Garmin quatix® 5 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
QUATIX
®
5
Manual de utilizare
© 2017 Garmin Ltd. sau filialele sale
Toate drepturile rezervate. Conform legilor privind drepturile de autor, acest manual nu poate fi copiat, în întregime sau parţial, fără acordul scris al Garmin. Garmin îşi rezervă dreptul de a-şi
modifica sau îmbunătăţi produsele şi de aduce schimbări conţinutului acestui manual fără obligaţia de a înştiinţa vreo persoană sau organizaţie cu privire la asemenea modificări sau
îmbunătăţiri. Vizitaţi www.garmin.com pentru actualizări curente şi informaţii suplimentare cu privire la utilizarea produsului.
Garmin
®
, sigla Garmin, ANT+
®
, Auto Lap
®
, Auto Pause
®
, Edge
®
, FUSION
®
, quatix
®
, inReach
®
, TracBack
®
, VIRB
®
şi Virtual Partner
®
sunt mărci comerciale ale Garmin Ltd. sau ale filialelor sale,
înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări. Connect IQ
, FUSION-Link Lite
, Garmin Connect
, Garmin Express
, Garmin Golf
, Garmin Move IQ
, HRM-Run
, HRM-Swim
, HRM-Tri
, QuickFit
,
tempe
, TruSwing
, TrueUp
, Varia
, Varia Vision
şi Vector
sunt mărci comerciale ale Garmin Ltd. sau ale filialelor sale. Aceste mărci comerciale nu pot fi utilizate fără permisiunea explicită
a Garmin.
American Heart Association
®
este o marcă comercială înregistrată a American Heart Association, Inc. Android
este o marcă comercială a Google Inc. Apple
®
şi Mac
®
sunt mărci comerciale ale
Apple Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări. Marca grafică şi logourile Bluetooth
®
sunt proprietatea Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a acestor mărci de către Garmin are loc sub licenţă. The
Cooper Institute
®
, precum şi orice marcă comercială legată de acesta sunt proprietate a Institutului Cooper. Di2
este o marcă comericală a Shimano, Inc. Shimano
®
este o marcă comericală
înregistrată a of Shimano, Inc. STRAVA şi Strava
sunt mărci comerciale ale Strava, Inc. Sistemul avansat de analiză a pulsului este oferit de Firstbeat. Training Stress Score
(TSS), Intensity
Factor
(IF) şi Normalized Power
(NP) sunt mărci comerciale ale Peaksware, LLC. WiFi
®
este marcă înregistrată a Wi-Fi Alliance Corporation. Windows
®
este marcă comercială înregistrată a
Microsoft Corporation în S.U.A. şi în alte ţări. Alte mărci şi nume comerciale aparţin proprietarilor respectivi.
Acest produs este certificat ANT+
®
. Vizitaţi www.thisisant.com/directory pentru o listă de produse şi aplicaţii compatibile.
Cuprins
Introducere......................................................................1
Prezentare generală a dispozitivului........................................... 1
Vizualizarea meniului de comenzi..........................................1
Vizualizarea widgeturilor........................................................ 1
Încărcarea dispozitivului............................................................. 1
Asocierea smartphone-ului cu dispozitivul................................. 1
Actualizări ale produsului............................................................ 1
Configurarea Garmin Express............................................... 2
Activităţi şi aplicaţii........................................................ 2
Începerea unei activităţi.............................................................. 2
Sfaturi pentru activităţi de înregistrare................................... 2
Oprirea unei activităţi.................................................................. 2
Adăugarea sau eliminarea unei activităţi favorite....................... 2
Crearea unei activităţi personalizate.......................................... 2
Activităţi marine.......................................................................... 2
Datele ambarcaţiunii.............................................................. 2
Transmiterea datelor ambarcaţiunii...................................2
Marcarea unui punct de trecere pe cititorul de hărţi.......... 3
Pilot automat.......................................................................... 3
Asocierea cu un pilot automat........................................... 3
Controlarea pilotului automat............................................ 3
Navigare.................................................................................3
Setarea unităţii de navigare.............................................. 3
Asistenţa pentru direcţie....................................................3
Curse de ambarcaţiuni cu vele..........................................3
Aplicaţia FUSION-Link™....................................................... 4
Conectarea la o FUSION Stereo.......................................4
Ancora....................................................................................4
Marcarea locaţiei ancorării................................................ 4
Setări de ancoră................................................................ 4
Setări de asistenţă ancoră................................................ 4
Maree..................................................................................... 4
Vizualizarea datelor privind mareea.................................. 4
Pescuit................................................................................... 4
Pescuit.............................................................................. 4
Activităţi în interior...................................................................... 4
Calibrarea distanţei parcurse pe banda de alergare.............. 4
Înregistrarea unei activităţi de antrenament de forţă............. 5
Activităţi în aer liber.................................................................... 5
Vizualizarea coborârilor cu schiurile...................................... 5
Utilizarea metronomului......................................................... 5
Jumpmaster........................................................................... 5
Sporturi multiple.......................................................................... 5
Crearea unei activităţi cu sporturi multiple............................. 5
Sfaturi pentru Antrenament pentru triatlon sau Utilizarea
activităţilor multi-sport............................................................ 5
Înot.............................................................................................. 6
Terminologie din domeniul înotului........................................ 6
Tipuri de mişcări.....................................................................6
Sfaturi pentru activităţi de înot............................................... 6
Odihnire în timpul înotului în bazin........................................ 6
Antrenament cu jurnalul de exerciţii....................................... 6
Golf............................................................................................. 6
Descărcarea terenurilor de golf..............................................6
Partide de golf........................................................................ 6
Informaţii privind găurile......................................................... 6
Mutarea steagului.................................................................. 7
Vizualizarea pericolelor.......................................................... 7
Vizualizarea loviturilor măsurate............................................ 7
Vizualizarea distanţelor de tip layup şi dogleg....................... 7
Ţinerea scorului..................................................................... 7
Actualizarea unui scor............................................................7
TruSwing™............................................................................ 7
Utilizarea odometrului de golf................................................ 7
Urmărirea statisticilor
............................................................. 7
Caracteristici conectate................................................. 7
Activarea notificărilor Bluetooth.................................................. 8
Vizualizarea notificărilor......................................................... 8
Primirea unui apel telefonic....................................................8
Răspuns la un mesaj text.......................................................8
Administrarea notificărilor...................................................... 8
Oprirea conexiunii smartphone Bluetooth.................................. 8
Activarea şi dezactivarea alertelor de conexiune
smartphone................................................................................. 8
Localizarea unui dispozitiv mobil pierdut.................................... 8
Garmin Connect..........................................................................8
Actualizarea software-ului utilizând aplicaţia Garmin Connect
Mobile
.................................................................................... 9
Actualizarea software-ului utilizând Garmin Express............. 9
Utilizarea Garmin Connect la computer............................ 9
Sincronizarea manuală a datelor cu Garmin Connect
Mobile
.................................................................................... 9
Aplicaţia Garmin Golf™......................................................... 9
Pornirea unei sesiuni GroupTrack.............................................. 9
Sfaturi pentru sesiunile GroupTrack...................................... 9
Caracteristici conectateWiFi®................................... 10
Conectarea la o reţea WiFi...................................................... 10
Connect IQCaracteristici............................................. 10
Descărcarea caracteristicilor Connect IQ cu ajutorul
computerului............................................................................. 10
Funcţii pentru puls....................................................... 10
Puls măsurat la încheietura mâinii............................................ 10
Purtarea dispozitivului.......................................................... 10
Sfaturi pentru un puls neregulat........................................... 10
Vizualizarea widgetului Puls................................................ 10
Transmiterea datelor privind pulsul către dispozitivele
Garmin................................................................................. 11
Transmiterea datelor privind pulsul în timpul unei
activităţi
........................................................................... 11
Setarea unei alerte de puls anormal.................................... 11
Dezactivarea monitorului cardiac montat la încheietură...... 11
Fixarea pe corp a monitorului cardiac...................................... 11
Sfaturi pentru situaţia în care datele care indică frecvenţa
cardiacă sunt neregulate..................................................... 11
Întreţinerea monitorului cardiac............................................12
Dinamica alergării..................................................................... 12
Antrenamentul cu dinamica alergării................................... 12
Indicatoarele color şi datele despre dinamica alergării........ 12
Date despre echilibrul pe durata contactului cu solul...... 12
Date privind oscilaţia pe verticală şi raportul vertical...... 13
Sfaturi pentru situaţia în care datele despre dinamica alergării
lipsesc.................................................................................. 13
Măsurătorile performanţelor......................................................13
Dezactivarea notificărilor de performanţă............................ 14
Detectarea automată a măsurătorilor performanţelor.......... 14
Sincronizarea activităţilor şi a măsurătorilor
performanţelor......................................................................14
Starea antrenamentului........................................................14
Sfaturi pentru obţinerea stării antrenamentului............... 14
Despre estimarea volumelor VO2 max................................ 14
Afişarea volumului VO2 max. estimat pentru alergare.... 15
Obţinerea estimării valorii VO2 max. pentru ciclism........15
Durata de recuperare........................................................... 15
Vizualizarea timpului de recuperare................................ 15
Pulsul de recuperare............................................................ 15
Nivelul de solicitare al antrenamentului............................... 15
Vizualizarea duratelor prevăzute ale curselor...................... 15
Despre efectul antrenamentului........................................... 16
Variaţiile pulsului şi nivelul de stres..................................... 16
Cuprins i
Vizualizarea variaţiilor pulsului şi a nivelului de stres..... 16
Situaţia performanţelor.........................................................16
Vizualizarea nivelului de performanţă............................. 16
Prag lactat............................................................................ 16
Efectuarea unui test ghidat pentru determinarea pragului
lactat................................................................................17
Afişarea estimării FTP..........................................................17
Efectuarea unui test FTP................................................ 17
Antrenament................................................................. 17
Setarea profilului de utilizator................................................... 17
Obiective fitness...................................................................17
Despre zonele de puls......................................................... 17
Setarea zonelor de puls.................................................. 18
Puteţi lăsa dispozitivul să seteze zonele frecvenţei dvs.
cardiace...........................................................................18
Calculul zonelor de puls.................................................. 18
Setarea zonelor de putere................................................... 18
Monitorizarea activităţii............................................................. 18
Obiectiv automat.................................................................. 18
Utilizarea alertei de mişcare.................................................19
Monitorizarea repausului......................................................19
Utilizarea monitorizării automate a somnului.................. 19
Utilizarea modului Nu deranjaţi....................................... 19
Minute de exerciţiu............................................................... 19
Acumularea de minute de activitate intensă................... 19
Garmin Move IQ™............................................................... 19
Setări pentru monitorizarea activităţii................................... 19
Dezactivarea monitorizării activităţii................................ 19
Exerciţii..................................................................................... 19
Efectuarea unui exerciţiu de pe Internet.............................. 19
Începerea unui exerciţiu....................................................... 19
Despre calendarul de antrenament..................................... 20
Utilizarea planurilor de antrenament Garmin Connect.... 20
Adaptive Training Plans.................................................. 20
Exerciţii fracţionate................................................................... 20
Crearea unui exerciţiu cu intervale...................................... 20
Începerea unui exerciţiu cu intervale................................... 20
Oprirea unui exerciţiu pe intervale....................................... 20
Segmente................................................................................. 20
Strava™ Segmente..............................................................20
Vizualizarea detaliilor segmentului...................................... 20
Efectuarea unei curse pe un segment................................. 21
Utilizarea Virtual Partner®........................................................ 21
Setarea unei ţinte a antrenamentului........................................ 21
Anularea ţintei unui antrenament......................................... 21
Reiterarea unei curse dintr-o activitate anterioară.................... 21
Date personale......................................................................... 21
Vizualizarea recordurilor personale..................................... 21
Restabilirea unui record personal........................................ 21
Ştergerea unui record personal........................................... 21
Ştergerea tuturor recordurilor personale.............................. 22
Ceas............................................................................... 22
Setarea unei alarme................................................................. 22
Ştergerea unei alarme......................................................... 22
Pornirea cronometrului pentru numărătoare inversă................ 22
Utilizarea cronometrului............................................................ 22
Adăugarea unor fusuri orare alternative................................... 22
Setarea alertelor de ceas......................................................... 22
Sincronizarea orei cu GPS-ul................................................... 22
Navigare........................................................................ 22
Salvarea locaţiei....................................................................... 22
Editarea locaţiilor salvate..................................................... 22
Proiectarea unui punct de trecere............................................ 22
Navigarea către o destinaţie..................................................... 23
Crearea şi urmărirea unui traseu pe dispozitiv......................... 23
Marcarea şi începerea navigaţiei către o locaţie Om la apă
..... 23
Navigarea cu Sight 'N Go......................................................... 23
Navigarea la punctul de pornire în timpul unei activităţi........... 23
Navigarea la punctul de setare a ultimei activităţi salvate........ 23
Oprirea navigării....................................................................... 23
Hartă......................................................................................... 23
Panoramare şi mărire pe hartă............................................ 23
Busolă....................................................................................... 23
Altimetru şi barometru...............................................................24
Istoric.............................................................................24
Utilizarea istoricului................................................................... 24
Istoric sporturi multiple......................................................... 24
Vizualizarea duratei pentru fiecare zonă de puls................. 24
Vizualizarea totalului datelor..................................................... 24
Utilizarea odometrului............................................................... 24
Ştergerea istoricului.................................................................. 24
Personalizarea dispozitivului dvs............................... 24
Setări ale activităţilor şi aplicaţiei.............................................. 24
Personalizarea ecranelor de date........................................ 25
Adăugarea unei hărţi la activitate........................................ 25
Alerte....................................................................................25
Setarea unei alerte.......................................................... 25
Auto Lap...............................................................................26
Marcarea turelor în funcţie de distanţă........................... 26
Activarea Auto Pause®........................................................26
Activarea urcării automate................................................... 26
Viteză şi distanţă 3D............................................................ 26
Activarea şi dezactivarea tastei pentru tură......................... 26
Utilizarea derulării automate................................................ 26
UltraTrac.............................................................................. 27
Setările temporizării pentru economie de energie............... 27
Modificarea ordinii unei activităţii în lista de aplicaţii................ 27
Widgeturi...................................................................................27
Personalizarea buclei de widgeturi...................................... 27
Telecomandă inReach......................................................... 27
Utilizarea telecomenzii inReach...................................... 27
VIRB Telecomandă.............................................................. 28
Controlul unei camere de acţiune VIRB.......................... 28
Controlarea unei camere de acţiune VIRB în timpul unei
activităţi........................................................................... 28
Utilizarea widgetului pentru nivelul de stres......................... 28
Personalizarea meniului de comenzi........................................ 28
Setările feţei pentru ceas.......................................................... 28
Personalizarea feţei de ceas............................................... 28
Setări pentru senzori.................................................................29
Setări busolă........................................................................ 29
Calibrarea manuală a busolei......................................... 29
Setarea referinţei nordice................................................ 29
Setări altimetru..................................................................... 29
Calibrarea altimetrului barometric................................... 29
Setări barometru.................................................................. 29
Calibrarea barometrului...................................................29
Setările hărţii............................................................................. 30
Setări GroupTrack.................................................................... 30
Setările de navigare.................................................................. 30
Personalizarea caracteristicilor hărţii................................... 30
Setările pentru indicarea direcţiei........................................ 30
Indicator de curs..............................................................30
Configurarea unui indicator de direcţie................................ 30
Setarea alertelor de navigare.............................................. 30
Setări de sistem........................................................................ 30
Setări pentru oră.................................................................. 30
Schimbarea setărilor iluminării de fundal............................. 31
Personalizarea tastelor rapide............................................. 31
Schimbarea unităţilor de măsură......................................... 31
Vizualizarea informaţiilor despre dispozitiv............................... 31
ii Cuprins
Vizualizarea informaţiilor de reglementare şi conformitate
aferente etichetei electronice............................................... 31
Senzori wireless........................................................... 31
Asocierea senzorilor wireless................................................... 31
Modul de afişare extins............................................................. 31
Utilizarea unui senzor opţional de viteză a bicicletei sau de
cadenţă..................................................................................... 31
Antrenamentul cu un contor de putere..................................... 31
Utilizarea schimbătoarelor electronice...................................... 32
Conștientizare situațională....................................................... 32
Senzor de talpă.........................................................................32
Îmbunătăţirea calibrării senzorului de picior........................ 32
Calibrarea manuală a senzorului de picior.......................... 32
Setarea vitezei şi a distanţei pentru senzorul de picior........ 32
tempe™.................................................................................... 32
Informaţii dispozitiv..................................................... 32
quatix 5 Specificaţii................................................................... 32
Informaţii privind bateria.......................................................32
Gestionarea datelor.................................................................. 32
Deconectarea cablului USB................................................. 32
Ştergerea fişierelor...............................................................33
Întreţinere dispozitiv.................................................... 33
Întreţinerea dispozitivului.......................................................... 33
Curăţarea dispozitivului........................................................33
Curăţarea benzilor din piele................................................. 33
Schimbarea curelelor QuickFit™.............................................. 33
Reglarea curelei metalice de ceas........................................... 33
Depanare....................................................................... 33
Dispozitiv în limba greşită......................................................... 33
Este smartphone-ul meu compatibil cu dispozitivul meu?........ 33
Telefonul meu nu se conectează la dispozitiv.......................... 33
Pot folosi senzorul Bluetooth cu ceasul?.................................. 34
Repornirea dispozitivului dvs.................................................... 34
Restabilirea tuturor setărilor implicite........................................34
Obţinerea semnalelor de la sateliţi........................................... 34
Îmbunătăţirea recepţiei prin satelit GPS.............................. 34
Citirea temperaturii nu este precisă.......................................... 34
Prelungirea duratei de viaţă a bateriei...................................... 34
Monitorizarea activităţii............................................................. 34
Contorul meu zilnic de paşi nu apare.................................. 34
Contorul de paşi pare imprecis............................................ 34
Numerele de paşi de la dispozitiv şi din contul Garmin
Connect nu corespund......................................................... 35
Numărul de etaje urcate nu pare corect.............................. 35
Minutele mele de activitate intensă clipesc.......................... 35
Cum obţineţi mai multe informaţii............................................. 35
Anexă.............................................................................35
Câmpuri de date....................................................................... 35
Clasificările standard ale volumului maxim de O2.................... 38
Clasificările FTP........................................................................39
Dimensiunea şi circumferinţa roţii............................................. 39
Legendă simboluri.................................................................... 39
Index.............................................................................. 41
Cuprins iii
Introducere
AVERTISMENT
Consultaţi ghidul Informații importante privind siguranța și
produsul, din cutia produsului, pentru a afla datele de siguranță
și alte informații importante despre produs.
Luaţi legătura întotdeauna cu medicul dvs. înainte de a începe
sau a modifica orice program de exerciţii.
Prezentare generală a dispozitivului
LIGHT
Selectaţi pentru a porni sau a opri lumina de fundal.
Ţineţi apăsat pentru a vizualiza meniul de comenzi.
Ţineţi apăsat pentru a porni dispozitivul.
START
STOP
MOB
Selectaţi pentru a vizualiza lista de activităţi şi pentru a porni şi
opri o activitate.
Selectaţi pentru a alege o opţiune dintr-un meniu.
Ţineţi apăsat pentru a marca locaţia curentă ca punct de
trecere şi activarea navigaţiei.
BACK
Selectaţi pentru a reveni la ecranul anterior.
Selectaţi pentru a înregistra o tură, o pauză sau o tranziţie în
timpul unei activităţi multisport.
DOWN
Selectaţi pentru a răsfoi prin bucla de widgeturi şi meniuri.
Ţineţi apăsat pentru a vizualiza cadranul ceasului de pe orice
ecran.
UP
MENU
Selectaţi pentru a răsfoi prin bucla de widgeturi şi meniuri.
Ţineţi apăsat pentru a vizualiza meniul.
Vizualizarea meniului de comenzi
Meniul de comenzi conţine opţiuni precum pornirea modului Nu
deranjaţi, blocarea tastelor sau oprirea dispozitivului.
NOTĂ: puteţi adăuga, reordona şi elimina opţiunile din meniul
de comenzi (Personalizarea meniului de comenzi, pagina 28).
1
De pe orice ecran, ţineţi apăsat pe LIGHT.
2
Selectaţi UP sau DOWN pentru a răsfoi prin opţiuni.
Vizualizarea widgeturilor
Dispozitivul dvs. este livrat preîncărcat cu mai multe widgeturi, şi
mai multe sunt disponibile când sincronizaţi dispozitivul cu un
smartphone.
Selectaţi UP sau DOWN.
Dispozitivul derulează prin bucla de widgeturi.
Selectaţi START pentru a vizualiza opţiuni şi funcţii
suplimentare pentru un widget.
Din orice ecran, ţineţi apăsat pe BACK pentru a reveni la faţa
ceasului.
Dacă înregistraţi o activitate, selectaţi BACK pentru a reveni
la paginile de date ale activităţii.
Încărcarea dispozitivului
AVERTISMENT
Acest dispozitiv conţine o baterie litiu-ion. Consultaţi ghidul
Informații importante privind siguranța și produsul, din cutia
produsului, pentru a afla datele de siguranță și alte informații
importante despre produs.
ATENŢIONARE
Pentru a preveni corodarea, uscaţi bine contactele şi zona
învecinată, înainte de a încărca sau de a conecta dispozitivul la
un computer. Consultaţi instrucţiunile de curăţare din anexă.
1
Introduceţi conectorul mic al cablului USB în portul de
încărcare al dispozitivului.
2
Introduceţi capătul mare al cablului USB într-un port de
încărcare USB.
3
Încărcaţi complet dispozitivul.
Asocierea smartphone-ului cu dispozitivul
Pentru a utiliza funcţiile conectate ale dispozitivului quatix,
acesta trebuie asociat direct prin aplicaţia Garmin Connect
Mobile şi nu din setările Bluetooth
®
de pe smartphone-ul dvs.
1
Din magazinul de aplicaţii de pe smartphone-ul dvs., instalaţi
şi deschideţi aplicaţia Garmin Connect Mobile.
2
Poziţionaţi smartphone-ul la o distanţă de maxim 10 m (33 ft.)
de dispozitiv.
3
Selectaţi LIGHT pentru a porni dispozitivul.
La prima pornire, dispozitivul va fi în modul asociere.
SUGESTIE: puteţi menţine apăsat pe LIGHT şi puteţi selecta
pentru a intra manual în modul asociere.
4
Selectaţi o opţiune pentru adăugarea dispozitivului dvs. la
contul Garmin Connect:
Dacă aceasta este prima dată când asociaţi un dispozitiv
cu ajutorul aplicaţiei Garmin Connect Mobile, urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
Dacă aţi mai asociat un alt dispozitiv cu ajutorul aplicaţiei
Garmin Connect Mobile, din meniul sau , selectaţi
Dispozitive Garmin > Adăugare dispozitiv şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
Actualizări ale produsului
Pe computer, instalaţi Garmin Express
(www.garmin.com
/express). Pe smartphone, instalaţi aplicaţia Garmin Connect
Mobile.
Introducere 1
Aceasta oferă acces uşor la următoarele servicii pentru
dispozitive Garmin
®
:
Actualizări software
Datele se vor încărca în Garmin Connect
Înregistrarea produsului
Configurarea Garmin Express
1
Conectaţi dispozitivul la computer utilizând un cablu USB.
2
Vizitaţi www.garmin.com/express.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Activităţi şi aplicaţii
Dispozitivul dvs. poate fi utilizat pentru activităţi de interior, de
exterior, pentru sport de performanţă şi pentru fitness. La
începerea unei activităţi, dispozitivul afişează şi înregistrează
datele senzorului. Puteţi salva activităţi şi le puteţi distribui în
comunitatea Garmin Connect.
De asemenea, puteţi adăuga activităţi şi aplicaţii Connect IQ
pe dispozitivul dvs. utilizând site-ul dvs. web Connect IQ
(Connect IQCaracteristici, pagina 10).
Pentru mai multe informaţii privind urmărirea activităţii şi precizia
metrică a condiţiei fizice, accesaţi garmin.com/ataccuracy.
Începerea unei activităţi
La începerea unei activităţi, GPS porneşte automat (dacă este
necesar). La oprirea activităţii, dispozitivul revine la modul ceas.
1
De pe ecranul ceasului, selectaţi START.
2
Selectaţi o activitate.
3
Dacă este necesar, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
introduce informaţii suplimentare.
4
Dacă este necesar, aşteptaţi până când dispozitivul se
conectează la senzorii dvs. ANT+
®
.
5
Dacă activitatea necesită GPS, ieşiţi afară şi aşteptaţi ca
dispozitivul să localizeze sateliţii.
6
Selectaţi START pentru a porni cronometrul.
NOTĂ: dispozitivul nu înregistrează datele dvs. de activitate
până când nu porniţi cronometrul.
Sfaturi pentru activităţi de înregistrare
Încărcaţi dispozitivul înainte de începerea unei activităţi
(Încărcarea dispozitivului, pagina 1).
Selectaţi BACK pentru a înregistra ture.
Selectaţi UP sau DOWN pentru a vizualiza paginile de date
suplimentare.
Oprirea unei activităţi
1
Selectaţi STOP.
2
Selectaţi o opţiune:
Pentru a vă relua activitatea, selectaţi Resume.
Pentru a salva activitatea şi a reveni la modul ceas,
selectaţi Save.
Pentru a suspenda activitatea şi a o relua ulterior, selectaţi
Resume Later.
Pentru a marca o tură, selectaţi Lap.
Pentru a naviga înapoi la punctul de pornire al activităţii pe
calea parcursă, selectaţi Back to Start > TracBack.
NOTĂ: această funcţie este disponibilă doar pentru
activităţile care utilizează GPS.
Pentru a naviga înapoi la punctul de pornire al activităţii pe
calea cea mai directă, selectaţi Back to Start > Route.
NOTĂ: această funcţie este disponibilă doar pentru
activităţile care utilizează GPS.
Pentru a ignora activitatea şi a reveni la modul ceas,
selectaţi Discard > Yes.
NOTĂ: după oprirea activităţii, dispozitivul o salvează
automat după 30 de minute.
Adăugarea sau eliminarea unei activităţi
favorite
Lista activităţilor dvs. favorite apare atunci când apăsaţi START
de pe ecranul ceasului şi oferă acces rapid la activităţile cel mai
utilizate de dvs. Prima dată când apăsaţi START pentru a
începe o activitate, dispozitivul vă solicită să vă selectaţi
activităţile favorite. Puteţi adăuga sau elimina activităţi favorite în
orice moment.
1
Ţineţi apăsatMENU.
2
Selectați Settings > Activities & Apps.
Activităţile dvs. favorite apar în partea de sus a listei pe un
fundal alb. Alte activităţi apar pe un fundal negru.
3
Selectaţi o opţiune:
Pentru a adăuga o activitate favorită, selectaţi activitatea
şi selectaţi Set as Favorite.
Pentru a elimina o activitate favorită, selectaţi activitatea şi
selectaţi Remove from Favorites.
Crearea unei activităţi personalizate
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi START > Add.
2
Selectaţi o opţiune:
Selectaţi Copy Activity pentru a crea activitatea dvs.
personalizată pornind de la una dintre activităţile dvs.
salvate.
Selectaţi Other pentru a crea o nouă activitate
personalizată.
3
Dacă este necesar, selectaţi un tip de activitate.
4
Selectaţi un nume sau introduceţi un nume personalizat.
Numele de activităţi duplicate includ un număr, de exemplu:
Bicicletă(2).
5
Selectaţi o opţiune:
Selectaţi o opţiune pentru a personaliza setările de
activitate specifice. De exemplu, puteţi selecta un accent
de culoare sau puteţi personaliza ecranele de date.
Selectaţi Done pentru a salva şi a folosi activitatea
personalizată.
6
Selectaţi Yes pentru adăugarea activităţii la lista de favorite.
Activităţi marine
Dispozitivul quatix este preîncărcat cu aplicaţii pentru activităţi
marine, ca de exemplu navigarea sau pescuitul şi
interacţionează cu Garmin dispozitivele marine. Puteţi asocia cu
dispozitivul marin din aplicaţiile din dispozitivul quatix.
Consultați manualul de utilizare al dispozitivului dvs. marin
Garmin pentru mai multe informaţii despre asocierea la acest
dispozitiv.
Datele ambarcaţiunii
Transmiterea datelor ambarcaţiunii
Puteţi transmite câmpurile de date de la cititorul de hărţi pe
dispozitivul quatix. Dispozitivul afişează până la trei câmpuri de
date pe pagină şi până la patru pagini de date.
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi START > Boat Data.
2
Aduceţi dispozitivul quatix la 3 m (10 ft.) de cititorul de hărţi.
3
Setaţi cititorul de hărţi în modul asociere.
Consultaţi manualul de utilizare al cititorului de hărţi pentru
mai multe informaţii.
2 Activităţi şi aplicaţii
4
Dacă este necesar, pe dispozitivul quatix selectaţi START
pentru a modifica o pagină de date.
După ce dispozitivele sunt asociate, acestea se conectează
automat atunci când sunt pornite şi în raza de acoperire şi
aplicaţia este deschisă pe ceas. Dacă trebuie să asociaţi un alt
cititor de hărţi, în aplicaţia de date a ambarcațiunii ţineţi apăsat
pe MENU şi selectaţi Pair New.
Marcarea unui punct de trecere pe cititorul de hărţi
Puteţi marca un punct de trecere pe cititorul de hărţi cu ajutorul
dispozitivului quatix.
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi START > Boat Data.
2
Selectaţi START > Mark Plotter Wpt.
Pilot automat
AVERTISMENT
Aveţi responsabilitatea de a conduce vasul dvs. în siguranţă şi
cu prudenţă. Pilotul automat reprezintă un instrument care
îmbunătăţeşte capacitatea dvs. de conducere a vasului. Acesta
nu vă scuteşte de responsabilitatea de a conduce
ambarcaţiunea în siguranţă. Evitaţi pericolele de navigare şi nu
lăsaţi niciodată cârma nesupravegheată.
Fiţi întotdeauna pregătit pentru a prelua prompt comanda
manuală a vasului dvs.
Învăţaţi să utilizaţi funcţia de pilot automat în ape deschise,
calme şi fără pericole.
Procedaţi cu atenţie când utilizaţi pilotul automat în apropierea
pericolelor din apă, cum ar fi docurile, pilonii de susţinere sau
alte vase.
Asocierea cu un pilot automat
1
De pe ecranul ceasului, selectaţi START > Autopilot >
START.
2
Poziţionaţi dispozitivul quatix la o distanţă mai mică de 3 m
(10 ft.) de dispozitivul marin.
3
Setaţi comanda cârmei cu pilot automat compatibilă Garmin
pentru a căuta o telecomandă.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul de utilizare
pentru comenzile cârmei pe pilot automat.
După asocierea dispozitivelor, acestea se vor conecta automat
după pornire, în raza de acoperire, iar aplicaţia se va deschide
pe ceas. Dacă trebuie să faceţi asocierea cu o altă comandă
pentru cârmă pe pilot automat, în aplicaţia de pilot automat ţineţi
apăsat pe MENU şi selectaţi Settings > Pair New.
Controlarea pilotului automat
1
De pe ecranul ceasului, selectaţi START > Autopilot.
2
Selectaţi o opţiune:
Pentru a activa menţinerea direcţiei, a unei direcţii stabile
pe pilotautomat, selectaţi START şi eliberaţi cârma.
Pentru a schimba direcţia, cu pilotul automat activat,
selectaţi UP pentru tribord şi DOWN pentru babord.
Pentru a schimba modul de conducere, ţineţi apăsat pe
MENU, selectaţi Steering Mode şi selectaţi o opţiune.
Pentru a executa un şablon de conducere, ţineţi apăsat pe
MENU, selectaţi Pattern Steering şi selectaţi un şablon.
NOTĂ: puteţi schimba şabloanele de conducere
disponibile pe dispozitivul dvs. quatix din pilotul automat.
Pentru a prelua cârma şi a pune pilotul automat în mod
inactiv, selectaţi STOP.
Navigare
Setarea unităţii de navigare
1
Din cadranul ceasului, selectaţi START > Sail Race >
Settings > Units.
2
Selectaţi o opţiune.
Asistenţa pentru direcţie
În timp ce navigaţi sau participaţi la o cursă în condiţii de vânt,
funcţia de asistenţă pentru direcţie vă poate ajuta să stabiliţi
dacă ambarcaţiunea este cârmuită sau ridicată. Când calibraţi
asistenţa pentru direcţie, dispozitivul înregistrează măsurătorile
Curs peste sol (COG) la babord şi la tribord (COG),
folosind datele COG pentru a calcula direcţia medie reală a
vântului şi unghiul direcţiei de deplasare a ambarcaţiunii .
Dispozitivul foloseşte aceste date pentru a stabili dacă
ambarcaţiunea este cârmuită sau ridicată din cauza modificărilor
vântului.
În mod implicit, asistenţa pentru direcţie a dispozitivului este
setată pe automat şi aceasta recalculează unghiul cursei şi
direcţia reală a vântului de fiecare dată când se calibrează COG
la babord sau tribord. Puteţi modifica setarea asistenţei pentru
direcţie pentru a introduce un unghi fix al cursei sau direcţia
reală a vântului.
NOTĂ: quatix Foloseşte un curs peste sol bazat pe GPS pentru
a stabili traseul din funcţia de asistenţă pentru direcţie şi nu ia în
calcul alţi factori care ar putea afecta direcţia ambarcaţiunii,
precum curenţii şi mareea.
Calibrarea funcţiei Asistenţă pentru direcţie
1
Din cadranul ceasului, selectaţi START > Sail Race.
2
Selectaţi Race sau Cruise.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Este afişată o bară roşie sau verde. Bara roşie indică faptul
că ambarcaţiunea este cârmuită. Bara verde indică faptul că
ambarcaţiunea este ridicată.
Curse de ambarcaţiuni cu vele
Puteţi folosi dispozitivul pentru a creşte şansele ca
ambarcaţiunea dvs. să treacă linia de pornire a unei curse exact
în momentul începerii cursei. Când sincronizaţi cronometrul dvs.
cu cronometrul oficial al cursei, primiţi o avertizare la interval de
un minut odată cu apropierea startului. Dispozitivul utilizează
aceste date pentru a vă indica dacă ambarcaţiunea va trece linia
de start înainte, după, sau la ora exactă a începerii cursei.
Setarea liniei de start
1
Din cadranul ceasului, selectaţi START > Sail Race >
Settings > Ping Start Line.
2
Selectaţi Mark pentru a marca linia de pornire la babord la
trecerea pe lângă aceasta.
3
Selectaţi Mark pentru a marca linia de pornire la tribord la
trecerea pe lângă aceasta.
Setarea cronometrului pentru cursă
Înainte de a putea utiliza dispozitivul pentru începerea unei
curse, trebuie să selectaţi profilul de navigare şi să setaţi linia de
pornire.
1
Din cadranul ceasului, selectaţi START > Sail Race > Race.
Ecranul afişează cronometrul cursei , timpul disponibil şi
distanţa până la linia de start .
Activităţi şi aplicaţii 3
2
Selectaţi START.
3
Selectaţi UP şi DOWN pentru a sincroniza cronometrul cursei
cu cronometrul oficial al cursei.
NOTĂ: când timpul disponibil este negativ, veţi ajunge la
start după începerea cursei. Când timpul disponibil este
pozitiv, veţi ajunge la start înainte de începerea cursei.
4
Selectaţi START.
Aplicaţia FUSION-Link
Puteţi folosi aplicaţia FUSION-Link de pe dispozitivul quatix 5
pentru a controla redarea audio pe dispozitivul dvs. FUSION
®
.
Conectarea la o FUSION Stereo
1
Setaţi FUSION stereo pentru a fi vizibil.
Consultaţi manualul de utilizare al sistemului stereo pentru
mai multe informaţii.
2
Aduceţi dispozitivul quatix la 3 m (10 ft.) de sistemul stereo.
3
De pe cadranul ceasului, selectaţi START > FUSION-Link.
Prima dată când deschideţi aplicaţia pe ceas, ceasul se
asociază automat cu şi se conectează la sistemul stereo.
Dacă trebuie să asociaţi un alt sistem stereo, în aplicaţia
FUSION-Link, selectaţi Settings > Pair New.
După ce dispozitivele sunt asociate, acestea se conectează
automat atunci când sunt pornite, în raza de acoperire şi
aplicaţia este deschisă pe ceas.
Ancora
Marcarea locaţiei ancorării
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi START > Anchor.
2
Selectaţi START > Drop Anchor.
Setări de ancoră
Selectaţi START > Anchor > START.
Drift Radius: setează distanţa permisă de derivă în timpul
ancorării.
Update interval: setează intervalul de timp pentru actualizarea
datelor de ancorare.
Setări de asistenţă ancoră
Din ecranul de asistenţă pentru ancoră, selectaţi START.
Scope: setează primul număr din raportul domeniului de
ancorare. Raportul este lungimea tijei ancorei utilizate la
distanţa verticală măsurată de la prora ambarcaţiunii până la
fundul apei.
Depth: setează adâncimea apei.
Bow Offset: setează distanţa dintre prora ambarcaţiunii şi locul
antenei GPS.
Maree
Vizualizarea datelor privind mareea
Când asociaţi dispozitivul la un smartphone, puteţi descărca
datele privind mareea pentru până la şapte zile, pentru locaţia
dvs. curentă. Vă puteţi actualiza locaţia selectând START din
ecranul pentru maree.
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi START > Tides.
Se afişează un grafic privind mareea pentru 24 de ore, cu
fluxul şi refluxul pentru data curentă.
2
Selectaţi UP sau DOWN pentru a vizualiza datele mareei
pentru alte zile.
Pescuit
Pescuit
Puteţi păstra evidenţa peştilor prinşi zilnic, puteţi cronometra
durata competiţiei sau puteţi seta un cronometru de interval
pentru a contoriza ritmul de pescuit.
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi START > Fish.
2
Selectaţi o opţiune:
Pentru a contoriza timpul rămas din competiţie, selectaţi
Set Timers.
Pentru a contoriza peştii dintr-o zi, selectaţi Start Fishing
> New Count şi selectaţi START pentru a mări sau BACK
pentru a reduce contorul de peşti.
Activităţi în interior
Dispozitivul quatix poate fi utilizat pentru antrenament în interior,
precum alergarea pe bandă sau utilizarea unei biciclete
ergonomice. GPS-ul este oprit pentru activităţi în interior.
Când alergaţi sau mergeți pe jos cu GPS-ul oprit, viteza,
distanţa şi cadenţa sunt calculate utilizând accelerometrul
înglobat în dispozitiv. Accelerometrul se calibrează automat.
Precizia datelor de viteză, distanţă şi cadenţă se îmbunătăţeşte
după câteva alergări sau plimbări pe jos în aer liber cu ajutorul
GPS-ului.
SUGESTIE: dacă vă ţineţi de balustrada pistei reduceţi precizia.
Puteţi utiliza un senzor de picior pentru a înregistra ritmul,
distanţa şi cadenţa.
Când mergeţi pe bicicletă cu funcţia GPS dezactivată, viteza şi
distanţa nu sunt disponibile decât dacă aveţi un senzor opţional
care trimite date despre viteză şi distanţă către dispozitiv (de
exemplu, un senzor de viteză sau un senzor de cadenţă).
Calibrarea distanţei parcurse pe banda de alergare
Pentru a înregistra distanţe mai exacte pentru alergările dvs. pe
bandă, puteţi calibra distanţa parcursă pe banda de alergare
după ce alergaţi cel puţin 1,5 km (1 milă) pe o bandă de
alergare. Dacă utilizaţi diferite benzi de alergare, puteţi să
calibraţi manual distanţa parcursă pe banda de alergare de pe
fiecare bandă de alergare sau după fiecare alergare.
1
Începeţi o activitate de alergare pe bandă (Începerea unei
activităţi, pagina 2) şi alergaţi cel puţin 1,5 km (1 milă) pe
banda de alergare.
2
După finalizarea alergării, selectaţi STOP.
3
Selectaţi o opţiune:
Pentru a calibra distanţa parcursă pe banda de alergare
pentru prima dată, selectaţi Save.
Dispozitivul vă solicită să finalizaţi calibrarea benzii de
alergare.
Pentru a calibra manual distanţa parcursă pe banda de
alergare după prima calibrare, selectaţi Calibrate & Save
> Yes.
4
Verificaţi afişajul benzii de alergare pentru distanţa parcursă
şi introduceţi distanţa pe dispozitivul dvs.
4 Activităţi şi aplicaţii
Înregistrarea unei activităţi de antrenament de forţă
Puteţi înregistra seturile din timpul unei activităţi de antrenament
de forţă. Un set constă din mai multe repetări ale unei singure
mişcări.
1
De pe faţa ceasului, selectaţi START > Strength.
Prima dată când înregistraţi activităţile de antrenament de
forţă, veţi selecta pe ce încheietură veţi purta ceasul.
2
Selectaţi START pentru a porni cronometrul.
3
Începeţi primul set.
Dispozitivul numără repetiţiile. Numărătoarea repetiţiilor este
afişată când finalizaţi cel puţin şase repetiţii.
SUGESTIE: dispozitivul poate număra numai repetiţiile unei
singure mişcări pentru fiecare set. Atunci când doriţi să
schimbaţi mişcările, trebuie să finalizaţi setul şi să porniţi altul
nou.
4
Selectaţi BACK pentru a finaliza setul.
Ceasul afişează repetiţiile totale ale respectivului set. După
câteva secunde, apare cronometrul pentru pauză.
5
Dacă este necesar, ţineţi apăsat MENU, selectaţi Edit Last
Set şi editaţi numărul repetiţiilor.
SUGESTIE: puteţi adăuga şi greutăţile utilizate pentru set.
6
După pauză, selectaţi BACK pentru a începe următorul set.
7
Repetaţi fiecare set de antrenamente de forţă până când
activitatea dvs. este finalizată.
8
După ultimul set, selectaţi START pentru a opri cronometrul.
9
Selectaţi Save.
Activităţi în aer liber
Dispozitivul quatix este livrat cu activităţi în aer liber
preîncărcate, ca de exemplu alergare şi ciclism. GPS-ul este
pornit pentru activităţile în aer liber. Puteţi adăuga activităţi noi
în baza activităţilor implicite, cum ar fi mersul pe jos sau
vâslirea. Puteţi adăuga, de asemenea, activităţi personalizate pe
dispozitiv (Crearea unei activităţi personalizate, pagina 2).
Vizualizarea coborârilor cu schiurile
Dispozitivul dvs. înregistrează detaliile fiecărei coborâri cu
schiurile sau snowboardul cu ajutorul funcţiei de coborâre
automată. Această funcţie este activată automat pentru
coborârile cu schiurile sau snowboardul. Înregistrează automat
noile coborâri pe baza mişcării dvs. Cronometrul se opreşte
când nu mai coborâţi sau când vă aflaţi în telescaun.
Cronometrul rămâne oprit în timpul urcării cu telescaunul.
Începeţi să coborâţi pentru a reporni cronometrul. Puteţi
vizualiza detaliile coborârii de pe ecranul oprit sau în timp ce
cronometrul funcţionează.
1
Începeţi o activitate de schi sau snowboard.
2
Ţineţi apăsatMENU.
3
Selectaţi View Runs.
4
Selectaţi UP şi DOWN pentru a vizualiza detaliile ultimei
coborâri, ale coborârii curente şi ale tuturor coborârilor.
Ecranele coborârilor includ timpul, distanţa parcursă, viteza
maximă, viteza medie şi coborârea totală.
Utilizarea metronomului
Funcţia de metronom redă tonuri sonore în ritm constant pentru
a vă ajuta să vă îmbunătăţiţi performanţele antrenându-vă într-o
cadenţă mai rapidă, mai lentă sau mai egală.
NOTĂ: această caracteristică nu este disponibilă pentru toate
activităţile.
1
De pe ecranul ceasului, selectaţi START.
2
Selectaţi o activitate.
3
Ţineţi apăsat pe MENU.
4
Selectaţi setările activităţii.
5
Selectaţi Metronome > Status > On.
6
Selectaţi o opţiune:
Selectaţi Beats / Minute pentru a introduce o valoare pe
baza cadenţei pe care doriţi să o menţineţi.
Selectaţi Alert Frequency pentru a particulariza frecvenţa
bătăilor.
Selectaţi Sounds pentru a personaliza tonul şi vibraţia
metronomului.
7
Dacă este necesar, selectaţi Preview pentru a asculta
metronomul înainte de a alerga.
8
Efectuaţi o alergare (Începerea unei activităţi, pagina 2).
Metronomul porneşte automat.
9
În timpul alergării, selectaţi UP sau DOWN pentru a vizualiza
ecranul metronomului.
10
Dacă este necesar, ţineţi apăsat pe MENU pentru a schimba
setările metronomului.
Jumpmaster
AVERTISMENT
Funcţia jumpmaster este folosită numai de paraşutiştii
experimentaţi. Funcţia jumpmaster nu trebuie folosită ca
altimetru primar pentru paraşutism. Introducerea eşuată a
informaţiilor corespunzătoare privind săriturile poate duce la
vătămări corporale grave sau deces.
Funcţia jumpmaster urmează un model de calcul militar pentru
calcularea punctului de deschidere la altitudine mare (HARP).
Dispozitivul detectează automat momentul săriturii pentru a
începe navigarea spre punctul de impact dorit (DIP) cu ajutorul
barometrului şi a busolei electronice.
Sporturi multiple
Atleţii de triatlon, biatlon şi alţi practicanţi de multi-sport pot
profita de activităţile multi-sport, precum Triathlon sau Swimrun.
În timpul unei activităţi de sporturi multiple, puteţi trece de la o
activitate la alta şi puteţi vedea în continuare timpul şi distanţa
totale. De exemplu, puteţi comuta de la ciclism la alergare şi vă
puteţi vizualiza timpul şi distanţa totale pentru ciclism şi alergare
pe parcursul întregii activităţi de sporturi multiple.
Puteţi personaliza o activitate multi-sport sau puteţi folosi
configuraţia activităţi de triatlon implicită pentru un triatlon
standard.
Crearea unei activităţi cu sporturi multiple
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi START > Add >
Multisport.
2
Selectaţi un tip de activitate cu sporturi multiple sau
introduceţi un nume particularizat.
Numele duplicate de activităţi includ un număr. De exemplu,
Triatlon(2).
3
Selectaţi două sau mai multe activităţi.
4
Selectaţi o opţiune:
Selectaţi o opţiune pentru a personaliza setările de
activitate specifice. De exemplu, puteţi selecta dacă să
includeţi sau nu tranziţiile.
Selectaţi Done pentru a salva şi a folosi activitatea cu
sporturi multiple.
5
Selectaţi Yes pentru adăugarea activităţii la lista de favorite.
Sfaturi pentru Antrenament pentru triatlon sau
Utilizarea activităţilor multi-sport
Selectaţi START pentru a începe prima activitate.
Selectaţi BACK pentru a trece la următoarea activitate.
Dacă trecerile sunt dezactivate, timpul de trecere este
înregistrat separat de duratele activităţii.
Activităţi şi aplicaţii 5
Dacă este necesar, selectaţi BACK pentru a începe
următoarea activitate.
Selectaţi UP sau DOWN pentru a vizualiza paginile de date
suplimentare.
Înot
ATENŢIONARE
Dispozitivul este destinat pentru înotul la suprafaţă. Efectuarea
de scufundări cu dispozitivul poate deteriora produsul şi va
conduce la anularea garanţiei.
NOTĂ: dispozitivul nu poate înregistra date privind pulsul
măsurat la încheietură în timp ce înotaţi.
Terminologie din domeniul înotului
Lungime: o deplasare de-a lungul bazinului.
Interval: una sau mai multe lungimi consecutive. Un interval nou
începe după ce vă odihniţi.
Mişcare: o mişcare se execută de fiecare dată când braţul care
poartă dispozitivul execută un ciclu complet.
SWOLF: punctajul dvs. SWOLF este suma dintre durata pe o
lungime de bazin şi numărul de mişcări pe lungimea
respectivă. De exemplu, 30 de secunde plus 15 mişcări
reprezintă un scor SWOLF de 45. Pentru înotul în ape
deshise, punctajul SWOLF se calculează pe 25 de metri.
Scorul SWOLF reprezintă o măsură a eficienţei înotului şi, ca
la golf, un scor mai redus este mai performant.
Tipuri de mişcări
Este disponibilă identificarea tipului de mişcare numai pentru
înotul la bazin. Tipul dvs. de mişcare este identificat la sfârşitul
unei lungimi. Tipurile de mişcări apar când vizualizaţi istoricul
intervalelor. De asemenea, puteţi selecta tipul de mişcare drept
câmp de date personalizat (Personalizarea ecranelor de date,
pagina 25).
Free Freestyle
Back Înot pe spate
Breast Bras
Fly Fluture
Mixed Mai mult de un tip de mişcare într-un interval
Drill Utilizat pentru înregistrarea exerciţiilor (Antrenament cu jurnalul
de exerciţii, pagina 6)
Sfaturi pentru activităţi de înot
Înainte de a începe activitatea în bazin, urmaţi instrucţiunile
de pe ecran pentru a selecta dimensiunea bazinului sau
pentru a introduce o dimensiune personalizată.
Când veţi mai începe o activitate în bazin, dispozitivul va
folosi această dimensiune a bazinului. Puteţi ţine apăsat pe
MENU, selecta setările activităţii şi apoi selecta Pool Size
pentru a modifica dimensiunea.
Selectaţi BACK pentru a înregistra o pauză în timpul turelor
de bazin.
Dispozitivul înregistrează automat intervalele de înot şi
lungimile de bazin.
Selectaţi BACK pentru a înregistra un interval în timpul
înotului în ape deschise.
Odihnire în timpul înotului în bazin
Ecranul de odihnă implicit afişează două cronometre de odihnă.
De asemenea, afişează timpul şi distanţa pentru ultimul interval
finalizat.
NOTĂ: datele activităţii de înot nu sunt înregistrate în timpul
unei pauze.
1
În timpul activităţii de înot, selectaţi BACK pentru a începe o
pauză.
Afişajul se schimbă la text alb pe un fundal negru, iar ecranul
de odihnă apare.
2
În timpul unei pauze, selectaţi UP sau DOWN pentru a
vizualiza ecranele de date (opţional).
3
Selectaţi BACK şi continuaţi înotul.
4
Repetaţi pentru intervale de odihnă suplimentare.
Antrenament cu jurnalul de exerciţii
Caracteristica jurnal de exerciţii este disponibilă numai pentru
înotul în bazin. Puteţi utiliza caracteristica jurnal de exerciţii
pentru a înregistra manual seturile de bătăi din picioare, înotul
cu tracţiunea unui singur braţ sau orice tip de înot care nu face
parte din cele patru stiluri principale.
1
În timpul activităţii de înot în bazin, selectaţi UP sau DOWN
pentru a vizualiza ecranul de înregistrare a exerciţiilor.
2
Selectaţi BACK pentru a porni cronometrul exerciţiului.
3
După ce finalizaţi un interval de exerciţiu, selectaţi BACK.
Cronometrul pentru exerciţiu se opreşte, dar cronometrul
pentru activitate continuă să înregistreze întreaga sesiune de
înot.
4
Selectaţi o distanţă pentru exerciţiul finalizat.
Treptele de distanţă se bazează pe dimensiunea de bazin
selectată pentru profilul activităţii.
5
Selectaţi o opţiune:
Pentru a porni un alt interval de exerciţiu, selectaţi BACK.
Pentru a porni un interval de înot, selectaţi UP sau DOWN
pentru a reveni la ecranele de antrenament pentru înot.
Golf
Descărcarea terenurilor de golf
Înainte de a juca pe un teren de golf pentru prima dată, trebuie
să îl descărcaţi utilizând aplicaţia Garmin Connect Mobile.
1
Din aplicaţia Garmin Connect Mobile, selectaţi Descărcare
terenuri de golf > .
2
Selectaţi un teren de golf.
3
Selectaţi Descărcare.
După finalizarea descărcării terenului, acesta apare în lista
de terenuri de pe dispozitivul dvs. quatix.
Partide de golf
Înainte de a juca pe un teren de golf pentru prima dată, trebuie
să îl descărcaţi din aplicaţia Garmin Connect Mobile (Garmin
Connect, pagina 8). Terenurile descărcate din aplicaţia
Garmin Connect Mobile sunt actualizate automat.
Înainte de a juca golf, încărcaţi dispozitivul (Încărcarea
dispozitivului, pagina 1).
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi START > Golf.
2
Ieşiţi afară şi aşteptaţi ca dispozitivul să localizeze sateliţii.
3
Selectaţi un teren din lista de terenuri disponibile.
4
Selectaţi Yes pentru a ţine scorul.
5
Selectaţi UP sau DOWN pentru a derula printre găuri.
Dispozitivul execută automat tranziţiile atunci când treceţi la
gaura următoare.
6
După finalizarea activităţii, selectaţi START > End Round >
Yes.
Informaţii privind găurile
: Deoarece locaţiile steagurilor se modifică, dispozitivul
calculează distanţa până la partea frontală, mediană şi
posterioară a greenului, dar nu şi locaţia reală a steagurilor.
6 Activităţi şi aplicaţii
Numărul găurii curente
Distanţa până în spatele greenului
Distanţa până în mijlocul greenului
Distanţa până la partea frontală a greenului
Par pentru gaură
Gaura următoare
Gaură anterioară
Mutarea steagului
Puteţi vizualiza mai îndeaproape zona verde şi muta locul
acului.
1
Din ecranul cu informaţii despre găuri, selectaţi START >
Move Flag.
2
Selectaţi UP sau DOWN pentru a muta poziţia acului.
3
Selectaţi START.
Distanţele de pe ecranul cu informaţiile despre găuri sunt
actualizate pentru a afişa noile locaţii ale acelor. Locul acelor
este salvat numai pentru runda curentă.
Vizualizarea pericolelor
Puteţi vizualiza distanţele până la pericolele de pe şenalul
navigabil pentru găurile de la par 4 şi par 5. Pericolele care
afectează selectarea cadrelor sunt afişate individual sau pe
grupe, pentru a vă ajuta să stabiliţi distanţa până la layup sau
carry.
1
Din ecranul cu informaţii despre găuri, selectaţi START >
Hazards.
Pe ecran sunt afişate distanţele până la partea din faţă
şi din spate a celui mai apropiat pericol.
Tipul de pericol este indicat în partea de sus a
ecranului.
Verdele este reprezentat ca o jumătate de cerc în
partea de sus a ecranului. Linia de sub verde reprezintă
centrul şenalului navigabil.
Pericolele sunt indicate sub verde, în locaţii
aproximative faţă de şenalul navigabil.
2
Selectaţi UP sau DOWN pentru a vizualiza alte pericole
pentru gaura curentă.
Vizualizarea loviturilor măsurate
Înainte ca dispozitivul să poată detecta şi măsura automat
loviturile, trebuie să activaţi punctajul.
Dispozitivul dvs. dispune de detectarea şi înregistrarea
automată a loviturilor. De fiecare dată când efectuaţi o lovitură
de-a lungul şenalului navigabil, dispozitivul înregistrează
distanţa loviturii, pentru ca dvs. să o puteţi vizualiza mai târziu.
SUGESTIE: detectarea automată a loviturii funcţionează cel mai
bine atunci când purtaţi dispozitivul pe încheietura principală şi
realizaţi un contact bun cu mingea. Loviturile putt nu sunt
detectate.
1
În timp ce jucaţi golf, selectaţi START > Measure Shot.
Apare distanţa ultimei lovituri.
NOTĂ: distanţa se resetează automat atunci când loviţi din
nou mingea, putt pe green sau mergeţi la următoarea gaură.
2
Selectaţi DOWN pentru a vizualiza toate distanţele loviturilor
înregistrate.
Vizualizarea distanţelor de tip layup şi dogleg
Puteţi vizualiza o listă a distanţelor de tip layup şi dogleg pentru
găurile de la stâlpii 4 şi 5.
Selectaţi START > Layups.
Fiecare layup şi distanţa parcursă pentru a ajunge la fiecare
layup apar pe ecran.
NOTĂ: distanţele sunt eliminate de pe listă pe măsură ce le
parcurgeţi.
Ţinerea scorului
1
Din ecranul cu informaţii despre găuri, selectaţi START >
Scorecard.
Tabela de scor apare atunci când vă aflaţi pe gazon.
2
Selectaţi UP sau DOWN pentru a derula printre găuri.
3
Selectaţi START pentru a selecta o gaură.
4
Selectaţi UP sau DOWN pentru a seta scorul.
Scorul total este actualizat.
Actualizarea unui scor
1
Din ecranul cu informaţii despre găuri, selectaţi START >
Scorecard.
2
Selectaţi UP sau DOWN pentru a derula printre găuri.
3
Selectaţi START pentru a selecta o gaură.
4
Selectaţi UP sau DOWN pentru a modifica scorul pentru
gaura respectivă.
Scorul total este actualizat.
TruSwing
Funcţia TruSwing permite vizualizarea măsurătorilor de
balansare de pe dispozitivul TruSwing. Accesaţi
www.garmin.com/golf pentru a achiziţiona un dispozitiv
TruSwing.
Utilizarea odometrului de golf
Puteţi utiliza odometrul pentru a înregistra timpul, distanţa şi
numărul de paşi. Odometrul porneşte şi se opreşte automat la
începerea sau la încheierea unui circuit.
1
Selectaţi START > Odometer.
2
Dacă este necesar, selectaţi Reset pentru a reseta
odometrul la zero.
Urmărirea statisticilor
Funcţia Stat Tracking permite urmărirea statisticilor detaliate în
timpul unei partide de golf.
1
Din ecranul cu informații despre găuri, ţineţi apăsat pe
MENU.
2
Selectaţi setările activităţii.
3
Selectaţi Stat Tracking pentru a activa urmărirea statisticilor.
Caracteristici conectate
Funcţiile conectate sunt disponibile pentru dispozitivul dvs.
quatix atunci când conectaţi dispozitivul la un smartphone
Caracteristici conectate 7
compatibilBluetooth cu ajutorul tehnologiei wireless. Unele
funcţii necesită instalarea aplicaţiei Garmin Connect Mobile pe
smartphone-ul conectat. Pentru mai multe informaţii, accesaţi
www.garmin.com/apps. De asemenea, unele caracteristici sunt
disponibile când conectaţi dispozitivul la o reţea wireless.
Notificări prin telefon: afişează notificări şi mesaje de pe
telefon pe dispozitivul dvs. quatix.
LiveTrack: permite prietenilor şi familiei să urmărească
activităţile şi cursele dvs. în timp real. Puteţi invita persoanele
care vă urmăresc şi care utilizează poşta electronică sau
reţelele sociale, permiţându-le să vizualizeze datele dvs. în
timp real pe o pagină de monitorizare Garmin Connect.
GroupTrack: vă permite să urmăriţi activitatea contactelor cu
ajutorul LiveTrack direct pe ecran şi în timp real.
Încărcări de activităţi pe Garmin Connect: transmite automat
datele privind activitatea în contul dvs. Garmin Connect, de
îndată ce aţi terminat de înregistrat activitatea.
Connect IQ: vă permite să extindeţi caracteristicile dispozitivului
cu noi feţe de ceas, widgeturi, aplicaţii şi câmpuri de date.
Actualizări software: vă permite să actualizaţi software-ul
dispozitivului dvs.
Meteo: vă permite să vizualizaţi condiţiile meteo actuale şi
prognoze meteo.
Senzori Bluetooth: permite conectarea senzorilor compatibili
Bluetooth, precum un monitor cardiac.
Localizare telefon: localizează smartphone-ul pierdut asociat la
dispozitivul dvs. quatix aflat în raza de acoperire.
Găseşte-mi dispozitivul: localizează dispozitivul dvs. quatix
pierdut asociat la smartphone şi aflat în raza de acoperire.
Activarea notificărilor Bluetooth
Înainte de a activa notificările, trebuie să asociaţi dispozitivul
quatix cu un dispozitiv mobil compatibil (Asocierea smartphone-
ului cu dispozitivul, pagina 1).
1
Ţineţi apăsat pe MENU.
2
Selectaţi Settings > Phone > Smart Notifications > Status
> On.
3
Selectaţi During Activity.
4
Selectaţi o preferinţă de notificare.
5
Selectaţi o preferinţă de sunet.
6
Selectaţi Not During Activity.
7
Selectaţi o preferinţă de notificare.
8
Selectaţi o preferinţă de sunet.
9
Selectaţi Timeout.
10
Selectaţi cât timp va apărea o nouă notificare pe ecran.
Vizualizarea notificărilor
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi UP pentru a vizualiza
widgetul de notificări.
2
Selectaţi START şi selectaţi o notificare.
3
Selectaţi DOWN pentru mai multe opţiuni.
4
Selectaţi BACK pentru a reveni la ecranul anterior.
Primirea unui apel telefonic
Atunci când sunteţi apelat pe smartphone-ul conectat,
dispozitivul quatix afişează numele sau numărul de telefon al
apelantului. Puteţi primi sau refuza apelul. Dacă dispozitivul este
conectat la un smartphone cu Android
, puteţi respinge apelul şi
cu un mesaj text prin selectarea dintr-o listă de mesaje de pe
dispozitivul quatix.
Pentru a primi apelul, selectaţi Accept.
Pentru a refuza apelul, selectaţi Decline.
Pentru a refuza apelul şi a trimite imediat un mesaj text ca
răspuns, selectaţi Reply şi selectaţi un mesaj din listă.
Răspuns la un mesaj text
NOTĂ: această funcţie este disponibilă numai pentru
smartphone-uri cu Android.
Când primiţi o notificare de mesaj text pe dispozitivul dvs.
quatix , puteţi trimite un răspuns rapid selectând dintr-o listă de
mesaje. Puteţi personaliza mesajele din aplicaţia mobilă Garmin
Connect.
NOTĂ: această funcţie trimite mesaje text folosind telefonul dvs.
Se pot aplica limite şi tarife pentru mesajele text impuse de
furnizorul dvs şi de planul telefonului. Contactaţi furnizorul de
servicii mobile pentru mai multe informaţii despre tarifele şi
limitele mesajelor text.
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi UP pentru a vizualiza
widgetul de notificări.
2
Selectaţi START şi selectaţi o notificare de mesaj text.
3
Selectaţi DOWN > Reply.
4
Selectaţi un mesaj din listă.
Telefonul dvs. trimite mesajul selectat ca mesaj text SMS.
Administrarea notificărilor
Puteţi utiliza smartphone-ul compatibil pentru a gestiona
notificările care apar pe dispozitivul quatix 5.
Selectaţi o opţiune:
Dacă utilizaţi un smartphone Apple
®
, utilizaţi setările de
notificare de pe smartphone pentru a selecta elementele
de afişat pe dispozitiv.
Dacă utilizaţi un smartphone cu Android, din aplicaţia
Garmin Connect Mobile selectaţi Setări > Notificări
inteligente.
Oprirea conexiunii smartphone Bluetooth
1
Ţineţi apăsat LIGHT pentru a vizualiza meniul de comenzi.
2
Selectaţi pentru a opri conexiunea smartphone Bluetooth
pe dispozitivul quatix.
Consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului mobil pentru
a dezactiva tehnologia wireless Bluetooth la dispozitivul
mobil.
Activarea şi dezactivarea alertelor de
conexiune smartphone
Puteţi seta dispozitivul quatix 5 să vă alerteze când smartphone-
ul asociat se conectează şi se deconectează utilizând
tehnologia wireless Bluetooth.
NOTĂ: alertele de conexiune smartphone sunt dezactivate
implicit.
1
Ţineţi apăsat MENU.
2
Selectaţi Settings > Phone > Alerts.
Localizarea unui dispozitiv mobil pierdut
Puteţi utiliza această funcţie pentru a facilita localizarea unui
dispozitiv mobil pierdut aflat în aria de acoperire utilizând
tehnologia wireless Bluetooth.
1
Ţineţi apăsat LIGHT pentru a vizualiza meniul de comenzi.
2
Selectaţi .
Dispozitivul quatix începe să caute dispozitivul mobil asociat.
Un semnal de alertă sonor se aude la dispozitivul dvs. mobil,
iar intensitatea semnalului Bluetooth este afişată pe ecranul
dispozitivului quatix. Intensitatea semnalului Bluetooth creşte
odată cu apropierea de dispozitivul mobil.
3
Selectaţi BACK pentru a opri căutarea.
Garmin Connect
Contul dvs. Garmin Connect vă permite să vă monitorizaţi
performanţele şi să vă conectaţi cu prietenii dvs. Acesta vă oferă
8 Caracteristici conectate
instrumentele pentru a monitoriza, analiza, partaja şi pentru a vă
încuraja reciproc. Vă puteţi înregistra evenimentele stilului dvs.
de viaţă activ, inclusiv alergări, plimbări, ciclism, înot, excursii,
partide de golf şi altele.
Vă puteţi crea contul gratuit Garmin Connect atunci când
asociaţi dispozitivul cu telefonul utilizând aplicaţia Garmin
Connect Mobile. De asemenea, puteţi să creaţi un cont atunci
când configuraţi aplicaţia Garmin Express (www.garmin.com
/express).
Stocaţi-vă activităţile în memorie: după finalizarea şi salvarea
unei activităţi cronometrate cu dispozitivul dvs., puteţi încărca
activitatea respectivă în contul dvs. Garmin Connect şi o
puteţi păstra oricât timp doriţi.
Analizaţi-vă datele: puteţi vizualiza informaţii mai detaliate cu
privire la activităţile dvs. de fitness şi cele în aer liber, inclusiv
durată, distanţă, puls, număr de calorii arse, cadenţă, o
vedere de sus de tip hartă şi diagrame de puls şi viteză.
Puteţi vizualiza informaţii mai detaliate privind partidele dvs.
de golf, inclusiv tabele de scor, statistici şi informaţii despre
terenul de golf. De asemenea, puteţi vizualiza rapoarte
personalizabile.
NOTĂ: pentru a vizualiza unele date, trebuie să asociaţi un
senzor wireless opţional cu dispozitivul (Asocierea senzorilor
wireless, pagina 31).
Monitorizaţi-vă progresul: puteţi urmări paşii dvs. zilnici, puteţi
intra într-o competiţie amicală cu contactele dvs. şi vă puteţi
atinge obiectivele.
Partajaţi-vă activităţile: vă puteţi conecta cu prietenii pentru a
vă urmări activităţile reciproc sau puteţi publica linkuri către
activităţile dvs. pe site-urile preferate de reţele sociale.
Gestionaţi-vă setările: puteţi particulariza setările de dispozitiv
şi de utilizator în contul dvs. Garmin Connect.
Actualizarea software-ului utilizând aplicaţia Garmin
Connect Mobile
Înainte de a actualiza software-ul dispozitivului dvs. utilizând
aplicaţia Garmin Connect Mobile, trebuie să aveţi un cont
Garmin Connect şi trebuie să asociaţi dispozitivul cu un
smartphone compatibil (Asocierea smartphone-ului cu
dispozitivul, pagina 1).
Sincronizaţi dispozitivul dvs. cu aplicaţia Garmin Connect
Mobile (Sincronizarea manuală a datelor cu Garmin Connect
Mobile, pagina 9).
Atunci când este disponibil un software nou, aplicaţia Garmin
Connect Mobile trimite automat actualizarea la dispozitivul
dvs.
Actualizarea software-ului utilizând Garmin Express
Înainte de a actualiza software-ul dispozitivului dvs., trebuie să
descărcaţi şi să instalaţi aplicaţia Garmin Express şi să vă
adăugaţi dispozitivul (Utilizarea Garmin Connect la computer,
pagina 9).
1
Conectaţi dispozitivul la computer utilizând cablul USB.
Atunci când este disponibil un software nou, aplicaţia Garmin
Express îl trimite la dispozitivul dvs.
2
După ce aplicaţia Garmin Express finalizează trimiterea
actualizărilor, deconectaţi dispozitivul de la computer.
Dispozitivul dvs. instalează actualizările.
Utilizarea Garmin Connect la computer
Aplicaţia Garmin Express conectează dispozitivul dvs. la contul
dvs. Garmin Connect folosind un computer. Puteţi utiliza
aplicaţia Garmin Express pentru a încărca datele privind
activităţile dvs. în contul dvs. Garmin Connect şi pentru a trimite
date, precum exerciţii sau planuri de antrenament, de pe site-ul
web Garmin Connect pe dispozitivul dvs. Puteţi, de asemenea,
instala actualizări ale software-ului dispozitivului şi gestiona
aplicaţiile Connect IQ.
1
Conectaţi dispozitivul la computer utilizând cablul USB.
2
Vizitaţi www.garmin.com/express.
3
Descărcaţi şi instalaţi aplicaţia Garmin Express.
4
Deschideţi aplicaţia Garmin Express şi selectaţi Adăugare
dispozitiv.
5
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Sincronizarea manuală a datelor cu Garmin Connect
Mobile
1
Ţineţi apăsat LIGHT pentru a vizualiza meniul de comenzi.
2
Selectaţi .
Aplicaţia Garmin Golf
Aplicaţia Garmin Golf permite jucătorilor de golf să concureze
unii cu alţii pe diferite trasee. Peste 41.000 de trasee au
clasamente săptămânale la care poate participa oricine. Puteţi
organiza un turneu şi invita jucători să participe. Puteţi încărca
tabele de punctaj din dispozitivul dvs. compatibil Garmin pentru
a vizualiza statistici detaliate şi analize ale loviturilor.
Aplicaţia Garmin Golf sincronizează datele cu contul dvs.
Garmin Connect. Puteţi descărca aplicaţia Garmin Golf din
magazinul de aplicaţii de pe smartphone-ul dvs.
Pornirea unei sesiuni GroupTrack
Înainte de a porni o sesiune GroupTrack, trebuie sa aveţi un
cont Garmin Connect, un telefon inteligent compatibil şi aplicaţia
Garmin Connect Mobile.
Aceste instrucţiuni sunt pentru iniţierea unei sesiuni GroupTrack
pe dispozitivele quatix 5. Dacă celelalte contacte au dispozitive
compatibile, le puteţi vedea pe hartă. Este posibil ca celelalte
dispozitive să nu poată afişa cicliştii GroupTrack pe hartă.
1
Ieşiţi afară şi porniţi dispozitivul quatix 5.
2
Asociaţi smartphone-ul cu dispozitivul dvs. quatix 5
(Asocierea smartphone-ului cu dispozitivul, pagina 1).
3
Pe dispozitivul quatix 5, ţineţi apăsat pe MENU şi selectaţi
Settings > GroupTrack > Show on Map pentru a activa
vizualizarea contactelor pe ecranul hărţii.
4
Din aplicaţia Garmin Connect Mobile, din meniul setări,
selectaţi LiveTrack > GroupTrack.
5
Dacă deţineţi mai multe dispozitive compatibile, selectaţi unul
pentru sesiunea GroupTrack.
6
Selectaţi Vizibil pentru > Toate conexiunile.
7
Selectaţi Începere LiveTrack.
8
Pe dispozitivul quatix 5, începeţi o activitate.
9
Derulaţi pe hartă pentru a vă vizualiza contactele.
SUGESTIE: din hartă puteţi ţine apăsat pe MENU şi selecta
Nearby Connections pentru a vizualiza informaţii privind
distanţa, direcţia şi ritmul sau viteza pentru alte contacte din
sesiunea GroupTrack.
Sfaturi pentru sesiunile GroupTrack
Caracteristica GroupTrack vă permite să urmăriţi activitatea
celorlalte contacte utilizând LiveTrack direct pe ecran. Toţi
Caracteristici conectate 9
membrii grupului trebuie să fie conexiuni în contul dvs. Garmin
Connect.
Începeţi activitatea la exterior folosind GPS.
Asociaţi dispozitivul dvs. quatix 5 cu smartphone-ul dvs.
utilizând tehnologia Bluetooth.
În cadrul aplicaţiei Garmin Connect Mobile, din meniul setări,
selectaţi Conexiuni pentru a actualiza lista de contacte
pentru sesiunea dvs. GroupTrack.
Asiguraţi-vă că toate contactele dvs. şi-au asociat telefoanele
inteligente la dispozitive şi iniţiaţi o sesiune LiveTrack în
cadrul aplicaţiei Garmin Connect Mobile.
Asiguraţi-vă că toate contactele dvs. sunt în aria de acoperire
(40 km sau 25 mi).
Pe durata unei sesiuni GroupTrack, derulaţi la hartă pentru a
vă vizualiza conexiunile (Adăugarea unei hărţi la activitate,
pagina 25).
Caracteristici conectateWiFi
®
Anumite modele quatix 5 dispun de funcţii conectate WiFi.
Aplicaţia WiFi Mobile nu este necesară pentru a folosi
conectivitatea WiFi.Garmin Connect
Încărcări ale activităţilor în contul dvs. Garmin Connect:
transmite automat datele privind activitatea în contul dvs.
Garmin Connect, de îndată ce aţi terminat de înregistrat
activitatea.
Exerciţii şi planuri de antrenament: vă permite să parcurgeţi şi
să selectaţi exerciţii şi planuri de antrenament pe site-ul
Garmin Connect. Data viitoare când dispozitivul dvs. are o
conexiune WiFi, fişierele sunt trimise wireless pe dispozitivul
dvs.
Actualizări software: permiteţi dispozitivului dvs. să descarce
cea mai recentă actualizare software când este disponibilă o
conexiune WiFi. Data viitoare când porniţi sau deblocaţi
dispozitivul, puteţi urma instrucţiunile de pe ecran pentru a
instala actualizarea software.
Conectarea la o reţea WiFi
Trebuie să conectaţi dispozitivul la aplicaţia Garmin Connect
Mobile de pe smartphone-ul dvs. sau la aplicaţia Garmin
Express de pe computer înainte de a vă putea conecta la o
reţea WiFi.
1
Menţineţi apăsat MENU.
2
Selectaţi Settings > Wi-Fi > My Networks > Add Network.
Dispozitivul afişează o listă cu reţelele WiFi din apropiere.
3
Selectaţi o reţea.
4
Dacă este cazul, introduceţi parola pentru reţea.
Dispozitivul se conectează la reţea şi reţeaua este adăugată la
lista cu reţele salvate. Dispozitivul se reconectează automat la
reţea atunci când se află în raza de acoperire a acesteia.
Connect IQCaracteristici
Puteţi adăuga funcţii Connect IQ pe ceasul dvs. de la Garmin şi
de la alţi furnizori, utilizând site-ul web Connect IQ. Vă puteţi
personaliza dispozitivul cu feţe de ceas, câmpuri de date,
widget-uri şi aplicaţii.
Feţe pentru ceas: permit personalizarea aspectului ceasului.
Câmpuri de date: permit descărcarea de câmpuri noi de date,
care prezintă datele senzorului, de activitate şi de istoric în
moduri noi. Puteţi adăuga câmpuri de date Connect IQ la
caracteristicile şi paginile integrate.
Widgeturi: furnizează informaţii imediate, inclusiv date de
senzor şi notificări.
Aplicaţii: adăugaţi caracteristici interactive la ceasul dvs.,
precum noi activităţi în mediul exterior şi de tip fitness.
Descărcarea caracteristicilor Connect IQ cu
ajutorul computerului
1
Conectaţi dispozitivul la computer utilizând un cablu USB.
2
Accesaţi apps.garmin.com şi conectaţi-vă.
3
Selectaţi o caracteristică Connect IQ şi descărcaţi-o.
4
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Funcţii pentru puls
Dispozitivul quatix 5 dispune de un monitor cardiac montat la
încheietură şi este, de asemenea, compatibil cu monitoarele
cardiace pentru piept (comercializate separat). Puteţi vizualiza
datele privind pulsul cu ajutorul widgetului de puls. Dacă sunt
disponibile atât pulsul măsurat la încheietură, cât şi datele
privind pulsul măsurat la piept, dispozitivul va utiliza datele
privind pulsul măsurat la piept.
Puls măsurat la încheietura mâinii
Purtarea dispozitivului
Purtaţi dispozitivul deasupra osului încheieturii de la mână.
NOTĂ: dispozitivul trebuie să fie fix, dar confortabil. Pentru
citiri mai precise ale pulsului pe dispozitivul quatix, acesta nu
trebuie mişcat în timpul alergării sau al exerciţiilor.
NOTĂ: senzorul optic este localizat pe partea din spate a
dispozitivului.
Consultaţi Sfaturi pentru un puls neregulat, pagina 10
pentru mai multe informaţii despre pulsul măsurat la
încheietura mâinii.
Pentru mai multe informaţii privind precizia citirilor, accesaţi
garmin.com/ataccuracy.
Sfaturi pentru un puls neregulat
Dacă pulsul este neregulat sau nu apare, puteţi încerca să
urmaţi aceste sfaturi.
Curăţaţi-vă şi uscaţi-vă braţul înainte de a vă monta
dispozitivul pe corp.
Evitaţi să purtaţi protecţie solară, loţiuni şi repelent pentru
insecte sub dispozitiv.
Nu zgâriaţi senzorul de puls situat în partea din spate a
dispozitivului.
Purtaţi dispozitivul deasupra osului încheieturii de la mână.
Dispozitivul trebuie să fie fix, dar confortabil.
Aşteptaţi până când pictograma lumninează permanent
înainte de a începe activitatea.
Încălziţi-vă timp de 5 - 10 minute şi obţineţi o valoare a
pulsului înainte de a începe activitatea.
NOTĂ: în medii reci, încălziţi-vă în locaţii interioare.
Clătiţi dispozitivul cu apă proaspătă după fiecare sesiune de
exerciţii.
În timpul exerciţiilor, utilizaţi o brăţară din silicon.
Vizualizarea widgetului Puls
Widgetul afişează pulsul dvs. curent în bătăi pe minut (bpm) şi
valoarea medie a pulsului în ultimele 4 zile.
10 Caracteristici conectateWiFi
®
1
De pe cadranul ceasului, selectaţi DOWN.
2
Selectaţi START pentru a vizualiza valorile medii ale pulsului
dvs. în repaus în ultimele 7 zile.
Transmiterea datelor privind pulsul către dispozitivele
Garmin
Puteţi transmite datele privind pulsul dvs. de pe dispozitivul dvs.
quatix 5 şi le puteţi vizualiza pe dispozitivele asociate Garmin.
NOTĂ: transmiterea datelor privind pulsul reduce durata de
viaţă a bateriei.
1
Din widgetul pentru puls, ţineţi apăsat pe MENU.
2
Selectaţi Options > Broadcast Heart Rate.
Dispozitivul quatix 5 începe să transmită datele privind pulsul
dvs. şi apare .
NOTĂ: în timpul transmiterii datelor privind pulsul din
widgetul pentru puls, puteţi vizualiza numai acest widget.
3
Asociaţi dispozitivul quatix 5 cu un dispozitiv compatibil
Garmin ANT+.
NOTĂ: instrucţiunile de asociere diferă pentru fiecare
dispozitiv compatibil Garmin în parte. Citiţi manualul dvs. de
utilizare.
SUGESTIE: pentru a opri transmiterea datelor privind pulsul,
selectaţi orice tastă şi selectaţi Yes.
Transmiterea datelor privind pulsul în timpul unei activităţi
Puteţi configura dispozitivul dvs. quatix 5 pentru a transmite
datele privind pulsul în mod automat atunci când începeţi o
activitate. De exemplu, puteţi transmite datele privind ritmul dvs.
cardiac pe un dispozitiv Edge
®
în timp ce mergeţi pe bicicletă
sau pe o cameră VIRB
®
pe durata unei activităţi.
NOTĂ: transmiterea datelor privind pulsul reduce durata de
viaţă a bateriei.
1
Din widgetul pentru puls, ţineţi apăsat pe MENU.
2
Selectaţi Options > Broadcast During Activity.
3
Începeţi o activitate (Începerea unei activităţi, pagina 2).
Dispozitivul quatix 5 începe să transmită datele privind pulsul
dvs. în fundal.
NOTĂ: nu există nicio indicaţie a faptului că dispozitivul
transmite date privind pulsul dvs. în timpul unei activităţi.
4
Dacă este necesar, asociaţi dispozitivul quatix 5 cu un
dispozitiv compatibil Garmin ANT+.
NOTĂ: instrucţiunile de asociere diferă pentru fiecare
dispozitiv compatibil Garmin în parte. Citiţi manualul dvs. de
utilizare.
SUGESTIE: pentru a opri transmiterea datelor privind pulsul
dvs., opriţi activitatea (Oprirea unei activităţi, pagina 2).
Setarea unei alerte de puls anormal
Puteţi seta dispozitivul să vă alerteze atunci când pulsul dvs.
depăşeşte un anumit număr de bătăi pe minut (bpm) după o
perioadă de inactivitate.
1
Din widgetul pentru puls, ţineţi apăsat pe MENU.
2
Selectaţi Options > Abnormal HR Alert > Status > On.
3
Selectaţi Alert Threshold.
4
Selectaţi o valoare limită a pulsului.
De fiecare dată când depăşiţi valoarea limită, apare un mesaj şi
dispozitivul vibrează.
Dezactivarea monitorului cardiac montat la
încheietură
Valoarea implicită pentru Wrist Heart Rate este Auto.
Dispozitivul utilizează automat monitorul cardiac montat la
încheietură dacă nu asociaţi la acesta un monitor cardiac ANT+.
1
Din widgetul pentru puls, ţineţi apăsat pe MENU.
2
Selectaţi Options > Status > Off.
Fixarea pe corp a monitorului cardiac
Trebuie să purtaţi monitorul cardiac direct pe piele, imediat sub
stern. Acesta trebuie să fie suficient de bine fixat pentru a nu se
mişca în timpul activităţilor.
1
Dacă este necesar, ataşaţi cureaua prelungitoare la
monitorul cardiac.
2
Umeziţi electrozii de pe spatele monitorului cardiac pentru
a realiza o conexiune puternică între piept şi transmiţător.
3
Purtaţi monitorul cardiac cu sigla Garmin orientată cu partea
dreaptă în sus.
Conexiunea dintre cârligul şi bucla trebuie să se afle în
partea dreaptă.
4
Înfăşuraţi monitorul cardiac în jurul toracelui şi racordaţi
cârligul curelei la buclă.
NOTĂ: asiguraţi-vă că eticheta de întreţinere nu se îndoaie
peste curea.
După fixarea monitorului cardiac, acesta este activ şi trimite
date.
Sfaturi pentru situaţia în care datele care indică
frecvenţa cardiacă sunt neregulate
Dacă datele care indică frecvenţa cardiacă sunt neregulate sau
nu apar, puteţi încerca să urmaţi aceste sfaturi.
Aplicaţi din nou apă pe electrozi şi pe plasturii de contact
(dacă este cazul).
Strângeţi cureaua pe piept.
Faceţi o încălzire de 5-10 minute.
Urmaţi instrucţiunile de întreţinere (Întreţinerea monitorului
cardiac, pagina 12).
Purtaţi o cămaşă de bumbac sau umeziţi bine ambele feţe
ale curelei.
Materialele sintetice care se freacă de monitorul cardiac sau
îl ating pot crea electricitate statică de natură să afecteze
semnalele de puls.
Îndepărtaţi-vă de sursele care pot afecta monitorul cardiac.
Printre sursele de interferenţe se numără câmpuri
electromagnetice puternice, unii senzori wireless de 2,4 GHz,
linii electrice de înaltă tensiune, motoare electrice, cuptoare,
cuptoare cu microunde, telefoane fără fir la 2,4 GHz şi puncte
de acces LAN wireless.
Funcţii pentru puls 11
Întreţinerea monitorului cardiac
ATENŢIONARE
Acumularea de transpiraţie şi de sare pe curea poate diminua
capacitatea monitorului de frecvenţă cardiacă de a raporta date
exacte.
Clătiţi monitorul de frecvenţă cardiacă după fiecare utilizare.
Spălaţi manual monitorul de frecvenţă cardiacă după fiecare
a şaptea utilizare sau după fiecare şedinţă de înot, folosind o
cantitate mică de detergent blând, de exemplu de detergent
lichid pentru spălat vasele.
NOTĂ: dacă folosiţi prea mult detergent puteţi deteriora
monitorul de frecvenţă cardiacă.
Nu puneţi monitorul de frecvenţă cardiacă în maşina de
spălat sau în uscător.
Când uscaţi monitorul de frecvenţă cardiacă, poziţionaţi-l
suspendat sau aşezat pe o suprafaţă orizontală.
Dinamica alergării
Puteţi utiliza dispozitivul dvs. quatix compatibil asociat cu
accesoriul HRM-Tri
sau cu alt accesoriu pentru dinamica
alergării pentru a vă furniza feedback în timp real despre forma
dvs. de alergare. Dacă dispozitivul dvs. quatix a fost livrat
împreună cu accesoriul HRM-Tri, dispozitivele sunt deja
asociate.
Accesoriul pentru dinamica alergării are un accelerometru care
măsoară mişcarea torsului, pentru a calcula şase măsurători ale
alergării.
Cadenţă: cadenţa este numărul de paşi pe minut. Afişează
numărul total de paşi (combinaţi dreapta şi stânga).
Oscilaţie pe verticală: oscilaţia pe verticală este mişcarea pe
verticală din timpul alergării. Afişează mişcarea pe verticală a
torsului, măsurată în centimetri pentru fiecare pas.
Durată de contact cu solul: durata de contact cu solul este
durata petrecută pe sol la fiecare pas în timpul alergării. Este
măsurată în milisecunde.
NOTĂ: durata contactului cu solul şi echilibrul nu sunt
disponibile în timpul mersului.
Echilibrul pe durata contactului cu solul: echilibrul pe durata
contactului cu solul afişează balanţa stânga/dreapta de pe
durata contactului cu solul din timpul alergării. Acesta
afişează un procent. De exemplu, 53,2 cu o săgeată
orientată spre stânga sau spre dreapta.
Lungimea pasului: lungimea pasului este lungimea pasului
dvs. între două păşiri succesive. Este măsurată în metri.
Raport vertical: Raportul vertical este raportul dintre oscilaţiile
pe verticală şi lungimea pasului. Acesta afişează un procent.
De obicei un număr mai mic indică faptul că sunteţi într-o
formă mai bună pentru alergare.
Antrenamentul cu dinamica alergării
Înainte de a vizualiza dinamica de alergare, trebuie să purtaţi
accesoriul pentru dinamica alergării HRM-Tri şi să îl asociaţi cu
dispozitivul (Asocierea senzorilor wireless, pagina 31). Dacă
dispozitivul quatix 5 a fost ambalat cu accesoriul, dispozitivele
sunt deja asociate, iar quatix 5 este setat să afişeze dinamica de
alergare.fēnix
®
1
Selectaţi o opţiune:
Dacă accesoriul pentru dinamica alergării şi dispozitivul
quatix 5 sunt deja asociate, treceţi la etapa 7.
Dacă accesoriul pentru dinamica alergării şi dispozitivul
quatix 5 nu sunt deja asociate, finalizaţi toate etapele din
această procedură.
2
Menţineţi apăsat MENU.
3
Selectați Settings > Activities & Apps.
4
Selectaţi o activitate.
5
Selectaţi setările activităţii.
6
Selectaţi Data Screens > Add New.
7
Selectaţi un ecran cu date de dinamică a alergării.
NOTĂ: ecranele cu dinamica de alergare nu sunt disponibile
pentru toate activităţile.
8
Începeţi alergarea (Începerea unei activităţi, pagina 2).
9
Selectaţi UP sau DOWN pentru a deschide un ecran al
dinamicii de alergare pentru a vă vizualiza datele măsurate.
Indicatoarele color şi datele despre dinamica alergării
Ecranele cu dinamica alergării afişează un indicator color pentru măsurătorile primare. Puteţi afişa cadenţa, oscilaţia pe verticală,
durata de contact cu solul, echilibrul pe durata contactului cu solul sau raportul vertical ca măsurători primare. Indicatorul color vă
arată în ce mod datele despre dinamica alergării se compară cu cele ale altor alergători. Zonele color se bazează pe percentile.
Garmin a studiat mulţi alergători, de toate nivelurile. Valorile din zonele roşii sau portocalii sunt tipice pentru alergătorii cu mai puţină
experienţă sau mai lenţi. Valorile din zonele verzi, albastre sau mov sunt tipice pentru alergătorii cu mai multă experienţă sau mai
rapizi. Alergătorii cu mai multă experienţă tind să manifeste durate de contact cu solul mai mici, oscilaţii mai mici pe verticală,
rapoarte verticale mai mici şi cadenţe superioare faţă de alergătorii cu mai puţină experienţă. Cu toate acestea, alergătorii mai înalţi
manifestă în mod tipic cadenţe uşor inferioare, lungimi mai mari ale paşilor şi oscilaţii pe verticală puţin mai mari. Raportul vertical
este oscilaţia pe verticală împărţită la lungimea pasului. Nu este corelat cu înălţimea.
Accesaţi www.garmin.com/runningdynamics pentru mai multe informaţii despre dinamica alergării. Pentru teorii şi interpretări
suplimentare ale datelor despre dinamica alergării, puteţi consulta publicaţii şi site-uri web de prestigiu consacrate alergării.
Zonă color Procent din zonă Interval de cadenţă Intervalul duratei de contact cu solul
Mov >95 >183 ppm <218 ms
Albastru 70–95 174–183 ppm 218–248 ms
Verde 30-69 164-173 ppm 249-277 ms
Portocaliu 5-29 153-163 ppm 278-308 ms
Roşu <5 <153 ppm >308 ms
Date despre echilibrul pe durata contactului cu solul
Echilibrul pe durata contactului cu solul măsoară simetria din timpul alergării şi apare ca un procent din durata totală a contactului cu
solul. De exemplu, 51,3% cu o săgeată orientată spre stânga arată că alergătorul petrece mai mult timp pe pământ cu piciorul stâng.
Dacă ecranul cu date afişează ambele numere, de exemplu 48–52, 48% reprezintă piciorul stâng şi 52% reprezintă piciorul drept.
12 Funcţii pentru puls
Zonă color Roşu Portocaliu Verde Portocaliu Roşu
Simetrie Slab Suficient Bun Suficient Slab
Procent din alţi alergători 5% 25% 40% 25% 5%
Echilibrul duratei de contact cu solul >52,2% S 50,8–52,2% S 50,7% S–50,7% D 50,8–52,2% D >52.2% D
În timpul elaborării şi testării dinamicii alergării, echipa Garmin a descoperit corelaţii între rănirile şi dezechilibrele mai pronunţate ale
anumitor alergători. Pentru mulţi alergători, echilibrul pe durata contactului cu solul tinde să se abată dincolo de 50–50 la alergarea
în susul sau în josul pantelor. Majoritatea antrenorilor de alergări sunt de acord cu faptul că o formă simetrică a alergării este
benefică. Alergătorii de elită tind să aibă paşi rapizi şi echilibraţi.
Puteţi urmări indicatorul color sau câmpul de date pe durata alergării sau puteţi vizualiza rezumatul din contul Garmin Connect după
alergare. Ca şi în cazul altor date referitoare la dinamica alergării, echilibrul pe durata contactului cu solul este o măsurătoare
cantitativă menită să contribuie la înţelegerea formei dvs. de alergare.
Date privind oscilaţia pe verticală şi raportul vertical
Intervalele de date pentru oscilaţia pe verticală şi raportul vertical diferă uşor în funcţie de senzor şi de poziţionarea acestuia pe
piept (accesorii HRM-Tri sau HRM-Run
) sau la talie (accesoriu Running Dynamics Pod).
Zonă color Procent din zonă Interval de oscilaţii pe
verticală la piept
Interval de oscilaţii pe
verticală la talie
Raport vertical la piept Raport vertical la talie
Mov >95 <6,4 cm <6,8 cm <6,1 % <6,5 %
Albastru 70–95 6,4–8,1 cm 6,8-8,9 cm 6,1-7,4% 6,5-8,3%
Verde 30-69 8,2-9,7 cm 9,0-10,9 cm 7,5-8,6% 8,4-10,0%
Portocaliu 5-29 9,8-11,5 cm 11,0-13,0 cm 8,7-10,1% 10,1-11,9%
Roşu <5 >11,5 cm >13,0 cm >10,1 % >11,9 %
Sfaturi pentru situaţia în care datele despre dinamica
alergării lipsesc
Dacă datele despre dinamica alergării nu sunt afişate, puteţi
încerca să urmaţi aceste sfaturi.
Asiguraţi-vă că aveţi un accesoriu pentru dinamica alergării,
precum un accesoriu HRM-Tri.
Accesoriile pentru dinamica alergării au simbolul pe partea
frontală a modulului.
Asociaţi din nou accesoriul pentru dinamica alergării cu
dispozitivul quatix, conform instrucţiunilor.
Dacă pe afişajul cu datele despre dinamica alergării apar
numai zerouri, asiguraţi-vă că accesoriul este purtat cu
partea corectă orientată în sus.
NOTĂ: durata de contact cu solul şi echilibrul sunt afişate
numai în timpul alergării. Aceasta nu este calculată în timpul
mersului.
Măsurătorile performanţelor
Măsurătorile performanţelor sunt estimări care vă pot ajuta să
monitorizaţi şi să vă înţelegeţi activităţile de antrenament şi
performanţele înregistrate în timpul curselor. Aceste măsurători
necesită câteva activităţi care folosesc pulsul măsurat la
încheietura mâinii sau un monitor cardiac pentru piept
compatibil. Măsurătorile performanţelor de ciclism necesită un
monitor cardiac şi un contor de putere.
Aceste valori estimate sunt furnizate şi susţinute de Firstbeat.
Pentru mai multe informaţii, accesaţi www.garmin.com/physio.
NOTĂ: este posibil ca prima dată estimările să pară inexacte.
Dispozitivul vă solicită să efectuaţi câteva activităţi pentru a afla
date despre performanţele dvs.
Starea antrenamentului: starea antrenamentului arată modul în
care acesta afectează condiţia fizică şi performanţa. Starea
antrenamentului este bazată pe modificările nivelului de
solicitare al antrenamentului şi nivelului VO2 max. pe o
perioadă extinsă de timp.
VO2 max.: VO2 max. este volumul maxim de oxigen (în mililitri)
pe care îl puteţi consuma pe minut pe kilogram de greutate
corporală la performanţa maximă.
Durata de recuperare: ecranul pentru recuperare afişează
timpul rămas până când vă recuperaţi complet şi sunteţi
pregătit pentru următorul exerciţiu solicitant.
Nivelul de solicitare al antrenamentului: nivelul de solicitare al
antrenamentului este suma consumului suplimentar de
oxigen de după antrenament (EPOC) în ultimele 7 zile.
EPOC este o estimare a energiei de care are nevoie corpul
pentru a-şi reveni după antrenament.
Duratele estimate ale curselor: dispozitivul utilizează
estimarea volumului VO2 max. şi surse de date publicate
pentru a oferi o durată ţintă a cursei pe baza stării dvs.
atletice curente. Această estimare presupune, de asemenea,
că aţi finalizat antrenamentul adecvat pentru cursa
respectivă.
Testul de stres pentru HRV: testul de stres HRV (variaţiile
pulsului) necesită un monitor cardiac pentru piept Garmin.
Dispozitivul înregistrează variaţiile pulsului în timp ce staţi
nemişcat timp de 3 minute. Acesta arată nivelul stresului
general. Intervalul de măsurare este de la 1 la 100, iar un
scor mai mic indică un nivel de stres mai scăzut.
Performanţe: nivelul de performanţă este o evaluare în timp
real după o activitate între 6 şi 20 de minute. Acesta poate fi
adăugat sub forma unui câmp de date astfel încât să vă
puteţi vizualiza nivelul de performanţă pe durata restului
activităţii. Acesta compară nivelul dvs. în timp real cu nivelul
mediu al stării dvs. atletice.
Pragul de putere funcţională (FTP): dispozitivul utilizează
informaţiile din profilul dvs. de utilizator, introduse la
configurarea iniţială, pentru a estima valoarea FTP. Pentru o
estimare mai exactă, puteţi efectua un test ghidat.
Prag lactat: pragul lactat necesită un monitor cardiac. Pragul
lactat este punctul în care musculatura începe să obosească
rapid. Dispozitivul măsoară pragul lactat utilizând datele
pulsului şi ritmul.
Funcţii pentru puls 13
Dezactivarea notificărilor de performanţă
Notificările de performanţă sunt activate în mod implicit. Anumite
notificări de performanţă sunt alerte care apar la finalul activităţii.
Anumite notificări de performanţă sunt alerte care apar în timpul
unei activităţi sau când atingeţi o nouă măsurare a performanţei,
precum estimarea valorii VO2 max.
1
Ţineţi apăsat MENU.
2
Selectaţi Settings > Physiological Metrics > Performance
Notifications.
3
Selectaţi o opţiune.
Detectarea automată a măsurătorilor performanţelor
Funcţia de Auto Detection este activată implicit. Dispozitivul
poate detecta automat pulsul dvs. maxim şi pragul lactat în
timpul unei activităţi. Atunci când este asociat unui contor de
putere compatibil, dispozitivul poate detecta automat puterea
dvs. de prag funcţională (FTP) în timpul unei activităţi.
NOTĂ: dispozitivul detectează pulsul maxim numai dacă pulsul
este mai mare decât valoarea setată în profilul dvs. de utilizator.
1
Ţineţi apăsat pe MENU.
2
Selectaţi Settings > Physiological Metrics > Auto
Detection.
3
Selectaţi o opţiune.
Sincronizarea activităţilor şi a măsurătorilor
performanţelor
Puteţi să sincronizaţi activităţile şi măsurătorile performanţelor
de pe alte dispozitive Garmin pe dispozitivul dvs. quatix 5
utilizând contul de Garmin Connect. Aceasta îi permite
dispozitivului dvs. să reflecte cu mai multă precizie starea de
antrenament şi condiţia fizică. De exemplu, puteţi înregistra o
cursă cu un dispozitiv Edge şi să vizualizaţi detaliile despre
activitate şi nivelul global de solicitare al antrenamentului pe
dispozitivul quatix 5.
1
Ţineţi apăsat pe MENU.
2
Selectaţi Settings > Physiological Metrics > TrueUp.
Atunci când vă sincronizaţi dispozitivul cu smartphone-ul,
activităţile şi măsurătorile recente ale performanţelor de pe
celălalt dispozitiv Garmin apar pe dispozitivul dvs. quatix 5.
Starea antrenamentului
Starea antrenamentului arată modul în care acesta afectează
nivelul condiţiei fizice şi performanţa. Starea antrenamentului
este bazată pe modificările nivelului de solicitare al
antrenamentului şi nivelului VO2 max. pe o perioadă extinsă de
timp. Puteţi folosi starea antrenamentului la planificarea
antrenamentelor viitoare şi pentru a continua să vă îmbunătăţiţi
nivelul condiţiei fizice.
Valoare de vârf: valoarea de vârf înseamnă că sunteţi într-o
condiţie ideală pentru cursă. Nivelul de solicitare redus al
antrenamentului din ultima perioadă permite corpului dvs. să
se recupereze şi să compenseze integral antrenamentele
anterioare. Ar trebui să vă faceţi un plan, deoarece starea de
vârf poate fi menţinută numai o perioadă scurtă de timp.
Productiv: nivelul curent de solicitare al antrenamentului duce
condiţia dvs. fizică şi performanţa în direcţia corectă. Ar
trebui să vă planificaţi perioadele de recuperare în cadrul
antrenamentelor pentru a vă menţine nivelul condiţiei fizice.
Menţinere: nivelul curent de solicitare al antrenamentului este
suficient pentru a vă menţine nivelul condiţiei fizice. Pentru a
vedea îmbunătăţiri, încercaţi să adăugaţi mai multă varietate
în exerciţiile dvs. sau să creşteţi volumul antrenamentelor.
Recuperare: nivelul mai redus de solicitare al antrenamentului
permite corpului dvs. să se recupereze, ceea ce este esenţial
în timpul unor perioade extinse de antrenament intens. Puteţi
reveni la o solicitare mai ridicată a antrenamentului atunci
când vă simţiţi pregătit pentru acest lucru.
Neproductiv: nivelul de solicitare al antrenamentului este bun,
dar condiţia dvs. fizică scade. Corpul dvs. probabil că depune
încă eforturi să se recupereze, aşa că acordaţi o atenţie
sporită stării generale de sănătate, inclusiv stresului, nutriţiei
şi odihnei.
Scădere tonus: scăderea tonusului are loc atunci când vă
antrenaţi mai puţin decât de obicei timp de o săptămână sau
mai mult, iar acest lucru vă afectează nivelul condiţiei fizice.
Puteţi încerca să creşteţi nivelul de solicitare al
antrenamentului pentru a vedea îmbunătăţirile.
Suprasolicitare: nivelul de solicitare al antrenamentului este
foarte ridicat şi contraproductiv. Corpul dvs. are nevoie de
odihnă. Acordaţi-vă timp pentru recuperare prin adăugarea
unor antrenamente mai lejere în programul de antrenament.
Stare necunoscută: dispozitivul necesită una sau două
săptămâni de istoric de antrenamente, inclusiv de activităţi cu
rezultate VO2 max. din alergare sau ciclism, pentru a
determina starea antrenamentului.
Sfaturi pentru obţinerea stării antrenamentului
Funcţia de stare a antrenamentului depinde de evaluările
actualizate ale nivelului dvs. de fitness, inclusiv cel puţin două
măsurători de VO2 max. pe săptămână. Estimarea VO2 max.
este actualizată după alergări în exterior sau curse în timpul
cărora pulsul a atins cel puţin 70% din pulsul maxim timp de
câteva minute. Alergarea pe teren accidentat şi activităţile de
alergare în interior nu generează o estimare a VO2 max. pentru
a menţine precizia tendinţei privind nivelul dvs. de fitness.
Pentru a profita la maximum de funcţia de stare a
antrenamentului, puteţi încerca sfaturile de mai jos.
De cel puţin două ori pe săptămână, alergaţi sau mergeţi cu
bicicleta în exterior cu un contor de putere şi atingeţi un puls
mai mare de 70% din pulsul maxim timp de cel puţin 10
minute.
După utilizarea dispozitivului timp de o săptămână, nivelul de
antrenament ar trebui să fie disponibil.
Înregistraţi-vă toate activităţile de fitness pe acest dispozitiv
sau activaţi funcţia Physio TrueUp
, permiţându-i
dispozitivului dvs. să adune informaţii despre performanţele
dvs. (Sincronizarea activităţilor şi a măsurătorilor
performanţelor, pagina 14).
Despre estimarea volumelor VO2 max.
VO2 max. este volumul maxim de oxigen (în mililitri) pe care îl
puteţi consuma pe minut pe kilogram de greutate corporală la
performanţa maximă. Simplu spus, volumul VO2 max. este un
indicator al performanţei atletice şi ar trebui să crească odată cu
îmbunătăţirea nivelului dvs. atletic. Dispozitivul quatix 5 necesită
un monitor cardiac compatibil, montat la încheietura mâinii sau
pe piept, pentru a afişa estimarea volumului VO2 max.
Dispozitivul efectuează estimări separate ale nivelului maxim de
VO2 pentru alergare şi mers pe bicicletă. Trebuie să alergaţi fie
în aer liber, cu GPS, fie să mergeţi cu bicicleta cu un contor de
putere compatibil la nivel moderat de intensitate timp de mai
multe minute pentru a obţine o estimare precisă a valorii VO2
max.
Pe dispozitiv, estimarea VO2 max. este afişată în cifre, ca text
descriptiv şi ca poziţie reprezentată pe indicatorul color. În
contul dvs. Garmin Connect, puteţi vizualiza detalii suplimentare
despre estimarea VO2 max., inclusiv despre vârsta dvs. de
fitness. Vârsta dvs. de fitness vă ajută să vă faceţi o idee despre
modul în care condiţia dvs. fizică se compară cu ce a unei
persoane de acelaşi sex şi de vârstă diferită. Pe măsură ce
faceţi exerciţii fizice, vârsta dvs. de fitness poate scădea în timp.
14 Funcţii pentru puls
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Garmin quatix® 5 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare