Brevi Smart Silverline Manualul proprietarului

Categorie
Scaune auto
Tip
Manualul proprietarului
Smart
545
IT
EN
DE
FR
ES
PT
SI
PL
HU
HR
RU
SE
NL
EL
RO
SK
TR
BG
AR
Gruppo 0+: Istruzioni d’uso
Group 0+: Instructions for use
Klasse 0+: Gebrauchsanleitung
Groupe 0+: Notice d’emploi
Grupo 0+: Instrucciones de uso
Grupo 0+: Instruções de utilização
Skupina 0+: Navodila za uporabo
Grupa 0+: Ianstrukcja obslugi
Csoport 0+: Használati útmutató
Grupa 0+: Uputstva za upotrebu
Группа 0+: Инструкция по применению
Grupp 0+: Bruksanvisning
Groep 0+: Gebruiksaanwijzing
Ομάδα 0+: Οδηγιες χρησεως
Grupul 0+: Instructiuni de folosire
Skupina 0+: Návod na použitie
Grup 0+: Kullanım Kılavuzu
Група 0+: Инструкции за употреба
4
Autozitje
SMART
• Categorie"UNIVERSEEL".
• HetautozitjeSMARTwordtmetde3-puntsgordelindeautobeve-
stigd.
• Categorie"UNIVERSEEL".
• Debasiswordtmetde3-puntsgordelbevestigdenblijftindeauto.
• HetautozitjeSMARTwordtopdebasisgekliktenwordtvastgezetmet
de3-puntsgordel.
• Raadpleegdegebruikershandleidingvandebasisvoordejuisteinstal-
latievolgordeindeauto.
Autozitje SMART +
Basis (art.544)
NL
SMART
bilbarnstol
• Kategori"UNIVERSELL"
• BilbarnstolenSMARTsättsfastibilenmed3-punktsbälte
• Kategori"UNIVERSELL"
• BilbarnstolenSMARThakasfastibasenochfästsmed3-punktsbältet
•
Basensättsfastmed3-punktsbältetochskalämnaskvaribilen
• Sebasensbruksanvisningförkorrektinstallationibilen.
SMART bilbarnstol + Bas för bil
(art.544)
SE
Παιδικο καθισμα αυτοκινητου
SMART
• "ΚΑΘΟΛΙΚΗ"κατηγορία.
• Το παιδικό κάθισμα αυτοκινήτου SMART στερεώνεται στο
αυτοκίνητομετηζώνηασφαλείαςσε3σημεία.
• "ΚΑΘΟΛΙΚΗ"κατηγορία.
• Ηβάσηστερεώνεταιμετηζώνηασφαλείαςσε3σημείακαι,παραμενει
στοαυτοκινητο.
• ΤοπαιδικόκάθισμααυτοκινήτουSMARTαγκιστρώνεταιστηβάσηκαι
στερεώνεταιμετηζώνησε3σημεία.
• Συμβουλευτείτετοεγχειρίδιοοδηγιώντηςβάσηςγιατησωστήσειρá
εγκαταστασηςστοαυτοκίνητο.
Παιδικο καθισμα αυτοκινητου
SMART + βαση (art.544)
EL
Scăunel auto
SMART
• Categorie"UNIVERSALĂ"
• ScăunelulautoSMARTsexeazăÎnmaşinăcucenturadesiguranţă
În3puncte.
• Categorie"UNIVERSALĂ"
• Baza se xează cu centura de siguranţă În 3 puncte şi rămâne în
maşina.
• ScăunelulautoSMARTseprindepebaza şisexeazăcucenturade
siguranţăîn3puncte.
• Consultaţimanualuldeinstrucţiunialbazeipentruprocesulcorectde
instalareÎnmaşină.
Scăunel auto SMART +
bază (art.544)
RO
Dječja autosjedalica
SMART
• "UNIVERZALNA"kategorija
• DječjaautosjedalicaSMARTseuautomobilpričvršćujesigurnosnim
pojasomu3točke
• "UNIVERZALNA"kategorija
• Postoljeza automobilsepričvršćujesigurnosnimpojasom u3točkei
ostajeuautomobilu.
• Dječja autosjedalica SMART se priključujena postolje uautomobilu i
pričvršćujesepojasomu3točke.
• Proučitepriručniksuputamazapravilnopostavljanjepostoljauauto-
mobil.
Dječja autosjedalica SMART + Po-
stolje za automobil (art.544)
HR
Автокресло
SMART
• Категория"УНИВЕРСАЛЬНАЯ".
• Автокресло SMART фиксируется в автомобиле трехточечным
ремнембезопасности.
• Категория"УНИВЕРСАЛЬНАЯ".
• Базафиксируетсятрехточечнымремнембезопасностииостается
вмашиневзафиксированномположении.
• Автокресло SMART устанавливается на базе и фиксируется
трехточечнымремнем.
• Правильныйпорядокустановкибазывавтомобилесмотритевее
инструкции.
Автокресло SMART +
база (art.544)
RU
9
4
0 - 6 kg
1
2
3
1
2
2
3
IT- Regolarelacinturadisicurezzaa3puntiinfunzionedellatagliadelbambino.EN- Adjustthe3pointsafetyharness
accordingtoyourbabyssizeDE- StellenSiedie3-PunktSicherheitsgurtesoein,dasssiestraffundengandenSchultern
desKindesanliegenFR- Réglerleharnaisdesécuritéà3pointsenfonctiondelatailledel’enfantES- Ajusteelcinturon
deseguridadde3puntossegúneltamañodelbebePT- Regularocintodesegurançade3pontosemfunçãodotamanho
dacriança SI- 3točkovnivarnostnipasprilagoditevelikostiotrokatakoPL- Dopasuj3punktowepasybezpieczeństwadowzrostu
dziecka,takabypoprawniebyłyułożonenaramiączkachdzieckaHU- Állítsabeaz3pontosbiztonságiövetgyermekénekmegfelelően
HR- U3točakasigurnosnipojaspodesitepremaveličiniVašegdijetetaRU- Отрегулировать3-титочечныйременьбезопасности
всоответствиисразмеромребенка SE- Reglera3punkterssäkerhetsbältetutefterbarnetsstorleksåaxelremmarnasittertightNL-
Stelde3puntsveiligheidsgordelopdelengtevanhetkindaf EL- Ρυθμίστετολουρίασφάλειαςσε3σημείαανάλογαμετομέγεθοςτου
μωρού RO- Ajustaticenturadesigurantain3puncteinfunctiedemarimeacopiluluiSK- Nastavte3-bodovýbezpečnostnýpáspodľa
veľkostidieťaťa. TR-3noktalıemniyetkemeriniçocuğunboyunagöreayarlayınız. BG- Пригодететриточковияобезопасителен
коланспоредразмеритенаВашетодете. AR-
11
IT- AVVERTENZA Nonappoggiaremaiilseggiolinoautoperbambinisuuntavoloosusupercilontanedalpavimento.NON LASCIA-
RE MAI IL BAMBINO INCUSTODITO. EN- WARNING Neverplacethechildcarseatonatableoronsurfacesdistanttothe
oor.NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED. DE- WARNUNG StellenSiedenKinderautositzniemalsaufeinenTisch
oderauferhteFlächen.LASSEN SIE IHR KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT. FR- AVERTISSEMENT Lesiègeautonedoit
pasêtreposurunetableouenhauteur.NE PAS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE. ES- ADVERTENCIA
Noapoyarlasillaautosobrelamesaobiensobresupercieslejosdelsuelo.NO DEJAR NUNCA AL NIÑO SIN VIGILANCIA.
PT- ADVERTÊNCIANuncacolocaracadeiranumazonaelevada.NUNCA DEIXE O SEU FILHO SEM VIGILÂNCIA.
SI- OPOZORILO Avtosedežanikolinepostavljajtenamizoalidrugeodtaldvignjenepovine.OTROKA NIKOLI NE PUSTI-
TE SAMEGA BREZ NADZORA. PL- UWAGA Nigdyniepozostawiajfotelikanastolelubinnychpowierzchniachwodleci
odpoa.NIGDY NIE POZOSTAWIAJ DZIECKA BEZ OPIEKI. HU- FIGYELMEZTETÉS Sohanehagyjaagyermek
üléstazasztalonvagymagashelyen.SOHA NE HAGYJA GYERMET FELÜGYELETLKÜL.HR- UPOZORENJE
Nikadanestavljajteautosjedalicunastolilinapovršinupovišenuodpoda.NIKADA NE OSTAVLJAJTE DIJETE BEZ NADZO-
RA. RU- ВНИМАНИЕ Категорическинерекомендуетсяоставлятьавтокреслонаповерхностистолаилинадругихповерхностях
удаленныхотпола.НЕКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ РЕБЕНКА В ИЗДЕЛИИ БЕЗ ПРИСМОТРА. SE- VARNING Sll
aldrigbilbarnstolenpåettbordellernågonannanuppjdytalångtfrångolvet.MNA ALDRIG BARNET UTAN UPPSYN.NL-
WAARSCHUWING Deautostoelnooitopeentafelofeenverhoogdoppervlakteplaatsen.LAAT UW KIND NOOIT ZONDER
TOEZICHT.EL- ΠΡΟΣΟΧΗΝαμηνακουμπάτεποτέτοκάθισμααυτοκινήτουσετραπέζιήσεεπιφάνειεςμακριάαπότοδάπεδο.ΝΑ
ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΟ ΜΩΡΟ ΑΦΥΛΑΚΤΟ.RO- AVERTIZARE Nupozitionatiniciodatacosulautopemasasaupeo
suprafataaatapreasusdeasuprasolului.NICIODATA NU LASATI COPILUL NESUPRAVEGHEAT.SK-UPOZORNENIE
Nikdyneumiesujtedetskúautosedkunastôlalebopovrchyvzdialeodpodlahy.NIKDY NENECHÁVAJTE DIA BEZ DO-
ZORU. TR- UYARI Otokoltuğubirbaşkazeminüzerineyadayükseyerltirilmemelidir.ÇOCUĞU DENEMSİZ OLARAK
BIRAKMAYINIZ. BG-ВНИМАНИЕНикоганепоставяйтестолчетозаколавърхумасаилиповърхност,отдалеченаотпода.
НИКОГА НЕ ОСТАВЯЙТЕ ДЕТЕТО БЕЗ НАДЗОР. AR-
31
απόέναατύχημα.Οιβίαιεςπιέσειςστιςοποίεςυποβάλλεται
σε αυτές τις περιπτώσεις μπορούν να τροποποιήσουν τη
δομήκαιτησταθερότητα,ειςβάροςτηςασφάλειας.Ναμην
επιφέρετεκαμιάτροποποίησηκαιπροσθήκηστοκαθισματάκι
χωρίςτησυγκεκριμένηέγκρισητουκατασκευαστή.
6. Nα μην αφήνετε το καθισματάκι εκτεθειμένο στον ήλιο, το
μωρόμπορείνακαεί.Γιαναπροστατεύσετετομωρόαπότον
ήλιο να χρησιμοποιείτε την κουκούλα προστασίας. Nα μην
αφήνετετοκαθισματάκιστοαυτοκίνητοκάτωαπότονήλιο:τα
πλαστικάμέρηθαμπορούσανναυπερθερμανθούν.
7. Να στερεώνετε όλα τα αντικείμενα στο αυτοκίνητο. Αυτά
πρέπει να στερεώνονται γιατί σε περίπτωση ξαφνικού
φρεναρίσματος ταελεύθερααντικείμενα, θα μπορούσαν να
προκαλέσουνσοβαράτραύματαεξαιτίαςτηςκίνησηςτους.
8.Οιζώνεςασφαλείαςδενπρέπειναχρησιμοποιούνταιχωρίς
τις τιράντες και τις άλλες υφασμάτινες επενδύσεις. Nα μη
χρησιμοποιείτε το καθισματάκι αυτοκινήτου χωρίς την
υφασμάτινηεπένδυσηκαι ναμηντηναντικαταστείτε μεμια
άλληπουδενεγκρίνεταιαπότηBREVIMILANOήαπότον
πωλητή, καθόσον αυτή καθορίζει τη σωστή λειτουργία της
συσκευήςσυγκράτησης.
9. Εάν διαπιστώνετε ένα οποιοδήποτε πρόβλημα στη χρήση
ή την εγκατάσταση, να μην χρησιμοποιείτε το καθισματάκι
αυτοκινήτουαλλάναέρχεστεσεεπαφήμετονκατασκευαστή
ήτονπωλητή.
10. Να τοποθετείτε πάντα το μωρό σας στο καρεκλάκι
αυτοκινήτου,ακόμακαιγιαμιαδιαδρομήμερικώνμέτρων.Να
δένετεπάντατομωρόμετιςζώνεςασφαλείαςακόμακαιόταν
χρησιμοποιείτετοκαθισματάκιεκτόςαυτοκινήτου.
11. Nα μη χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν μερικά μέρη είναι
σπασμέναήλείπουν.
12.Όλοιοιεπιβάτεςπρέπει ναγνωρίζουνμεποιόν τρόποθα
απελευθερωθείτομωρόσεπερίπτωσηατυχήματος.
Χρήση του καθίσματος αυτοκινήτου ως καρεκλάκι
ριλάξ
EίναισύμφωνοστονκανόναασφάλειαςEN12790:2009.
a) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
1) Nα μην αφήνετε ποτέ το μωρό αφύλακτο.
2) Να μη χρησιμοποιείτε το καρεκλάκι ρηλάξ όταν
το παιδί είναι σε θέση να καθίσει από μόνο του.
3) Το ρηλάξ δεν προορίζεται για παρατεταμένες
περιόδους ύπνου.
4) Είναι επικίνδυνο να τοποθετείτε το ρηλάξ σε μιά
υπερυψωμένη επιφάνεια : π.χ. ένα τραπέζι.
5) Να χρησιμοποιείτε πάντα το σύστημα
συγκράτησης.
Το καρεκλάκι ρηλάξ δεν αντικαθιστά το κρεβατάκι. Εάν το
παιδίχρειάζεταινακοιμηθεί,τοποθετήστετοσεένακατάλληλο
κρεβατάκι. Να μη χρησιμοποιείτε το καρεκλάκι ρηλάξ εάν
υπάρχουν σπασμένα ή ελλιπή κομμάτια. Να χρησιμοποιείτε
μόνοταεξαρτήματαήταανταλλακτικάπουσαςσυστήνειηBRE-
VIMILANO.Ηχρήσητωναξεσουάρπουδενεγκρίνονταιαπό
τηνBREVIMILANOήτονκατασκευαστήμπορείνααποδειχθεί
επικίνδυνη.
ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Ναακολουθείτετιςοδηγίεςπλυσίματοςπουυποδεικνύονταιστην
ετικέτασυντήρησηςπουβρίσκεταιστοπροϊόν.Νακαθαρίζετετα
πλαστικάμέρημεέναυγρόπανί.Νααποφεύγετετηνάμεσηκαι
παρατεταμένη έκθεση στην ακτινοβολία του ήλιου: μπορεί να
προκαλέσειαλλαγήστοχρώματωνυλικώνκαιτωνυφασμάτων.
Γιανααποφύγετετονκίνδυνοστραγγαλισμού,ναβγάζετεαυτή
τηνπλαστικήεπένδυσηπριναπότηχρήσητουείδους.
Γιαυτόείναισκόπιμονακαταστρέφετεήνακρατάτεμακριάαπό
τηνικανότητατωνπαιδιώναυτήτηνεπένδυση.
ROMANA
IMPORTANT! PASTRATI-L PENTRU
VIITOARE INFORMATII. Citiţi cu
atenţie instrucţiunile înainte de fo-
losirea scaunului auto. Observaţi cu
atenţie ilustraţiile în timpul instalării
şi urmăriţi diferitele faze de instala-
re. Păstraţiacesteinstrucţiuniîncompartimen-
tulpoziţionatînspatelescaunuluiautopetoată
durata utilizării. AVERTISMENT:Acest scaun
autoesteunprodussigur,darnumaiîncazul
încareinstrucţiuniledefolosiresunturmăriteşi
respectatefoarteatent.
SCAUN AUTO PENTRU COPII
StimabileClient,vămulţumimpentrucăaţialesunprodusBREVI
MILANO.
Scaunul auto “Smart” este omologat ECE R44/04
pentru Grupa 0+, pentru copii cu o greutate de la
0 kg la 13 kg.
AVERTISMENT
Nuaşezaţiscaunulautopescauneledinfaţădacăairbag-uleste
activat.Dacăvehicululesteechipatcuairbag,scaunulautova
trebuiobligatoriusăeinstalatpescaunuldinspateavehiculului.
AVERTISMENT
Acesta esteun dispozitiv deimobilizare a copiilor “universal”,
omologatdupăregulamentuln°44,amendamenteserie04.
Adaptat folosirii generale în vehicule şi compatibil cu cea mai
marepartedintreele,darnuîntoate,scaunelevehiculelor
Perfectacompatibilitateseobţinemaiuşordacăconstructorulve-
hicululuimenţioneazăîncarteatehnicăamaşiniicăeaprevede
32
instalareadispozitivelordeimobilizareacopiilor“universale”pen-
trugrupadevârstăîndiscuţie.
Acest dispozitiv de imobilizare a fost clasicat “universal” în
funcţiedecriteriiledeomologarecelemaiexigentecomparativcu
modeleleprecedentecarenudispundeavizulprezent.
Încazdedubii,contactaţiproducătoruldispozitivuluideimobiliza-
resauagentuldevânzări.
AVERTISMENT
Esteimportantsărespectaţipaşiicorecţidepunereacenturilor.
Nupuneţiniciodatăcenturileînlocaşuridiferitedecelecareau
fostmenţionateînacestmanualdeinstrucţiuni.
Scaunul auto poate  instalat pe scaunul pasagerului din faţă
dacă acestaeste dotat cu ocentură de siguranţă în3 puncte
(vedeţipoziţiileposibilelapagina8).
Instalareascaunuluiautonuesteposibilăpescaunulcentralal
pasageruluidinspate.
AVERTISMENT
Nulăsaţiniciodatăcopilulînscaunulautocucenturiledesiguranţă
ataşatefărăasupravegheat.
Controlaţiperiodic,întimpuldeplasărilorcumaşina,cascaunul
autoşicopiluldumneavoastrăsăecorectpoziţionaţişicascau-
nulautosăecorectxatşibineînţepenit.
RECOMANDĂRI
1. Scaunul auto trebuie să e instalat mereu cu centura de
siguranţăîn3punctecuautorularesauxă,şicândnueste
utilizat.Unscaunautocarenuestexatputeaprovocarănirea
pasagerilorîncazuluneifrânăribruşte.

2.Scaunulautoesteadaptatnumaipentrufolosireaînvehiculele
dotatecucenturidesiguranţăîn3puncte,xesaucuautoru-
lare,omologateînbazaRegulamentuluiUN/ECEn°16saua
altorstandardeechivalente.
3.Vericaţicascaunulauto,odatăinstalatşigatapentruafolo-
sit,sănueblocatdeniciunadinpărţilemobilealescaunului
saudeportieraautomobilului.
4.Păstraţiîntinsetoatecenturilecareservesclaxareascaunului
autoînvehiculşireglaţicelecarevăajutăsăxaţicopilul.Im-
portant,centurilenutrebuiesăerăsucite.
5.Scaunulautotrebuiesăeînlocuitdupăunaccident.Solicitările
violentelacareestesupusînacestecazuripotdeteriorastruc-
turaşirezistenţa,îndetrimentulsiguranţei.Niciomodicare
şinicioadăugarenutrebuisăeadusăscaunuluiautofără
aprobareaspecicăaagentuluidevânzări.
6. Nu lăsaţi scaunul auto expus la soare pentru a evita
consecinţele neplăcute unei expuneri prelungite a copilului.
Folosiţiparasolarulpentruprotejareadesoareacopilului.Nu
lăsaţiexpuslasoarescaunulautoalmaşinii:componenteledin
plastics-arputeasupraîncălzi.

7.Păstraţixatetoate obiecteledin vehicul.Ele trebuiesă e
blocatedeoareceîncazuluneifrânăriimprevizibileobiectele
libere,deplasându-se,arputeacauzaconsiderabilerăniri.
8.Centurilede siguranţănutrebuie săeutilizate fărăbretele
şi celelalte acoperiri textile. Nu utilizaţi scaunul auto fără
husatextilăşinuoînlocuiţicuoaltanerecomandatăderma
BREVIMILANOsaudecătrecomerciant,deoareceaceasta
determinăcorectafuncţionareadispozitivuluidexare.
9.Dacăîntâlniţioricareproblemădefolosiresaudeinstalare,nu
utilizaţiscaunulauto,darcontactaţiconstructorulsauagentul
devânzări.
10.Aşezaţimereucopiluldumneavoastrăînscaunulauto,chiar
şi pentru o distanţă de câţiva metri.Ataşaţi mereu copilului
dumneavoastrăcenturadesiguranţăchiarşicândsefoloseşte
scaunulautoînafaravehiculului.
11.Nuutilizaţiprodusuldacăuneledinpărţilesalerezultărupte
saulipsesc.
12.Toţipasageriitrebuiesăeinstruiţiasupramoduluideelibera-
reacopiluluiîncazdeaccident.
Utilizarea scaunului auto ca un balansoar
ProdusconformstandardelordesigurantaEN12790:2009.
a) AVERTISMENT
1) Nu lasati niciodata copilul nesupravegheat in
sezlongul reglabil.
2) Nu folositi sezlongul reglabil de indata ce co-
pilul dumneavoastra poate sa stea fara ajutor.
3) Acest sezlong reglabil nu este recomandat pen-
tru perioade lungi de dormit.
4) Este periculos sa folositi sezlongul reglabil pe o
suprafata aata la inaltime (de ex. Masa).
5) Intotdeauna folositi sistemul de siguranta (xa-
re).
Acestsezlongreglabilnupoatreinlocuiunpatutsauunpatde
voiaj.Dacacopiluldumneavoastratrebuiesadoarmaatunciva
trebuimutatintr-unpatsaupatdevoiaj.Nufolositisezlongulre-
glabildacavreocomponentaaacestuialipsestesauestesparta.
Nufolositiaccesoriisaupiesecaresainlocuiascapeceleorigina-
ledecatpeceleaprobatedeBREVIMILANO.Utilizareaacceso-
riilorcarenusuntaprobatedecătrermaBREVIMILANOsaude
cătreagentuldevânzăripoatepericuloasă.
CURĂŢIRE ŞI ÎNTREŢINERE
Urmăriţiinstrucţiuniledespălareindicatepeetichetadeîntreţinere
prezentăpeprodus.Curăţiţicomponenteledinplasticcuocârpă
umedă.Evitaţiexpunereadirectăşiprelungitălaradiaţiilesolare:
poategeneraschimbareaculoriimaterialelorşiaţesăturilor.
Pentruaevitapericoluldesufocare,înlăturaţiînvelişuldinplastic
înaintedeautilizaprodusul.Acestînvelişulteriorartrebuicasă
edistrussauţinutdepartedeaccesulcopiilor.
SLOVENCINA
DÔLEŽITÉ! USCHOVAJTE PRE
NESKORŠIE POUŽITIE. Pred
použitím si pozorne prečítajte
pokyny. Pred inštaláciou si pozorne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Brevi Smart Silverline Manualul proprietarului

Categorie
Scaune auto
Tip
Manualul proprietarului