Uzglabāt tīrā un sausā vietā, drošā attālumā no kodīgām vielām,
šķīdinātājiem vai šķīdinātāju izgarojumiem, vietā, kas nav pakļauta tiešo
saules staru iedarbībai, istabas temperatūrā un relatīvā mitrumā zem
90%.
Tīrīšanai nedrīkst izmantot abrazīvus materiālus un agresīvus
mazgāšanas līdzekļus. Produkta daļas, kas saskaras ar ādu, jādezinficē
ar spirtu.
Uzglabāšanas periods:
Ne ilgāk par 5 gadiem vai, ja produkta iepakojums tiek attaisīts pirmo
reizi, ne ilgāk par 3 gadiem
Transportēšana un uzglabāšana:
Transportēšanas vai uzglabāšanas laikā virs produkta nedrīkst novietot
citus smagākus produktus vai materiālus, jo tas var bojāt produktu.
Utilizācija
Nav nepieciešams veikt produkta utilizāciju.
Iepakojums:
Plastmasas maiss. Uz iepakojuma ir ražotāja logotips, ražošanas
datums, produkcijas Nr., tips, modelis.
Dati:
97-551(EC-1001A) / 97-552 (EC-1001A)
Trokšņa slāpēšanas
vidējā vērtība
[dB]
Ausu aizbāžņu diametrs – 5-11 mm
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
ES atbilstības deklarācija ir pieejama vietnē: https://bit.ly/3M0waXx
EE MÜRAVASTASED KÕRVAKLAPID
MUDEL: 97-551(EC-1001A) / 97-552 (EC-1001A)
Kasutamine:
Müravastased kõrvatropid on mõeldud kuulmisorganite kaitsmiseks
töötavate masinate tekitatava müra eest. Kõrvatropid vastavad Euroopa
direktiivi 89/686/EEC ja normi EN352-2:2002 nõuetele.
Kohandage, reguleerige ja hoidke kõrvatroppe kooskõlas tootja
juhendiga.
Kirjeldus:
Toode on valmistatud hüpoallergilisest plastist.
Tähelepanu:
Peate alati kaaluma, kas toode vastab konkreetse tööga seotud
ohutusnõuetele.
Korduvkasutatavaid kõrvatoppe laske regulaarselt kontrollida, et
veenduda nende kasutuskõlbulikkuses.
Kasutusjuhendijuhiste eiramine võib halvendada kõrvatroppide
kaitsvaid omadusi.
Vastunäidustused:
Toodet ei tohi kasutada:
- kui selle kokkupuutel nahaga tekkib allergiline reaktsioon või kui toode
on kahjustatud,
Kasutamine:
Pange müravastased kõrvaklapid kõrva enne müraalasse sisenemist ja
hoidke neid kõrvas kogu müraalas viibimise aa vältel.
Müravastased kõrvatropid tuleb paigaldada kõrva õigesti, et need
sobituksid kõrvakanalisse ja sulgeksid selle tihedalt.
Hoidmis- ja hooldamisjuhised:
Hoidke kõvaklappe puhtas ja kuivas kohas, eemal söövitavatest
ainetest, lahustitest või lahustijääkidest ning kaitstuna otsese
päikesevalguse eest, toatemperatuuril ja suhtelise õhuniiskuse juures
kuni 90%.
Puhastamiseks ärge kasutage abrasiivseid materjale ega agressiivseid
puhastusaineid. Nahaga kontaktis olevad osad desinfitseerige
alkoholiga.
Kõlblikkusaeg, ladustamine:
mitte kauem kui 5 aastat suletud pakendis või 3 aastat alates toote
pakendi esmakordsest avamisest
Ladustamine, transportimine:
Transportimise ajal ei tohiks toode olla surutud vastu teisi raskeid
tooteid või materjale, sest see võib toodet kahjustada.
Utiliseerimine:
Toode ei vaja utiliseerimist.
Pakend:
Kilekott. Koti kinnitusel tootja logo, tootmiskuupäev, tüüp, mudel.
Andmed:
97-551(EC-1001A) / 97-552 (EC-1001A)
Keskmine
summutusväärtus [dB]
Standardkõrvalekalle [dB]
Kõrvatropi läbimõõt – 5-11 mm
GRUPA TOPEX Sp z o.o. Spółka Komandytowa, Warszawa ul.
Pograniczna 2/4
EL-i vastavusdeklaratsioon on kättesaadav veebilehel:
https://bit.ly/3M0waXx
BG ШУМОЗАГЛУШАВАЩИ ВЛОЖКИ
МОДЕЛ: 97-551(EC-1001A) / 97-552 (EC-1001A)
Приложение:
Шумозаглушаващите вложки са проектирани с цел осигуряването
на защитата на органите на слуха от шума, генериран от
работещите машини. Вложките отговарят на изискванията на
европейската директива 89/686/EEC, както и стандарта EN352-
2:2002.
Да се настрои, регулира и съхранява съгласно инструкцията на
производителя.
Изработка:
Продуктът е изработен от хипоалергични изкуствени вещества.
Внимание:
Винаги следва да се прецени, дали изделието осигурява надеждна
работна защита.
Шумозаглушителните вложки за многократна употреба, трябва да
бъдат поддавани на редовен контрол с цел оценката на тяхната
пригодност.
Неспазването на препоръките, съдържащи се в инструкцията, може да
доведе до влошаване на ефективността на въздействието на
вложките.
Противопоказания :
Продуктът да не се употребява:
- ако при контакта с кожата предизвиква алергични симптоми или
е бил повреден.
Начин на употреба:
Шумозаглушителните вложки трябва да бъдат използвани преди
влизането в зоната на шума и да се носят през цялото време на
престоя в тази зона.
Шумозаглушителните вложки изискват правилно разполагане в
слуховия канал с цел тяхното нагласяване и херметизация на
слуховия канал.
Условия за съхранение и поддръжка:
Да се съхраняват в чисто и сухо място, далеч от разяждащи
субстанции, разтворители или техни изпарения, без директен
достъп на слънчеви лъчи, при стайна температура и относителна
влажност на околната среда, не превишаваща 90%.
За почистване не бива да се употребяват абразивни материали и
агресивни детергенти. Части, които влизат в контакт с кожата,
следва да бъдат дезинфекцирани с алкохол.
Период на съхранение, складиране:
Не по-дълго от 5 години или 3 години след датата на първото
отваряне на опаковката на продукта.
Складиране и транспорт:
Продукта ние бива да се притиска с други по-тежки продукти или
материали, по време на транспорта или складирането, понеже това
може да доведе до повреждане на продукта.
Рециклинг
Продуктът не подлежи на рециклинг
Опаковка:
Пластмасова торба. На етикета е разположено логото на
производителя, датата на производство, типът, моделът.
Данни:
97-551(EC-1001A) / 97-552 (EC-1001A)
Средна стойност на
заглушаването
[dB]
Стандартно отклонение
[dB]