-i afecteze
-
gamele noastre QUARTZ, ZIRCON, DIAMOND & GRANITE.
antizgomot.<< Limite de utilizare: Într- ungate, de aceea
provoca alergii persoanelor sensibile. . Într-Instrucţiuni de stocare/curăţare:
utilizat sau în timpul transportului acestuia, produsul trebuie depozitat într-
t avea un efect negativ asupra acestor pr
EL ΜΕΣΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΗΣ ΑΚΟΗΣ (ΩΤΟΑ- ΣΠΙΔΕΣ)- MAGNY COURS 2: - SNR 33 dB MAGNY HELMET 2: - SNR 30 dB Οδηγίες χρήσης:
: . dB
MAGNY-HELMET
QUARTZ, ZIRCON, DIAMOND & GRANITE
Περιορισμοί χρήσης:
Οδηγίες αποθήκευσης/καθαρισμού:
HR KACIGA ZA ZAŠTITU OD BUKE (SA REMENOM)- MAGNY COURS 2: ANTIFON - SNR 33 dB MAGNY HELMET 2: ANTIFON ZA GRAEVINSKE KACIGE - SNR 30 dB Upute za upotrebu: Ova OZO namijenjena je zatiti od sljedeih rizikatetni uinci buke. Kaciga
za zatitu od buke se mora stalno nositi u prostorijama u bunom okruenju ( prostori sa vie od 80dB) i mora biti odabrana radi priguivanja buke. Potrebno je osigurati da je kaciga za zatitu od buke odgovarajue prilagoena, podeena, odravana i pregledavana u skladu
sa ovom uputom. Ako se upute za upotrebu ne pridravaju, djelotvornost ove kacige za zatitu od buke biti e znatno umanjena. Dijelovi naoala za zatitu i jastuii u unutranjosti kacige moraju se dobro uvati kako bi kaciga sauvala svoju upotrebljivostPOZOR : Ove
prigunice su "Male dimenzija", "Rasponasrednje veliine" i "Raspona velikih veliina". Trake za prianjanje uz glavu pripadaju "grupi proizvoda srednje veliine» i odgovaraju veini ljudi. Trake za prianjanje uz glavu "male ili velike veliine" su osmiljene za osobe kojima
proizvodi iz "grupe proizvoda srednje veliine" ne odgovaraju. >> MAGNY-HELMET 2 : POSTAVLJANJE I/ILI PODEAVANJE: Ovaj obruza zatezanje smije se koristiti samo na zatitnim kacigama za primjenu u industriji za asortiman proizvoda QUARTZ, ZIRCON,
DIAMOND & GRANITE. Postavljanje obrua za zatezanje na kacigu (vidi skice): 1 Postavite koljke kacige za zatitu od buke to nie do traka za prianjanje uz glavu. 2 Okrenite i privrstite titnike za ui prema gore ) adaptere na obje strane kacige na mjestima
predvienim za titnike titnici za ui mogu se montirati bilo na desnu ili lijevu stranu ). 3 Okrenite ruicu titnika prema dolje.. 4 Lagano spustite titnike na ui. 5 Postavite titnike za ui na odgovarajue mjesto.<< Ograničenja kod korištenja: Ukoliko je pravilno
koristite ova kaciga za zatitu od buke moe uspjeno funkcionirati vie od 2-3 godine nakon prve upotrebe. Trake za prianjanje na glavu, i koljke za ui, mogu se otetiti s upotrebom, potrebno ih je redovito provjeravati kako bi se izbjegli problemi. U sluaju da se proizvod
oteti, bacite ga. Postavljanje higijenske zatite na uima moe otetiti akustike performanse. Ova kaciga za zatitu od buke moe izazvati alergije kod osjetljivih osoba. U takvom sluaju, odmaknite se iz bune zone i skinite zatitu. Čuvanje/Čišćenje: uvajte ih na
svjeem i suhom mjestu daleko od ljepljivih i toplih tvari i svjetla u njihovoj orginalnoj ambalai. Kada se vie ne koristi ili tijekom njegovog transporta, proizvod treba uvati na suhom i hladnom mjestu, zatieno od sunevog svjetla, smrzavanja ili na mjestu na kojem je
osigurano da ga nikakvi kemijski proizvodi ili iljasti predmeti ne mogu unititi ako padnu na njega. Oistite i dezinficirajte mlakomt vodom sa sapunom, osuite mekom krpicom. Nikad ne koristite otapala, abrazivne ili kodljive proizvode. Neke kemijske supstance mogu
imati negativan utjecaj na ove proizvode. Zatraite od proizvoaa najdetaljnije upute.
UK ПРОТИШУМОВІ НАВУШНИКИ (ШОЛОМ)- MAGNY COURS 2: - SNR 33 MAGNY HELMET 2: - SNR 30 Інструкції з використання:
: . ( 80 ) ,
. , , , , ,
, , : " ", "
" " ".
MAGNY-HELMET QUARTZ, ZIRCON, DIAMOND & GRANITE
Обмеження використання: -
Інструкції зі зберігання/очищення:
RU ПРОТИВОШУМНАЯ КАСКА (ШЛЕМ)- MAGNY COURS 2: - SNR MAGNY HELMET 2: - Инструкции по применению:
MAGNY-HELMET QUARTZ, ZIRCON,
DIAMOND & GRANITE
Ограничения в применении: -
Хранению/Чистке:
TR KULAK KKORUCULAR (KULAK TIKAÇLARI)- MAGNY COURS 2: KULAK KORUYUCU- SNR 33 dB MAGNY HELMET 2: BARET N KULAK KORUYUCU -SNR 30 dB Kullanım şartları: Bu KKD'ler aadaki risklere karkoruma amaçldr: (KKD : Kiisel Koruyucu
Donanm) Gürültünün zararletkileri. Kulak koruyucular gürültülü ortamlarda (gürültü seviyesi 80 dBin üzerinde) her zaman kullanlmalve azaltlacak olan ortam gürültüsüne göre azaltma indeksiyle seçilmelidir. Kulak koruyucularnn, bu talimatlara uygun olarak doru
ekilde adapte edilmesini, ayarlanmasnbakmlarnn yaplmasnve incelenmesini salayn. Bu kullanma talimatlarna uulmazsa kulak koruyucularnn etkinlii büyük oranda azalr. Aynzamanda kulaklak yastile banz arasndaki gözlük çerçevleri ve saç tellerinin de
kulak koruyucularnn performansnetkileyeceini unutmaynDKKAT ! Bu kafa bantlarküçük boy grubu", "orta boy grubu" ve "büyük boy grubu" na aittirOrta boy büyüklndekikulak tkaçlarou dokumacya uyarKüküç veya büyük boykulak tkaçlarorta
boykulak tkaçlaruygun olmayan dokumaclara uygun olmasiçin tasarlanmtr. >> MAGNY-HELMET 2 : KULLANIMA AÇMA VE/VEYA AYARLAR: Bu kafa bandnn sadece QUARTZ, ZIRCON, DIAMOND & GRANITE gamlarmz sanayisi için koruyucu kasklara monte
edilmesi ve kullanlmasuygundur. Kafa bandnn kask üzerine montajemalara bakn): 1 Kulak koruyucu kapaklarnkafa bandnda bulunan yuvann üst ksmna yerletirin. 2 Kaskn her iki yanndaki adaptörleri bu amaç için öngörülen çentiklere (muhafazalar ayrt
edilmeksizin saa veya sola taklabilir) klipsleyin (kulakklar yukarya doru). 3 Mafsallkolu aaya doru döndürün. 4 Muhafazalarnazikçe kulaklarn üzerine indirin. 5 Kusursuz gürültü kesme için muhafazalarkaydrn.<< Kullanım sınırları: Normal kullanmda bu
kulak koruyucularilk kullanmlarndan itibaren 2 ila 3 yl etkili kalr. Kulak tkaçlarve özellikle de yastklar, kullanmayla birlikte kötüleebilir, bundan dolayrnein çatlama ve kaçaklara kardüzenli aralklarla kontrol edilmelidir. Herhangi bir hasar bulunduunda, ürünü
atn. Yastklara hijyen klflarn taklmastkaçlarn akustik performansnetkileyebilir. Bu kulak koruyucularhassas cilde sahip kiilerde alerjik reaksiyonlara neden olabilir, böyle bir durum meydana gelirse gürültülü ortamdan uzaklaarak kulak koruyucuyu kartn.
Saklama/Temizleme koşulları: Jel ve ktan uzak, serin ve kuru bir ortamda orijinal kutusu içinde saklaynz. Ürün kullanlmadnda veya tama srasnda ikenk ve don olmayan kuru ve serin bir yerde saklanmalherhangi bir kimyasal ürün veya keskin nesnenin zarar
vermemesine dikkat edilmelidir. Kapaklaryastve kafa bandnlk sabunlu suyla temizleyip dezenfekte ederek yumuak bir bezle kurulayn. Asla solvent, zehirli veya andrczellikte ürünler kullanmayn. Bazkimyasal maddeler bu ürünlere zarar verebilir. Üreticiden
daha fazla bilgi edinilmelidir.
ZH 防噪音耳罩- MAGNY COURS 2: 抗噪耳罩 - SNR 33 dB MAGNY HELMET 2: 马尼库尔防噪音耳罩-SNR 30 dB 使用说明: 这些防护用品旨在防范以下风险: 噪音危害。 防噪音耳罩在高分贝环境(超过80分贝)下要一直佩戴,根据噪音环境和耳罩的减噪音系数,对耳罩
进行选择性的使用。 确保防噪音耳罩按照说明进行正确的装配,调试,和维护。 如果违反使用说明上的正确使用方法,耳罩的效果将会大打折扣。 像眼镜架和头发等介于头和耳罩之间的东西都会影响隔音的效果。 警告 : 这些束发带设有小号、中号以及大号。 中号
系列耳罩适合大部分人。 小号或大号系列是为不适用中号系列的人而设计的。 >> MAGNY-HELMET 2 : 使用和/或设置: 此头箍只适用于在我们的QUARTZ, ZIRCON, DIAMOND 和 GRANITE系列工业场合使用的安全帽上安装和使用。 在安全帽上安装头箍(见图): 1
将耳罩降到头箍的最底部, 2 将连接片夹(护耳朝上)到安全帽两边预先设好的凹槽中。 3 将铰接式支撑臂向下旋转。 4 小心调整十字头使隔音罩折转到耳朵上。 5 滑动十字头以将隔音罩完美定位。<< 使用限制: 在正常的使用范围内,在开封后耳罩可以有效使用2
到3年 。 头箍和耳垫是最容易损坏的,所以每隔一段时间应该进行有规律的检测以便查出所有的问题,如裂缝和泄露情况。 如有损坏,请丢弃。 加在耳垫上的卫生保护装置会影响耳罩的听觉效果。 这类耳罩会对敏感人群造成过敏现象,如果出现这种情况请立即离开噪
音区,摘下耳罩。 存放说明/清洗: 保存在原包装内,存放在阴凉干燥、防冻避光处。 当不再使用该产品或它的运输过程中,产品应贮存在干燥,阴凉,避光避免霜冻的环境,并且确保没有任何化学物质或尖锐物体掉落使其变形。 用肥皂温水清洁并消毒耳罩,然后用软布擦
干。 切勿使用溶剂,研磨剂或是有害制品。 某些化学物质可能对这些产品有消极作用。 更多信息请咨询厂商。
SL VAROVALA SLUHA (NAUŠNIKI)- MAGNY COURS 2: - SNR 33 dB MAGNY HELMET 2: - SNR 30 dB Navodila za uporabo: red naslednjimi
no naravnan , vz
-triji za
montirata na desno ali na levo stran) 3 4 zno mesto.<< Omejitev pri uporabi: -3 leta po uporabi.
ristike.
Hrambo/Ciščenje:
teh izdelkih. Zaprosite proizvajalce podrobna navodila.
ET KUULMISKAITSEVAHENDID (KÕRVAPOLSTRID)- MAGNY COURS 2: MÜRAKAITSEKIIVER - SNR 33 dB MAGNY HELMET 2: MÜRAVASTASED KÕRVAKLAPID EHITUSKIIVRILE - SNR 30 dB Kasutusjuhised: Need isikukaitsevahendid on ette nähtud kaitseks
järgmiste riskide vastu: kahjustav müra mõju. Müravastaseid kõrvaklappe tuleb kanda alati kõigis mürarohketes kohtades (müranivoo üle 80 dB) ning need tuleb valida vastavalt summutusnäitajale ümbritseva müranivoo suhtes. Veenduda, et kõrvaklapid on korralikult
kohandatud, reguleeritud, hooldatud ja kontrollitud kooskõlas käesoleva teatisega. Kui kasutusjuhendit ei järgita, väheneb kõrvaklappide efektiivsus märgatavalt. Tihendi ja pea vahel asuvad prilliraamid või j
Keskmise » suurusega kuulmiskaitsed sobivad suuremale osale inimestest. Kuulmiskaitsmed suuruses « väike/suur » on mõeldud nendele, kellele
kuulmiskaitse suuruses « keskmine » ei sobi. >> MAGNY-HELMET 2 : PAIGALDAMINE JA/VÕI SEADISTUSED: Antud peasanga tohib kinnitada ja kasutada ainult meie QUARTZ, ZIRCON, DIAMOND & GRANITE seeriatesse kuuluvate tööstuses kasutatavate kaitsekiivritega.
Peasanga kinnitamine kiivri külge (vt. skeemid) : 1 Liigutage kuulmiskaitsme klapiosad sanga alumistesse otstesse. 2 Klõpsake (klapiosa ülespoole) ühendused kiivri mõlemal küljel olevate spetsiaalselt selleks mõeldud pesadesse (klapid saab kinnitada ükskõik kummale
poole kiivrit). 3 Keerake klapi sang alla. 4 Vajutage klapid ettevaatlikult vastu kõrvu. 5 Klappide rihtimiseks liigutage neid pesades.<< Kasutuspiirangud: Normaalse kasutamise korral säilitavad müravastased kõrvaklapid oma tõhususe 2-3 aasta jooksul pärast nende
esimest kasutamist. Ühenduskaar ja eelkõige tihendusrõngad võivad kasutamisel kahjustada saada, seega tuleb neid regulaarselt kontrollida, et avastada kõik praod ja müra lekkimised. Kui toode on kahjustunud, siis tuleb see kasutuselt kõrvaldada. Hügieeniliste kaitsete
kohandamine tihendusrõngastele võib kõrvaklappide heliomadusi mõjutada. Need kõrvaklapid võivad tundlikel inimestel allergiat tekitada, sellisel juhul tuleb lahkuda müraallika tsoonist ja müravastased kõrvaklapid eemaldada. Ladustamine/Puhastus: Säilitada
originaalpakendis jahedas, kuivas ning külma ja valguse eest kaitstud kohas. Kui toodet enam ei kasutata või transportimise ajal, tuleb toodet hoida kuivas jahedas kohas kaitstult valguse ja külmumise eest ning kohas, mis tagab, et toode ei deformeeruks sellele peale
kukkuvate kemikaalide või teravate esemete toimel. Pesemiseks ning desinfitseerimiseks kasutage leiget seebivett, kuivatage õrna lapiga. Keelatud on lahustite, abrasiivide või maski kahjustada võivate toodete kasutamine. Mõnedel kemikaalidel on kõrvatroppidele kahjulik
mõju. Küsige vastavat informatsiooni tootjalt.
LV DZIRDES AIZSARGI (AUSTIŅAS)- MAGNY COURS 2: - SNR 33 dB MAGNY HELMET 2: - SNR 30 dB Lietošanas instrukcija:
-
TZ, ZIRCON, DIAMOND & GRANITE. Ausu aizsar
at Viegli nolaist ausu aizsargu
Lietošanas termiņi: -
Glabāšanas/Tīrīšanas:
LT KLAUSOS APSAUGOS PRIEMONĖS (AUSINĖS)- MAGNY COURS 2: - SNR 33 dB MAGNY HELMET 2: - SNR 30 dB Naudojimo instrukcija:
irtos
-
): 1
Naudojimo
apribojimai: 3 metus n
mkite apsaugines ausines. Laikymo/Valymo:
jos.
SV HÖRSELSKYDD (KÅPOR)- MAGNY COURS 2: HÖRSELKÅPOR - SNR 33 dB MAGNY HELMET 2: HÖRSELKÅPOR FÖR SKYDDSHJÄLM - SNR 30 dB Användning: Dessa personliga skyddsutrustningar skyddar mot följande hälsorisker: skadliga effekter av buller.
Dessa hörselskydd kan bäras i alla bullriga miljöer (omgivningsljus över 80dB) men bör alltid väljas utifrån sin dämpningsförmåga i förhållande till omgivningen. Se till att hörselskydden sätts på korrekt, att de undehålls och inspekteras i enlighet med dessa anvisningar. Om
dessa anvisningar inte respekteras kommer deras effektivitet som skydd mot oönskat ljud väsentligt att reduceras. Glasögonbågar och hår som kommer mellan skydden och huvudet kan avsevärt påverka deras effekt. OBS : Dessa hörselskydd är i "storleksintervall liten",
storleksintervall medel" och "storleksintervall stor". Huvudbanden som hör till "utbud av medelstorlekar" passar de flesta människor. Huvudbyglar av liten och av stor storlek är konstruerade på ett sådant sätt att de inte är lämpliga för personer med medelstorlek. >> MAGNY-
HELMET 2 : FASTSÄTTNING OCH/ELLER JUSTERINGAR: Denna bygel får endast fästas på och användas till sortimentet med skyddshjälmar för industribruk QUARTZ, ZIRCON, DIAMOND & GRANITE. Montering av bygeln på hjälmen (se bilder): 1 Placera
skyddskuporna i varje ända av huvudbygeln. 2 Fäst in (hörselkåporna uppåt) hjälmfästena i hjälmens skåror på båda sidor (kåporna kan monteras på båda sidor). 3 Rotera den artikulerade armen neråt. 4 Fäll försiktigt ner hörselkåporna på öronen. 5 Justera
hörselkåpor för att placera hörselskyddet på rätt sätt.<< Begränsningar: Inom ramen för normal användning har dessa hörselskydd en livslängd om 2-3 år efter första användningen. Bygeln och särskilt öronkuddarna slits vid användning och man ska därför regelbundet
kontrollera deras skick för att upptäcka eventuella brott eller sprickor. Kasseras om skador upptäcks Tillsats av hygienskydd på hörselskydden kan allvarligt påverka deras akustiska skyddsförmåga. Dessa hörselskydd kan framkalla allergiska reaktioner hos känsliga
personer; i så fall bör personen ifråga lämna bullrigt område och genast därefter avlägsna skydden. Förvaring/Rengöring: Förvaras i sin originalförpackning, svalt och torrt, frost- och ljusskyddat. När produkten inte längre används eller när den transporteras, bör produkten
förvaras torrt, kallt, skyddad mot ljus, frost och på en plats som garanterar att inga kemikalier eller vassa föremål kan skada den. Rengörs med ljummet tvålvatten och eftertorkas med mjuk tygtrasa.. Använd aldrig lösningsmedel, slipmedel eller hälsoskadliga medel. Vissa
kemiska ämnen kan ha en negativ inverkan på öronpropparna. Kontakta tillverkaren för ytterligare information.
DA HØREVÆRN (HØREVÆRN AF KOPTYPEN)- MAGNY COURS 2: STØJDÆMPENDE HJELM SNR 33 dB MAGNY HELMET 2: STØJDÆMPENDE ØREBESKYTTERE TIL ARBEJDSPLADSHJELM SNR 30 dB Brugsanvisning: Dette personlige værnemiddel er
beregnet til beskyttelse mod følgende risici: skadelige virkninger fra støj. Høreværnet skal benyttes hele tiden i støjfyldte områder (lydniveau over 80dB) og skal vælges alt efter støjdæmpningsværdien i forhold til det omgivende støjniveau. Sørg for, at høreværnet tilpasses,
indstilles, vedligeholdes og efterses korrekt og i overensstemmelse med denne vejledning. Overholdes brugsanvisningerne ikke, vil høreværnets effektivitet mindskes betydeligt. Brillestel og hår, som befinder sig mellem ørepuderne og hovedet kan mindske høreværnets
sesrækken", passer til de fleste mennesker. Høreværnene, der hører til "lille/stor størrelses rækken"
er designet til at passe til mennesker, som høreværn af "mellemstørrelse" ikke passer til.. >> MAGNY-HELMET 2 : UDFØRELSE OG/ELLER INDSTILLING: Denne ørekop bør kun monteres eller anvendes på industri beskyttelseshjelme fra vore QUARTZ, ZIRCON,
DIAMOND & GRANITE serier. Montage af ørekop på hjelmen (se figurer): 1 Placer høreværnets ørekopper i bøjlens nederste riller. 2 Clips (med kopperne opad) adapterne på begge sider af hjelmen i de dertil beregnede indhak (kopperne kan uden forskel monteres på
venstre eller højre side). 3 Drej svingarmen nedad. 4 Slå forsigtigt kopperne ned over ørerne. 5 Glid kopperne på plads, så de sidder perfekt for støjdæmpning.<< Anvendelsesbegrænsninger: Når høreværnet benyttes under normale anvendelsesforhold, bevarer
det sin effektivitet i 2-3 år efter første ibrugtagning. Bøjlerne og specielt ørepuderne kan forringes ved brug. Derfor skal disse dele efterses med jævne mellemrum, så f.eks. sprækker eller utætheder kan blive opdaget i tide. Kasseres i tilfælde af ødelæggelse. Påsættelse