Whirlpool ACE 010 IX Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

1
ACE 010
www.whirlpool.com
2
INSTALAREA
ÎNAINTE DE RACORDARE
V
ERIFICAŢI CA APARATUL NU FIE DETERIORAT.
DUPĂ RACORDARE
L
EGAREA LA PĂMÂNT A ACESTUI APARAT este
obligatorie. Producătorul nu-şi asumă
responsabilitatea pentru accidente
survenite persoanelor, animalelor sau
obiectelor ca urmare a nerespecrii
acestei condiţii.
Producătorul nu este responsabil pentru
problemele cauzate de nerespectarea de
către utilizator a acestor instrucţiuni.
N
U PUNEŢI ÎN FUNCŢIUNE ACEST APARAT dacă a
fost deteriorat cablul de alimentare sau
ştecherul, dacă nu funcţionează corect,
sau dacă a fost deteriorat sau a căzut pe
jos. Nu introduceţi cablul de alimentare
sau ştecherul în apă. Ţineţi cablul la
distanţă de suprafeţele fi erbinţi. Există
pericol de electrocutare, incendiu sau
alte accidente.
C
ONTROLAŢI DACĂ TENSIUNEA de pe plăcuţa
matricolă corespunde tensiunii din
locuinţa dumneavoastră.
MONTAREA APARATULUI
RESPECTAŢI INSTRUCŢIUNILE DE MONTARE LIVRATE
separat atunci când instalaţi aparatul.
ACEST APARAT ESTE DESTI-
NAT LUCREZE la temperaturi
ambientale peste punctul de
îngheţare a apei (0°C). Dacă apa
reziduală este lăsată să îngheţe,
aparatul se poate deteriora.
3
NORME DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE
NU ÎNCĂLZIŢI SAU NU UTILIZAŢI LICHIDE IN-
FLAMABILE înăuntrul sau în apropierea
aparatului. Fumurile pot crea riscul de
incendiu sau explozie.
N
U LĂSAŢI APARATUL NESUPRAVEGHEAT
CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI PENTRU VIITOARE CONSULTAŢII
P
ERMITEŢI COPIILOR să utilizeze aparatul
nesupravegheaţi doar după ce le-aţi dat
instrucţiuni adecvate în aşa fel încât să fi e
în stare să utilizeze aparatul în mod sigur,
şi să fi înţeles riscurile ce pot apărea prin
utilizarea improprie a aparatului.
Aparatul nu este destinat a fi folosit de
copii mici sau persoane infi rme fără
o supraveghere. Copiii mici trebuie
supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se
joacă cu aparatul.
Copiii trebuie să folosească aparatul doar
sub supravegherea unei persoane adulte,
din cauza temperaturilor mari generate.
NU UTILIZAŢI vapori sau substanţe chimice
corozive în acest aparat. Acest tip de
aparat este destinat în mod specifi c
pentru încălzirea apei. Nu este destinat
pentru uzul industrial sau de laborator.
A
CEST APARAT ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZUL CASNIC!
PRECAUŢII
UTILIZAŢI O CÂRPĂ SAU MĂNUŞI DE BUCĂTĂRIE
pentru a preveni arsurile, când atingeţi
părţile fi erbinţi.
A
CEST APARAT ESTE DESTINAT A PREPARA CAFEA sau
a încălzi băuturi. Aveţi grijă să nu vă opăriţi
din cauza picăturilor de apă sau a aburilor,
sau din cauza utilizării necorespunzătoare a
aparatului.
4
ACCESORII ŞI SUBANSAMBLE
q PANOUL DE COMAN
w BUTONUL PENTRU ABURI
e REZERVOR DE APĂ
r CABLU DE ALIMENTARE
t TUB PENTRU ABURI/APĂ FIERBINTE
y SITĂ PENTRU PICĂTURI
u TAVĂ PENTRU PICĂTURI
i DISPOZITIV DE PREPARAT CAP-
PUCCINO
o DUZĂ
a ORIFICIU IEŞIRE BOILER
s DISPOZITIV DE PRESARE
d SUPORT FILTRU
1# FILTRU MARE PENTRU DOUĂ CEŞTI
g FILTRU MIC PENTRU O CEAŞCĂ SAU
FILTRU LINGURĂ
h BUTON SELECTOR ABURI
j BUTON CAFEA/APĂ FIERBINTE
k BUTON PORNIT/OPRIT
l LUMINĂ PORNIT
1( LUMINĂ TEMPERATURĂ OK (CAFEA
SAU APĂ FIERBINTE)
2) LUMINĂ INDICATOARE ABURI
2! ÎNTRERUPĂTOR DE LUMINĂ
q
w
e
r
t
y
u
i
o
a
s
d
f
g
h
j
k
l
1(
2)
2!
5
1
2
UMPLEREA REZERVORULUI DE APĂ
1. PORNIŢI APARATUL prin apăsarea butonului
PORNIT/OPRIT ŞI ATAŞAŢI SUPORTUL FILTRULUI LA
APARAT FĂRĂ A ADĂUGA CAFEA MĂCINATĂ.
q SCOATEŢI REZERVORUL DE APĂ prin tragerea sa
afară (înspre înainte).
N
U UTILIZAŢI NICIODATĂ APARATUL FĂRĂ APĂ
ÎN REZERVOR şi întotdeauna nu uitaţi să
umpleţi atunci când nivelul scade la
câţiva centimetri faţă de bază.
w UMPLEŢI REZERVORUL cu
apă proaspătă curată
având grijă să nu
depăşiţi nivelul MAX.
Puneţi la loc rezervorul.
PREÎNCĂLZIREA UNITĂŢII PENTRU CAFEA
PENTRU A ATAŞA SUPORTUL FILTRULUI, poziţionaţi-
l dedesubtul orifi ciului de ieşire a boilerului
cu mânerul
înspre stânga,
apăsaţi-l în
sus şi în
acelaşi
timp rotiţi
mânerul ferm
spre dreapta. Verifi -
caţi dacă butonul pentru aburi
este închis.
2. P
UNEŢI O CEAŞ DEDESUBTUL SUPORTULUI FILTRU-
LUI. Utilizaţi aceeaşi ceaşcă care va fi utilizată
pentru a prepara cafea pentru a o preîncălzi.
3. AŞTEPTAŢI CA LUMINA INDICATOARE OK să se
aprindă, apoi apăsaţi imediat
butonul pentru cafea. Scurgeţi
apa până când lumina indica-
toare OK se stinge, apoi între-
rupeţi alimentarea prin apă-
sarea din nou a butonului pentru
cafea.
4. GOLIŢI CEAŞCA. Aşteptaţi până când
lumina indicatoare OK se aprinde
din nou apoi repetaţi aceeaşi operaţie. (La
scoaterea suportului fi ltrului eliberarea unei
mici cantităţi de abur este normală şi inofen-
sivă).
6
1
2
1. DUPĂ PREÎNCĂLZIREA aparatului aşa cum s-
a descris mai sus, puneţi fi ltrul
pentru cafea măcinată în supor-
tul pentru cafea, având grijă ca
proeminenţa să fi e corect in-
trodusă în locaş. Utilizaţi
ltrul mai mic pentru a face o
cafea sau fi ltrul mai mare pentru a face două
PREPARAREA CAFELEI ESPRESSO UTILIZÂND SU
PORTUL FILTRULUI PENTRU CAFEA MĂCINATĂ
cafele.
2. PENTRU A FACE NUMAI O CAFEA, puneţi
în fi ltru o singură măsură (circa 7 g)
de cafea măcinată. Pentru a
face două cafele, puneţi în
ltru două măsuri umplute
lejer (circa 6+6 g) de cafea măcinată. Umpleţi
ltrul puţin câte puţin pentru a preveni dever-
sarea cafelei măcinate.
IMPORTANT: pentru funcţionarea corectă,
înainte de a adăuga cafeaua macinată în su-
portul fi ltrului, curăţaţi fi ltrul de resturile de
5. PUNEŢI CEAŞCA sau ceştile dedesubtul buzelor
de golire ale
suportului fi l-
trului.
Se recoman-
dă să încălziţi
ceştile înainte
de a face cafea
prin clătirea lor în
puţină apă fi erbinte.
6. V
ERIFICAŢI CA LUMINA OK FIE
APRIN (dacă este stinsă, aş-
teptaţi până când se aprinde),
apoi apăsaţi butonul pentru
cafea. După ce s-a scurs can-
titatea necesară de cafea, apăsaţi
din nou acelaşi buton. (Nu trebuie
să scurgeţi cafea mai mult de 45 de
secunde o dată).
7. P
ENTRU A SCOATE SUPORTUL FILTRULUI, rotiţi
mânerul de la dreapta la stânga.
IMPORTANT: pentru a evita împroşcarea, ni-
ciodată nu înlăturaţi suportul fi ltrului cât timp
aparatul furnizează cafea.
8. PENTRU A ELIMINA CAFEAUA CINA FOLOSI,
blocaţi fi ltrul în poziţie utilizând
maneta încorporată în mâner şi
goliţi cafeaua prin rotirea su-
portului fi ltrului cu susul în
jos şi baterea uşoară.
9. P
ENTRU A STINGE MAŞINA PENTRU
CAFEA, apăsaţi butonul PORNIT/
OPRIT.
IMPORTANT: la prima utilizare a
aparatului, toate accesoriile şi circu-
itele interioare trebuie spălate bine
prin prepararea a cel puţin cinci cafele fără a
utiliza cafea măcinată.
cafea măcinată de la prepararea anterioară.
3. D
ISTRIBUIŢI
CAFEAUA
MĂCINATĂ
uniform şi
apăsaţi uşor cu
dispozitivul
de apăsare
NOTĂ: Apăsarea
corectă a cafelei măcinate este
foarte importantă pentru obţinerea unui
espresso de calitate. Dacă apăsarea este ex-
cesivă, alimentarea cu cafea va fi înceată şi
spuma va fi închisă la culoare. Dacă apăsa-
rea este prea uşoară, alimentarea cu cafea va fi
prea rapidă şi spuma va fi redusă şi de culoare
deschisă.
4. Î
NLĂTURAŢI
CAFEAUA ÎN
EXCES de la
marginea
suportu-
lui fi ltrului şi
ataşaţi suportul fi ltrului
la aparat. Rotiţi bine pentru a evita
scurgerile de apă.
7
1
2
CUM SE PREPARĂ CAFEA ESPRESSO CU AJUTORUL LINGURILOR
1. PREÎNCĂLZIŢI APARATUL aşa cum se descrie în
secţiunea “PREÎNCĂLZIREA MAŞINII PENTRU
CAFEA, având grijă ca suportul fi ltrului să fi e
ataşat. În acest fel se obţine o cafea
mai fi erbinte.
NOTĂ: Utilizaţi linguri în confor-
mitate cu standardul ESE indicat
pe ambalajul cu următorul logo:
S
TANDARDUL ESE este un sistem ac-
ceptat de cei mai importanţi producători de
linguri şi permit prepararea cafelei espresso
într-un mod simplu şi curat.
2. PUNEŢI FILTRUL MIC (1 ceaşcă sau
linguri) în suportul fi ltrului, având
grijă ca proeminenţa să fi e
corect introdusă în locaş.
3. INTRODUCEŢI O
LINGU, centrând-o cât de
mult posibil pe fi ltru. Respectaţi întot-
deauna instrucţiunile de pe ambala-
jul lingurii pentru a o poziţiona corect
pe fi ltru.
4. A
TAŞI SUPORTUL FILTRULUI la aparat.
Întotdeauna rotiţi cât de mult posibil.
5. P
ROCEDAŢI CA
LA punctele 5,
6 şi 7 din pa-
ragrafele anterioare.
CUM SE PREPARĂ CAFEA CAPPUC
8
CINO
1. PREPARAŢI CAFEAUA ESPRESSO aşa cum se descrie
în paragrafele anterioare, utilizând ceşti sufi ci-
ent de largi.
2. ASAŢI BUTONUL PENTRU ABURI şi aş-
teptaţi să se aprindă lumina OK.
Astfel este indicat faptul că boilerul
a atins temperatura ideală pentru
producerea de aburi.
3. Î
NTRE TIMP, umpleţi un reci-
pient cu circa 100 grame de
lapte pentru fi ecare cappuc-
cino care trebuie preparat.
Laptele trebuie să fi e la tem-
peratura frigiderului (nu fi erbinte!). La alegerea
dimensiunii recipientului, ţineţi cont
de faptul că laptele îşi dublează sau tri-
plează volumul.
NOTĂ: VĂ RECOMANDĂM SĂ UTILIZAŢI
LAPTE SMÂNTÂNIT LA TEMPERATURA
FRIGIDERULUI.
7. TURNAŢI LAPTELE SPUMOS în ceştile care
conţin cafeaua espresso preparată anterior.
Cappuccino este gata. Îndulciţi după gust, şi
dacă doriţi, presăraţi spuma cu puţină pudră
de cacao.
NOTĂ: Pentru a prepara mai mult de un cap-
puccino, mai întâi preparaţi toate cafelele şi
apoi la sfârşit preparaţi laptele spumos pentru
toate porţiile de cappuccino.
NOTĂ: pentru a prepara cafea din nou după ce
laptele a fost adus sub formă de spumă, răciţi
mai întâi boilerul, altfel cafeaua se va arde.
Pentru răcire, puneţi un recipient dedesubtul
orifi ciului de ieşire a boilerului, apăsaţi butonul
pentru aburi şi scurgeţi apa până când lumina
OK se stinge. Preparaţi cafeaua aşa cum se
descrie în paragrafele anterioare.
4. P
UNEŢI RECIPIENTUL cu lapte de-
desubtul dispozitivului de
preparat cappuccino.
5. INTRODUCEŢI DISPOZITIVUL DE PRE-
PARAT CAPPUCCINO în lapte timp
de circa 5 mm şi rotiţi butonul
pentru aburi în sens antiorar, având grijă
să nu scufundaţi linia în relief de pe dispo-
zitivul de preparat cappuccino (indicată de
săgeată).
Rotiţi butonul pentru aburi cel puţin o jumă-
tate de rotaţie în sens antiorar. Aburul este eli-
berat din dispozitivul de preparat cappucci-
no, dând laptelui un aspect spumos şi cremos.
Pentru a obţine o spumă mai cremoasă, intro-
duceţi dispozitivul de preparat cappuccino în
lapte şi rotiţi recipientul cu mişcări uşoare de
jos în sus.
6. L
A ATINGEREA TEMPERATURII DORITE
(60°C este ideal), întrerupeţi alimen-
tarea cu abur prin rotirea butonului
pentru aburi în sens orar şi în acelaşi
timp apăsând
butonul
pentru aburi.
9
IMPORTANT: curăţaţi întotdeauna dispozitivul
de preparat cappuccino după utilizare. Proce-
daţi după cum urmează:
1. EVACUAŢI PUŢIN ABUR timp de câteva secunde
prin
rotirea
buto-
nului
pentru
aburi. În
acest fel
se scurge
laptele rămas în in-
teriorul buzei de golire a abu-
rului.
IMPORTANT: Din motive de igienă, vă reco-
mandăm să respectaţi această procedură de
ecare dată când preparaţi cappuccino, pentru
a evita rămânerea de lapte în circuitul pentru
lapte.
3. SCOATEŢI DUZA de la conducta
pentru aburi prin tragerea sa în jos.
4. SPĂLI BINE DISPOZITIVUL DE PREPARAT
CAPPUCCINO şi duza pentru abur cu
apă caldă.
5. VERIFICAŢI ca cele două găuri pre-
zentate să nu fi e blocate. Dacă
este necesar, curăţaţi cu un ac.
6. P
UNEŢI LA LOC DUZA PENTRU ABURI
prin introducerea sa în conduc-
ta pentru aburi şi rotirea fer
înspre vârful conductei.
7. PUNEŢI LA LOC DISPOZITIVUL DE PRE-
PARAT CAPPUCCINO prin introducerea sa şi rotirea
în sens antiorar.
PRODUCEREA DE APĂ FIERBINTE
1. PORNIŢI APARATUL prin apăsarea
butonului PORNIT/OPRIT. Aşteptaţi
până când lumina indicatoare OK
se aprinde.
2. P
UNEŢI UN RECIPIENT dedesubtul dispozitivului
de preparat cappuccino.
3. ASAŢI BUTONUL PENTRU CAFEA şi în acelaşi timp
rotiţi butonul pentru aburi în sens
antiorar. Apa iese afară din dispozi-
tivul de preparat cappuccino;
4. P
ENTRU A ÎNTRERUPE ALIMENTAREA CU APĂ FIERBINTE,
închideţi butonul pentru aburi
prin rotirea în sens orar şi apăsaţi
din nou butonul pentru cafea. (Nu
trebuie să scurgeţi apă fi erbinte mai
mult de 45 de secunde o dată).
2. C
U O MÂNĂ ŢINEŢI BINE CONDUCTA
PENTRU CAPPUCCINO iar cu cealaltă
deşurubaţi dispozitivul de pre-
parat cappuccino prin rotirea în
sens orar şi scoaterea în jos.
10
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
1. ÎNAINTE DE A EFECTUA ORICE FEL DE OPERAŢIE DE
CURĂŢARE lăsaţi aparatul să se răcească şi scoa-
teţi-l din priza de alimentare.
2. NU UTILIZAŢI SOLVENŢI SAU substanţe abrazi-
ve pentru a curăţa aparatul. O cârpă moale,
umedă este sufi cient.
3. G
OLIŢI ŞI SPĂLAŢI tava pentru picături şi sita
pentru picături în mod frecvent.
4. C
URĂŢAŢI REZERVORUL DE APĂ cu regularitate.
IMPORTANT: Nu introduceţi niciodată apara-
tul în apă. Este un aparat electric.
CURĂŢAREA SUPORTULUI FILTRULUI
LA FIECARE APROXIMATIV 200 DE CAFELE, curăţaţi su-
portul fi ltrului pentru cafea măcinată după
cum urmează:
Scoateţi fi ltrul cu dispozitivul de preparat
spumă.
Curăţaţi interiorul suportului
ltrului. Niciodată nu spălaţi
într-o maşină de spălat
vase.
Desfaceţi capacul dispoziti-
vului de preparat spumă prin
rotirea în sens antiorar.
Scoateţi dispozitivul de
preparat spumă din recipi-
ent prin împingerea sa de
la capătul capacului.
Scoateţi garnitura de etan-
şare.
SLI TOATE COMPONENTELE şi curăţaţi
bine fi ltrul metalic în apă fi erbinte
cu ajutorul unei perii.
VERIFICAŢI ca găurile din fi ltrul metalic
să nu e blocate. Dacă este necesar,
curăţaţi cu un ac.
Puneţi la loc fi ltrul şi garnitura
de etanşare pe discul de plastic.
Aveţi grijă să introduceţi acul de
pe discul de plastic în gaura de pe
garnitura indicată de săgeată.
Puneţi la loc ansamblul în recipi-
entul fi ltrului din oţel, având grijă
ca acul să fi e introdus în gaura su-
portului.
La fi nal, înşurubaţi capacul
prin rotirea în sens orar. În
cazul necurăţării aşa cum se
descrie mai sus, se pierde ga-
ranţia.
11
CURĂŢAREA ORIFICIULUI DE IEŞIRE A BOILERULUI
LA FIECARE APROXIMATIV 300 DE CAFELE, orifi ciul
de ieşire a boilerului pentru espresso trebuie
curăţat după cum urmează:
1. AVEŢI GRIJĂ ca apara-
tul să nu fi e erbinte şi
să fi e scos din priză.
DECALCIFIEREA
3. CURĂŢAŢI BOILERUL cu o câr
umedă
4. C
URĂŢAŢI BINE ORIFICIUL DE IEŞIRE în
apă fi erbinte cu o perie. Verifi caţi ca
găurile să nu fi e blocate. Da
este necesar, curăţaţi cu un ac.
5. S
PĂLAŢI CU APĂ DE LA ROBINET, frecând tot
timpul.
6. ÎNŞURUBAŢI ORIFICIUL DE IEŞIRE A BOILERULUI ÎNAPOI
LA LOC. În cazul necurăţării aşa cum se descrie
mai sus, se pierde garanţia.
S
E RECOMANDĂ DECALCIFIEREA maşinii pentru cafea
la aproximativ fi ecare 200 de cafele preparate
sau la maxim fi ecare două luni.
TREBUIE UTILIZAŢI UN PRODUS DISPONIBIL ÎN COMERŢ
SPECIFIC PENTRU DECALCIFIEREA MAŞINILOR PENTRU
CAFEA ESPRESSO.
DACĂ NU AVEŢI LA ÎNDEMÂNĂ UN ASEMENEA PRODUS,
procedaţi după cum urmează.
1. UMPLEŢI REZERORUL cu o jumătate de litru de
apă.
2. DIZOLVAŢI 2 linguri (circa 30 grame) de acid
citric (de la drogherie sau farmacie)
3. ASAŢI BUTONUL PORNIT/OPRIT şi aşteptaţi
ca lumina indicatoare OK să se aprindă.
4. AVEŢI GRIJĂ ca suportul fi ltrului să nu fi e
ataşat şi puneţi un recipient dedesubtul
orifi ciului de ieşire a boilerului.
5. ASAŢI BUTONUL PENTRU CAFEA, umpleţi pe ju-
mătate rezervorul prin rotirea butonului de
aburi din când în când pentru a scurge puţină
soluţie. Opriţi scurgerea prin apăsarea din nou
a butonului.
6. OPRIŢI APARATUL.
7. LĂSAŢI SOLUŢIA -ŞI FACĂ EFECTUL timp de 15
minute apoi porniţi din nou aparatul.
8. ASAŢI BUTONUL PENTRU CAFEA pentru a goli
rezervorul în întregime.
9. PENTRU A ELIMINA RESTURILE de soluţie şi calcar,
spălaţi bine rezervorul, umpleţi cu apă curată
(fără acid citric) şi puneţi la loc.
10. ASAŢI BUTONUL PENTRU CAFEA şi scurgeţi apa
până când rezervorul este complet gol
11. ÎNTRERUPEŢI scurgerea apei şi repetaţi ope-
raţiile 9, 10 şi 11 din nou. Reparaţiile defecte-
lor apărute la maşina pentru cafea din cauza
calcarului nu sunt acoperite de garanţie decât
dacă decalcifi erea este efectuată cu regularita-
te aşa cum se descrie mai sus.
2. CU O ŞURUBELNIŢĂ, desfaceţi şurubul care
xea ltrul de ieşire a boilerului pentru es-
presso
12
NU ESTE FURNIZA CAFEA ESPRESSO
Nu există apă în rezervor
Găurile buzelor de golire
ale suportului fi ltrului
sunt blocate.
Orifi ciul de ieşire a boile-
rului pentru espresso este
blocat
Filtrul este blocat
Rezervorul este introdus
incorect
PROBLE CAUZĂ POSIBILĂ SOLUŢIE
Umpleţi rezervorul cu apă
Curăţaţi găurile buzei de
golire.
Curăţaţi aşa cum se
descrie în capitolul “Cură-
ţarea orifi ciului de ieşire a
boilerului”.
Curăţaţi aşa cum se
descrie în secţiunea “cură-
ţarea suportului fi ltrului.
Introduceţi rezervorul
corect.
CAFEAUA ESPRESSO PICURĂ de la
marginile suportului fi ltrului
mai degrabă decât din găuri.
Suportul fi ltrului este
introdus incorect
Garnitura de etanşare a
boilerului pentru espresso
şi-a pierdut elasticitatea
Găurile buzelor de golire
ale suportului fi ltrului
Aaşaţi cum trebuie
suportul fi ltrului şi rotiţi
ferm cât de mult merge.
Înlocuiţi garnitura de
etanşare a boilerului
pentru espresso la un
service autorizat
Curăţaţi găurile buzei de
golire.
CAFEAUA ESPRESSO ESTE RECE
Lumina indicatoare OK
pentru espresso nu era
aprinsă atunci când
întrerupătorul pentru
cafea a fost apăsat
Nu s-a efectuat
preîncălzirea
Ceştile nu au fost
preîncălzite
Aşteptaţi până când
lumina OK se aprinde
atunci când întrerupătorul
pentru cafea a fost apăsat.
Preîncălziţi aşa cum se
descrie în paragraful
“Preîncălzirea aparatului”.
Preîncălziţi ceştile
prin clătirea lor în apă
erbinte.
POMPA ESTE EXCESIV DE
ZGOMOTOA
Rezervorul de apă este
gol
Rezervorul este introdus
incorect.
Umpleţi rezervorul
Introduceţi rezervorul
corect.
13
SPUMA PENTRU CAFEA ESTE PREA
DESCHISĂ LA CULOARE (furnizată
prea repede de la buza de
golire)
PROBLEMĂ
CAUZĂ POSIBILĂ
SOLUŢIE
Cafeaua măcinată nu este
apăsată sufi cient de tare
Nu există sufi cientă cafea
măcinată
Cafeaua este măcinată
prea grosier
Tip necorespunzător de
cafea măcinată.
Apăsaţi cafeaua măcina-
tă mai ferm).
Măriţi cantitatea de
cafea măcinată
Utilizaţi numai cafea mă-
cinată pentru espresso
Schimbaţi tipul de cafea
măcinată.
SPUMA PENTRU CAFEA ESTE PREA
ÎNCHISĂ LA CULOARE (furniza-
tă prea încet de la buza de
golire)
Cafeaua măcinată este
apăsată prea tare
Există prea multă cafea
măcinată
Orifi ciul de ieşire a boile-
rului pentru espresso este
blocat
Filtrul este blocat
Cafeaua este măcinată
prea fi n
Cafeaua este umedă sau
măcinată prea fi n
Tip necorespunzător de
cafea măcinată.
Apăsaţi cafeaua mai uşor.
Reduceţi cantitatea de
cafea măcinată
Curăţaţi aşa cum se
descrie în capitolul “Cură-
ţarea orifi ciului de ieşire a
boilerului”.
Curăţaţi aşa cum se
descrie în secţiunea “cură-
ţarea suportului fi ltrului.
Utilizaţi numai cafea mă-
cinată pentru espresso
Utilizaţi numai cafea mă-
cinată pentru espres-
so. Aveţi grijă să nu fi e
umedă
Schimbaţi tipul de cafea
măcinată.
NU SE FORMEAZĂ SPUMĂ DE LAPTE
CÂND SE PREPARĂ CAPPUCCINO
Laptele nu este su cient
de cald.
Dispozitivul de preparat
cappuccino este murdar.
Întotdeauna utilizaţi lapte
smântânit la temperatura
frigiderului.
Curăţaţi bine găurile din
dispozitivul de preparat
cappuccino,
în special
cele indicate
de săgeţi.
14
15
16
Whirlpool Sweden AB
RO
4619- 694- 64082
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
CUTIA DE AMBALAJ poate fi în între-
gime reciclată după cum indică
simbolul de reciclare. Pentru
aruncarea aparatului respec-
taţi dispoziţiile locale. Nu per-
miteţi accesul copiilor la am-
balajele potenţial periculoase (saci de
plastic, polistiren etc.).
ACEST APARAT este marcat în conformitate cu Di-
rectiva Europeană 2002/96/EC referitoare la
Deşeurile de Echipament Electric şi Electro-
nic (WEEE). Asigurându-vă că acest produs este
eliminat în mod corect, contribuiţi la preveni-
rea potenţialelor consecinţe negative asupra
mediului înconjurător şi sănătăţii persoanelor,
consecinţe care ar putea fi provocate de arun-
carea necorespunzătoare la gunoi a acestui
produs.
SIMBOLUL de pe produs, sau de pe documente-
le care însoţesc produsul,
indică faptul că acesta nu
poate fi aruncat împreună
cu deşeurile menajere. Trebuie
predat la punctul de colectare
corespunzător, pentru recicla-
rea echipamentului electric şi
electronic.
ARUNCAREA LA GUNOI a apa-
ratului trebuie făcută în
conformitate cu normele
locale pentru eliminarea
deşeurilor.
Pentru informaţii mai detaliate privind elimi-
narea, valorifi carea şi reciclarea acestui produs,
vă rugăm să contactaţi administraţia locală,
serviciul de eliminare a deşeurilor menajere
sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Înainte de a-l arunca, tăiaţi cablul principal de
alimentare al aparatului astfel încât acesta să
nu poată fi racordat la reţeaua de curent.
GHIDUL DE DETECTARE A DEFECŢIUNILOR
CÂND TELEFONAŢI LA SERVICE-UL AUTORIZAT, vă rugăm
să comunicaţi numărul de serie şi tipul apa-
ratului (vezi eticheta cu date pentru service).
Consultaţi broşura cu garanţia pentru îndru-
mări suplimentare.
D
ACĂ ESTE NECESARĂ ÎNLOCUIREA CABLULUI DE
ALIMENTARE , acesta va trebui să fi e înlocu-
it cu un cablu original, care este disponi-
bil la departamentul nostru de asisten-
ţă tehnică. Cablurile de alimentare pot fi
înlocuite doar de către un tehnician spe-
cializat.
I
NTERVENŢIILE DE SERVICE POT FI RE-
ALIZATE DOAR DE TRE UN TEHNI-
CIAN SPECIALIZAT. Este periculos
pentru oricine altcineva decât
o persoană califi cată să efectu-
eze orice fel de operaţie de asis-
tenţă tehnică sau de reparaţie
care să implice scoaterea ori-
cărei protecţii.
N
U SCOATEŢI NICI UN FEL DE
PROTECŢIE.
TENSIUNE DE ALIMENTARE 220 - 230 V/50 HZ
PUTERE INTRARE NOMINALĂ 1100 W
S
IGURANŢĂ 10 A (UK 13 A)
D
IMENSIUNI EXTERIOAREXLXA) 348 X 595 X 305
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool ACE 010 IX Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru