LG MS07AWR.NB0 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
MANUAL DE INSTALARE
MONTAT PE PERETE
APARAT DE
AER CONDIŢIONAT
www.lg.com
Citiţi acest manual de instalare în întregime înainte de a instala produsul.
Lucrarea de instalare trebuie efectuată numai de personal autorizat, conform
standardelor naţionale de cablare electrică.
Păstraţi acest manual de instalare pentru referinţă ulterioară, după ce l-aţi citit în
detaliu.
Traducerea instrucţiunii iniţiale
Pentru mai multe informaţii, consultaţi CD-ul sau site-ul web LG (www.lg.com).
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 1
• Nu rãciţi în mod excesiv aerul din încãpere. Acest lucru vã poate afecta sãnãtatea și poate duce la
un consum mai mare de curent electric.
• Trageţi jaluzelele sau draperiile atunci când aparatul de aer condiţionat este în funcţiune, pentru a-l
feri de lumina soarelui.
• Ţineţi ușile și ferestrele închise ermetic atunci când aparatul de aer condiţionat este în funcţiune.
• Reglaţi direcţia fluxului de aer în poziţie verticalã sau orizontalã pentru a pune în circulaţie aerul din
încãpere.
• Acceleraţi ventilatorul pentru a rãci sau încãlzi repede aerul din încãpere, într-o perioadã scurtã de
timp.
• Deschideţi ferestrele în mod regulat pentru a aerisi încãperea deoarece calitatea aerului din interior
poate scãdea dacã instalaţia de aer condiţionat este folositã multe ore.
• Curãţaţi filtrul de aer o datã la 2 sãptãmâni. Praful și impuritãţile colectate în filtrul de aer pot bloca
fluxul de aer sau pot diminua funcţiile de rãcire / dezumidificare.
Pentru informarea dumneavoastrã
Capsaţi de aceastã paginã chitanţa sau bonul fiscal de la cumpãrare în cazul în care va fi nevoie sã
faceţi dovada datei achiziţionãrii aparatului sau pentru probleme legate de garanţie.
Scrieţi aici numãrul modelului și numărul seriei:
Numãr model :
Seria :
Le puteţi găsi pe o etichetă care se găseşte pe partea laterală a fiecărui aparat.
Numele comerciantului:
Data cumpãrãrii:
Vã prezentãm câteva sfaturi care vã vor ajuta sã minimizaţi consumul de energie electricã atunci
când veţi folosi aparatul de aer condiţionat. Puteţi folosi mai eficient aparatul dumneavoastrã de
aer condiţionat dacã urmaţi instrucţiunile de mai jos :
SFATURI PENTRU A ECONOMISI ENERGIE
SFATURI PENTRU A ECONOMISI ENERGIE
2
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 2
3
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE A FOLOSI
APARATUL.
Respectaţi întotdeauna urmãtoarele mãsuri de siguranţã pentru a
evita situaţii periculoase și pentru a asigura cel mai înalt nivel de
performanţã a produsului dumneavoastrã.
AVERTISMENT
Ignorarea acestor instrucţiuni poate cauza vãtãmãri corporale sau
deces.
ATENŢIE
Ignorarea acestor instrucţiuni poate duce la vãtãmãri corporale sau
la deteriorarea produsului.
AVERTISMENT
• Instalarea sau reparaţii efectuate de persoane necalificate pot
constitui pericole atât pentru dumneavoastrã cât și pentru ceilalţi.
• Instalarea TREBUIE să corespundă cu normele locale de cosn-
trucţie sau, în absenţa acestora, cu Codul Electric Internaţional
NFPA 70/ANSI C1-1003 sau cu ediţia curentă a Codului Electric
al Canadei Partea 1CSA C.22.1.
• Informaţiile conţinute în acest manual sunt destinate utilizãrii de
cãtre un tehnician calificat, familiarizat cu procedurile de siguranţã
și echipat cu unelte și instrumente de testare adecvate.
• Necitirea cu atenţie și nerespectarea tuturor instrucţiunilor din
acest manual pot determina defectarea echipamentelor, pagube
materiale, vãtãmare corporalã și/sau deces.
Instalarea
• Nu folosiţi un cablu de alimentare, un ştecăr deteriorat sau o priză
!
!
!
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 3
slăbită şi deteriorată.
- În caz contrar, apare riscul de incendiu sau electrocutare.
• Pentru lucrările electrice, contactaţi comerciantul , vânzătorul, un
electrician calificat sau un Centru de service autorizat.
- Nu dezasamblaţi şi nu reparaţi produsul. Există risc de incendiu
sau electrocutare.
• Împământaţi întotdeauna produsul.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Instalaţi panoul şi capacul casetei de control în siguranţă.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Instalaţi întotdeauna pe un circuit şi întrerupător de circuit dedicat.
- Cablarea sau instalarea necorespunzătoare pot provoca incen-
diu sau electrocutare.
• Folosiţi dispozitivele de întrerupere sau siguranţele corespunză-
toare.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu modificaţi şi nu prelungiţi cablul de alimentare.
- Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu lăsaţi aparatul de aer condiţionat să funcţioneze o perioadă
mare de timp când umiditatea este foarte ridicată, iar o uşă sau o
fereastră este lăsată deschisă.
- Umezeala poate genera condens şi poate umezi sau deteriora
mobila.
• Fiţi atenţi când despachetaţi şi instalaţi produsul.
- Marginile ascuţite pot provoca rănire. Acordaţi atenţie specială
marginilor carcasei şi muchiilor condensatorului şi evaporatoru-
lui.
• Pentru instalare, contactaţi întotdeauna comerciantul sau un
Centru de service autorizat.
- Există risc de incendiu, electrocutare, explozie sau rănire.
• Nu instalaţi produsul pe un stativ de instalare defect.
- Poate provoca rãnire, accidentare sau deteriorarea produsului.
• Asiguraţi-vă că zona de instalare nu se deteriorează odată cu tre-
cerea timpului.
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
4
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 4
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
5
LIMBA ROMÂNĂ
- Dacă baza cedează, aparatul de aer condiţionat poate cădea
împreună cu aceasta, provocând daune materiale, defectarea
produsului şi rănirea persoanelor.
• Există riscul de incendiu sau explozie.
- Gazul inert (nitrogenul) trebuie folosit când verificaţi scurgerile
ţevilor, când curăţaţi sau reparaţi ţevile etc.
Dacă folosiţi gaz inflamabil care conţine oxigen, produsul se
poate aprinde sau exploda.
• Folosiţi o pompă cu vid sau gaz inert (nitrogenul) când faceţi tes-
tul de scurgere sau vidanjarea aerului. Nu comprimaţi aerul sau
oxigenul și Nu folosiţi gaz inflamabil. În caz contrar, poate cauza
explozii sau incendii.
- Există riscul de deces, rănire, incendiu sau explozie.
Operare
• Nu utilizaţi sau depozitaţi gaze inflamabile sau combustibili lângă
produs.
- Există risc de incendiu sau de defectare a produsului.
ATENŢIE
Instalarea
• Totdeauna verificaţi să nu existe scurgeri de gaz (refrigerent)
după instalarea sau repararea produsului.
- Nivelurile reduse de agent frigorific pot produce defectarea pro-
dusului.
• Instalaţi furtunul de drenare pentru a vă asigura că apa este eva-
cuată corespunzător.
- Un racord neadecvat poate produce scurgeri de apă.
• Menţineţi nivelul chiar şi când instalaţi produsul.
- Pentru a evita vibraţiile sau scurgerile de apă.
• Nu instalaţi produsul în locuri unde zgomotul sau aerul cald de la
unitatea exterioară ar putea produce avarii sau deranja vecinii.
!
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 5
6
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
LIMBA ROMÂNĂ
- Poate provoca probleme vecinilor.
• Ridicarea şi transportul produsului trebuie efectuată de două sau
mai multe persoane.
- Evitaţi vătămarea corporală.
• Nu instalaţi produsul dacă acesta va fi expus direct la vântul mării
(stropire cu sare).
- Acest lucru poate provoca coroziunea produsului. Coroziunea,
în special a condensatorului şi a muchiilor evaporatorului, poate
provoca funcţionarea defectuoasă sau ineficientă a produsului.
• Grosimea ţevilor de cupru utilizate este conform tabelulu `Lucrare
flanșare ţevi”.
- Nu folosiţi niciodată ţevi de cupru mai subţiri decât cele menţio-
nate în tabel, chiar dacă acestea se găsesc pe piaţă.
• Nu folosiţi ţevi de curpu care au defecţiuni.
- În caz contrar, supapa de extindere sau tubul capilar pot fi blo-
cate de impurităţi,
• Pentru modelul R410A, folosiţi conducte, bucșe de evazare și
scule specifice refrigerentului R410A.
- Folosirea conductelor (R22), a bucșelor de evazare și sculelor
respective poate determina o presiune anormal de ridicată în cir-
cuitul (conductele) de refrigerare care poate cauza explozii sau
rănire.
• Este indicat ca uleiul rezidual să nu depășească 40mg/10m.
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 6
7
2 SFATURI PENTRU A
ECONOMISI ENERGIE
3 INSTRUCŢIUNI IMPOR-
TANTE DE SIGURANŢÃ
8 PIESELE DE INSTALAT
8 UNELTE DE INSTALAT
9 SCHEMĂ DE INSTALARE
10 INSTALARE
10 Selectarea celei mai bune locaţii
10 Fixarea plãcii de montare
11 Daţi o gaurã în perete
11 Lucrare de flanșare a ţevilor
11 - Tãiaţi conductele și cablul
11 - Îndepãrtarea bavurii
11 - Fixarea bucșei de evazare
11 - Lucrare de flanșare a ţevilor
12 - Verificaţi
12 Racordarea ţevãriei
12 - Exemplu corect
13 - Exemplu incorect
13 - Montarea unitãţii de interior
13 - Ţevărie
14 -
Conectarea ţevii de instalare și a furtunu-
lui de scurgere la unitatea de interior.
15 - Înfãșuraţi materialul de izolare în jurul
porţiunii de conectare.
15 - Finalizarea montãrii unitãţii de interior
16 Verificarea scurgerii
16 - Pentru a verifica scurgerea.
16 - Conductele de evacuare
17 Montarea filtrului
17 Testarea funcţionãrii
17 - Pregãtiţi telecomanda
CUPRINS
CUPRINS
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 7
UNELTE DE INSTALAT
8
PIESELE DE INSTALAT
LIMBA ROMÂNĂ
PIESELE DE INSTALAT
Nume
Cantitate Formă
Placã de montare
1 buc
Șurub de tip „A“
5 buc
Șurub de tip „B“
2 buc
Șurub de tip „C“
2 buc
Suport
telecomandã
1 buc
Caracteristica poate fi modificatã în funcţie de tipul de model.
Șuruburile de fixarea panelurilor sunt atașate panelului de decoraţie.
Figura FiguraNume
Șurubelniţã
Bormașinã electricã
Ruletã, cuţit
Carotierã
Cheie inelarã
Cheie dinamometricã
Multimetru
Cheie hexagonalã
Ampermetru
Detector pentru
scurgerile de gaze
Termometru, nivel
Set unelte de
lãrgire ţevi
Nume
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 8
SCHEMĂ DE INSTALARE
9
SCHEMĂ DE INSTALARE
Cablu de conectare
(Piese op
ţ
ionale)
Bandã izolatoare (latã)
• Aplicaţi dupã efectuarea
testului de evacuare.
• Pentru a efectua testul
de evacuare, scoateţi filtrele
de aer și turnaţi apã în
schimbãtorul de cãldurã.
Brãţarã
Ţevărie pe partea gazoasă (Piese opţionale)
Ţevărie pe partea lichidă (Piese opţionale)
Conductã de scurgere suplimentarã
Bandă izolatoare (îngustă)
Furtun de scurgere
Placã de montare
Manșon
Manșon izolant
Chit (Tip gumat de etanșare)
Îndoiţi conducta cât mai
aproape de perete posibil,
dar fiţi atenţi sã nu se
spargã.
OBSERVAŢIE
!
• Se recomandã sã achiziţionaţi piesele de instalare.
* Caracteristica poate fi modificatã în funcţie de tipul de model.
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 9
Selectarea celei mai bune locaţii
- Nu montaţi unitatea în apropierea surselor
de cãldurã sau de aburi.
- Selectaţi o locaţie unde sã nu existe obsta-
cole în jurul unitãţii.
- Asiguraţi-vã cã evacuarea condensului poate
fi direcţionatã afarã în mod confortabil.
- Nu instalaţi lângã ușã.
- Asiguraţi-vã cã spaţiul liber din stânga (sau
din dreapta) unitãţii este mai mare de
100mm. Montaţi unitatea cât mai sus posibil
pe perete, lãsând un spaţiu liber de minim
200 mm de la tavan.
- Utilizaţi un detector de metale pentru a loca-
liza bolţurile, cu scopul prevenirii deteriorãrii
peretelui.
* Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Fixarea plãcii de montare
Peretele pe care îl alegeţi trebuie sã fie suficient
de rezistent și solid pentru a preveni vibraţiile
1
Înainte de instalare, confirmaţi poziţia șuru-
bului între ramă și placa de instalare.
