Dieter Knoll Collection DKS38024XK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
DKS38024XK
Manual de
utilizare
RO
Cuptor cu
abur
CUPRINS
Informaţii privind siguranţa 2
Instrucţiuni de siguranţă 4
Instalarea 7
Descrierea produsului 8
Panoul de comandă 9
Înainte de prima utilizare 11
Utilizarea zilnică 11
Funcţiile ceasului 19
Programe automate 20
Utilizarea accesoriilor 20
Funcţii suplimentare 24
Informaţii şi sfaturi 26
Îngrijirea şi curăţarea 43
Depanare 47
Eficienţă energetică 49
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din
instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţi permanent
instrucţiunile într-un loc sigur şi accesibil pentru o consultare
ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare
de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau
experienţă doar sub supraveghere sau după o scurtă
instruire care să le ofere informaţiile necesare despre
utilizarea sigură a aparatului şi să le permită să înţeleagă
pericolele la care se expun.
Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani şi persoanele cu dizabilităţi
profunde şi complexe nu trebuie lăsate să se apropie de
aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să se
apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor şi aruncaţi-le
conform reglementărilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci
când acesta este în funcţiune sau când se răceşte. Părţile
accesibile pot deveni fierbinţi în timpul funcţionării.
2
Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii,
acesta trebuie activat.
Copiii nu vor realiza curăţarea sau întreţinerea realizată de
utilizator asupra aparatului fără a fi supravegheaţi.
Aspecte generale privind siguranţa
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest
aparat şi să înlocuiască cablul.
AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia
devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă să nu atingeţi
elementele de încălzire.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru a scoate
sau a pune în interior accesorii sau vase.
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare înainte de
a efectua orice operaţie de întreţinere.
AVERTISMENT: Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte
de a înlocui becul pentru a evita o posibilă electrocutare.
Nu folosiţi aparatul înainte de a-l instala în structura
încastrată.
Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa
aparatul.
Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau raclete ascuţite de
metal pentru a curăţa sticla uşii deoarece acestea pot
zgâria suprafaţa, ceea ce poate conduce la spargerea
sticlei.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de Centrul de
service autorizat al acestuia sau de persoane cu o
calificare similară pentru a se evita electrocutarea.
Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie să trageţi
mai întâi de partea din faţă a suportului, după care să
îndepărtaţi capătul din spate de pereţii laterali. Instalaţi
suporturile pentru raft în ordine inversă.
3
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Instalarea
AVERTISMENT! Doar o
persoană calificată trebuie să
instaleze acest aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Urmaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Aveţi întotdeauna grijă când mutaţi
aparatul deoarece acesta este greu.
Folosiţi întotdeauna mănuşi de
protecţie şi încălţăminte închisă.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Respectaţi distanţele minime faţă de
alte aparate şi corpuri de mobilier.
Instalaţi aparatul într-un loc sigur şi
adecvat care satisface cerinţele privind
instalarea.
Aparatul este echipat cu un sistem de
răcire electric. Acesta trebuie utilizat cu
o sursă de alimentare electrică.
Înălţimea minimă a
cabinetului (Înălţimea
minimă a cabinetului
sub blatul de lucru)
590 (600) mm
Lăţimea cabinetului 560 mm
Adâncimea cabinetu‐
lui
550 (550) mm
Înălţimea feţei apara‐
tului
594 mm
Înălţimea spatelui
aparatului
576 mm
Lăţimea feţei apara‐
tului
595 mm
Lăţimea spatelui
aparatului
559 mm
Adâncimea aparatu‐
lui
569 mm
Adâncimea de încor‐
porare a aparatului
548 mm
Adâncimea cu uşa
deschisă
1022 mm
Dimensiunea minimă
a deschiderii de ven‐
tilaţie. Deschiderea
este poziţionată pe
partea din spate jos
560x20 mm
Lungimea cablului de
alimentare electrică.
Cablul este poziţio‐
nat în colţul dreapta
al părţii din spate
1500 mm
Şuruburile de montaj 4x25 mm
Conexiunea electrică
AVERTISMENT! Pericol de
incendiu şi electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie
realizate de către un electrician
calificat.
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Asiguraţi-vă că parametrii de pe
plăcuţa cu date tehnice sunt compatibili
cu valorile nominale ale sursei de
alimentare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie
(împământare) contra electrocutării,
montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către Centrul de service
autorizat.
Nu lăsaţi cablurile de alimentare
electrică să atingă sau să se afle în
apropierea uşii aparatului sau a nişei
de sub aparat, în special atunci când
acesta funcţionează sau uşa este
fierbinte.
4
Protecţia la electrocutare a pieselor
aflate sub tensiune şi izolate trebuie
fixată astfel încât să nu permită
scoaterea ei fără folosirea unor unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de instalare.
Asiguraţi accesul la priză după
instalare.
Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu
conectaţi ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru
protecţia liniei, siguranţe (siguranţe
înfiletabile scoase din suport),
contactori şi declanşatori la protecţia de
împământare.
Instalaţia electrică trebuie să fie
prevăzută cu un dispozitiv de izolare,
care să vă permită să deconectaţi
aparatul de la reţea la toţi polii.
Dispozitivul izolator trebuie să aibă o
deschidere între contacte de cel puţin 3
mm.
Acest aparat este livrat cu un ştecher şi
un cablu de alimentare electrică.
Tipurile de cabluri adecvate pentru in‐
stalare sau înlocuire pentru Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-
F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pentru secţiunea cablului consultaţi
puterea totală consumată de pe plăcuţa
cu date tehnice. De asemenea, puteţi
consulta tabelul:
Putere totală (W) Secţiunea cablu‐
lui (mm²)
maxim 1380 3 x 0.75
maxim 2300 3 x 1
maxim 3680 3 x 1.5
Cablul de masă (cablul verde/galben) va fi
cu 2 cm mai lung decât cele de fază şi de
nul (cablurile albastru şi maro).
Utilizare
AVERTISMENT! Pericol de
rănire, arsuri şi electrocutare
sau explozie.
Acest aparat este destinat exclusiv
pentru uz casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui
aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timpul funcţionării.
Dezactivaţi aparatul după fiecare
întrebuinţare.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşii
aparatului atunci când aparatul este în
funcţiune. Este posibilă emisia de aer
fierbinte.
Nu acţionaţi aparatul având mâinile
umede sau când acesta este în contact
cu apa.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii
deschise.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de
lucru sau ca loc de depozitare.
Deschideţi uşa aparatului cu atenţie.
Utilizarea unor ingrediente cu conţinut
de alcool poate determina prezenţa
aburilor de alcool în aer.
Nu lăsaţi scânteile sau flăcările
deschise să intre în contact cu aparatul
atunci când deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
AVERTISMENT! Pericol de
deteriorare a aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau
decolorarea emailului:
nu puneţi vase sau alte obiecte în
aparat direct pe baza acestuia.
nu puneţi folie din aluminiu direct
pe baza cavităţii aparatului.
nu puneţi apă direct în aparatul
fierbinte.
nu ţineţi vase umede şi alimente în
interior după încheierea gătirii.
procedaţi cu atenţie la demontarea
sau instalarea accesoriilor.
5
Decolorarea emailului sau a oţelului
inoxidabil nu are niciun efect asupra
funcţionării aparatului.
Folosiţi o cratiţă adâncă pentru
prăjiturile siropoase. Sucurile de fructe
lasă pete care pot fi permanente.
Acest aparat poate fi utilizat numai
pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte
scopuri, de exemplu pentru încălzirea
camerei.
Gătiţi întotdeauna cu uşa cuptorului
închisă.
Dacă aparatul este instalat în spatele
unui panou de mobilă (de ex. o uşă),
asiguraţi-vă că uşa nu se închide
niciodată atunci când aparatul
funcţionează. Căldura şi umezeala se
pot acumula în spatele panoului închis
de mobilă ceea ce produce daune
aparatului, unităţii de mobilier sau
podelei. Nu închideţi panoul de mobilă
dacă aparatul nu s-a răcit complet după
utilizare.
Îngrijirea şi curăţarea
AVERTISMENT! Pericol de
rănire, incendiu sau de
deteriorare a aparatului.
Înainte de a efectua operaţiile de
întreţinere, dezactivaţi aparatul şi
scoateţi ştecherul din priză.
Verificaţi dacă aparatul s-a răcit. Există
riscul de spargere a panourilor de
sticlă.
Înlocuiţi imediat panourile de sticlă ale
uşii dacă acestea sunt deteriorate.
Contactaţi Centrul de service autorizat.
Aveţi grijă atunci când îndepărtaţi uşa
aparatului. Uşa este grea!
Curăţaţi regulat aparatul pentru a
preveni deteriorarea materialului de la
suprafaţă.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale,
umedă. Utilizaţi numai detergenţi
neutri. Nu folosiţi niciun produs abraziv,
burete abraziv, solvent sau obiect
metalic.
Dacă folosiţi un spray pentru cuptor,
respectaţi instrucţiunile de siguranţă de
pe ambalajul acestuia.
Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este
cazul) cu nici un tip de detergent.
Gătirea cu abur
AVERTISMENT! Pericol de
arsuri şi de deteriorare a
aparatului.
Aburul eliberat poate provoca arsuri:
Nu deschideţi uşa aparatului în
timpul utilizării gătirii cu abur.
Deschideţi cu grijă uşa aparatului
după utilizarea gătitului cu abur.
Becul interior
AVERTISMENT! Pericol de
electrocutare.
Tipul de bec cu incandescenţă sau de
bec cu halogen folosit la acest aparat
poate fi utilizat doar la aparatele
electrocasnice. Nu îl utilizaţi în alte
scopuri.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică înainte de a înlocui
becul.
Folosiţi exclusiv becuri cu aceleaşi
specificaţii.
Service
Pentru a repara aparatul contactaţi
Centrul de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
Gestionarea deşeurilor după
încheierea ciclului de viaţă al
aparatului
AVERTISMENT! Pericol de
vătămare sau sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul de alimentare electrică
chiar de lângă aparat şi aruncaţi-l.
Scoateţi încuietoarea uşii pentru a nu
permite copiilor sau animalelor de
companie să rămână blocaţi în aparat.
6
INSTALAREA
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Încastrarea în mobilier
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
7
Fixarea aparatului de mobilier
DESCRIEREA PRODUSULUI
Prezentare generală
5
12
10
9
4
11
8
5
4
3
2
21 3
6
7
1
1
Panou de comandă
2
Dispozitiv de programare electronic
3
Sertar pentru apă
4
Element de încălzire
5
Bec
6
Ventilator
7
Adâncitură cavitate
8
Suport pentru raft, detaşabil
9
Ţeavă de evacuare
10
Supapă de evacuare a apei
11
Poziţii rafturi
12
Alimentare cu abur
Accesorii
Raft de sârmă
Pentru veselă, forme pentru prăjituri,
fripturi.
Cratiţă Combi
Pentru prăjituri şi fursecuri. Pentru
coacere şi frigere sau ca tavă pentru
grăsime.
8
PANOUL DE COMANDĂ
Dispozitivul de programare electronic
1 112 4 63 9 105 7 8
Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul cuptorului.
Câmp
cu sen‐
zor
Funcţie Comentariu
1
PORNIT / OPRIT Pentru a porni şi a opri cuptorul.
2
Functii de gatire
sau Gatire Asis‐
tata
Apăsaţi o singură dată câmpul cu senzor pentru a
alege o funcţie de gătire sau meniul: Gatire Asistata.
Apăsaţi din nou câmpul cu senzor pentru a comuta
între meniurile: Functii de gatire, Gatire Asistata.
Pentru a aprinde sau stinge lumina, apăsaţi câmpul
timp de 3 secunde.
3
Inapoi Pentru a reveni la meniul anterior din meniu. Pentru
a afişa meniul principal, apăsaţi câmpul timp de 3
secunde.
4
Selectarea tem‐
peraturii/ Incalzi‐
re rapida
Pentru a seta temperatura sau a afişa temperatura
curentă din cuptor. Apăsaţi câmpul timp de 3 secun‐
de pentru pornirea sau oprirea funcţiei: Incalzire ra‐
pida.
5
Favorite Pentru a salva şi a accesa programele favorite.
6
- Afişaj Afişează setările curente ale cuptorului.
7
Sus Pentru a vă deplasa sus în meniu.
8
Jos Pentru a vă deplasa jos în meniu.
9
Oră şi funcţii su‐
plimentare
Pentru a seta funcţii diferite. Atunci când funcţio‐
nează o funcţie de gătire, apăsaţi câmpul cu senzor
pentru a seta cronometrul sau funcţiile: Functia Blo‐
care, Favorite, Gatire + Pastrare,Setare + Pornire.
9
Câmp
cu sen‐
zor
Funcţie Comentariu
10
Cronometru Pentru a seta funcţia: Cronometru.
11
OK Pentru confirmarea selecţiei sau setării.
Afişaj
A
DE
B C
A. Funcţie de gătire
B. Ora
C. Indicator de încălzire
D. Temperatură
E. Indică durata unei funcţii sau ora de
sfârşit a acesteia
Alţi indicatori pentru afişaj:
Simbol Funcţie
Cronometru Funcţia este activă.
Ora Afişajul indică ora curentă.
Durata Afişajul indică durata necesară pentru
gătire.
Sfarsit la Afişajul indică când durata de gătire s-
a terminat.
Temperatură Afişajul indică temperatura.
Indicare Timp Afişajul indică durata de acţiune a
funcţiei de gătire. Apăsaţi simultan
şi pentru a reseta durata.
Indicator de încălzire Afişajul indică temperatura din cuptor.
Incalzire rapida Funcţia este activă. Aceasta reduce
timpul de încălzire.
Stab. auto a greutatii Afişajul indică faptul că este pornit sis‐
temul de cântărire automată sau că
puteţi modifica valoarea greutăţii.
Gatire + Pastrare Funcţia este activă.
10
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Prima curăţare
Scoateţi din cuptor toate accesoriile şi
suporturile pentru raftul mobil.
Consultaţi capitolul „Îngrijirea şi
curăţarea”.
Curăţaţi cuptorul şi accesoriile înainte de
prima utilizare.
Puneţi accesoriile şi suporturile pentru
raftul mobil înapoi în poziţia lor iniţială.
Prima conectare
Atunci când conectaţi cuptorul la sursa de
tensiune sau ulterior întreruperii alimentării
electrice, trebuie să setaţi limba, contrastul
afişajului şi luminozitatea afişajului şi
ceasul.
1. Apăsaţi sau pentru a seta
valoarea.
2. Apăsaţi pentru a confirma.
Preîncălzirea
Scoateţi toate accesoriile şi preîncălziţi
cuptorul înainte de prima utilizare.
1. Setaţi funcţia: Incalzire sus/jos şi
temperatura maximă.
2. Lăsaţi cuptorul să funcţioneze timp de
1 oră.
3. Setaţi funcţia: Aer cald şi
temperatura maximă.
4. Lăsaţi cuptorul să funcţioneze timp de
15 minute.
Cuptorul poate emite un miros şi fum în
timpul pre-încălzirii. Aerisiţi bine
încăperea.
UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Navigarea prin meniuri
1. Porniţi cuptorul.
2. Apăsaţi sau pentru a selecta
opţiunea de meniu.
3. Pentru a trece la submeniu sau a
accepta setarea apăsaţi .
Puteţi reveni la meniul principal
în orice moment atingând .
Prezentarea generală a
meniurilor
Meniul principal
Simbol / Ele‐
ment meniu
Aplicaţie
Functii de gatire
Conţine o listă a func‐
ţiilor de gătire.
Simbol / Ele‐
ment meniu
Aplicaţie
Retete
Conţine o listă a pro‐
gramelor automate.
Favorite
Conţine o listă a pro‐
gramelor de gătit favo‐
rite, creată de utiliza‐
tor.
Setari de baza
Folosit pentru a seta
configuraţia aparatu‐
lui.
Specialitati
Conţine o listă a func‐
ţiilor de gătire supli‐
mentare.
11
Simbol / Ele‐
ment meniu
Aplicaţie
Gatire Asistata
Conţine setările reco‐
mandate ale cuptoru‐
lui pentru o gamă
largă de preparate.
Selectaţi un preparat
şi începeţi procesul de
gătire. Temperatura şi
durata constituie doar
recomandări pentru
obţinerea unui rezultat
mai bun şi acestea pot
fi ajustate. Acestea
depind de reţete şi de
calitatea şi cantitatea
ingredientelor utilizate.
Submeniu pentru: Setari de baza
Simbol / Ele‐
ment meniu
Descriere
Setati timpul
Setează ora ceasului.
Indicare timp
Dacă este PORNITĂ
şi dezactivaţi aparatul,
afişajul indică ora cu‐
rentă.
Incalzire rapida
Dacă este PORNITĂ,
această funcţie reduce
timpul de încălzire.
Setare + Pornire
Pentru a seta o funcţie
şi activarea acesteia
mai târziu prin apăsa‐
rea oricărui simbol de
pe panoul de co‐
mandă.
Gatire + Pastra‐
re
Menţine caldă mânca‐
rea preparată timp de
30 de minute după ter‐
minarea ciclului de
gătire.
Extindere timp
Activează şi dezacti‐
vează funcţia de extin‐
dere timp.
Simbol / Ele‐
ment meniu
Descriere
Contrast la dis‐
play
Reglează contrastul
afişajului în grade.
Luminozitate
display
Reglează luminozita‐
tea afişajului în grade.
Limba de utiliza‐
re
Setează limba de afi‐
şare.
Volum la apasa‐
re pe taste
Reglează în grade vo‐
lumul tonurilor emise
la apăsarea tastelor şi
cel al semnalelor so‐
nore.
Tonul de la taste
Activează şi dezacti‐
vează tonurile asocia‐
te câmpurilor tactile.
Nu puteţi dezactiva to‐
nul câmpului tactil de
Pornire/Oprire.
Alarma/Ton de
eroare
Activează şi dezacti‐
vează tonurile de
alarmă.
Modul DEMO
Codul de activare / de‐
zactivare: 2468.
Service
Indică versiunea soft‐
ware şi configuraţia.
Setari initiale
Resetează toate valo‐
rile la setările iniţiale.
12
Functii de gatire
Funcţie de
gătire
Aplicaţie
Aer cald
Pentru a coace simul‐
tan pe până la trei pozi‐
ţii ale raftului şi pentru a
deshidrata alimente‐
le.Setaţi temperatura cu
20 - 40°C mai jos decât
pentru funcţia: Incalzire
sus/jos.
Aer cald +
Abur
Pentru prepararea cu
abur. Utilizaţi această
funcţie pentru a reduce
durata pentru gătire şi
pentru a păstra vitami‐
nele şi substanţele nu‐
tritive din alimente. Se‐
lectaţi funcţia şi setaţi
temperatura între 130
°C şi 230 °C.
Pizza
Pentru coacerea pe un
singur raft a mâncăruri‐
lor care necesită o ru‐
menire mai intensă şi o
bază crocantă. Setaţi
temperatura cu 20 -
40°C mai jos decât
pentru funcţia: Incalzire
sus/jos.
Incalzire
sus/jos
Pentru a coace şi a
prăji alimentele pe o
singură poziţie a raftu‐
lui.
Gatire la temp.
scazuta
Pentru prepararea frip‐
turilor fragede, suculen‐
te.
Incalzire jos
Pentru a coace prăjituri
cu coajă crocantă şi
pentru a conserva ali‐
mentele.
Funcţie de
gătire
Aplicaţie
Aer cald umed
Această funcţie este
concepută să economi‐
sească energia în tim‐
pul gătitului. Pentru in‐
strucţiuni pentru gătit,
consultaţi capitolul „In‐
formaţii şi sfaturi”, Aer
cald umed. Uşa cupto‐
rului trebuie închisă pe
durata gătirii pentru a
nu întrerupe funcţia şi
pentru a asigura func‐
ţionarea cuptorului cu
cea mai ridicată efi‐
cienţă energetică posi‐
bilă. Atunci când folosiţi
această funcţie, tempe‐
ratura din cavitate poa‐
te fi diferită de tempera‐
tura setată. Este folo‐
sită căldura rezi‐
duală.Nivelul de
căldură ar putea fi re‐
dus. Pentru reco‐
mandări generale pri‐
vind economia de ener‐
gie, consultaţi capitolul
„Eficienţa energetică”,
Economisirea energiei.
Această funcţie a fost
utilizată pentru respec‐
tarea clasei de eficienţă
energetică în conformi‐
tate cu EN 60350-1.
Atunci când folosiţi
această funcţie, becul
se stinge automat după
30 de secunde.
Preparate con‐
gelate
Pentru a găti mâncăruri
semipreparate crocante
cum ar fi cartofi prăjiţi,
cartofi wedge sau ru‐
louri crocante.
13
Funcţie de
gătire
Aplicaţie
Grill
Pentru frigerea la grătar
a alimentelor plate şi
pentru pâine prăjită.
Grill Rapid
Pentru frigerea la grătar
a alimentelor plate în
cantităţi mari şi pentru
pâine prăjită.
Gatire intensi‐
va
Pentru a frige bucăţi
mai mari de carne sau
găină cu os pe o poziţie
a raftului. Pentru grati‐
nare şi rumenire.
Regenerare cu
abur
Reîncălzirea cu abur a
mâncării împiedică us‐
carea la suprafaţă.
Căldura este distribuită
în mod delicat şi uni‐
form, ceea ce permite
recuperarea gustului şi
aromei mâncării ca
atunci când a fost pre‐
parată. Această funcţie
poate fi folosită pentru
a re-încălzi alimentele
direct pe o farfurie. Pu‐
teţi re-încălzi simultan
mai multe farfurii, folo‐
sind diferite poziţii ale
raftului.
Specialitati
Funcţie de găti‐
re
Aplicaţie
Coacere paine
Pentru coacerea pâi‐
nii.
Gratinare
Pentru preparate la
cuptor precum lasag‐
na sau cartofi gratina‐
ţi. Pentru gratinare şi
rumenire.
Funcţie de găti‐
re
Aplicaţie
Aluaturi
Pentru creşterea alua‐
tului cu drojdie înainte
de coacere.
Incalzire farfuriei
Pentru a pre-încălzi
farfuriile înainte de
servire.
Pastreaza cald
Pentru a face conser‐
ve de legume (de
exemplu murături).
Uscare
Pentru a usca fructe,
legume şi ciuperci fe‐
liate.
Mentine cald
Pentru a păstra mân‐
carea caldă.
Decongelare
Pentru a decongela
alimente (legume şi
fructe). Timpul nece‐
sar decongelării de‐
pinde de numărul şi
de dimensiunea ali‐
mentelor congelate.
Gatire Asistata
Categorie aliment: Peşte/Fructe De Mare
Preparat
Peşte Peşte, copt
Degetele de peşte
pane
File de peşte, con‐
gelat
Peşte mic întreg, la
grătar
Peşte întreg, la
grătar
Somon întreg -
14
Categorie aliment: Pasăre
Preparat
Pui dezosat -
Pui
Aripioare de pui,
proaspete
Aripioare de pui,
congelate
Pulpe de pui,
proaspete
Pulpe de pui, con‐
gelate
Pui, 2 jumătăţi
Categorie aliment: carne
Preparat
Vită
Carne înăbuşită
Bucată de carne
Friptură de vită
In sange
Mediu
Bine facut
Porc
Coaste de porc
Picior de porc, pre‐
parat ant.
Carne de porc
Pulpa de porc
Ceafă de porc
Spată de porc
Vitel
Picior de vitel
Pulpă de vitel
Friptura de vitel
Miel
Pulpă de miel
Spată de miel
Friptura de miel,
medie
Preparat
Vânat
Iepure sălbatic
Pulpă de iepure
Spate de iepure
Căprioară
Pulpă de
căprioară
Spată de
căprioară
Friptură de vânat
Categorie aliment: Meniu la cuptor
Preparat
Lasagne/Cannello‐
ni, cong.
-
Legume gratinate -
Feluri dulci -
Categorie aliment: Pizza/Quiche
Preparat
Pizza
Pizza, crustă subti‐
re
Pizza, extra ingre‐
diente
Pizza, congelata
Pizza Americana,
congelata
Pizza, refrigerata
Pizza snacks, con‐
gelata
Baghete gratinate -
Tartă flambată -
Tartă elveţiană,
sărată
-
Quiche lorraine -
Tartă sărată -
15
Categorie aliment: Prăjitură/Fursecuri
Preparat
Prăjitură Ring -
Plăcintă cu mere,
acoperită
-
Pandispan -
Plăcintă cu mere -
Prăjitură cu brânză,
formă
-
Brioşă -
Prăjitură Madeira -
Tarte -
Tartă elveţiană,
dulce
-
Prajitura Almond cu
chimen
-
Briose -
Pateuri -
Patiserie -
Choux a la creme -
Aluat de foietaj -
Eclere -
Pricomigdale -
Biscuiti cu aluat fra‐
ged
-
Cozonac cu stafide -
Strudel de mere,
congelat
-
Prăjitură la tavă
Aluat pentru maia
Aluat cu drojdie
Plăcintă cu brânză,
tavă
-
Negrese -
Ruladă -
Plăcintă dospită -
Preparat
Prăjitură sfărâmi‐
cioasă
-
Prăjitură cu zahăr
ars
-
Blat pentru tartă
Aluat fraged
Amestec pentru
blat de pandişpan
Tartă de fructe
Tartă fragedă cu
fructe
Tartă fructe, blat
pandişpan
Aluat cu drojdie
Categorie aliment: Paine/Chifle
Preparat
Rulouri Rulouri, congelate
Ciabatta -
Pâine
Paine coronita
Pâine împletită
Pâine nedospită
Categorie aliment: Feluri de mancare
Preparat
Cartofi prăjiti, subti‐
ri
-
Cartofi prăjiti, groşi -
Cartofi prajiti, con‐
gelati
-
Crochete -
Cartofi wedges -
Chifteluţe -
Atunci când este necesară
modificarea masei, folosiţi
sau pentru a seta noua
valoare.
16
Setarea unei funcţii de gătire
1. Porniţi cuptorul.
2. Selectaţi meniul: Functii de gatire.
3. Apăsaţi pentru a confirma.
4. Selectaţi o funcţie de gătire.
5. Apăsaţi pentru a confirma.
6. Reglaţi temperatura.
7. Apăsaţi pentru a confirma.
Setarea unei funcţii cu abur
Capacul sertarului pentru apă se află în
panoul de comandă.
AVERTISMENT! Utilizaţi doar
apă rece de la robinet. Nu
utilizaţi apă filtrată
(demineralizată) sau distilată.
Nu utilizaţi alte lichide. Nu
puneţi lichide inflamabile sau
care conţin alcool în sertarul
pentru apă.
1. Apăsaţi capacul pentru a deschide
sertarul pentru apă.
2. Umpleţi sertarul pentru apă cu 900 ml
de apă.
Cantitatea de apă este suficientă
pentru aproximativ 55 - 60 de minute.
3. Împingeţi sertarul pentru apă la loc în
poziţia sa iniţială.
4. Porniţi cuptorul.
5. Setaţi o funcţie de gătire cu abur şi
temperatura.
6. Dacă este necesar, setaţi funcţia:
Durata sau: Sfarsit la .
Când instalaţia de producere a
aburului este goală, este emis
semnalul sonor.
Semnalul acustic este emis la sfârşitul
duratei de gătire.
7. Opriţi cuptorul.
8. Goliţi rezervorul de apă după ce s-a
terminat gătirea cu abur. Consultaţi
funcţia de curăţare:Golirea
rezervorului.
ATENŢIE! Cuptorul este
fierbinte. Pericol de arsuri.
Aveţi grijă atunci când goliţi
rezervorul pentru apă.
9. După gătitul la abur, aburul poate să
se condenseze la baza cavităţii. Uscaţi
întotdeauna baza cavităţii atunci când
cuptorul este rece.
Lăsaţi cuptorul să se usuce complet cu
uşa deschisă.
AVERTISMENT! Aşteptaţi cel
puţin 60 de minute după fiecare
utilizare a gătirii cu abur pentru
a nu lăsa apa fierbinte să iasă
din supapa de evacuare a apei.
Indicatorul Rezervor gol
Afişajul indică: Este nevoie de apă şi este
emis un semnal atunci când rezervorul
este gol şi trebuie reumplut.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
capitolul „Utilizarea zilnică”, Setarea
funcţiei abur.
Indicatorul Rezervor plin
Atunci când afişajul indică: Rezervorul de
apă este plin, puteţi utiliza gătitul la abur.
Când rezervorul este plin este emis un
semnal.
Dacă turnaţi prea multă apă în
rezervor, o supapă de
siguranţă mută apa în exces în
partea de jos a cuptorului.
Scoateţi apa cu un burete sau
o cârpă.
Golirea rezervorului de apă
ATENŢIE! Lăsaţi cuptorul să
se răcească înainte de a
începe golirea rezervorului de
apă.
Goliţi rezervorul de apă după fiecare
gătire cu abur.
1. Pregătiţi ţeava de evacuare (C),
inclusă în acelaşi pachet cu manualul
17
utilizatorului. Puneţi conectorul (B) la
unul din capetele ţevii de evacuare.
B
C
A
2. Puneţi celălalt capăt al ţevii de
evacuare (C) într-un recipient. Aşezaţi-
l într-o poziţie mai joasă decât supapa
de evacuare (A).
3. Deschideţi uşa cuptorului şi introduceţi
conectorul (B) în supapa de evacuare
(A).
4. Împingeţi conectorul în mod repetat
până când goliţi rezervorul de apă.
Rezervorul poate să mai
conţină puţină apă atunci
când afişajul indică: Este
nevoie de apă.
Aşteptaţi până când nu mai
curge apă din supapa de
evacuare a apei.
5. Când apa nu mai curge, scoateţi
conectorul din supapă.
Nu folosiţi apa evacuată pentru
a umple din nou rezervorul de
apă.
Indicator de încălzire
La pornirea unei funcţii de gătire, pe afişaj
apare bara indicatoare. Aceasta indică
creşterea temperaturii. Atunci când
temperatura este atinsă, soneria sună de
3 ori şi bara clipeşte, după care dispare.
Incalzire rapida
Această funcţie scade timpul de încălzire.
Nu puneţi mâncare în cuptor
când funcţionează funcţia
Încălzire rapidă
Pentru a porni funcţia, apăsaţi timp de 3
secunde. Indicatorul de încălzire
alternează.
Această funcţie nu este disponibilă pentru
unele funcţii ale cuptorului.
Căldura reziduală
Atunci când opriţi cuptorul, afişajul
prezintă căldura reziduală. Aceasta poate
fi utilizată pentru menţinerea alimentelor
calde.
18
FUNCŢIILE CEASULUI
Tabelul cu funcţiile ceasului
Funcţia cea‐
sului
Aplicaţie
Cronometru
Pentru a seta o
numărătoare inversă
(max. 2 ore 30 de minu‐
te). Această funcţie nu
are nici o influenţă asu‐
pra funcţionării cuptoru‐
lui.
Pentru pornirea funcţiei
utilizaţi . Apăsaţi
sau pentru a seta
minutele şi
pentru
pornire.
Durata
Pentru a seta durata
funcţionării cuptorului
(max. 23 h 59 min).
Sfarsit la
Pentru a seta perioada
de decuplare a unei
funcţii de gătire (max.
23 h şi 59 min).
Dacă setaţi timpul aferent unei funcţii a
ceasului, numărătoarea inversă începe
după 5 secunde.
Dacă utilizaţi funcţiile ceasului:
Durata, Sfarsit la, cuptorul
opreşte elementele de încălzire
la scurgerea a 90% din timpul
setat. Cuptorul utilizează
căldura reziduală pentru a
continua procesul de gătire
până la terminarea timpului (3 -
20 minute).
Setarea funcţiilor ceasului
Înainte de a utiliza funcţiile:
Durata, Sfarsit la, trebuie ca
mai întâi să setaţi o funcţie de
gătire şi temperatura. Cuptorul
se opreşte automat.
Puteţi utiliza funcţiile: Durata şi
Sfarsit la în acelaşi timp dacă
doriţi să porniţi şi să opriţi
automat cuptorul ulterior.
1. Setaţi o funcţie de gătire.
2. Apăsaţi în mod repetat, până când
afişajul indică funcţia necesară a
ceasului şi simbolul aferent.
3. Apăsaţi sau pentru a seta ora
dorită.
4. Apăsaţi pentru a confirma.
La încheierea duratei este emis un semnal
sonor. Cuptorul se stinge. Afişajul indică
un mesaj.
5. Pentru a opri semnalul, apăsaţi orice
simbol.
Gatire + Pastrare
Condiţii pentru funcţie:
Temperatura setată trebuie să fie peste
80°C.
Funcţia: Durata este setată.
Funcţia: Gatire + Pastrare păstrează
alimentele preparate calde la 80°C timp
de 30 de minute. Aceasta este pornită
după încheierea procedurii de coacere
sau prăjire.
Puteţi porni sau opri funcţia din meniul:
Setari de baza.
1. Porniţi cuptorul.
2. Selectaţi funcţia de gătire.
3. Setaţi temperatura peste 80°C.
4. Apăsaţi
în mod repetat până când
afişajul indică: Gatire + Pastrare.
5. Apăsaţi pentru a confirma.
La terminarea funcţiei este emis un
semnal sonor.
19
Extindere timp
Funcţia: Extindere timp asigură
continuarea funcţiei de gătire după
terminarea Durata.
Aplicabilă la toate funcţiile de
gătire cu Durata sau Stab. auto
a greutatii.
1. La încheierea duratei de gătire este
emis un semnal sonor. Apăsaţi orice
simbol.
Pe afişaj apare mesajul.
2. Apăsaţi pentru pornire sau
pentru anulare.
3. Setaţi durata funcţiei.
4. Apăsaţi .
PROGRAME AUTOMATE
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Retete cu Retete automate
Acest cuptor dispune de un set de reţete
pe care le puteţi utiliza. Acestea sunt fixe
şi nu pot fi modificate.
1. Porniţi cuptorul.
2. Selectaţi meniul: Retete. Apăsaţi
pentru confirmare.
3. Selectaţi categoria şi mâncarea.
Apăsaţi pentru a confirma.
4. Selectaţi o reţetă. Apăsaţi pentru a
confirma.
Retete cu Stab. auto a greutatii
Această funcţie calculează automat timpul
necesar coacerii. Pentru a o utiliza, este
necesar să introduceţi greutatea
alimentelor.
1. Porniţi cuptorul.
2. Selectaţi meniul: Retete. Apăsaţi
pentru confirmare.
3. Selectaţi categoria şi mâncarea.
Apăsaţi pentru a confirma.
4. Selectaţi funcţia: Stab. auto a greutatii.
Apăsaţi pentru confirmare.
5. Apăsaţi sau pentru a seta
greutatea alimentului. Apăsaţi
pentru a confirma.
Este iniţiat programul automat.
6. Puteţi modifica greutatea în orice
moment. Apăsaţi
sau pentru a
schimba greutatea.
7. La încheierea duratei este emis un
semnal sonor. Pentru a opri semnalul,
apăsaţi orice simbol.
În cazul anumitor programe,
trebuie să întoarceţi preparatul
după 30 de minute. În acest
sens, afişajul indică un
memento.
UTILIZAREA ACCESORIILOR
AVERTISMENT! Consultaţi
capitolele privind siguranţa.
Introducerea accesoriilor
Raftul de sârmă:
Împingeţi raftul între şinele de ghidaj ale
suportului raftului şi asiguraţi-vă că
picioruşele sunt îndreptate în jos.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Dieter Knoll Collection DKS38024XK Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare