Raider Power Tools RD-PC06 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
USER’S MANUAL
RD-PC06
○ Полирмашина
○ Polisher
○ Masina de polishat
www.raider.bg
Contents
2 BG схема
3 BG оригинална инструкция за употреба
8 EN original instructions’ manual
12 RO manual de instructiuni originale
RAIDER
power tools
2www.raider.bg
Изобразени елементи:
1. Пусков прекъсвач / Switch trigger.
2. Бутон за задържане на пусковия прекъсвач за удобство при продължителна
работа / Lock on button.
3. Основна ръкохватка / Main handle.
4. Регулатор на оборотите / Variable speed control.
5. Допълнителна ръкохватка / Auxiliary handle.
6. Бутон за блокиране на вала / Spindle Lock button.
7. Шлифовъчен / полиращ диск / Polishing disk.
5
43
6
7
2
1
Прочетете ръководството преди употреба!
Refer to instruction manual booklet!
Носете защитни антифони!
Always wear hearing protection!
Носете защитна маска!
Wear dust mask!
Носете защитни очила!
Wear safety glases!
Двойна изолация
Double isolation
3
Оригинална инструкция за употреба
Уважаеми потребители,
Поздравления за покупката на машина от най-бързо развиващата се марка за електрически,
бензинови и пневматични инструменти - RAIDER. При правилно инсталиране и експлоатация, RAIDER са
сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е
изградена и отлична сервизна мрежа с 45 сервиза в цялата страна.
Преди да използвате тази машина, моля, внимателно се запознайте с настоящата “Инструкция за
употреба”.
В интерес на Вашата безопасност и с цел осигуряване на правилната й употреба, прочетете
настоящите инструкции внимателно, включително препоръките и предупрежденията в тях. За избягване на
ненужни грешки и инциденти, важно е тези инструкции да останат на разположение за бъдещи справки на
всички, които ще ползват машината. Ако я продадете на нов собственик то “Инструкцията за употреба”
трябва да се предаде заедно с нея, за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за
безопасност и инструкциите за работа.
“Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на производителя и собственик
на търговската марка RAIDER. Адресът на управление на фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246,
тел. +359 700 44 155, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info@ euromasterbg.com.
От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001:2008 с
обхват на сертификацията: Търговия, внос, износ и сервиз на професионални и хоби електрически, пневматични
и механични инструменти и обща железария. Сертификатът е издаден от Moody International Certication Ltd,
England.
Технически данни
параметър мерна
единица стойност
Модел -RD-PC06
Номинално напрежение V 230
Номинална честота Hz 50
Номинална консумирана мощност W 1400
Обороти на празен ход min-1 300-3500
Макс. външен диаметър на диска mm 180
Ниво на звуково налягане LpA Неопределеност К=3 dB(А) 86
Ниво на звукова мощност LwA Неопределеност К=3 dB(А) 97
Ниво на вибрации ah Неопределеност К=1.5 m/s25.95
Клас на защита на електроизолацията - II
BG
4www.raider.bg
1. Общиуказаниязабезопаснаработа.
Прочететевнимателновсичкиуказания.Неспазванетонаприведенитепо-долууказанияможедадоведедо
токовудар,пожари/илитежкитравми.Съхранявайтетезиуказаниянасигурномясто.
1.1. Безопасностнаработнотомясто.
1.1.1. Поддържайтеработнотосимясточистоидобреосветено.Безпорядъкътинедостатъчнотоосветление
могатдаспомогнатзавъзникванетонатрудовазлополука.
1.1.2. Неработетесмашинатавсредасповишенаопасностотвъзникваненаексплозия,вблизостдолесно
запалимитечности,газовеилипрахообразниматериали.Повременаработавмашинитесеотделятискри,които
могатдавъзпламенятпрахообразниматериалиилипари.
1.1.3. Дръжтедецаистраничнилицанабезопасноразстояние,докатоработитесмашината.Аковниманието
Вибъдеотклонено,можедазагубитеконтроланадмашината.
1.2. Безопасностприработаселектрическиток.
1.2.1. Щепселътнамашинататрябвадаеподходящзаползванияконтакт.Вникакъвслучайнеседопуска
изменяненаконструкциятанащепсела.Когатоработитесъсзанулениелектроуреди,неизползвайтеадаптериза
щепсела.Ползванетонаоригиналнищепселииконтактинамаляварискаотвъзникваненатоковудар.
1.2.2. ИзбягвайтедопиранатялотоВидозаземенитела,напр.тръби,отоплителниуреди,печкиихладилници.
КогатотялотоВиезаземено,рискътотвъзникваненатоковударепо-голям.
1.2.3. Предпазвайтемашинатасиотдъждивлага.Проникванетонаводавмашинатаповишаваопасността
оттоковудар.
1.2.4. Неизползвайтезахранващиякабелзацели,закоитотойнеепредвиден,напр.заданоситемашината
закабелаилидаизвадитещепселаотконтакта.Предпазвайтекабелаотнагряване,омасляване,допирдоостри
ръбовеилидоподвижнизвенанадругимашини.Повредениилиусуканикабелиувеличаватрискаотвъзникване
натоковудар.
1.2.5. Когато работите на открито, включвайте машината само в инсталации оборудвани с електрически
прекъсвач Fi (прекъсвач за защитно изключване с дефектнотокова защита), а токът на утечка, при който се
задействаДТЗтрябвадаенеповечеот30mA,съгласно“Наредба3заустройствонаелектрическитеуредби
иелектропроводнителинии”.Използвайтесамоудължители,подходящизаработанаоткрито.Използванетона
удължител,предназначензаработанаоткрито,намаляварискаотвъзникваненатоковудар.
1.2.6. Акосеналагаизползванетонамашинатавъввлажнасреда,сеубедете,чеелектрическатаинсталация
еоборудванасдефектно-токовазащита.
1.3. Безопасенначиннаработа.
1.3.1. Бъдетеконцентрирани,следетевнимателнодействиятасиипостъпвайтепредпазливоиразумно.Не
използвайтемашината,когатостеуморениилиподвлияниетонанаркотичнивещества,алкохолилиупойващи
лекарства.Единмигразсеяностприработасмашинаможедаимазапоследствиеизключителнотежкинаранявания.
1.3.2. Работетес предпазващо работно облекло ивинагис предпазни очила. Носенето наподходящи за
ползванатамашина иизвършваната дейностличнипредпазни средства,като дихателнамаска,здрави плътно
затворени обувки със стабилен грайфер, защитна каска или шумозаглушители (антифони), намалява риска от
възникваненатрудовазлополука.
1.3.3. Избягвайтеопасносттаотвключване на машината по невнимание. Преди да включите щепсела се
уверете,чепусковиятпрекъсвачевположение«изключено».Ако,когатоноситемашината,държитепръстаси
върхупусковияпрекъсвач,съществуваопасностотвъзникваненатрудовазлополука.
1.3.4. Предидавключитемашината,сеуверете,честеотстранилиотнеявсичкипомощниинструментии
гаечниключове.Помощенинструмент,забравеннавъртящосезвено,можедапричинитравми.
1.3.5. Избягвайтенеестествените положения на тялото. Работетевстабилно положение на тялотоивъв
всекимоментподдържайтеравновесие.Такащеможетедаконтролиратемашинатапо-добреипо-безопасно,ако
възникненеочакванаситуация.
1.3.6. Работетесподходящооблекло.Неработетесширокидрехиилиукрашения.Дръжтекосатаси,дрехите
иръкавицинабезопасноразстояниеотвъртящисезвенанамашините.Широкитедрехи,украшенията,дългите
косимогатдабъдатзахванатииувлечениотвъртящисезвена.
1.3.7. Ако е възможно използването на външна аспирационна система, се уверете, че тя е включена и
функционираизправно.Използванетонааспирационнасистеманамаляварисковете,дължащисенаотделящата
сеприработапрах.
1.4. Грижливоотношениекъммашините.
5
1.4.1. Не претоварвайте машината. Използвайте машините само съобразно тяхното предназначение.
Щеработите по-добреи по-безопасно,когато използватеподходящатамашина взададения отпроизводителя
диапазоннанатоварване.
1.4.2. Не използвайте машина, чиито пусков прекъсвач е повреден. Машина, която не може да бъде
изключванаивключванапопредвиденияотпроизводителяначин,еопаснаитрябвадабъдеремонтирана.
1.4.3. Преди да променяте настройките на машината, да заменяте работни инструменти и допълнителни
приспособления,кактоикогатопродължителновременямадаизползватемашината,изключвайтещепселаот
захранващатамрежа.Тазимяркапремахваопасносттаотзадействаненамашинатапоневнимание.
1.4.4. Съхранявайтемашинитенаместа,къдетонемогатдабъдатдостигнатиотдеца.Недопускайтетеда
бъдатизползваниотлица,коитонесазапознатисначинанаработастяхинесапрочелитезиинструкции.Когато
савръцетенанеопитнипотребители,машинитемогатдабъдатизключителноопасни.
1.4.5. Поддържайтемашинитесигрижливо.Проверявайтедалиподвижнитезвенафункциониратбезукорно,
дали не заклинват, дали има счупени или повредени детайли, които нарушават или изменят функциите на
машината.Предидаизползватемашината,сепогрижетеповреденитедетайлидабъдатремонтирани.Многоот
трудовитезлополукиседължатнанедобреподдържанимашинииуреди.
1.4.6. Поддържайтережещите инструменти винагидобрезаточени и чисти.Добреподдържаните режещи
инструментисостриръбовеоказватпо-малкосъпротивлениеистяхсеработипо-леко.
1.4.7. Използвайте машините, допълнителните приспособления, работните инструменти и т.н., съобразно
инструкциитенапроизводителя.Притовасесъобразявайтеисконкретнитеработниусловияиоперации,които
трябва да изпълните. Използването на машин за различни от предвидените от производителя приложения
повишаваопасносттаотвъзникваненатрудовизлополуки.
СПЕЦИФИЧНИИЗИСКВАНИЯЗАПОЛИРМАШИНАТА.
Обратенудар(откат)исвързанитеснегоуказаниязабезопасност.
Откатевнезапнатареакциявследствиеназаклинванеилиблокираненаполиращиядиск.Заклинванетоили
блокиранетоводидовнезапноспираненавъртенетонадиска,коетоотсвоястранаизтласкванеконтролируемия
електроинструментвпосокаобратнанапосокатанавъртененаработнияинструмент.
Откатът е резултат от неправилна употреба и/или неправилна експлоатация или условия на работа с
електроинструментаиможедасепредотвратичрезописанитепо-долуподходящипредпазнимерки.
а)Дръжтездравоелектроинструмента,заеметеподходящастойкаипоставетеръцетеситака,чедаможете
даовладеетесилатанаотката.Винагиизползвайтедопълнителнатаръкохватказадаиматевъзможнонай-голям
контролнадсилатанаотката.Чрезподходящипредпазнимеркиоператорътможедаовладеереактивниямомент
иотскока.
b)Никоганепоставяйтеръцетесивблизостдовъртящитесеелементи.
с)Незаставайтевобластта,вкоятоелектроинструментътбисепридвижилприотскок.Отскокътзадвижва
електроинструментавпосока,противоположнанадвижениетонадиска.
d)Когатообработватеъгли,остриръбовеидр.,работетесповишеновнимание,заданамалитеопастността
отобратенудар.
2.МОНТАЖ
•!Изключeтeщeпсeла
•Пpeдиупотpeбасеyвepeтe,чeаксeсоаpитeсапpавилнопоставeнииздpавозатeгнати
•Пpeдваpитeлнотeствайтeмашината,катоявключитeнай-малкоза30сeкундинамаксималнаскоpост.
•Вслучайнасилнивибpацииилидpугинeизпpавности,вeднагаспpeтeмашинатазаустановяванeнаповpeдата.
•Завашабезопасност,поставетедопълнителнатаръкохваткаоткомплекта.
•Когатомонтиратеилидемонтиратеполиращатаглава,задръжтенатиснатбутона(намиращсевърхукорпуса
намашината)заключващшпиндела.Потозиначинщезаключитевъртеливотодвижениенашпиндела,коетоще
улеснипоставянетоилиотстраняванетонаполиращатаглава.
3.УПОТРЕБА
Машината е предназначена за полиране на лакови повърхностти, дърво, метал,  пластмаса и подобни
материаличрезизползваненаподходящатиконсумативииаксесоари.Машинататрябвадасеизползвасамопо
предназначение.Всякадругаупотребасесчитазанеправилна.Потребителят/оператора,анепроизводителят
носиотговорностзащетиилинараняванияотвсякакъввид,предизвиканиврезултатнатова.
6www.raider.bg
•Оборотитемогатдасепроменятот0min-1до3500min-1,посредствомшестстепенниярегулатор,катозацелта
енеобходимодапреместитевопределенастепенот1до6
•Най-добриятъгълнаработасмашинатазаполиранее15°междуработнатаповърхостиполиращатаглава
•Винагиносетепредпазниочила.
ВАЖНО!
За да се предотврати повреда на повърхностите от работещите части, се уверете, че следвате следните
инструкции:
•Уверетесе,чеполиращияаксесоаремонтиранточновцентъранашлифовъчниядиск.
•Предидастартиратемашинатапроверете,далиполиращияаксесоарездравомонтиран.
•Никоганедокосвайтезоната,коятожелаетедасеполирасръбанаполиращия/шлифовъчниядиск.
•Използвайтерегулаторанаскоростта,задаизберетеследнитемаксималнискоростизаполиране:
-Полиране:прибл.1000оборота.
-Полиранедоблясък:прибл.1000-1100оборота.
-Изглаждане:прибл.1400оборотавминута
Оборотите зависят от вида на използвания консуматив и полирания материал.
Принесъобразяванестазиинструкциярискуватедаповредитеобработванатаповърхност!
Велкротопозволявалеснасмянанаполиращите/шлифовъчнитеаксесоари.
-Използвайтегъбатазадананесетеполиращагент.
•Уверетесе,чегъбатаечистаотчуждитела.
•Разстелетеравномернополиращатапаставърхуполиращиятампон.Данесеприлагапастадиректновърху
повърхността,коятощесеполира.
•Невключвайтеинеизключвайтеполиращатамашина,когатоепоставенавърхуповърхността,коятощесе
полира.
•Започнетепърводаработитевърхуголеми,плоскиповърхности,катокапаканаколата,багажникаипокрива.
•СтреметеседвижениятаВидасатолковаправилни,колкотоевъзможно.
•Важно!Оставетеполиращатамашинадасеплъзгапоповърхносттазаполиране.Неупражнявайтенатиск!
•Следтовазапочнетедаполиратепо-малкиповърхности(вратинапример)
•Използвайтеприставкатаскече,задаизвършитерезултатнополиране.
•Уверетесе,чеприставкатасруноебезплатнонавсичкичуждитела.
•Премахнетеслояпаставобратнияред,покойтогоприложихте.
•Важно!Неупражнявайтенатисквърхуполиращатамашина!
Полезнисъвети
•Заоптималназащитанабоята,трябвадаполиратеколатасиот2до3пътинагодина.
• Измивайте колата си най-малко веднъж на всеки 2 седмици. Избягвайте използване на домакинските
детергенти,тъйкатотемогатдаповредятбоята.
•Измийтеколатасисчистагъба,започвайкиотгоренадолу.
•Премахнетевсичкинасекоми,птичиторикатраненипетнаотбоята.
•Акоизползватенякакъвпрепаратзапочистваненапрозорци,пръснетепървовърхукърпаинедиректновърху
прозорците,заданепопаднепрепаратвърхубоята.
3.1.Използванекатомашиназашлайфане.
Използвайтешкуркизашлифовъчницели.
Велкротопозволявалеснасмянанашлифовъчнитешкурки.
•Поставетешкуркатасцялатаповърхноствърхушлифовъчниядиск.
•Включетемашинатаияпоставетеслекнатисквърхудетайласвъртеливидвиженияилиядвижетенапреди
назад,илинагореинадолу.
•Използвайтегрубашкурказагрубошлифованеифинашкурказафино.Най-добриятначинзанамиранена
подходящаташкуркаекатонаправитеняколкопробисразличнивидовешкурки.
4.ВКЛЮЧВАНЕНАМАШИНАТА
•Уверетесе,чеключътевпозиция“OFF/0”предисвързваненаустройствотокъмзахранването.
•Натиснетепусковияпрекъсвачвпозиция“ON/1”задастартиратемашината.
•Винагидръжтезахранващиякабелдалечотдвижещитесечастинамашината.
5.ОТСТРАНЯВАНЕНАПРОБЛЕМИ
7
Ако
машинатанеможе дафункционираправилно,броятна възможнитепричини иподходящирешениясададени
по-долу:
1.Електромоторазагрява:
•Двигателятсенатоварвапрекаленомного.
-Дайтевъзможностнадвигателядасеохлади.
•Двигателятеповреден.
-Моля,свържетесесадресанауслугатавгаранционнатакарта.
2.Машинатаевключена,нонеработи:
•Прекъснатаевръзкатасмрежата.
-Проверетедализахранващиякабелнееповреден.
•Пусковияпрекъсвачможедаеповреден.
-Моля,свържетесесадресанауслугатавгаранционнатакарта.
6.ПОЧИСТВАНЕ
Редовнопочиствайтекорпусанаустройствотосмекакърпа,запредпочитанеследвсякаупотреба.Поддържайте
отворитенаохлаждащиявентилаторбезпрахимръсотия.Отстранетеупорититезамърсяванияспомощтанамека
кърпа,напоенасъссапуненавода.Данесеизползватразтворителикатобензол,алкохол,амоняк,ит.н.,коитобиха
моглидаповредятпластмасовитечасти.
7.Смазване
Устройствотонесенуждаеотдопълнителносмазване.
8.Поддържанеисервиз.
8.1. Поддържанеипочистване.
Предиизвършваненакаквитоидаедейностипомашинатаизключвайтещепселаотзахранващатамрежа.
Задаработитекачественоибезопасно,поддържайтемашинатаивентилационнитеотворичисти.
Приекстремнотежкиработниусловиясестарайтевинагидаизползватеаспирационнасистема.Продухвайте
вентилационнитеотворичестоивключвайтеуредапрездефектнотоковпредпазенпрекъсвач(FI).Приобработване
наметалиповътрешносттанамашинатаможедасеотложитокопровеждащпрах.Товаможеданарушизащитната
изолациянамашината.
8.2. Допускайте ремонта и поддръжката на машината да бъде извършване само от квалифицирани
специалисти.Такасегарантиразапазваненабезопасносттанамашината.
9.Опазваненаоколнатасреда.
Согледопазваненаоколнатасредамашината,допълнителнитеприспособленияиопаковката
трябвадабъдатподложенинаподходящапреработказаповторнотоизползваненасъдържащите
с е в тях  ценни суровини. За улесняване на рециклирането, детайлите, произведени от изкуствени
материали,саобозначенипосъответенначин.Неизхвърляйтемашинитеприбитовитеотпадъци!
Съгласно Директивата 2002/96/ЕО относно излезлите от употреба електрически и електронни устройства и
утвърждаванетоикатонационалензаконмашините,коитонемогатдасеизползватповече,трябвадасесъбират
отделнои дабъдат подлаганинаподходяща преработказаоползотворяване насъдържащите севтях ценни
вторичнисуровини.
3500 m-1
0
6
5
4
3
2
1
8www.raider.bg
Originalinstructionsforuse
DearCustomer,
Congratulationsonthepurchaseofmachineryfromthefastestgrowingbrandofelectric,gasolineandpneumatictools
-RAIDER.Whenproperlyinstalledandoperating,RAIDERaresafeandreliablemachinesandworkwiththemwilldelivera
realpleasure.Foryourconveniencehasbeenbuiltandexcellentservicenetworkof45servicestationsacrossthecountry.
Beforeusingthismachine,pleasecarefullyacquaintedwiththese“instructions’manual”.
Intheinterestofyoursafetyandtoensureproperuseandreadtheseinstructionscarefully,includingtherecommendations
andwarningsinthem.Toavoidunnecessaryerrorsandaccidents,itisimportantthattheseinstructionswillremainavailable
forfuturereferencetoallwhowillusethemachine.Ifyousellittoanewowner“Instructions’manual”mustbesubmitted
alongwithittoenablenewuserstobecomefamiliarwithrelevantsafetyandoperatinginstructions.
EuromasterImportExportLtd.isanauthorizedrepresentativeofthemanufacturerandownerofthetrademarkRAIDER.
Address:SoaCity1231,Bulgaria“Lomskoshausse”Blvd.246,tel+35970044155,9341010,www.raider.bg;www.
euromasterbg.com;e-mail:[email protected].
Since2006thecompanyintroducedthesystemofqualitymanagementISO9001:2008withscopeofcertication:
Trade,import,exportandservicing ofhobby andprofessionalelectrical,mechanicaland pneumatictools andgeneral
hardware.ThecerticatewasissuedbyMoodyInternationalCerticationLtd,England.
TechnicalData
parameter unit value
Model -RD-PC06
Rated voltage V 230
Frequency Hz 50
Rated power input W 1400
No-load speed min-1 300-3500
Cutting disc diameter mm 180
Sound pressure level LpA Uncertainty K=3 dB(А) 86
Sound power level LwA Uncertainty K=3 dB(А) 97
Vibrations ah Uncertainty K=1.5 m/s25.95
Protection class - II
Thenumberingofthecomponentsshownreferstotherepresentationofthepowertoolonthegraphicpages.
1.On/offswitch.
2.Protectivebarrierfortriggerswitch(preventsaccidentalswitching).
3.Reargrip.
4.Speedcontrol.
5.Frontgrip.
6.Spindlelock.
7.Polishing/sandingdisk.
1. SafetyNotes.GeneralPowerToolSafetyWarnings.
Readallsafetywarningsandallinstructions.Failuretofollowthewarningsandinstructionsmayresultinelectricshock,re
and/orseriousinjury.Saveallwarningsandinstructionsforfuturereference.
1.1. Workareasafety
1.1.1. Keepworkareacleanandwelllit.Clutteredordarkareasinviteaccidents.
1.1.2. Donotoperatepowertoolsinexplosiveatmospheres,suchasinthepresenceofammableliquids,gasesor dust.
Powertoolscreatesparkswhichmayignitethedustorfumes.
EN
9
1.1.3. Keepchildrenandbystandersawaywhileoperatingapowertool.Distractionscancauseyoutolosecontrol.
1.2. Electricalsafety.
1.2.1. Powertoolplugsmustmatchtheoutlet.Nevermodifythepluginanyway.Donotuseanyadapterplugswith
earthed(grounded)powertools.Unmodiedplugsandmatchingoutletswillreduceriskofelectricshock.
1.2.2. Avoidbodycontactwithearthedorgroundedsurfaces,suchaspipes,radiators,rangesandrefrigerators.Thereis
anincreasedriskofelectricshockifyourbodyisearthedorgrounded.
1.2.3. Donotexposepowertoolstorainorwetconditions.Waterenteringapowertoolwillincreasetheriskofelectricshock.
1.2.4. Donotabusethecord.Neverusethecordforcarrying,pullingorunpluggingthepowertool.Keepcordawayfrom
heat,oil,sharpedgesandmovingparts.Damagedorentangledcordsincreasetheriskofelectricshock.
1.2.5. Whenoperatingapowertooloutdoors,usearesidualcurrentdevice(RCD)witharatedresidualcurrentof30mA
orless.Useanextensioncordsuitableforoutdooruse.Useofacordsuitableforoutdoorusereducestheriskofelectricshock.
1.2.6. Ifoperatingapowertoolinadamplocationisunavoidable,usearesidualcurrentdevice(RCD)protectedsupply.
UseofanRCDreducestheriskofelectricshock.
1.3. Personalsafety.
1.3.1. Stayalert,watchwhatyouaredoingandusecommonsensewhenoperatingapowertool.Donotuseapowertool
whileyouaretiredorundertheinuenceofdrugs,alcoholormedication.Amomentofinattentionwhileoperatingpowertools
mayresultinseriouspersonalinjury.
1.3.2. Usepersonalprotectiveequipment.Alwaysweareyeprotection.Protectiveequipmentsuchasdustmask,non-skid
safetyshoes,hardhat,orhearingprotectionusedforappropriateconditionswillreducepersonalinjuries.
1.3.3. Preventunintentionalstarting.Ensuretheswitchisintheoff-positionbeforeconnectingtopowersource,pickingup
orcarryingthetool.Carryingpowertoolswithyourngerontheswitchorenergisingpowertoolsthathavetheswitchoninvites
accidents.
1.3.4. Removeanyadjustingkeyorwrenchbeforeturningthepowertoolon.Awrenchorakeyleftattachedtoarotating
partofthepowertoolmayresultinpersonalinjury.
1.3.5. Donotoverreach.Keepproperfootingandbalanceatalltimes.Thisenablesbettercontrolofthepowertoolin
unexpectedsituations.
1.3.6. Dressproperly.Donotwearlooseclothingorjewellery.Keepyourhair,clothingandglovesawayfrommovingparts.
Looseclothes,jewelleryorlonghaircanbecaughtinmovingparts.
1.3.7. Ifdevicesareprovidedfortheconnectionofdustextractionandcollectionfacilities,ensuretheseareconnectedand
properlyused.Useofdustcollectioncanreducedust-relatedhazards.
1.4. Powertooluseandcare.
1.4.1. Donotforcethepowertool.Usethecorrectpowertoolforyourapplication.Thecorrectpowertoolwilldothejob
betterandsaferattherateforwhichitwasdesigned.
1.4.2. Donotusethepowertooliftheswitchdoesnotturnitonandoff.Anypowertoolthatcannotbecontrolledwiththe
switchisdangerousandmustberepaired.
1.4.3. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any
adjustments,changingaccessories,orstoringpowertools.Suchpreventivesafetymeasuresreducetheriskofstartingthe
powertoolaccidentally.
1.4.4. Storeidlepowertoolsoutofthereachofchildrenanddonotallowpersonsunfamiliarwiththepowertoolorthese
instructionstooperatethepowertool.Powertoolsaredangerousinthehandsofuntrainedusers.
1.4.5. Maintainpowertools.Checkformisalignmentorbindingofmovingparts,breakageofpartsandanyothercondition
thatmayaffectthepowertool’soperation.Ifdamaged,havethepower tool repaired before use. Manyaccidentsare
causedbypoorlymaintainedpowertools.
1.4.6. Keepcuttingtoolssharpandclean.Properlymaintainedcuttingtoolswithsharpcuttingedgesarelesslikelytobind
andareeasiertocontrol.
1.4.7. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these
instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of
the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
 Kickbackisasuddenreactiontoapinchedorsnaggedrotatingwheel,backingpad,brushoranyotheraccessory.
Pinchingorsnaggingcausesrapidstallingoftherotatingaccessorywhichinturncausestheuncontrolledpowertooltobe
forcedinthedirectionoppositeoftheaccessory’srotationatthepointofthebinding.
Kickbackistheresultofpowertoolmisuseand/orincorrectoperatingproceduresorconditionsandcanbeavoidedbytaking
properprecautionsasgivenbelow.
10 www.raider.bg
a)Maintainarmgriponthepowertoolandpositionyourbodyandarmtoallowyoutoresistkickbackforces.Alwaysuse
auxiliaryhandle,formaximumcontroloverkickbackortorquereactionduringstart-up.Theoperatorcancontroltorquereactions
orkickbackforces,ifproperprecautionsaretaken.
b)Neverplaceyourhandneartherotatingaccessory.Accessorymaykickbackoveryourhand.
c)Donotpositionyourbodyintheareawherepowertoolwillmoveifkickbackoccurs.Kickbackwillpropelthetoolin
directionoppositetothepadorbrushmovementatthepointofsnagging.
d)Usespecialcarewhenworkingcorners,sharpedgesetc.Avoidbouncingandsnaggingtheaccessory.Corners,sharp
edgesorbouncinghaveatendencytosnagtherotatingaccessoryandcauselossofcontrolorkickback.
2.ASSEMBLING
•Foryoursafety,pleaseuseauxiliaryhandle
•Thecollarangeoftheauxiliaryring-lockinghandleshouldproperlytintothegrooveoftheheadcover
•Auxiliaryring-lockinghandlecanbeinstalledinbothdirectionsscrew,leverforhexagonsrew
•Whenmountingorremovethepolishwheel,pressself-lockingbutton,returntotheoriginalpositionaftermountingthe
polishingwheel
•Whenthewoolenwheelmustbeconcentricalighmentwiththepolishingweel
•Adjuststeplessspeedregulatorfrom0rpmto3500rpmaccordingtoreguirment,itisthehighestspeedinthe“6”position,
•graduallyslowdown,lowestinthe“1”position
•Theperfectworkingangleforthemachine.Itisthebestworkinganglewhenthewoolenwheelis15totheworkingpart
3. PROPERUSE
Themachineisdesignedforpolishingcoatedsurfacesandforsandingwood,iron,plasticandsimilarmaterialsusingthe
appropriateabrasivepaper.
Themachineistobeusedonlyforitsprescribedpurpose.Anyotheruseisdeemedtobeacaseofmisuse.Theuser/
operatorandnotthemanufacturerwillbeliableforanydamageorinjuriesofanykindcausedasaresultofthis.
IMPORTANT!
Topreventdamagetothesurfacesoftheworkpiecesyouwishtopolish,makesurethatyouobservethefollowinginstructions:
Makesurethatthepolishingattachmentisalwaysmountedpreciselyinthecenterofthesanding/grindingdisk.Beforeyou
starttheequipment,checktoensurethattheattachmentsaresecurelyinstalled.
Nevertouchtheareayouwishtopolishwiththeedgeofthesanding/grindingdisk.
Usethespeedselectortoselectthefollowingmaximumspeedsforpolishing:
-Workinginpolish:approx.1000rpm
-Polishingtoahighgloss:approx.1000-1100rpm
-Polishingup:approx.1400rpm
Ifyoudonotcomplywiththeseinstructions,themanufacturercannotacceptanyliability.
TheVelcrofastenerenableseasychangingofthepolishingattachment.
-Usethefoamedplasticattachmenttoapplythepolishingagent.
Makesurethatthefoamedplasticattachmentisfreeofanyforeignbodies.
Spreadthepolishingpasteevenlyoverthepolishingpad.Donotapplythepolishdirectlytothepolishingsurface.
Switchthepolishingmachineonandoffonlywhenthepolishingmachineisrestingonthepolishingsurface.
Placetheextensionleadoveryourshoulderandworkrstonthelarge,atsurfacessuchasthebonnet,bootlidandroof.
Keepyourmovementsasregularaspossible.
Important!Allowthepolishingmachinetoglideoverthepolishingsurface.Donotexertpressure!
Worknextonthesmallersurfaces(doors,forexample)
Usetheeeceattachmenttonishoffthepolishing.
Makesurethattheeeceattachmentisfreeofallforeignbodies.
Removethelayerofpolishinthesameorderasitwasapplied.
Important!Donotexertpressureonthepolishingmachine!
CARETIPS
Foroptimumpaintworkprotection,youshouldpolishyourcar2to3timesayear.
Washyourcaratleastevery2weeks.Avoidusinghouseholddetergentsasthesecandamagethepaintworkandremove
thelayerofwax.
Washyourcarwithacleansponge,workingfromtoptobottom.
Removeallinsects,birddroppingsandtarstainsfromthepaintworkdaily.
Ifyouuseanywindow-cleaningagents,spraythemontoaclothandnotdirectlyontothewindowsinordertopreventthem
11
wettingthepaintwork.
3.1.USINGASASANDINGMACHINE
Usethesuppliedsandingattachmentsforsandingpurposes.
TheVelcrofastenerenableseasychangingofthesandingattachments.
Placethewholesurfaceareaofthesandingdiskonthematerial.
Switchonthemachineandmoveitwithgentlepressureovertheworkpiececompletelycircularmovementsormovingitto
andfroandupanddown.
Useacoarsepaperforcoarsesandingandanerpaperfornishsanding.Youcanndthebestpaperforthejobbymeans
oftesting.
4. SWITCHINGTHEMACHINEON
•Checkthattheswitchisinthe“OFF/0”positionbeforeconnectingthemachinetothepowersupply.
•Pressthepowerswitchintothe“ON/1”positiontostartyourPolisher.
•Alwayskeepthepowercordoutofthewayofthetool’smovingparts.
5.TROUBLESHOOTING
Shouldthemachinefailtofunctioncorrectly,anumberofpossiblecausesandtheappropriatesolutionsaregivenbelow:
1.Theelectromotorbecomeshot
•Themotorhasbecomeoverloaded.
•Givethemotorachancetocooldown.
•Themotorisdefect.
•Pleasecontacttheserviceaddressonthewarrantycard.
2.Machineswitchedon,butwillnotrun
•Interruptioninthemainsconnection.
•Checkmainsconnectionforfracture.
•Theswitchmaybedamaged.
•Pleasecontacttheserviceaddressonthewarrantycard.
6.CLEANING
Regularlycleanthedevice’scasingwithasoftcloth,preferablyaftereachuse.Keepthefanslitsfreeofdustanddirt.
Removestubborndirtusingasoftcloth,dampenedwithsoapywater.Donotusesolventssuchasbenzene,alcohol,ammonia,
etc,whichmightdamagetheplasticparts.
7.LUBRICATION
Thedevicedoesnotneedanyadditionallubrication.
8. MaintenanceandService.
8.1. MaintenanceandCleaning.
Beforeanyworkonthemachineitself,pullthemainsplug.
Forsafeandproperworking,alwayskeepthemachineandventilationslotsclean.
Inextremeconditions,alwaysusedustextractionasfaraspossible.Blowoutventilationslotsfrequentlyandinstallaresidual
currentdevice(RCD).Whenworkingmetals,conductivedustcansettleintheinteriorofthepowertool.Thetotalinsulationof
thepowertoolcanbeimpaired.
8.2. Havemaintenanceandrepairworkperformedonlybyqualiedspecialists.Inthismanner,itcanbeensuredthatthe
safetyofthepowertoolismaintained.
Theretractingbladeguardmustalwaysbeabletomovefreelyandretractautomatically.Therefore,alwayskeepthearea
aroundtheretractingbladeguardclean.
3500 m-1
0
6
5
4
3
2
1
12 www.raider.bg
9.Disposal.
Themachine,accessoriesandpackagingshouldbesortedforenvironmental-friendlyrecycling.Theplasticcomponents
are labelled for categorized recycling. Do not dispose of power tools into household waste!According the European
Guideline2002/96/ECforWasteElectricalandElectronicEquipmentanditsimplementationintonationalright,powertools
thatarenolongerusablemustbecollectedseparatelyanddisposedofinanenvironmentallycorrectmanner.
Instrucţiunioriginale
Stimateprieten,
 Felicităripentruachiziţionareauneimaşiniamarcaceamairapidăcreşteredeelectriceşisculepneumatice
-Raider.Cuinstalareacorectăşifuncţionarea,Raidersuntechipamentesigureşiabileşisălucrezecueivăvaoferi
adevarataplacere.Pentruconfort,serviciiexcelenteşiaconstruitoreţea.
 Înaintedeautilizaacestaparat,vărugămsăcitiţicuatenţieactual“Manualuldeinstrucţiuni”.
 Îninteresul siguranţeişipentru aasigurautilizarea corectăa acestuia, citiţicu atenţie acesteinstrucţiuni,
inclusivrecomandărişiavertismentepentruale.Pentruaevitagreşeliinutileşiaccidentele,esteimportantcaaceste
instrucţiunisărămânădisponibilepentrureferinţeviitoaretuturorcelorcarevorutilizaaparatul.Dacă-lvinzilaun“manual
deutilizare”,noulproprietartrebuiesăeprezentateîmpreunăcuea,pentruapermitenoilorutilizatorisăsefamiliarizeze
cuinstrucţiuniledesiguranţăşideexploatare.
 “EuromasterImportExport”SRLestereprezentantulunproducătorşiproprietaralmarciiRaider.Adresacom-
panieiesteSoa1231,B-dul“LomRoad”246,tel+359700441559341010,www.raider.bg;www.euromasterbg.com,
e-mail:info@euromasterbg.com.
Începândcuanul2006,companiaaintrodusunsistemdemanagementalcalităţiiISO9001:2008decerticarecudomeniul
deaplicare:instrumentedecomerţ,import,exportşideserviciiprofesionalesihobbyelectrice,pneumaticeşideputereşi
hardware-ulgeneral.CerticatulafostemisdecatreMoodyInternationaldeCerticareLtd,Anglia.
Date tehnice
parametru unitate valoare
Număr de identicare -RD-PC06
Tensiune nominală V 230
Frecvenţă Hz 50
Putere nominală W 1400
Turaţie la mersul în gol min-1 300-3500
Diametru disc de tãiere mm 180
Nivel presiune sonoră LpA Nesiguranţă K = 3 dB(А) 86
Nivel putere sonoră LwA Nesiguranţă K = 3 dB(А) 97
Valoare a vibraţiilor emise ah Nesiguranţă K = 1,5 m/s25.95
Clasa de protecţie - II
RO
13
Elementededescris:
1.Opriți.
2.ButonZashtitenpecomutator(previneactivareaaccidentală).
3.Mânerprincipal.
4.Vitezadeguvernator.
5.Mânerauxiliar.
6.Butonpentrublocareaarborelui.
7.Slefuire/lustruiredisc.
1.Instructiunigeneralepentrufuncţionareaîncondiţiidesiguranţă.
Citiţitoateinstrucţiunile.Nerespectareatuturorinstrucţiunilorpoateprovocaelectrocutare,incendiişi/saurănirigrave.
Pastratiacesteinstructiuniintr-unlocsigur.
1.1.Siguranţălaloculdemuncă.
1.1.1.Păstraţizonadelucrucuratşibineiluminat.Tulburaredeiluminatşisăracipotcontribuilaapariţiaunoraccidente.
1.1.2.Nufolosiţimaşinaîntr-unmediucupericolsporitdeexplozie,înapropieredelichideinamabile,gazesaupulberi.În
timpulfuncţionării,maşinicreascânteicarepotaprindeprafulsauvaporii.
1.1.3.Nupermiteţiaccesulcopiilorşiatrecătorilorîntimpcedepartedefuncţionareamaşinii.Încazulîncareatenţiata
estedeviat,s-arputeapierdecontrolulmaşinii.
1.2.Siguranţăatuncicândselucreazăcuenergieelectrică.
1.2.1.Conectaţiaparatultrebuiesăsepotriveascălapriza.Înniciuncaznupunelamodicareaştecherului.Cândse
lucreazăcuaduslazeroelectrice,nufolosiţiadaptoare.Ştecherelenemodicateşiprizelepotrivitevorreducerisculde
electrocutare.
1.2.2.Evitaţicontactulcorplalegatlapământ.tevi,radiatoare,sobeşifrigidere.Atuncicandcorpultauestelapământ,
risculdeelectrocutareestemaimare.
1.2.3.Protejaţiaparatuldelaploaiesiumiditate.Depenetrareaapeiînmaşinăcreşterisculdeelectrocutare.
1.2.4.Nuutilizaţiuncabludealimentarepentruscopulpentrucareseprevede,deexemplu.pentruatransportamaşina,
trăgândsaumaşinadecordon.Păstraţicabluldecăldură,ulei,muchiiascuţitesaupărţimobilealemaşinilor.Cordonde
alimentaredeterioratsauînfăşuratmăreşterisculdeelectrocutare.
1.2.5.Atuncicândselucreazăînaerliber,porniţimaşinanumaiîninstalaţiiechipatcuuncomutatorelectricFi(siguranţăde
oprirecomutatorcucurentrezidual)şicurentuldescurgere,caresedeclanşeazăatuncicândDTZtrebuiesăenumaimult
de30mA.Utilizaţinumaicablurideextensieadecvatepentruutilizareînaerliber.Folosireaunuicabluprelungitoradecvat
pentruutilizareaînaerliberreducerisculdeelectrocutare.
1.2.6.Dacăaveţinevoiesăutilizaţiaparatulîntr-unmediuumed,utilizeazăcomutatorulcurenţilordescurgeredesiguranta.
Utilizareacomutatoruluicurenţilordescurgeredesiguranţăreducerisculdeelectrocutare.
1.3.Modsigurdelucru.
1.3.1.Fiţiîntotdeaunaatenţilaceeacefacisirezonabile.Nufolosiţiaparatulcândsunteţiobositsausubinuenţadrogurilor,
alcooluluisauadrogurilor.Unmomentdeneatenţieîntimpceomaşinădeoperarepoateducelaleziunigrave.
1.3.2.Îmbrăcămintedeprotecţiepersonalăşiîntotdeaunapurtaochelarideprotectie.Purtareaunuiaparatadecvatpentru
utilizareaşiechipamentuldeactivitatecuscoppersonaldeprotecţie,cumarmascadepraf,pantodeputernicînchis
ermeticseconfruntecustabilă,deprotecţiecascasaudeauz(antifoaneleexterne),reducerisculdeaccident.
1.3.3.Evitaţiactivareaaccidentalăamaşiniidinneatenţie.Înaintedeaconecta,asiguraţi-văcăcomutatorulesteînpoziţia
“Off”.Dacă,atuncicândpurtaţiaparatulcudegetulpecomutator,existăpericoluldeaccident.
1.3.4.Înaintedeapornimaşina,asiguraţi-văcăaţiîndepărtattoateutilitatileeişichei.Instrumentelordesprijinlăsatînurmă
pepieseînmişcarepoateprovocaleziuni.
1.3.5.Evitaţipoziţiinereşti.Lucrăriînpiciordeegalitate,şiînoricemoment.Astfel,puteţicontrolamasinamaibineşimai
sigurdacăsituaţiineaşteptate.
1.3.6.Imbraca-tecorespunzator.Nufuncţioneazăcuhainelargisaubijuterii.Menţineţipărul,îmbrăcăminteaşimănuşile
departedecomponenteaateînmişcare.Hainelelargi,bijuteriilesaupărullungpotprinsedepieseleaateînmişcare.
1.3.7.Dacăesteposibil,utilizaţiunsistemdeextragereaprafului,asiguraţi-văcăesteconectatşiînmodcorespunzător.
Utilizareaacestordispozitivedincauzapentruadaprafullaloculdemuncă.
1.4.Atitudineatentăfaţădemaşină.
1.4.1.Nusupraîncărcaţimaşina.Folosiţiaparatulnumaiconformdestinaţieiprevăzute.Veţilucramaibineşimaisigur
atuncicândutilizaţiaparatulcorespunzătoaremenţionatedecătreproducătorulgameideîncărcare.
14 www.raider.bg
1.4.2.Nufolosiţimaşini-unelteîncazulîncarecomutatorulestedeteriorat.Maşinăcarenupoatecomutatorulfurnizatede
cătreproducătorulestepericulosşiartrebuisăereparate.
1.4.3.Înaintedeamodicasetăriledemasini,unelteschimbareadeputereşiolungăperioadădetimp,atuncicândnu
utilizaţiaparatul,deconectaţisursadealimentare.Aceastămăsurăeliminărisculdeapornimaşinadinneatenţie.
1.4.4.Aseţinemaşinileînlocuriundepotaccesatedecătrecopii.Nulepermitesăeutilizatedecătrepersoanecarenu
suntfamiliarizaţicumoduldealucracueişinuaucititacesteinstrucţiuni.Cândvăaaţiînmâinileutilizatorilorneinstruit,
maşinilepotextremdepericuloase.
1.4.5.Păstraţimaşini-unelte.Vericaţipentrufuncţiadezaliniereaperfect,indiferentdacăvrăjicareauruptesaudeteriorate
piesecarepotafectafuncţiileaparatului.Înaintedeautilizaaparatul,asiguraţi-văcăpărţiledeterioratecareurmeazăsăe
reparate.Multeaccidentesuntcauzatedemaşinişiechipamentedeprostîntreţinute.
1.4.6.Păstraţi accesoriileaşchietoare ascuţite şicurate.Accesoriileatent întreţinute,cu muchii tăietoaresunt ascuţite
rezistenţămaimicăşimaiuşordelucrucuele.
1.4.7.Deafolosiutilaje,accesoriisiinstrumentedelucru,etc,înconformitatecuinstrucţiunileproducătorului.Înconformi-
tatecuacesteinstrucţiuni,precumşicondiţiilespecicedemuncăşipentruaefectuaoperaţiuni.Utilizareademaşini,altele
decâtcelepreconizate,poateducelaaccidente.
2.INSTALARE
•!shtepselaIzklyuchete
•Ppediupotpebaesteyvepete,ppavilnoaccesoriiFlashoversuntpusînscenășizategnatiferm
•Ppedvapitelnomașinătestvaytevklyuchiteeicelpuțin30desecunde,launcontrolmaximdeviteză.
•Încazulunorvibratiiconsiderabilesaualtedefecte,comutațiimediatmașinăsppetedeterminacauza.
•Pentrusiguranțadumneavoastră,introducețisetmânersuplimentar.
•Lainstalareasauscoatereacapuluidelustruire,ținețiapăsatbutonul(situatpecorpulmașinii)deblocareaaxului.
Acestlucruvablocarotireaaxului,carevafacilitaintroducereasauîndepărtareacapuluidelustruit.
3.UTILIZARE
Aparatulesteproiectatpentrulustruireasislefuireasuprafetelordinlemn,er,plasticșimaterialesimilare,folosind
hârtieabrazivăadecvată(smirghel).
Dispozitivulartrebuisăeutilizatnumaicaregia.Oricealtăutilizareesteconsideratăunabuz.Utilizator/operatorși
nuproducătoruluiresponsabilpentrudaunesauleziunideoricefelcauzatecarezultat.
Vărugămsăreținețicăechipamentulnostrunuestedestinatutilizăriiînindustrie.Garanțiavanulăîncazulîncare
mașinaesteutilizatăîntr-unmediucomercialsauindustrialsauobiectiveechivalente.
•Reglareavitezeide0rot./Minla3500rot./Minprintr-uncontrolercusasetrepte,înacestscop,estenecesarsăse
deplasezeîntr-oanumitămăsurăla1la6
•Celmaibununghipentruaoperaaparatuldelustruireestede15°întresuprafețeledelucrușicapullustruit
•Purtațiîntotdeaunaochelarideprotecție.
IMPORTANT!
Pentruaprevenideteriorareasuprafețeipieselordelucru,asigurați-văcăurmațiacesteinstrucțiuni:
•Asigurați-văcăaccesoriulslefuireestemontatîncentruldisculuiabraziv.
•Înaintedepornireamașinii,vericațicaaccesoriuldelustruireestemontatînsiguranță.
•Nuatingețizonapecaredorițisăpolonezăcumargineadisculuideșlefuit/recticat.
•Folosițiunregulatordevitezăpentruaselectaurmătoarelevitezemaximepentrulustruire:
-Lustruire:aprox.1000rpm.
-Polished:aprox.1000-1100rpm.
-Smoothing:aprox.1400rpm
Dacănusuntconformecuacesteinstrucțiuni,producătorulnupoatetraslarăspundere.
Velcropermiteînlocuireaușoarăalustruire/șlefuireaccesorii.
-Folosițiunburetepentruaaplicaunagentdelustruire.
•Asigurați-văcăbureteleesteliberdemateriistrăine.
•Imprastiatiuniformpolonezăpepaddelustruire.Nuaplicațipastadirectpesuprafațadelustruit.
•Trecereademasinadelustruitnumaiatuncicândesteplasatpesuprafațadelustruit.
15
•Startînprimulrândpentrualucrapesuprafetemari,plate,cumarcapota,portbagajulșiacoperișul.
•Scopulmișcăriletalesăecâtmairegulatcuputință.
•Important!Lăsațimașinadelustruitsăalunecede-alungulsuprafețeidelustruire.Nuexercitațiopresiune!
•Apoi,începelustruireasuprafețelormaimici(deexemplu,uși)
•Utilizațioșăcupâslăpentruaefectualustruireecient.
•Asigurați-văcălânaplug-inesteliberdeoricemateriistrăine.
•Îndepărtațistraturidepasteînordineainversăîncareaaplicat.
•Important!Nuexercitațipresiuneasupramașiniidelustruit!
Sfaturiutile
•Pentruoprotecțieoptimăavopseleiartrebuisăpolonezămasinata2-3oripean.
•Spălați-vămașinacelpuținodatăla2săptămâni.Evitațisăfolosițidetergențideuzcasnic,deoareceacesteapot
deterioravopseaua.
•Spălați-vămașinacuunburetecurat,începânddesusînjos.
•Îndepărtațioriceinsecte,excrementedepăsărișipeteledegudrondevopsea.
•Dacăfolosițiferestrelecurate,sprayînprimulrândpecârpășinudirectpeferestrelepentruaprevenioricedetergent
depevopsea.
3.1.Utilizațicaomașinăderecticat.
Utilizațișmirghelpentruscopuridelustruire.
VelcropermiteînlocuireaușoarăaGrinding.
•Așezațiintreagasuprafatacuhartieabrazivapedisculdeșlefuire.
•Pornițiaparatulșipuneți-lcuoușoarăpresiunepepiesadeprelucrat,folosindomișcarecircularăsaumutați-lînainte
șiînapoisauînsusșiînjos.
•Folosițișmirghelgrosierdeșlefuireșinșmirgheln.Celmaibunmoddeagăsiunșmirgheladecvatestedeaface
uneleexperimentcudiferitetipurideșmirghel.
4. PORNIREAMAŞINIIPE
•Vericaţidacăcomutatorulesteînpoziţia“OFF/0”poziţiaînaintedeaconectaaparatullasursadealimentare.
•Apăsaţibutonuldepornireîn“ON/1”poziţiadeaîncepedvs.Masinadepolishat.
•Păstraţiîntotdeaunacabluldealimentaredinmoduldepiesesculeiînmişcare.
5.DEPANARE
Încazulîncareaparatulnufuncţioneazăcorect,oseriedecauzeposibileşisoluţiileadecvatesuntprezentatemaijos:
1.Electromotordevineerbinte
•Motoruladevenitsupraîncărcate.
•Dămotoruloşansăsăserăcească.
•Motorulestedefect.
•Vărugămsăcontactaţiadresadeserviciudepecarteladegaranţie.
2.Masinapornit,darnuvarula
Întreruperea•înconexiunealareţea.
•Vericaţiconexiunealareţeapentrufractură.
•Comutatorulpoatedeteriorat.
•Vărugămsăcontactaţiadresadeserviciudepecarteladegaranţie.
6. CURĂŢENIE
Regulatcuratcarcasaaparatuluicuocârpămoale,depreferatdupăecareutilizare.Păstraţifantefanliberedeprafşi
murdărie.Îndepărtaţimurdăriaincapatanatfolosindocârpămoale,umezităcuapăşisăpun.Nuutilizaţisolvenţi,cumar
benzen,alcool,amoniac,etc,carearputeadeteriorapartiledinplastic.
7.LUBRIFIERE
Dispozitivulnuarenevoiedeniciolubrieresuplimentara.
8.Întreţinereşiservice.
16 www.raider.bg
8.1.Deîntreţinereşicurăţare.
Înaintedeaefectuaoperaţiunipemasinadeconectatisursadealimentare.
Pentruagestionadecalitateşisiguranţă,păstreazăcuratmaşinăşioriciiledeventilaţie.
Încondiţiidefuncţionareextremdesevereîncercaîntotdeaunasăfoloseascăacestedispozitive.Bleedgurideaerisire,
şiadeseaincludeundispozitivdesiguranţăînîntrerupătoruluirezidual(FI).Înprelucrareametalelordininteriorulmaşinii
poateamânatăpraftokoprovezhdasht.Acestlucrupoateafectaizolaţiadeprotecţieamaşinii.
8.2.Permiteîntreţinereamaşiniicareurmeazăsăeefectuatănumaidecătreprofesionişticalicaţi.Acestlucrugarantează
siguranţăamaşinii.
Pivotantdeprotecţietrebuiesăsepoatăînchidesingur.Asacatineîmprejurimilecurat.
9.ProtecţiaMediului.
Avândînvederemaşinideprotecţieamediului,accesoriileşiambalajeletrebuiesăesupuseuneiprelucrăriadecvateîn
vedereareutilizăriiconţinuteînacestemateriale.Pentruafacilitareciclareacomponentefabricatedinmaterialesintetice
suntmarcate corespunzător.Nu aruncaţi demaşiniîn gunoi! Înconformitate cu Directiva2002/96/CEprivind sfârşitul
termenuluidedispozitivedeviaţăelectriceşielectronice,precumşistabilireauneileginaţionaleşimaşinilecarenupot
utilizate,trebuiesăecolectateseparatşisăesupuseuneiprelucrăriadecvatepentrurecuperareaacestaconţinea
valoroasemateriiprimesecundare.
3500 m-1
0
6
5
4
3
2
1
17
(BG) Декларираме на собствена отговорност,
че този продукт е в съответствие със следните
стандарти и разпоредби:
(GB) We declare under our sole responsibility
that this product is in conformity and accordance
with the following standards and regulations:
(D) Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich,
dass dieses Produkt den folgenden Standards
und Vorschriften entspricht:
(NL) Wij verklaren onder onze volledige
verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan,
en in overeenstemming is met, de volgende
standaarden en reguleringen:
(F) Nous déclarons sous notre seule
responsabilité que ce produit est conforme aux
standards et directives suivants:
(E) Declaramos bajo nuestra exclusiva
responsabilidad que este producto cumple
con las siguientes normas y estándares de
funcionamiento:
(P) Declaramos por nossa total responsabilidade
que este produto está em conformidade e
cumpre as normas e regulamentações que se
seguem:
(I) Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che
questo prodotto è conforme alle normative e ai
regolamenti seguenti:
(S) Vi garanterar på eget ansvar att denna
produkt uppfyller och följer följande standarder
och bestämmelser:
(FIN) Vakuutamme yksinomaan omalla
vastuullamme, että tämä tuote täyttää seuraavat
standardit ja säädökset:
(N) Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette
produktet er i samsvar med følgende standarder
og regler:
(DK) Vi erklærer under eget ansvar, at dette
produkt er i overensstemmelse med følgende
standarder og bestemmelser:
(H) Felelosségünk teljes tudatában kijelentjük,
hogy ez a termék teljes mértékben megfelel az
alábbi szabványoknak és eloírásoknak:
(CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme,
že je tento výrobek v souladu s následujícími
standardy a normami:
(SK) Vyhlasujeme na našu výhradnú
zodpovednost, že tento výrobok je v zhode a
súlade s nasledujúcimi normami a predpismi:
(SLO) S polno odgovornostjo izjavljamo, da je
ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim
standardom ter predpisom:
(PL) Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc,
ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w
nastepujacych normach i przepisach:
(LT) Prisiimdami visa atsakomybe deklaruojame,
kad šis gaminys atitinka žemiau paminetus
standartus arba nuostatus:
(LV) Apgalvojam ar visu atbildibu, ka šis produkts
ir saskaÀa un atbilst sekojošiem standartiem un
nolikumiem:
(EST) Deklareerime meie ainuvastutusel, et
see toode on vastavuses ja kooskõlas järgmiste
standardite ja määrustega:
(RO) Declarłm prin aceasta cu rłspunderea
deplinł cł produsul acesta este En conformitate cu
urmłtoarele standarde sau directive:
(HR) Izjavljujemo pod vlastitom odgovorno¹su
da je strojem ukladan sa slijedesim standardima
ili standardiziranim dokumentima i u skladu sa
odredbama:
(RUS) Под свою ответственность заявляем,
что данное изделие соответствует следующим
стандартам и нормам:
(UA) На свою власну вщповщальнють
заявляемо, що дане обладнання вщповщае
наступним стандартам I нормативам:
(GR) Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν αυτό
συμφωνεί και τηρεί τους παρακάτω κανονισμούς
και πρότυπα:
(MK) Ние под наша лична одговорност дека
овој производ е во согласност со следните
стандарди и регулативи:
DECLARATION OF CONFORMITY
Polisher RAIDER RD-PC06
Euromaster Import Export Ltd. Address: Soa 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd.
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU
EN 60745-1:2006
EN 60745-2-3:2011
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Place&Date of Issue:
Soa, Bulgaria Brand Manager:
November 18, 2022 Krasimir Petkov
18 www.raider.bg
ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Евромастер Импорт Експорт ООД
Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246.
Продукт: Полирмашина
Запазена марка: RAIDER
Модел: RD-PC06
е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви:
2006/42/EО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно
машините;
2014/35/ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 г. за
хармонизиране на законодателствата на държавите-членки относно електрически
съоръжения, предназначени за използване в определени граници на напрежението;
2014/30/ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 15 декември 2004г. за сближаване
на законодателствата на държавите-членки относно електромагнитната съвместимост
и отговаря на изискванията на следните стандарти:
EN 60745-1:2006
EN 60745-2-3:2011
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Място и дата на издаване:
София, България Бранд мениджър:
18 ноември 2022 г Красимир Петков
19
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Euromaster Import Export Ltd.
Address: Soa 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd.
Product: Polisher
Trademark: RAIDER
Model: RD-PC06
is designed and manufactured in conformity with following Directives:
2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on
machinery;
2014/35/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on
the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for
use within certain voltage limits;
2014/30/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on
the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility
and fulfils requirements of the following standards:
EN 60745-1:2006
EN 60745-2-3:2011
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Place&Date of Issue:
Soa, Bulgaria Brand Manager:
November 18, 2022 Krasimir Petkov
20 www.raider.bg
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Euromaster Import Export Ltd.
Adresa: Soa 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd.
Produs: Masina de polishat
Trademark: RAIDER
Model: RD-PC06
este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele Directivelor:
Directiva 2006/42/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind
echipamentele tehnice;
Directiva 2014/35/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 12 decembrie 2006
privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice
destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune;
Directiva 2014/30/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004
privind compatibilitatea electromagnetică
este în conformitate cu următoarele standarde:
EN 60745-1:2006
EN 60745-2-3:2011
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
Locul şi Data apariţiei:
Soa, Bulgaria Brand Manager:
November 18, 2022 Krasimir Petkov
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Raider Power Tools RD-PC06 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare