Samsung MC28M6075CS Manual de utilizare

Categorie
Microunde
Tip
Manual de utilizare
Микровълнова фурна
Ръководство за потребителя
MC28M6075**
Untitled-9 1 2017-06-13  2:56:31
2 Български
Съдържание
Съдържание
Инструкции за безопасност 3
Общи указания за безопасност 6
Предпазни мерки при работа с микровълни 7
Ограничена гаранция 8
Дефиниция на продуктова група 8
Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (отпадъчни електрически и
електронни уреди) 8
Монтиране 9
Аксесоари 9
Място на монтиране 9
Въртяща се поставка 9
Поддръжка 10
Почистване 10
Смяна (ремонт) 10
Грижа при продължително време на неизползване 10
Функции на фурната 11
Фурна 11
Командно табло 11
Използване на фурната 12
Как работи една микровълнова фурна 12
Проверка дали вашата фурна работи правилно 12
Задаване на времето 13
Готвене/Претопляне 13
Настройка на времето за готвене 14
Спиране на готвенето 15
Задаване на режима за пестене на енергия 15
Използване на функциите на aвтоматична гореща струя 15
Използване на функциите на диетично пържене 19
Използване на функциите на готвене със сензор 21
Използване на функциите на втасване/йогурт 23
Използване на функциите на ускорено размразяване 25
Използване на функциите на автоматично претопляне/готвене 26
Използване на подложната чиния 29
Гореща струя 30
Печене на грил 30
Избор на принадлежности 31
Комбиниране на микровълни и грил 31
Комбиниране на микровълни и гореща струя 32
Изключване на звуковия сигнал 33
Използване на функциите на заключване за деца 34
Използване на функциите за включване/изключване на въртящата се поставка 34
Указател за готварски съдове 35
Ръководство за готвене 36
Микровълни 36
Готвене 36
Претопляне 39
Претопляне на течности 40
Претопляне на бебешки храни 40
Забележка: 40
Размразяване 42
Грил 43
Микровълни + Грил 44
Гореща струя 46
Микровълни + Гореща струя 46
Съвети и трикове 48
Отстраняване на неизправности 49
Отстраняване на неизправности 49
Информационен код 52
Технически спецификации 53
Untitled-9 2 2017-06-13  2:56:31
Български 3
Инструкции за безопасност
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.
САМО С ФУНКЦИЯ ЗА МИКРОВЪЛНИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако вратичката или уплътненията на вратичката са
повредени, с фурната не трябва да се работи, докато не бъде ремонтирана
от компетентно лице.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасно е за всеки друг освен за компетентно лице
да извършва каквито и да било сервизни или ремонтни работи, които
включват сваляне на капака, който осигурява защита срещу излагане на
въздействието на микровълновата енергия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Течности и други храни не трябва да се претоплят в
херметично затворени съдове, тъй като са склонни към избухване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Позволявайте на децата да използват фурната
без наблюдение само когато им са дадени съответни инструкции, така
че детето да може да използва фурната по безопасен начин и разбира
опасностите от неправилната употреба.
Този уред е предназначен за ползване само в дома и не трябва да се
използва в следните места:
кухненски площи за персонала в магазини, офиси и други работни
среди;
фермерски домове;
от клиенти в хотели, мотели и други типове среди на пребиваване;
среди, предоставящи нощуване и закуска.
Използвайте само съдове, които са подходящи за употреба в
микровълнови фурни.
При претопляне на храни в пластмасови или хартиени съдове дръжте
фурната под око поради опасност от запалване.
Метални контейнери за храни и напитки не се позволяват при
микровълново готвене.
Микровълновата фурна е предназначена за затопляне на храна и напитки.
Сушенето на храна или дрехи и загряването на топлещи възглавници,
чехли, гъби, влажни кърпи и подобни може да доведе до опасност от
нараняване, запалване или пожар.
Ако се наблюдава (изпускане на) дим, изключете или издърпайте щепсела
на уреда и дръжте вратичката затворена, за да потушите всякакви пламъци.
Микровълновото претопляне на напитки може да доведе до бурно кипене
и затова трябва да се вземат мерки при нагряване на съда.
Съдържанието на бутилките за хранене и бурканчетата с бебешки храни
трябва да се разбърква или разклаща и да се проверява температурата
преди консумация, за да се избегнат изгаряния.
Яйца с черупки и цели твърдо сварени яйца не трябва да се претоплят в
микровълнови фурни, тъй като те могат да се пръснат дори след като е
завършило микровълновото подгряване.
Фурната трябва да се почиства редовно и да се отстраняват всякакви
отлагания на храна.
Инструкции за безопасност
Untitled-9 3 2017-06-13  2:56:31
Инструкции за безопасност
4 Български
Инструкции за безопасност
Неспазването на поддръжката на фурната в чисто състояние би могло да
доведе до влошаване на повърхността, което да се отрази неблагоприятно
на дълготрайността на уреда и да доведе до възможна опасна ситуация.
Микровълновата фурна е предназначена за използване само и единствено,
като е поставена на повърхност (свободно стоене), тя не трябва да бъде
поставяна в шкаф.
Уредът не трябва да се почиства с водна струя.
Този уред не е предназначен за монтиране в пътни превозни средства,
каравани или други подобни превозни средства и т.н.
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с
намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен
опит и познания, освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции
за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.
Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че няма да си играят
с уреда.
Този уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст и от лица с
намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен
опит и познания, ако се наблюдават или са им дадени инструкции за
употребата на уреда по безопасен начин и те разбират опасностите.
Децата не бива да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от
потребителя не трябва да се правят от деца без наблюдение.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от
производителя, негов сервизен представител или лице със сходна
квалификация, за да се избегне риск.
Тази фурна трябва да бъде поставена в правилната посока и височина,
което да позволява лесен достъп и управление.
Преди да използвате фурната за пръв път, тя трябва да работи с вода 10
минути и да бъде използвана след това.
Ако фурната издава странен звук, миризма на изгоряло или пушек,
незабавно отстранете захранването и се обърнете към най-близкия си
сервизен център.
Микровълновата фурна трябва да се разположи така, че да има достъп до
щепсела.
Untitled-9 4 2017-06-13  2:56:31
Български 5
Инструкции за безопасност
САМО ФУНКЦИЯ ЗА ФУРНА – ПО ИЗБОР
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато уредът работи в комбиниран режим, децата
трябва да използват фурната само под наблюдение от възрастните заради
създаваните температури.
Уредът се нагрява по време на работа. Трябва да се внимава да се избягва
допирът до нагревателните елементи във вътрешността на фурната.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Откритите части могат да се нагреят по време на
работа. Пазете малките деца настрани.
Не трябва да се използва пароструйка.
Не използвайте груби абразивни почистващи препарати или остри
метални стъргалки за почистване на стъклото на вратичката, тъй като
те могат да надраскат повърхността, което да доведе до пръсване на
стъклото.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че устройството е изключено, преди да
смените лампата, за да избегнете опасността от токов удар.
Не използвайте груби абразивни почистващи препарати или остри
метални стъргалки за почистване на стъклото на вратичката, тъй като
те могат да надраскат повърхността, което да доведе до пръсване на
стъклото.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и откритите части могат да се нагреят по
време на работа.
Трябва да се внимава да се избягва допирът до нагревателните елементи.
Деца, които са по-малки от 8 години, трябва да не се доближават до
фурната, освен ако не са наблюдавани непрекъснато.
Този уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст и от лица с
намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен
опит и познания, ако се наблюдават или са им дадени инструкции за
употребата на уреда по безопасен начин и те разбират опасностите.
Децата не бива да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от
потребителя не трябва да се правят от деца без наблюдение.
Вратата или външните повърхности могат да са горещи, когато уредът
работи.
Температурата на достъпните повърхности може да е висока, когато
уредът работи.
Електроуредите не са предназначени да работят посредством външен
таймер или отделна система с дистанционно управление.
Този уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст и от лица с
намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен
опит и познания, ако се наблюдават или са им дадени инструкции за
употребата на уреда по безопасен начин и те разбират опасностите.
Децата не бива да си играят с уреда. Почистването и поддръжката от
потребителя не трябва да се правят от деца, освен ако не са на възраст над
8 години и са наблюдавани.
Дръжте уреда и захранващия му кабел далеч от деца, по-малки от 8 години.
Untitled-9 5 2017-06-13  2:56:32
Инструкции за безопасност
6 Български
Инструкции за безопасност
Общи указания за безопасност
Всякакви видоизменения и ремонти трябва да се извършват само от квалифициран персонал.
Не затопляйте храни или течности в херметически затворени съдове за функцията с микровълни.
Не използвайте бензен, разредители, алкохол, уреди за почистване с вода под високо налягане или пароструйки за
почистване на фурната.
Не инсталирайте фурната: в близост до отоплително тяло или запалителни материали; на места, изложени на
влага, мазнини, прах или пряка слънчева светлина или вода; на места с възможно изтичане на газ; върху неравна
повърхност.
Тази фурна трябва да е правилно заземена според местните и национални норми.
Редовно отстранявайте чуждите тела от частите на щепсела и контакта със суха кърпа.
Не дърпайте, не огъвайте прекомерно и не поставяйте тежки предмети върху захранващия кабел.
Ако има изтичане на газ (пропан-бутан, метан и пр.), проветрете незабавно. Не пипайте захранващия кабел.
Не пипайте захранващия кабел с мокри ръце.
Докато фурната работи, не я изключвайте с изваждане на захранващия кабел.
Не поставяйте пръсти или чужди тела. Ако във фурната попаднат чужди тела, извадете захранващия кабел от
стенния контакт и се свържете с местен сервизен център на Samsung.
Не прилагайте прекомерен натиск или удари върху фурната.
Не поставяйте фурната върху чупливи предмети.
Уверете се, че напрежението, честотата и амперажът на електрозахранването отговарят на спецификациите на
продукта.
Поставете щепсела на захранването плътно в контакта на стената. Не използвайте разклонител, удължител или
електрически трансформатор.
Не окачвайте захранващия кабел върху метални предмети. Уверете се, че кабелът е между предметите или зад
фурната.
Не използвайте повреден щепсел, повреден захранващ кабел или разхлабен контакт. При повредени щепсели или
кабели се обърнете местен сервизен център на Samsung.
Не наливайте и не пръскайте директно вода върху фурната.
Не поставяйте предмети върху фурната, вътре в нея или върху вратичката на фурната.
Не пръскайте с опасни препарати, като например инсектициди, върху фурната.
Не съхранявайте запалими материали във фурната. Тъй като парите на алкохола могат да влязат в контакт с горещи
части на фурната, внимавайте при претопляне на храна или напитки, съдържащи алкохол.
Децата могат да се блъснат или да прищипят пръсти във вратичката. Пазете децата далече от вратичката, когато я
отваряте или затваряте.
Предупреждение за микровълни
Микровълновото претопляне на напитки може да доведе до забавено бурно кипене и затова боравенето със съда
да се извършва внимателно. Винаги изчаквайте поне 20 секунди преди боравене. Ако е необходимо, разбърквайте
по време на загряване. Винаги разбърквайте след загряване.
В случай на изгаряне спазвайте тези инструкции за първа помощ:
1. Потопете изгореното място в студена вода в продължение на поне 10 минути.
2. Покрийте с чиста, суха превръзка.
3. Не мажете с никакви кремове, масла или лосиони.
За да избегнете повреда на тавата или скарата, не поставяйте тавата или скарата във вода веднага след готвене.
Не използвайте фурната за дълбоко пържене, той като температурата на мазнината не може да се контролира.
Това може да доведе до внезапно кипване на горещата мазнина.
Untitled-9 6 2017-06-13  2:56:32
Български 7
Инструкции за безопасност
Предпазни мерки за микровълновата фурна
Използвайте само съдове, предназначени за микровълнова фурна. Не използвайте метални съдове, домакински
съдове със златни или сребърни кантове, шишове и др.
Сваляйте усуканите телени връзки. Може да се появи електрическа дъга.
Не използвайте фурната за сушене на хартия или дрехи.
Използвайте по-кратки времена за малки количества храна, за да предотвратите прегряване и изгаряне.
Пазете захранващия кабел и щепсел от вода и източници на топлина.
За да намалите риска от експлозия, не нагрявайте яйца с черупки или твърдо сварени яйца. Не нагрявайте
херметично затворени или вакуумно уплътнени съдове, ядки, домати и т.н.
НЕ покривайте вентилационните отвори с плат или хартия. Има опасност от възникване на пожар. Фурната също
може и да прегрее и да се изключи автоматично, като ще остане изключена, докато не се охлади достатъчно.
Винаги използвайте кухненски ръкавици за фурна при изваждане на ястие.
Разбърквайте течностите по време на загряване или след края на загряването и ги оставете да престоят поне 20
секунди, за да предотвратите изкипяване.
Стойте на една ръка разстояние от фурната, когато отваряте вратичката, за да предотвратите изгаряне от
излизащия горещ въздух или пара.
Не работете с фурната, когато е празна. Фурната автоматично се изключва след 30 минути за безопасност.
Препоръчваме да поставите чаша вода вътре във фурната, която да абсорбира микровълновата енергия, в случай
че фурната се включи случайно.
Инсталирайте фурната според минималните пространства и разстояния в това ръководство. (Вж. "Монтаж на
вашата микровълнова фурна".)
Внимавайте, когато включвате електроуреди в контакти на мрежата в близост до фурната.
Предпазни мерки при работа с микровълни
Неспазването на следните предпазни мерки за безопасност може да доведе до вредно излагане на микровълнова
енергия.
Не работете с фурната при отворена вратичка. Не се опитвайте да свалите блокировките за безопасност
(ключалките на вратичката). Не вкарвайте нищо в отворите на блокировките за безопасност.
Не поставяйте какъвто и да било предмет между вратичката на фурната и лицевата част и не позволявайте
натрупване на остатъци от храни или почистващи препарати по уплътнителните повърхности. Поддържайте
вратичката и уплътнителните повърхности на вратичката чисти, като ги изтривате след работа с влажна
кърпа, а след това с мека суха кърпа.
Не работете с фурната, ако е повредена. Започнете да работите едва след като бъде ремонтирана от
квалифициран техник.
Важно: вратичката на фурната трябва да е затворена добре. Вратичката не трябва да се извива; пантите
на вратичката не трябва да са счупени или разхлабени; уплътненията на вратичката и повърхностите на
уплътненията не трябва да са повредени.
Всички регулировки или ремонти трябва да се извършват от квалифициран техник.
Untitled-9 7 2017-06-13  2:56:32
Инструкции за безопасност
8 Български
Инструкции за безопасност
Ограничена гаранция
Samsung ще начисли такса за ремонт за замяна на аксесоар или ремонт на козметичен дефект, ако повредата в
уреда или аксесоара е причинена от клиента. Елементите, които се покриват от това условие, включват:
Вратичка, дръжка, външен панел или контролен панел, които са вдлъбнати, надраскани или счупени.
Повредена или липсваща тава, направляваща ролка, съединител или скара.
Използвайте фурната само по предназначение, както е описано в ръководството. Бележките за предупреждения
и важните инструкции за безопасност в настоящото ръководство не обхващат всички възможни състояния и
ситуации, които може да възникнат. Ваша е отговорността да използвате здрав разум, внимание и грижи, когато
инсталирате, поддържате и работите с фурната ви.
Поради причината, че тези инструкции за работа с уреда покриват различни модели, характеристиките на
вашата микровълнова фурна могат да се различават в малка степен от описаните в това ръководство и не всички
предупредителни знаци могат да бъдат приложими. Ако имате някакви въпроси или сте загрижени за нещо,
свържете се с местен сервиз на Samsung или потърсете помощ и информация онлайн на адрес www.samsung.com.
Използвайте фурната само за затопляне на храна. Тя е предназначена само за домашна употреба. Не загрявайте
никакви видове плат, нито възглавнички, пълни със зърна. Производителят не е отговорен за повреди, причинени
от неправилно или неподходящо използване на фурната.
За да избегнете влошаване на повърхността на фурната и опасни ситуации, винаги поддържайте фурната чиста и в
добро състояние.
Дефиниция на продуктова група
Този продукт е Група 2 Клас B ISM оборудване. Определението на група 2, която съдържа цялото ISM оборудване,
в което умишлено се генерира радио-честотна енергия и/или се използва под формата на електромагнитна
радиация за третирането на материали, машини за електроискрова механична обработка и електродъгово
заваръчно оборудване.
Оборудване Клас B е оборудване, подходящо за употреба в битови установки и в установки, пряко свързани с
електрозахранваща мрежа с ниско напрежение, която захранва сгради, използвани за битови цели.
Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот
(отпадъчни електрически и електронни уреди)
(Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране)
Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни
материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно
устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови
отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от
другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране. Спазвайки това правило
не излагате на опасност здравето на други хора и предпазвате околната среда
от замърсяване, предизвикано от безконтролно изхвърляне на отпадъци. Освен
това, подобно отговорно поведение създава възможност за повторно (екологично
съобразно) използване на материалните ресурси.
Домашните потребители трябва да се свържат с търговеца на дребно, от когото са
закупили изделието, или със съответната местна държавна агенция, за да получат
подробни инструкции къде и кога могат да занесат тези устройства за рециклиране,
безопасно за околната среда.
Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да
проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни
принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското
предприятие.
За информация относно грижите на Samsung за околната среда и специфичните за продукта нормативни
задължения, напр. REACH, посетете: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/
data_corner.html
Untitled-9 8 2017-06-13  2:56:32
Български 9
Монтиране
Аксесоари
В зависимост от модела, който сте закупили, получавате няколко принадлежности, които могат да се използват по
различни начини.
01 Ролков пръстен, който се поставя в центъра на
фурната
Ролковият пръстен поддържа въртящата се поставка.
02 Въртяща се поставка, която се поставя върху
ролковия пръстен с централен фитинг към съединителя.
Въртящата се поставка служи като главна готварска
повърхност; тя лесно може да се сваля за почистване.
03 Висока скара, ниска скара за поставяне върху
въртящата се поставка.
Металните скари могат да се използват за готвене на
две ястия едновременно. Едното, малко ястие може да
се постави върху въртящата се поставка, а другото –
върху скарата. Металните скари може да се използват
с грил, гореща струя и комбинирано готвене.
04 Подложна чиния, вж. стр. 29.
Подложната чиния се използва за по-добро запичане на
храната в режими на микровълни или на комбинирано
с грил готвене. Тя спомага за по-доброто изпичане на
тестото за тестени изделия и пици.
ВНИМАНИЕ
НЕ работете с микровълновата фурна без поставени ролков пръстен и въртяща се поставка.
Място на монтиране
A
B
C
D
A. 20 см отгоре
B. 10 см отзад
C. 10 см от всяка страна
D. 85 см от пода
Изберете плоска и равна повърхност приблизително
85 см над пода. Повърхността трябва да може да носи
теглото на фурната.
Трябва да осигурите място за проветряване, поне 10 см
отзад и от двете страни и 20 см над фурната.
Не монтирайте фурната в гореща или влажна среда,
например в близост до други микровълнови фурни или
радиатори.
Спазвайте спецификациите за захранване на тази фурна.
При нужда използвайте само одобрените удължителни
кабели.
Избършете вътрешността и уплътнението на вратичката
с влажен тампон, преди да използвате микровълновата
си фурна за пръв път.
Въртяща се поставка
Извадете всички опаковъчни материали от вътрешността
на фурната. Монтирайте ролковия пръстен и въртящата се
поставка. Проверете дали въртящата се поставка се върти
свободно.
Монтиране
Untitled-9 9 2017-06-13  2:56:33
10 Български
Поддръжка
Почистване
Почиствайте фурната редовно, за да предотвратите натрупването на нечистотии върху или във вътрешността
на фурната. Също обърнете внимание на вратата, уплътнението на вратата, въртящата се поставка и ролковия
пръстен (само приложими модели).
Ако вратата не се отваря или затваря гладко, първо проверете дали уплътненията на вратата не са насъбрали
нечистотии. Използвайте мека кърпа в сапунена вода, за да почистите вътрешните и външните части на фурната.
Изплакнете и подсушете добре.
За да отстраните упорити нечистотии с лоша миризма от вътрешността на фурната
1. При празна фурна поставете чаша разреден лимонов сок в центъра на въртящата се поставка.
2. Загрейте фурната за 10 минути при максимална мощност.
3. Когато цикълът завърши, изчакайте, докато фурната се охлади. След това отворете вратата и почистете
пространството за готвене.
За да почистите вътрешността на модели с подвижен нагревател
A
За да почистите горната част на отделението за готвене,
занижете горния нагревателен елемент с 45° (A), както е
показано. Това ще помогне за почистване на горната част.
Когато сте готови, върнете обратно в позиция горния
нагревателен елемент.
ВНИМАНИЕ
Пазете вратата и уплътнението чисти и се уверете, че вратата се отваря и затваря гладко. В противен случай
животът на фурната може да се намали.
Внимавайте да не разливате вода върху отворите за вентилация на фурната.
Не използвайте никакви абразивни или химически вещества за почистване.
След всяко използване на фурната използвайте неагресивен почистващ препарат, за да почистите
отделението за готвене, след като изчакате фурната да се охлади.
Смяна (ремонт)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Във вътрешността на фурната няма части, които да се свалят от потребителя. Не се опитвайте до подменяте или
ремонтирате сами фурната.
Ако се натъкнете на проблем с шарнирите, уплътнението и/или вратата, се свържете с квалифициран техник
или местен сервизен център на Samsung за техническа помощ.
Ако искате да смените крушката, се свържете с местен сервизен център на Samsung. Не я сменяйте сами.
Ако се натъкнете на проблем с външния корпус на фурната, първо извадете захранващия кабел от контакта и
после се свържете с местен сервизен център на Samsung.
Грижа при продължително време на неизползване
Ако не използвате фурната за продължителен период от време, извадете захранващия кабел и преместете фурната
на сухо и незапрашено място. Натрупването на прах и влага във вътрешността на фурната може да повлияе на
качеството й на работа.
Поддръжка
Untitled-9 10 2017-06-13  2:56:33
Български 11
Функции на фурната
Фурна
0301
04 090805
02
06 07
01 Нагревателен елемент 02 Вентилационни отвори 03 Отвори за блокировката за
обезопасяване
04 Ключалки на вратата 05 Врата 06 Въртяща се поставка
07 Съединител 08 Ролков пръстен 09 Командно табло
Командно табло
01
03
05
07
09
11
14
02
04
06
08
10
13
12
15
01 Hot Blast Auto (Автоматична гореща струя)
02 Slim Fry (Диетично пържене)
03 Sensor (Готвене със сензор)
04 Dough Proof/Yogurt (Втасване/Йогурт)
05 Power Defrost (Ускорено размразяване)
06 Auto Reheat/Cook (Автоматично претопляне/Готвене)
07 Hot Blast (Гореща струя)
08 Grill (Грил)
09 Microwave (Микровълни)
10 Combi (Комби)
11 Вкл./изкл. на въртящата се поставка
12 Многофункционален селектор
13 Заключване за деца
14 STOP/ECO (СТОП/ИКОНОМИЧНО)
15 START/+30s (СТАРТ/+30с)
Функции на фурната
Untitled-9 11 2017-06-13  2:56:34
12 Български
Използване на фурната
Как работи една микровълнова фурна
Микровълните са високочестотни електромагнитни вълни; освобождаваната енергия дава възможност за готвене
или претопляне на храна без промяна на формата или цвета.
Можете да използвате микровълновата си фурна за:
Размразяване
Претопляне
Готвене
Принцип на готвене.
1. Създаваните от магнетрона микровълни се отразяват
в кухината и се разпространяват равномерно при
въртенето на храната върху въртящата се поставка.
Затова храната се готви равномерно.
2. Микровълните се абсорбират от храната до дълбочина
от около 1 инч (2,5 см). След това готвенето продължава,
като топлината се разсейва в храната.
3. Времената за готвене се променят в съответствие с
използвания съд и свойствата на храната:
Количество и плътност
Съдържание на вода
Начална температура (от хладилник или не)
ВНИМАНИЕ
Тъй като центърът на храната се готви от разсейваната топлина, готвенето продължава дори когато сте извадили
храната от фурната. Затова трябва да се спазват посочените в рецептите и в тази брошура времена за престой, за
да се гарантира:
Равномерно готвене на храната точно в центъра.
Една и съща температура в цялата храна.
Проверка дали вашата фурна работи правилно
Следната проста процедура ви дава възможност да проверите дали вашата фурна работи правилно през цялото
време. Ако се съмнявате, вижте раздела, озаглавен “Отстраняване на неизправности” на стр. 49.
ЗАБЕЛЕЖКА
Щепселът на фурната трябва да се вкарва в подходящ стенен контакт. Въртящата се поставка трябва да е добре
разположена във фурната. Ако се използва ниво на мощност, различно от максималното (100 % – 900 W), е
необходимо по-дълго време на водата да заври.
Отворете вратичката на фурната, като издърпате дръжката от горната страна на вратата. Поставете чаша с вода
върху въртящата се поставка. Затворете вратата.
Натиснете режим Microwave (Микровълни) и задайте
времето на 4 или 5 минути, като натиснете бутона
START/+30s (СТАРТ/+30с).
Фурната нагрява водата 4 или 5 минути. След това водата
трябва да ври.
Използване на фурната
Untitled-9 12 2017-06-13  2:56:34
Български 13
Използване на фурната
Задаване на времето
Когато се подаде захранване, на екрана се показва автоматично “88:88” и после “12:00”.
Моля, задайте текущото време. Времето може да се показва 24-часов или 12-часов формат. Трябва да сверите
часовника:
Когато монтирате вашата микровълнова фурна за пръв път
След прекъсване на захранването
ЗАБЕЛЕЖКА
Не забравяйте да сверявате часовника, когато преминавате към или от лятно и зимно часово време.
1
2
3
4
1. Натиснете Многофункционален селектор.
2. Завъртете Многофункционален селектор, за да
зададете типа на показване на часа. (12-часов или
24-часов)
3. Натиснете Многофункционален селектор, за да
завършите настройката.
4. Завъртете Многофункционален селектор, за да
зададете часа.
5
6
7
5. Натиснете Многофункционален селектор.
6. Завъртете Многофункционален селектор, за да
зададете минутите.
7. Когато се покаже точното време, натиснете
Многофункционален селектор, за да пуснете
часовника.
Времето се показва винаги, когато не използвате
микровълновата фурна.
Готвене/Претопляне
Следната процедура обяснява как се готви или претопля храна.
ВНИМАНИЕ
ВИНАГИ проверявайте настройките си за готвене, преди да оставите фурната без надзор. Отворете вратичката.
Поставете храната в центъра на въртящата се поставка. Затворете вратата. Никога не включвайте микровълновата
фурна, когато е празна.
1
1. Натиснете бутона Microwave (Микровълни).
Показват се следните индикатори:
(Режим на микровълни)
900 W (Изходна мощност)
2
2. Завъртете Многофункционален селектор, докато се
покаже подходящото ниво на мощност. В този момент
натиснете Многофункционален селектор, за да
изберете нивото на мощност.
Ако не зададете нивото на мощност до 5 секунди,
дисплеят автоматично се връща на етапа на
настройка на времето за готвене.
3
4
3. Задайте времето за готвене, като въртите
Многофункционален селектор.
Показва се времето за готвене.
4. Натиснете бутона START/+30s (СТАРТ/+30с).
Светва светлината във фурната и въртящата се поставка
започва да се върти. Готвенето започва. Когато завърши.
1) Фурната издава звук 4 пъти.
2) Крайният напомнящ сигнал звучи 3 пъти (по
веднъж на минута).
3) На дисплея се показва отново текущото време.
Untitled-9 13 2017-06-13  2:56:35
Използване на фурната
14 Български
Използване на фурната
Нива на мощност и промяна на времената
Функцията за ниво на мощност ви позволява да пригодите количеството отделяна енергия и по този начин –
времето, необходимо за готвене или претопляне на вашата храна, в съответствие с типа и количеството. Можете да
избирате измежду шест нива на мощност.
Ниво на мощност Процент Изх. мощност
ВИСОКО 100 % 900 W
СРЕДНО ВИСОКО 67 % 600 W
СРЕДНО 50 % 450 W
СРЕДНО НИСКО 33 % 300 W
РАЗМРАЗЯВАНЕ 20 % 180 W
НИСКО 11 % 100 W
Времената за готвене, дадени в рецептите в тази книжка, отговарят на конкретното посочено ниво на мощност.
Ако изберете... Времето за готвене трябва да бъде...
По-високо ниво на мощност Понижено
По-ниско ниво на мощност Повишено
Настройка на времето за готвене
Можете да увеличите времето на готвене, като натиснете бутона START/+30s (СТАРТ/+30с) по веднъж за всеки 30
секунди, които трябва да се добавят.
Проверете как се движи готвенето по всяко време, като просто отворите вратата
Увеличете оставащото време за готвене
2
1
Метод 1
Можете да увеличите времето на готвене, като натиснете
бутона START/+30s (СТАРТ/+30с) по веднъж за всеки 30
секунди, които желаете да се добавят.
Пример: За да добавите три минути, натиснете бутона
START/+30s (СТАРТ/+30с) шест пъти
Метод 2
Завъртете Многофункционален селектор, за да регулирате
времето на готвене.
За да увеличите времето на готвене, завъртете надясно,
а за да го намалите, завъртете наляво.
Untitled-9 14 2017-06-13  2:56:35
Български 15
Използване на фурната
Спиране на готвенето
Можете да спирате готвенето по всяко време, за да:
Проверите храната
Обърнете храната или да я разбъркате
Да я оставите да престои
За да спрете готвенето... Направете следното...
Временно Отворете вратичката или натиснете бутона STOP/ECO (СТОП/
ИКОНОМИЧНО) еднократно.
Готвенето спира.
За да подновите готвенето, затворете вратичката отново и натиснете
бутона START/+30s (СТАРТ/+30с).
Напълно Натиснете бутона STOP/ECO (СТОП/ИКОНОМИЧНО) веднъж.
Готвенето спира.
Ако желаете да отмените настройките на готвене, натиснете отново
бутона STOP/ECO (СТОП/ИКОНОМИЧНО).
Задаване на режима за пестене на енергия
Фурната има режим за пестене на енергия.
Натиснете бутона STOP/ECO (СТОП/ИКОНОМИЧНО).
Дисплеят е изключен.
За да излезете от режим за пестене на енергия, отворете
вратичката или натиснете бутона STOP/ECO (СТОП/
ИКОНОМИЧНО), след което дисплеят показва текущото
време. Фурната е готова за използване.
ЗАБЕЛЕЖКА
Автоматична функция за пестене на енергия
Ако не изберете някаква функция, докато уредът се настройва или работи с временно спиране, функцията се
отменя и се показва часовникът след 25 минути.
Лампата на фурната ще се изключи след 5 минути при отворена врата.
Използване на функциите на aвтоматична гореща струя
10-Те функции на Hot Blast Auto (Автоматична гореща струя) включват/предлагат предварително
програмирани времена за готвене. Не е необходимо да задавате нито времената за готвене, нито нивото на
мощност. Можете да настроите размера на порциите, като завъртите Многофункционален селектор.
ВНИМАНИЕ
Използвайте само съдове, които са подходящи за микровълнова фурна.
Отворете вратичката. Поставете храната в центъра на въртящата се поставка. Затворете вратата.
1
1. Натиснете бутона Hot Blast Auto (Автоматична
гореща струя).
2
3
4
2. Изберете типа храна, която готвите, чрез въртене на
Многофункционален селектор. Вижте в таблицата
на следващата страница описание на различните
предварително програмирани настройки. В този
момент натиснете Многофункционален селектор, за
да изберете типа храна.
3. Задайте размера на порцията, като въртите
Многофункционален селектор.
4. Натиснете бутона START/+30s (СТАРТ/+30с).
Храната се готви в съответствие с избраната
предварително програмирана настройка. Когато
завърши.
1) Фурната издава звук 4 пъти.
2) Крайният напомнящ сигнал звучи 3 пъти (по
веднъж на минута).
3) На дисплея се показва отново текущото време.
Untitled-9 15 2017-06-13  2:56:36
Използване на фурната
16 Български
Използване на фурната
Ръководство за aвтоматична гореща струя
В следващата таблица са дадени 10-те програми на Hot Blast Auto (Автоматична гореща струя) количествата,
времената за престой и съответните препоръки. Тези програми работят с комбинирано готвене на микровълни и
грил и конвекция.
Код Храна Размер на порцията Инструкции
H1 Замразена дебела
пица
300-350 гр. Отстранете опаковката и поставете пицата на
ниската скара.
Оставете да престои 2-3 минути след готвене.
H2 Домашна пица 500-550 гр. Съставки
Тесто за пица (200-250 гр.)
150 гр. бяло брашно, 3 гр. суха мая, 0,5 суп. лъжици
зехтин, 100 мл топла вода, по 0,5 суп. лъжици захар
и сол
Добавки
100 гр. нарязани зеленчуци, 100 гр. Доматено
пюре, 80-100 гр. настъргана моцарела.
Метод
Поставете брашното, маята, зехтина, солта и
топлата вода в купа и бъркайте, докато се оформи
влажно тесто. Разбъркайте в миксер или на ръка
за 5-10 минути. Покрийте с капак и оставете да
втаса за 30 мин.
Разточете върху подложната чиния. Покрийте
тестото с доматеното пюре и добавете
зеленчуците. Поръсете равномерно със сирене.
Поставете върху високата скара. Оставете да
престои 2-3 минути след готвене.
Код Храна Размер на порцията Инструкции
H3 Домашна лазаня 500-600 гр.
1000-1100 гр.
Съставки (1000-1100 гр.)
2 суп. лъжици зехтин, 300 гр. мляно телешко, 200
гр. доматен сос, 100 мл телешки бульон, 150 гр.
сухи кори за лазаня (8 листа), 1 лук (нарязан), по 1
суп. лъжица сух магданоз, риган и босилек, 200 гр.
настъргана моцарела – ако приготвяте 500-600 гр.,
намалете количествата наполовина.
Метод
Сос: Загрейте зехтина в тиган, след това запържете
мляното говеждо и нарязания лук за около 10 мин,
докато се зачервят добре. Налейте доматения сос
и телешкия бульон и добавете сухите подправки.
Оставете да заври и после гответе на бавен огън
за 30 мин. Гответе корите според указанията на
опаковката. Оформете лазанята, като редувате
листовете със соса с месо и сирене. След това
поръсете равномерно с останалата моцарела и
поставете лазанята на ниската скара. Оставете да
престои 2-3 минути след готвене.
Untitled-9 16 2017-06-13  2:56:36
Български 17
Използване на фурната
Код Храна Размер на порцията Инструкции
H4 Домашен гратен 500-600 гр.
900-1000 гр.
Съставки (900-1000 гр.)
640 гр. картофи 80 мл мляко, 80 мл сметана, 40 гр.
разбити цели яйца, по 1 ч. лъжичка сол, пипер и
индийско орехче, 120 гр. настъргана моцарела,
масло, мащерка – ако приготвяте 500-600 гр.,
намалете количествата наполовина.
Метод
Обелете картофите и ги нарежете на филийки
с дебелина 3 мм. Намажете с маслото цялата
повърхност на съд за гретен. Разпределете
картофените филийки върху чиста кърпа и ги
дръжте покрити, докато подготвяте останалата
част от съставките. Смесете останалата част от
съставките без настърганото сирене в голяма
купа и ги разбъркайте добре. Разпределете
картофените филийки на слоеве, като леко се
припокриват, и излейте сместа върху картофите.
Поръсете настърганото сирене отгоре и
поставете на ниската скара. След като е готов,
поръсете гретена с няколко листа свежа мащерка.
Оставете да престои 2-3 минути след готвене.
H5 Замразени пържени
картофки
200-250 гр.
300-350 гр.
Разпределете замразения чипс за фурна
равномерно върху подложната чиния. Поставете
чинията върху високата скара. Оставете да
престои 2-3 минути след готвене.
H6 Замразени пилешки
крилца
400-450 гр.
500-550 гр.
Поставете замразените пилешки крилца
(предварително сготвени и овкусени) отстрани
на подложната чиния. Поставете чинията върху
високата скара. Оставете да престои 2-3 минути
след готвене.
Код Храна Размер на порцията Инструкции
H7 Парчета пиле на грил 500-600 гр.
900-1000 гр.
Претеглете парчетата пиле и ги намажете с
олио и подправки Поставете ги равномерно
върху високата скара. Когато чуете бипване,
обърнете пилето и натиснете бутона за старт, за
да продължите. Оставете да престои 2-3 минути
след готвене.
H8 Печено пиле 1100-1200 гр.
1200-1300 гр.
Намажете пилето обилно със зехтин и подправки.
Поставете с гърдите надолу върху подложната
чиния. Поставете върху ниската скара. Когато
чуете бипване, обърнете пилето, като използвате
щипци, и натиснете бутона за старт, за да
продължите. Оставете да престои 2-3 минути след
готвене.
Untitled-9 17 2017-06-13  2:56:36
Използване на фурната
18 Български
Използване на фурната
Код Храна Размер на порцията Инструкции
H9 Телешки пай 500-600 гр. Съставки
200 гр. телешко на кубчета, 1 суп. лъжица зехтин,
½ лук (нарязан), 80 гр.гъби (нарязани), по 1 суп.
лъжица нарязани магданоз и мащерка, 1 суп.
лъжица сос "Уорчестър", сол и пипер, 2 суп.
лъжици брашно, 100 мл горещ телешки бульон,
120 гр. домашно приготвено тесто, 1 разбит
жълтък.
Метод
Поръсете телешкото с брашно, сол и пипер.
Изпържете го в тиган със зехтин, като често
разбърквате, докато стане златисто. Добавете
лука, гъбите, магданоза, мащерката, сос
"Уорчестър" и телешкия бульон и запечете. След
това оставете да се готви на бавен огън за час.
Излейте плънката в съд за фурна и покрийте с
тестото са пай, като притиснете краищата, за да
запечатате пая. Украсете с изрезки от тесто и нож
и вилица. Направете кръст отгоре и намажете с
разбития жълтък. Поставете върху ниската скара.
Оставете да престои 2-3 минути след готвене.
Код Храна Размер на порцията Инструкции
H10 Домашен мини киш 400-500 гр. Съставки
Тесто
200 гр. обикновено брашно, 80 гр. масло, 1 яйце,
30 гр. бекон на кубчета, 60 гр. сметана, 60 гр. крем
фреш, 2 яйца, 40 гр. настъргано сирене, сол и
пипер.
Метод
За да приготвите тестото, поставете брашното,
маслото и яйцата в купа и смесете, за да направите
меко тесто, след това го оставете в хладилника
за 30 мин. Разточете тестото и го поставете в
намаслен метален съд (като формички за мъфини
за 6 мини киша). Смесете сметаната, бекона на
кубчета, крем фреша, яйцата, сиренето, солта
и пипера и излейте сместа във формичките.
Поставете върху ниската скара. Оставете да
престои 5 минути след печенето.
Untitled-9 18 2017-06-13  2:56:36
Български 19
Използване на фурната
Използване на функциите на диетично пържене
11-Те функции на Slim Fry (Диетично пържене) включват/предлагат предварително програмирани времена за
готвене Не е необходимо да задавате нито времената за готвене, нито нивото на мощност. Можете да регулирате
категорията Slim Fry (Диетично пържене), като въртите Многофункционален селектор.
ВНИМАНИЕ
Използвайте само съдове, които са подходящи за микровълнова фурна.
Отворете вратичката. Поставете храната в центъра на въртящата се поставка. Затворете вратата.
1
1. Натиснете бутона Slim Fry (Диетично пържене).
2
3
4
2. Завъртете Многофункционален селектор, за
да изберете категория. В този момент натиснете
Многофункционален селектор, за да изберете
категория на готвене.
1) Картофи/Зеленчуци
2) Морски дарове
3) Пиле
3. Изберете типа храна, която готвите, чрез въртене на
Многофункционален селектор. Вижте в таблицата
на следващата страница описание на различните
предварително програмирани настройки. В този
момент натиснете Многофункционален селектор, за
да изберете типа храна.
4. Задайте размера на порцията, като въртите
Многофункционален селектор.
5
5. Натиснете бутона START/+30s (СТАРТ/+30с).
Храната се готви в съответствие с избраната
предварително програмирана настройка. Когато
завърши.
1) Фурната издава звук 4 пъти.
2) Крайният напомнящ сигнал звучи 3 пъти (по
веднъж на минута).
3) На дисплея се показва отново текущото време.
Ръководство за диетично пържене
В следната таблица са показани 11 автоматични програми за Slim Fry (Диетично пържене). Тя съдържа
количествата и подходящи инструкции. Използва се по-малко мазнина в сравнение с фритюрник, а резултатите са
вкусни. Програмите работят в комбинация с конвекция, горен нагревател и микровълнова енергия.
1. Картофи/Зеленчуци
Код Храна
Размер на
порцията
Инструкции
1-1 Замразени
картофени
крокети
200-250 гр.
300-350 гр.
Разпределете картофените крокети равномерно върху
подложната чиния. Поставете чинията върху ниската
скара. Оставете да престои 1-2 минути.
1-2 Домашни
пържени
картофи
300-350 гр.
450-500 гр.
Използвайте твърди до средно твърди картофи и ги
измийте. Обелете ги и ги нарежете на пръчици с дебелина
10 x 10 мм. Накиснете ги в студена вода (за 30 мин.).
Подсушете ги с хавлия, претеглете ги и ги намажете с 5
гр. зехтин. Разпределете картофите равномерно върху
подложната чиния. Поставете чинията върху високата
скара. Оставете да престои 1-2 минути.
1-3 Картофени
уеджис
200-250 гр.
300-350 гр.
400-450 гр.
Измийте средни по големина картофи и ги нарежете на
резени. Намажете със зехтин и подправки. Поставете
ги със срязаната част надолу върху подложната чиния.
Поставете чинията върху високата скара. Оставете да
престои 1-3 минути.
Untitled-9 19 2017-06-13  2:56:37
Използване на фурната
20 Български
Използване на фурната
Код Храна
Размер на
порцията
Инструкции
1-4 Замразени
лучени кръгчета
100-150 гр.
200-250 гр.
Поставете замразените лучени кръгчета с панировка или
замразените кръгчета сепия върху подложната чиния.
Поставете чинията върху ниската скара. Оставете да
престои 1-2 минути.
1-5 Нарязани
крокети
200-250 гр.
300-350 гр.
Изплакнете и нарежете крокетите. Намажете с 5 гр. зехтин
и добавете подправки. Подредете равномерно върху
подложната чиния и поставете върху високата скара.
Обърнете след звуковия сигнал. Натиснете старт, за да
продължите процеса на готвене. (Фурната продължава
да работи, ако не я изключите). Оставете да престои 1-2
минути.
2. Морски дарове
Код Храна
Размер на
порцията
Инструкции
2-1 Замразени
скариди
200-250 гр.
300-350 гр.
Разпределете замразените скариди с панировка върху
подложната чиния. Поставете чинията върху ниската
скара. Оставете да престои 1-2 минути.
2-2 Замразени рибни
котлети
200-250 гр.
300-350 гр.
Разпределете замразените рибни котлети с панировка
върху подложната чиния. Поставете чинията върху
ниската скара. Оставете да престои 1-2 минути.
2-3 Замразена
пържена сепия
150-200 гр.
250-300 гр.
Разпределете замразените кръгчета сепия с панировка
върху подложната чиния. Поставете чинията върху
ниската скара. Оставете да престои 1-2 минути.
3. Пиле
Код Храна
Размер на
порцията
Инструкции
3-1 Замразени
пилешки хапки
200-250 гр.
300-350 гр.
Разпределете замразените пилешки хапки равномерно
върху подложната чиния. Поставете чинията върху
високата скара. Оставете да престои 1-2 минути.
3-2 Пилешки бутчета 200-250 гр.
300-350 гр.
400-450 гр.
Претеглете бутчетата и ги намажете с олио и подправки
Поставете ги равномерно върху високата скара. Обърнете
след звуковия сигнал, фурната ще спре процеса.
Натиснете старт, за да продължите процеса на готвене.
Оставете да престои 1-3 минути.
3-3 Пилешки крилца 200-250 гр.
300-350 гр.
Претеглете пилешките крилца и ги намажете с олио и
подправки Поставете ги равномерно върху високата
скара. Обърнете след звуковия сигнал, фурната ще спре
процеса. Натиснете старт, за да продължите процеса на
готвене. Оставете да престои 1-2 минути.
Untitled-9 20 2017-06-13  2:56:37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448

Samsung MC28M6075CS Manual de utilizare

Categorie
Microunde
Tip
Manual de utilizare