Hilti PRA 36 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
*2046060*
2046060
PRA 36
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Manual de instrucciones es
Manual de instruções pt
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning sv
Bruksanvisning no
Käyttöohje
Οδηγιεςχρησεως el
Használati utasítás hu
Instrukcjaobsługi pl
Инструкцияпозксплуатации ru
Návod k obsluze cs
Návod na obsluhu sk
Upute za uporabu hr
Navodila za uporabo sl
Ръководствозаобслужване bg
Instrucţiunideutilizare ro
KulllanmaTalimatı tr
Lietošanaspamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
Інструкціязексплуатації uk
ja
ko
cn
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5140349 / 000 / 01
1
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5140349 / 000 / 01
MANUAL DE UTILIZARE ORIGINAL
PRA 36 Receptor laser
Înaintedepunerenfuncţiune,sevacitiobli-
gatoriu manualul de utilizare.
Păstraţi întotdeauna acest manual de utilizare
în preajma aparatului.
În cazul transferării aparatului către alte per-
soane, predaţi-l numai împreună cu manualul
de utilizare.
Cuprins Pagina
1 Indicaţii generale 102
2Descriere 103
3 Date tehnice 103
4 Instrucţiuni de protecţie a muncii 104
5 Punerea în funcţiune 104
6 Modul de utilizare 105
7 Îngrijirea şi întreţinerea 105
8 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri 105
9 Garanţia producătorului pentru aparate 106
10 Declaraţia de conformitate CE (Originală) 106
1 Cifrele fac trimitere la imagini. Imaginile se găsesc la
începutul manualului de utilizare.
În textul din acest manual de utilizare, prin „aparat“ va
fi denumit/ă întotdeauna telecomanda/ receptorul laser
PRA 36.
Componentele aparatului, elementele de comandă şi
elementele indicatoare 1
Telecomanda/receptorul laser PRA 36
@
Tasta Pornit/ Oprit
;
Tastă pentru semnalul acustic
=
Tastă pentru unităţi
%
Deschidere de ieşire pentru semnalul acustic
&
Câmp de recepţie
(
Panou indicator frontal
)
Crestătu de marcaj
+
Nivel de reper
§
Nivelă
/
Capacul bateriei
:
Panou indicator posterior
·
Blocarea tastelor
Indicatorul receptorului laser PRA 36
$
Afişaj al poziţiei receptorului relativ la înălţimea
nivelului laserului
£
Distanţa exactă a receptorului relativ la nivelul lase-
rului
|
Afişaj pentru blocarea tastelor
¡
Indicator de volum sonor
Q
Indicator pentru starea bateriei
1 Indicaţii generale
1.1 Cuvinte-semnal şi semnificaţia lor
PERICOL
Pentru un pericol iminent şi direct, care duce la vătămări
corporale sau la accidente mortale.
ATENŢIONARE
Pentru situaţii potenţial periculoase, care pot provoca
vătămări corporale grave sau accidente mortale.
AVERTISMENT
Pentru situaţii potenţial periculoase, care ar putea pro-
voca vătămări corporale uşoare sau pagube materiale.
INDICAŢIE
Pentru indicaţii de folosire şi alte informaţii utile.
1.2 Explicitarea pictogramelor şi alte indicaţii
Semnedeavertizare
Atenţionare -
pericol cu
caracter
general
Semne de obligativitate
Citiţi
manualul de
utilizare
înainte de
folosire
ro
102
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5140349 / 000 / 01
Simboluri
Depuneţi
deşeurile la
centrele de
revalorificare
Poziţiile datelor de identificare pe aparat
Indicativuldemodeiseriadeidentificaresuntampla-
sate pe plăcuţa de identificare a aparatului dumneavoas-
tră. Transcrieţi aceste date în manualul de utilizare şi
menţionaţi-le întotdeauna când solicitaţi relaţii la repre-
zentanţa noastră sau la centrul de Service.
Tip:
Generaţia: 01
Număr de serie:
2 Descriere
2.1 Utilizarea conformă cu destinaţia
Hilti PRA 36 permite în combinaţie cu un laser rotativ
de tipul PRI 36 operarea cu funcţii prin telecomandă şi
localizarea fasciculului laser prin detecţie. Acest manual
de utilizare se limitea la cele mai importante informaţii
referitoare la PRA36. Pentru explicaţiidetaliate referitoare
la acest aparat, citiţi manualul de utilizare pentru PRI 36.
Aparatul în combinaţie cu PRI 36 este destinat determină-
rii, transmiterii şi verificării variaţiilor de nivel pe orizontală,
planurilor verticale şi înclinate, unghiurilor drepte ca de
ex.: transmiterea liniilor marcate la un metru peste nive-
lul pardoselii finite şi a schiţelor de nivel determinarea
unghiurilor drepte la pereţi alinierea verticală pe puncte
de referinţă realizarea de planuri înclinate.
Respectaţi indicaţiile din manualul de utilizare privind
exploatarea, întreţinerea şi îngrijirea.
Luaţi în considerare influenţele mediului. Nu folosiţi apa-
ratul în locurile unde există pericol de incendiu şi de
explozie.
Nu sunt admise intervenţii neautorizate sau modificări
asupra aparatului.
2.2 Caracteristici şi elemente indicatoare
Pentru explicaţii detaliate referitoare la acest aparat, citiţi
manualul de utilizare pentru PRI 36.
3 Date tehnice
Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice!
Domeniul de operativitate pentru detecţie (diametrul) 2…300 m
Generatorul de semnal acustic
3 intensităţi de volum sonor cu posibilitatea de inhibare
Afişaj cu cristal lichid
Pe ambele părţi
Domeniul afişajului distanţei ± 52 mm
Domeniul de indicaţie al nivelului laserului ± 0,5 mm
Domeniul de recepţie 120 mm
Indicaţie centra a muchiei superioare a carcasei
75 mm
Crestătura de marcaj
Pe ambele laturi
Auto-deconectare automată Fără detecţie: 15 min
Dimensiuni 160 mm X 67 mm X 24 mm
Greutate (inclusiv bateriile) 0,25 kg
Alimentarea cu energie 2 elemenţi de acumulatori AA
Durata de serviciu a bateriei (alcalină)
Temperatura +20°C: Aprox. 40 h (în funcţie de calitatea
bateriei)
Temperatura de lucru -20…+50°C
Temperatura de depozitare -25…+60°C
Clasa de protecţie IP 56
în conformitate cu IEC 60529
ro
103
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5140349 / 000 / 01
4 Instrucţiuni de protecţie a muncii
4.1 Note de principiu referitoare la siguranţă
Pe lângă indicaţiile de securitate tehnică din fiecare
capitol al acestui manual de utilizare, se vor respecta
cu stricteţe următoarele dispoziţii.
4.2 Măsuri de protecţie a muncii cu caracter
general
a)
În cursul lucrărilor, alte persoane, în special co-
piii, trebuie păstreze distanţa faţă de raza de
acţiune.
b) Verificaţi aparatul înainte de folosire. Dacă apa-
ratul este deteriorat, dispuneţi repararea lui la un
centru de service Hilti.
c)
Încredinţaţi aparatul numai centrelor de service
Hilti pentru reparare.
d) Nu anulaţi niciun dispozitiv de siguranţă şi nu în-
lăturaţi nicio plăcuţă indicatoare şi de avertizare.
e) După o lovire sau alte incidente de natură meca-
nică, aparatul trebuie fie verificat la un centru
de service Hilti.
f) La utilizarea cu adaptoare, asiguraţi-vă apara-
tul este utilizat corect.
g) Pentru a evita măsurările eronate, trebuie păs-
traţi curăţenia la câmpul de recepţie.
h) Deşi aparatul este conceput pentru folosire în
condiţii dificile de şantier, trebuie îl manevraţi
cu precauţie, similar cu alte aparate optice şi
electrice (binoclu de teren, ochelari, aparat foto).
i) Deşi aparatul este protejat împotriva pătrunderii
de umiditate, trebuie îl ştergeţi până la uscare
înainte de a-l depozita în recipientul de transport.
j) Punerea în exploatare a aparatului în imediata
apropiere a urechilor poate provoca vătămarea
auzului. Nu aduceţi aparatul în imediata apropiere
a urechilor.
k) Verificaţi ca aparatul dumneavoastră PRI 36
reacţioneze numai la aparatul dumneavoastră
PRA 36 şi nu la alte aparate PRA 36, care pot fi
utilizate pe şantier.
4.2.1 Partea electrică
a) Bateriile nu au voie ajungă în mâinile copiilor.
b) Nu supraîncălziţi bateriile şi nu le expuneţi ac-
ţiunii focului. Bateriile pot exploda sau pot emana
substanţe toxice.
c) Nu reîncărcaţi bateriile.
d) Nu lipiţi metalic bateriile în aparat.
e) Nu descărcaţi bateriile prin scurtcircuitare; ele se
pot supraîncălzi, provocând arsuri.
f) Nu deschideţi bateriile şi nu le expuneţi unor soli-
citări mecanice excesive.
4.3 Pregătirea corectă a locului de muncă
a)
În cursul lucrărilor de aliniere executate pe scări,
evitaţi poziţiile anormale ale corpului. Asiguraţi-vă
o poziţie stabilă şi păstraţi-vă întotdeauna echili-
brul.
b) Utilizaţi aparatul numai între limitele de utilizare
definite.
c) Măsurările prin geamuri de sticlă, pe acestea sau prin
obiecte similare pot denatura rezultatul măsurătorilor.
d) Lucrul cu dreptare de măsură în apropierea conduc-
torilor de înaltă tensiune nu este permis.
e) Reflexiile pe suprafeţele din sticlă sau pe alte supra-
feţe reflectorizante pot denatura rezultatele.
4.4 Compatibilitatea electromagnetică
Deşi aparatul îndeplineşte exigenţele stricte ale directi-
velor în vigoare, Hilti nu poate exclude posibilitatea ca
aparatul fie perturbat de radiaţii intense, fenomen care
poate duce la operaţiuni eronate. În acest caz sau în alte
cazuri de incertitudine, trebuie se execute măsurări de
control. De asemenea, Hilti nu poate exclude posibilitatea
ca alte aparate (de ex. instalaţii de navigare aviatică)
fie perturbate.
5 Punerea în funcţiune
5.1 Introducerea bateriilor
AVERTISMENT
Nu puneţi în funcţiune baterii deteriorate.
PERICOL
Nu formaţi niciodată ansambluri mixte din baterii noi
şi baterii deteriorate. Nu utilizaţi baterii produse de
fabricanţi diferiţi sau cu diferite indicative de model.
INDICAŢIE
Aparatul are voie fie pus în funcţiune numai cu bateriile
recomandate de Hilti.
5.2 Conectarea şi deconectarea aparatului
Apăsaţi tasta de pornire/ oprire. Aparatul se conectează.
INDICAŢIE
- Pentru a folosi laserul rotativ PRI 36 cu PRA 36, aces-
teatrebuiereglatepentruadaptarereciprocă,adică
asociere. Asocierea aparatelor are ca efect faptul
laserul rotativ şi telecomanda/ receptorul laser PRA 36
sunt alocate reciproc în mod univoc. Laserul rotativ
ro
104
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5140349 / 000 / 01
PRI36varecepţionanumaisemnaleledelaaparatul
PRA 36 cu care formează pereche. Explicaţii detali-
ate referitoare la asocierea PRI 36 şi PRA 36 găsiţi în
manualul de utilizare pentru PRI 36.
- Nu se poate opera concomitent cu ambele părţi ale
telecomenzii/ receptorului laser. Când una din părţile
telecomenzii/ receptorului laser este liberă, cealaltă
parte se blochează automat. Printr-un dublu clic pe
simbolul de lacăt, se poate schimba partea.
6 Modul de utilizare
6.1 Lucrul cu telecomanda/ receptorul laser
Pentru explicaţii detaliate referitoare la acest aparat, citiţi
manualul de utilizare pentru PRI 36.
7 Îngrijirea şi întreţinerea
7.1 Curăţarea, depozitarea, transportarea,
calibrarea
Pentru explicaţii detaliate referitoare la acest aparat, citiţi
manualul de utilizare pentru PRI 36.
8 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri
PERICOL
În cazul evacuării necorespunzătoare ca deşeu a echipamentului, sunt posibile următoarele evenimente:
La arderea pieselor din plastic, se formează gaze de ardere toxice care pot provoca îmbolnăviri de persoane.
Bateriile pot exploda, provocând intoxicări, arsuri, arsuri chimice sau poluare, dacă sunt deteriorate sau încălzite
puternic.
În cazul evacuării neglijente a deşeurilor, există riscul de a oferi persoanelor neautorizate posibilitatea de a utiliza
echipamentul în mod abuziv. În această situaţie, puteţi provoca vătămări grave persoanei dumneavoastră şi altor
persoane, precum şi poluări ale mediului.
Aparatele Hilti sunt fabricate într-o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru reciclare este
separarea corectă a materialelor. În multe ţări, Hilti asigură deja condiţiile de preluare a aparatelor vechi pentru
revalorificare. Solicitaţi relaţiile necesare la centrele pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări.
Valabil numai pentru ţările UE
Nu aruncaţi aparatele de măsu în containerele de gunoi menajer!
Conform directivei europene privind aparatele electrice şi electronice vechi şi transpunerea în actele
normative naţionale, aparatele electrice uzate trebuie fie colectate separaidepuselacentrelede
revalorificare ecologică.
ro
105
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5140349 / 000 / 01
Evacuaţi bateriile ca deşeuri în conformitate cu prescripţiile naţionale
9 Garanţia producătorului pentru aparate
Pentru relaţii suplimentare referitoare la condiţiile de ga-
ranţie, rugăm adresaţi partenerului dumneavoas-
tră local HILTI.
10 Declaraţia de conformitate CE (Originală)
Denumire: Receptor laser
Indicativ de model: PRA 36
Generaţia: 01
Anul fabricaţiei: 2011
Declarăm pe propria răspundere acest produs
corespunde următoarelor directive şi norme: Până
la 19 aprilie 2016: 2004/108/CE, începând cu 20
aprilie 2016: 2014/30/UE, 2011/65/UE, EN ISO 12100,
1999/5/CE, EN 301 489‑1 V1.8.1, EN 301 489‑17 V2.1.1,
EN 300 440‑2 V1.4.1.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL‑9494 Schaan
Paolo Luccini Edward Przybylowicz
Head of BA Quality and Process Mana-
gement
Head of BU Measuring Systems
Business Area Electric Tools & Acces-
sories
BU Measuring Systems
06/2015 06/2015
Documentaţia tehnică la:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
ro
106
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5140349 / 000 / 01
*2046060*
2046060
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423/234 21 11
Fax: +423/234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 1 | 20151223
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5140349 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Hilti PRA 36 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare