiunităţi.
C
Device Name : Puteţi păstra numele
dispozitivului implicit sau modifica numele
dispozitivului prin schimbarea textului din
caseta de text după placul dvs. Atingeţi
sau daţi clic pe Apply pentru a continua
schimbarea numelui.
D
WirelessNetwork:Selectaţireţeauadvs.
wirelessşiintroduceţiparoladvs.dereţea
dacă este cazul.
,
Notă
E
Dacă doriţi să introduceţi manual numele
reţelei (SSID) (de exemplu dacă doriţi să
ascundeţi SSID), selectaţi “CONFIGURE
MANUALLYînWirelessNetwork.
F
Dacă doriţi să configuraţi setările manuale
avansate atingeţi sau daţi clic pe “[+]
Advanced Settings”.
G
Atingeţi sau daţi clic pe “OK pentru a
continua cu schimbările setărilor reţelei.
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 19 12. 6. 14. �� 2:41
Operare20
Operare
2
Restauraţi dispozitivul dvs. conectat
la Wi-Fi înapoi la setările dvs. Wi-Fi
de acasă existente
y
“LG AUDIO Setup XXXXXX” este reţeaua Wi-Fi
temporară şi de asistenţă pentru conexiunea
acestei aparat la ruter Wi-Fi de acasă.
y
Dispozitivul dvs. host pentru iTunes trebuie
să e conectat la aceeaşi reţea de acasă ca şi
această unitate prin ruterul Wi-Fi.
y
Asiguraţi-vă că setările de la punctele 2 şi 3
de mai jos se potrivesc cu setările reţelei Wi-
Fi de acasă pe care le-aţi notat pe hârtie.
,
Notă
1. Selectaţi “Settings” -> Wi-Fi” pe iPod touch-ul/
iPhone-ul/iPad-ul dvs.
y
Sau deschideţi lista reţelelor Wi-Fi disponibile
pe PC-ul/Mac-ul dvs.
2. Selectaţi numele reţelei dvs. (SSID) din lista de
reţelewirelessdisponibile.
3. Introduceţi parola reţelei dacă este necesar.
4. Aşteptaţi conexiunea Wi-Fi reuşită la reţeaua
dvs. Wi-Fi de acasă.
Emiteţi datele audio din biblioteca
dvs. iTunes către această unitate
Asiguraţi-vă că dispozitivul dvs. host pentru
iTunes este conectat la aceeaşi reţea Wi-Fi ca şi
această unitate. Dispozitivul dvs. pentru iTunes
poate fi un iPod touch/iPhone/iPad dotat cu
iOS 4.3.3 (sau mai recent) sau un PC/Mac cu
Wi-Fi activat, dotat cu iTunes 10.2.2 (sau mai
recent).
,
Notă
ND8520-FA.BHUNLLK_ROM.indd 20 12. 6. 14. �� 2:41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LG ND8520 Manual de utilizare

Categorie
Ceasuri cu alarmă
Tip
Manual de utilizare