2 Montaţi placa de instalare pe perete cu șu-
ruburile de tip „A“. Dacã montaţi unitatea
pe un perete de beton, utilizaţi bolţurile de
ancorare.
- Fixaţi placa de montare orizontal, aliniind
linia centralã cu ajutorul unui metru ori-
zontal.
3 Mãsuraţi peretele și marcaţi linia centralã.
De asemenea, este important sã acordaţi
atenţie locaţiei de fixare a plãcii de mon-
tare. Ghidarea cablurilor cãtre prize se face
în mod normal prin pereţi. Strãpungerea
peretelui pentru racordurile conductelor tre-
buie realizatã în siguranţã.
Mai mult de 200
Mai mult de
100
Mai mult de
2300
Mai mult de
100
(Unitate: mm)
ATENŢIE
Montaţi unitatea de interior pe perete, în
situaţiile în care înãlţimea de la podea
este mai mare de 2300 mm.
!
Placa de
instalare
Cârlig cadru
Șurub de tip „A“
Tip A
Tip B
Ø65
217
175
Ø65
Ø65
Ø65
Tip A : 442
Tip B : 434
Tip A : 442
Tip B : 439
Tip A : 133
Tip B : 123
Tip A : 95
Tip B : 170
Tip A Tip B
Installation Plate
Installation Plate
Conducta din spate dreapta
Conducta din spate stânga
Amplasaţi un indicator de nivel
pe agãţãtoarea ridicatã
Descriere unitate
(Unitate: mm)
Placa de instalare
INSTALARE
INSTALARE
10
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 10
Daţi o gaurã în perete
- Daţi gaura pentru conductã cu o carotierã ø
65 mm. Daţi gaura pentru conductã în partea
dreaptã sau stângã, gaura fiind ușor înclinatã
spre exterior.
Lucrare de flanșare a ţevilor
Principala cauzã a scurgerilor de gaz este de-
fecţiunea la lucrarea de lãrgire a ţevilor. Efec-
tuaţi corect lucrãrile de evazare din
urmãtoarea procedurã.
Tãiaţi conductele și cablul.
1 Utilizaţi trusa de accesoriu pentru ţevãrie
sau ţevi achiziţionate local.
2 Mãsuraţi distanţa dintre unitatea interioarã
și cea exterioarã.
3 Tãiaţi conductele lãsându-le puţin mai lungi
decât distanţa mãsuratã.
4 Tãiaţi cablul lãsându-l cu 1,5 m mai lung
decât lungimea conductei.
Îndepãrtarea bavurii
1 Îndepãrtaţi în întregime bavura de la sec-
ţiunea tãiatã a conductei/tubului.
2 Pentru a evita scurgerea resturilor de ba-
vurã în tubulaturã, când îndepãrtaţi bavu-
rile, orientaţi capãtul conductei /ţevii de
cupru în jos.
Fixarea bucșei de evazare
- Îndepărtaţi bucşele de evazare ataşate la
unitatea interioară şi la cea exterioară, apoi
puneţi-le pe conductă/tub după ce aţi înde-
părtat complet bavura.
(Nu există posibilitatea de a le pune la loc
după finalizarea lucrării de lărgire a ţevilor)
Lucrare de flanșare a ţevilor
1 Ţineţi ferm ţeava de cupru într-o barã, cu
dimensiunea indicatã în tabelul de mai jos.
2 Realizaţi lucrarea de flanșare a ţevilor cu
ajutorul uneltei de lărgire.
5-7mm
(3/16"~5/16")
Interior
PERETE
Exterior
Conductã
de cupru
90°
Înclinat Neuniform Aspru
Ţeavã
Alezor
Îndreptat
în jos
Bucșã de evazare
Tub de cupru
11
INSTALARE
Diametru exterior A Grosime
mm inch mm mm
Ø6.35 1/4" 1.1~1.3 0.7
Ø9.52 3/8" 1.5~1.7 0.8
Ø12.7 1/2" 1.6~1.8 0.8
Ø15.88 5/8" 1.6~1.8 1.0
Ø19.05 3/4" 1.9~2.1 1.0
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 11
Verificaţi
1
Comparaţi ţevile flanșate cu figura alãturatã.
2 Dacã secţiunea flanșată este defectã, tã-
iaţi-o și executaţi din nou lucrarea de lãr-
gire.
Racordarea ţevãriei
1 Trageţi capacul șurubului din partea de jos
unitãţii de interior
2 Scoateţi capacul cadrului de pe unitate slã-
bind cele 2 șuruburi.
3 Trageţi înapoi suportul tubulaturii.
4 Scoateţi capacul orificiului ţevii și amplasaţi
tubulatura.
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Exemplu corect
- Apãsaţi pe capacul tubulaturii și desfãșuraţi
ușor tubulatura în jos. Apoi, îndoiţi ușor spre
stânga.
Dreapta
Vizualizare lateralã anterioarã
pentru unitatea de interior
Suport tubulaturã
În jos
Stânga
Înapoi
Capac carcasã
INSTALARE
12
LIMBA ROMÂNĂ
Barã
Conductã de cupru
Mâner menghinã
Semn cu sãgeatã roșie
Pivot
Colier
Mâner
Barã
"A"
Înclinat
Interiorul este lucios, fãrã zgârieturi
Neted peste tot
Lungime uniformã
peste tot
Suprafaţa
deterioratã
Crãpat Grosime
neuniformã
= Evazare incorectã =
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 12
ATENŢIE
Informaţii de instalare Pentru ţevãrie pe
partea dreaptã. Urmaţi instrucţiunile de
mai jos.
!
Exemplu incorect
- Îndoirea directã de la dreapta la stânga
poate genera deteriorarea ţevilor.
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Montarea unitãţii de interior
1
Suspendaţi unitatea de interior pe porţiunea
superioarã a plãcii de montare. (Prindeţi cele
douã cârlige din partea de sus din spatele
unitãþii de interior de muchia superioarã a
plãcii de montare.) Încercaţi deplasarea la
stânga sau la dreapta a cârligelor pentru a vã
asigura cã sunt bine poziţionate.
2 Deblocaţi suportul tubulaturii de pe carcasã
și montaţi-l între carcasã și placa de mon-
tare pentru a separa partea inferioarã a
unitãţii de interior de perete
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Ţevărie
1 Introduceţi cablul de conectare prin partea
de jos a unitãţii de interior și conectaţi ca-
blul (pentru informaţii detaliate, consultaţi
secţiunea „Conectarea cablurilor”)
<Ţevãrie partea stângã>
Imagine
Bloc borne
Cablu de conectare
Remote controller
cable
Suport cablu
Placã de montare
Suport tubulaturã
13
INSTALARE
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 13
Diametru exterior
Torsiune
<Ţevãrie partea dreaptã>
2 Fixaţi cablul pe panoul de control cu ajuto-
rul clemei pentru cablu.
3 Prindeţi cu bandã adezivã tubulatura, furtu-
nul de scurgere și cablul de conectare.
Furtunul de scurgere trebuie sã fie ampla-
sat în partea inferioarã a mãnunchiului.
Amplasarea în partea superioarã poate ge-
nera revãrsarea recipientului de scurgere
prin interiorul unitãţii.
<Ţevãrie partea stângã>
<Ţevãrie partea dreaptã>
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Conectarea ţevii de instalare și a furtunu-
lui de scurgere la unitatea de interior.
1 Aliniaţi centrul ţevilor și strângeţi cu mâna
suficient de mult piuliţa de racord.
2 Strângeţi bucşa de evazare cu o cheie.
3 Când este necesar sã extindeţi furtunul de
scurgere al unitãţii de interior, asamblaţi
ţeava de scurgere conform schemei
mm inch kgf.m
Ø6.35 1/4 1.8~2.5
Ø9.52 3/8 3.4~4.2
Ø12.7 1/2 5.5~6.5
Ø15.88 5/8 6.3~8.2
Ø19.05 3/4 9.9~12.1
Cheie
Conductã unitatea interioarã
Cheie fixã (fixă)
Ţeavã de
racordare
Bucșã de evazare
Bandã izolatoare
(îngustã)
Adeziv
Conducta de
evacuare
Furtun de evacuare
unitatea interioarã
Imagine
Bloc borne
Cablu de conectare
Remote controller
cable
Cable retainer
Furtun de
evacuare
Ţeavã de conectare
Cablu de
conectare
Bandã
Furtun de
evacuare
Ţeavã de conectare
Cablu de
conectare
Bandã
Furtun de evacuare
INSTALARE
14
LIMBA ROMÂNĂ
Conductã unitatea
interioarã
Bucșã de
evazare
Ţevi
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 14
Înfãșuraţi materialul de izolare în
jurul porţiunii de conectare.
1 Suprapuneţi materialul de izolare a ţevii de
conectare peste materialul de izolare al
ţevii unitãţii de interior. Conectaţi-le între
ele cu bandã izolantã astfel încât sã nu
existe spaţii libere.
2 Fixaţi în sus linia de tãiere a tubulaturii.
Înfãșuraţi cu bandã izolantã zona care gãz-
duiește secţiunea carcasei ţevãriei spate.
3 Prindeţi ţevãria și furtunul de scurgere la
un loc și fixaţi-le cu bandã izolantã astfel
încât sã acopere secţiunea incintei ante-
rioare pentru ţevãrie.
Finalizarea montãrii
unitãţii de interior
1 Montaţi suportul de tubulaturã în poziţie ini-
ţialã.
2 Încercaţi deplasarea la stânga sau la
dreapta a cârligelor pentru a vã asigura cã
sunt bine poziţionate.
3 Apãsaţi laturile inferioare stânga și dreapta
ale unitãţii pe placa de montare pânã când
cârligele se prind în lãcașurile lor (se aude
un clic de confirmare).
4 Finalizaţi asamblarea înșurubând unitatea
pe placa de montare cu douã șuruburi de
tip „C”. Apoi, asamblaţi capacul carcasei.
Material de izolare
Ţeavã de gaz
Ţeavã pe partea lichidã
Linie de tãiere
Linie de tãie
Exemplu corect Exemplu incorect
* Linia de tãiere a tubulaturii trebuie sã fie orientatã în sus.
Bandã izolatoare (îngustã)
Ţeavã de
racordare
Cablu de conectare
Bandã izolatoare
(latã)
Înfãșuraţi cu bandã izolatoare
Ţeavã unitate de int
Ţeavã
Ș
urub de tip „C”
15
INSTALARE
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 15
Verificarea scurgerii
Pentru a verifica scurgerea.
1 Turnaţi un pahar cu apã pe evaporator.
2 Asiguraţi-vã cã apa curge prin furtunul de
evacuare al unitãţii interioare fãrã nicio
pierdere și iese prin ieșirea de evacuare.
Conductele de evacuare
1 Furtunul de evacuare trebuie îndreptat în
jos, pentru o scurgere facilã.
2 Nu efectuaţi instalaţia de evacuare ca în
exemplul urmãtor.
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Vas de evacuare
Furtun
de
evacuare
Verificarea
scurgerii
Conectarea furtunului
de scurgere pe zonã
Verificarea
scurgerii
Înclinaţie
descendentã
Nu ridicaţi
Scurgere
de apã
Apã de canal
acumulatã
Aer
Ondulare
Scurgere
de apã
Extremitatea furtunului de
evacuare scufundat în apã
Scurgere
de apã
Canal
Spaţiu sub
50 mm
INSTALARE
16
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 16
Montarea filtrului
1 Scoateţi Filtrul 3M din punga de plastic se-
parată.
2 Desprindeţi douã bucãţi de bandã Nitto de
pe filtrul de plasmã.
3 Introduceţi filtrul în spaţiul special.
4 Desprindeţi douã bucãţi de bandã Nitto de
pe filtrul de plasmã.
*Caracteristica poate fi modificatã în funcţie
de tipul de model.
Testarea funcţionãrii
- Asiguraţi-vã cã toatã tubulatura și tot cablajul
au fost conectate corect.
- Supapele de serviciu pe partea gazoasã și
pe partea lichidã trebuie sã fie deschise
complet.
Pregãtiţi telecomanda
1 Scoateţi capacul pentru baterii trăgându-l
conform direcţiei săgeţii.
2 Introduceţi acumulatori noi asigurându-vã
cã terminalele (+) și (–) ale bateriilor sunt
orientate corect.
3 Reatașaţi capacul apãsându-l înapoi în lã-
cașul sãu.
Filtrul 3M (Op
ţ
ional) Filtru Plasma
OBSERVAŢIE
!
• Utilizaţi baterii 2 AAA (1,5 volţi). Nu utili-
zaţi baterii reîncãrcabile.
Dacã sistemul nu va fi utilizat pentru o
perioadã mai mare de timp, scoateţi acu-
mulatorii din telecomandã.
17
INSTALARE
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 17
18
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 18
19
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 19
20
LIMBA ROMÂNĂ
(10)MFL67855407 2017. 6. 1. 3:21 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LG MS07AWR.NB0 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului