Panasonic SCHTB900 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Instrucțiuni de utilizare
Sistem audio home theater
Model Nr. SC-HTB900
Vă mulțumim că ați cumpărat acest produs.
Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni cu atenție înainte de a folosi acest produs și păstrați acest manual
pentru consultări viitoare.
Instrucțiuni de instalare incluse.
Operațiile de instalare trebuie efectuate de către un specialist calificat în instalare. ( 12 - 15)
Înainte de a începe lucrul, citiți cu atenție aceste instrucțiuni de instalare, precum și instrucțiunile de
operare, pentru a vă asigura de efectuarea corectă a instalării.
(Vă rugăm să păstrați aceste instrucțiuni. Este posibil aveți nevoie de ele la întreținerea sau
mutarea acestui sistem.)
Sufixul numărului de model „EB” denotă un model produs în Marea Britanie.
EB EG GN
TQBM0479
2
TQBM0479
Măsuri de siguranță
AVERTISMENT
Aparat
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de
avariere a produsului,
Nu expuneți aparatul la ploaie, umezeală, picături sau stropiri.
Niciun obiect umplut cu lichide, cum ar fi vazele, nu trebuie să
fie așezat pe aparat.
Folosiți accesoriile recomandate.
Nu scoateți capacele.
Nu încercați să reparați personal acest aparat. Pentru service,
adresați-vă personalului calificat.
Pentru a preveni accidentarea, aparatul trebuie fixat pe perete în
conformitate cu instrucțiunile de instalare.
Cablu de alimentare cu curent alternativ
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de
avariere a produsului,
Asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde tensiunii
specificate pe acest aparat.
Introduceți fișa de alimentare complet în priza de curent
electric.
Nu trageți, nu îndoiți și nu așezați obiecte grele pe cablu.
Nu manipulați fișa cu mâinile ude.
Când deconectați cablul de alimentare, țineți de fișa cablului.
Nu utilizați o fișă de alimentare sau o priză de curent
deteriorată.
Fișa de alimentare este dispozitivul de deconectare.
Instalați acest aparat astfel încât fișa de alimentare să poată fi
deconectată imediat de la priză.
Baterie de tip buton (Baterie cu Litiu)
Pericol de incendiu, explozii și arsuri. Nu reîncărcați,
dezasamblați, încălziți la o temperatură mai mare de 60ºC și nu
incinerați.
AVERTISMENT
NU ÎNGHIȚIȚI BATERIA, PERICOL DE
ARSURĂ CHIMICĂ
Această produs conține o baterie în formă de monedă / tip
pastilă. Dacă ați înghițit bateria în formă de monedă / tip
pastilă, aceasta poate cauza arsuri interne grave în doar 2 ore
și poate duce la deces. Nu lăsați bateriile noi și uzate la
îndemâna copiilor. În cazul în care compartimentul pentru
baterii nu se închide corect, întrerupeți utilizarea produsului și
nu îl lăsați la îndemâna copiilor. În cazul în care considerați că
este posibil ca bateriile să fi fost înghițite sau că au intrat într-o
anumită parte a corpului, solicita
ți imediat îngriji
re medicală.
Obiect mic
Nu lăsați banda adezivă a amplificatorului IR și șuruburile la
îndemâna copiilor, deoarece există pericolul ca aceștia să le
înghită.
ATENȚIE
Aparat
Nu amplasați surse de flăcări deschise, precum lumânări
aprinse, pe aparat.
Acest aparat poate recepționa interferențe radio cauzate de
telefoanele mobile în timpul utilizării. Dacă apar asemenea
interferențe, măriți distanța dintre aparat și telefonul mobil.
Acest aparat este destinat utilizării în locații cu climă moderată.
Marcajul de identificare a produsului este situat în partea
inferioară a aparatului.
Amplasare
Amplasați aparatul pe o suprafață plană.
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de
avariere a produsului,
Nu instalați sau amplasați acest aparat într-o bibliotecă, pe
rafturi sau în alte spații închise. Asigurați-vă că aparatul este
bine aerisit.
Nu obstrucționați deschiderile de aerisire ale aparatului cu
ziare, fețe de masă, perdele și obiecte similare. Nu blocați
partea de sus a unității principale și spatele subwooferului
activ. ( 5, 6)
Nu expuneți acest aparat la lumina directă a soarelui,
temperaturi ridicate, umiditate ridicată sau vibrații excesive.
Baterie de tip buton (Baterie cu Litiu)
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a bateriei. Se va
înlocui numai cu un tip recomandat de producător.
Introduceți cu polii aliniați.
Manipularea incorectă a bateriilor poate cauza scurgerea
electrolitului, existând pericolul producerii unui incendiu.
Scoateți bateria dacă nu intenționați să utilizați telecomanda
pentru o lungă perioadă de timp. Depozitați-le într-un loc
răcoros și întunecos.
Nu încălziți și nu expuneți la flacără.
Nu lăsați bateria (bateriile) în automobil expus(e) la lumina
solară directă pentru o lungă perioadă de timp, cu ușile și
geamurile închise.
Vă rugăm să contactați autoritățile locale sau distribuitorul pentru
a afla care este metoda de eliminare corespunzătoare a
bateriilor.
Depunerea la deșeuri a echipamentelor și a bateriilor
vechi
Doar pentru Uniunea Europeană și pentru țările cu
sisteme de reciclare
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje
și/sau
documentele însoțitoare indică faptul că produsele
electrice și electronice, precum și bateriile uzate nu
trebuie să fie amestecate cu deșeurile menajere
obișnuite.
Pentru un tratament corespunzător, pentru
recuperarea și reciclarea produselor vechi și a
bateriilor uzate, vă rugăm să le depune
ți la punctele
de colectare special amenajate, în conformitate cu
legislația națională.
Prin depunerea corespunzătoare a acestora la
deșeuri, veți ajuta la economisirea unor resurse
valoroase și veți preveni potențiale efecte negative
asupra sănătății umane și asupra mediului
înconjurător.
Pentru mai multe informații despre colectare și
reciclare, vă rugăm să contactați autoritățile locale.
Este posibil ca eliminarea incorectă a acestor
șeuri să fie pedepsită conform legilor naționale.
Notă pentru simbolul de baterie (ultimele do
exemple de simboluri):
Acest simbol poate fi utilizat în combina
ție cu un
simbol chimic. În acest caz, acesta este conform cu
cerințele stabilite de Directivă pentru elementul
chimic în cauză.
Măsuri de precauţie
TQBM0479
3
Precauții la utilizarea cablului de
alimentare cu curent alternativ
(Pentru fișa cablului de curent alternativ cu trei
pini)
Pentru siguranța dumneavoastră, vă rugăm să citiți
cu atenție următorul text.
Acest dispozitiv este furnizat împreună cu o fișă de
alimentare turnată cu trei pini pentru siguranța și
confortul dumneavoastră.
În această fișă, este montată o siguranță de 5
amperi.
În cazul în care siguranța trebuie să fie înlocuită, vă
rugăm să vă asigurați că siguranța de înlocuire are o
putere nominală de 5 amperi și că este autorizată de
ASTA sau BSI la specificațiile BS1362.
Verificați prezența marcajului ASTA sau a
marcajului BSI pe carcasa siguranței.
Dacă fișa conține un capac detașabil pentru
siguranță, trebuie să vă asigurați că acesta este
montat la loc atunci când este înlocuită siguranța.
Dacă pierdeți capacul siguranței, fișa nu trebuie să
fie utilizată până în momentul în care obțineți un
capac de schimb.
Un capac de schimb pentru siguranță poate fi
achiziționat de la distribuitorul dumneavoastră local.
Înainte de utilizare
Demontați capacul conectorului.
Modul de înlocuire a siguranței
Locația siguranței diferă în funcție de tipul de fișă de
alimentare cu curent alternativ (figurile A și B).
Confirmați faptul că fișa de alimentare cu curent
alternativ este montată, după care urmați
instrucțiunile de mai jos.
Ilustrațiile pot fi diferite față de fișa propriu-zisă de
alimentare cu curent alternativ.
1. Deschideți capacul siguranței cu o șurubelniță.
Figura A
Figura B
2. Înlocuiți siguranța și închideți sau montați capacul
siguranței.
Figura A
Figura B
Despre Bluetooth
®
Panasonic nu își asumă responsabilitatea
pentru datele și/sau informațiile compromise în
timpul unei transmisii wireless.
Banda de frecvență utilizată
Acest sistem utilizează o bandă de frecvență de
2,4 GHz.
Certificarea acestui dispozitiv
Acest sistem respectă restricțiile privind frecvența și
a fost certificat în baza legilor privind frecvența. Prin
urmare, nu este necesar un permis wireless.
Următoarele acțiuni sunt pedepsite prin lege în
anumite țări:
Desfacerea sau modificarea aparatului.
Îndepărtarea indicațiilor specifice.
Restricții de utilizare
Nu este garantată transmisia wireless și/sau
folosirea cu toate dispozitivele dotate cu Bluetooth
®
.
Toate dispozitivele trebuie să respecte standardele
stabilite de Bluetooth SIG, Inc.
În funcție de specificațiile și setările unui dispozitiv,
este posibil ca acesta să nu se conecteze sau ca
anumite operații să fie diferite.
Acest sistem acceptă funcțiile de securitate
Bluetooth
®
. Dar, în funcție de mediul de operare
și/sau setări, este posibil ca această securitate să
nu fie suficientă. Transmiteți date wireless către
acest sistem cu atenție.
Acest sistem nu poate transmite date unui
dispozitiv Bluetooth
®
.
Distanță de utilizare
Utilizați acest dispozitiv la o distanță maximă de
10 m.
Distanța poate scădea în funcție de mediu, obstacole
sau interferențe.
Interferențe de la alte dispozitive
Este posibil ca acest sistem să nu funcționeze
corespunzător și pot apărea zgomote sau
întreruperi de sunet din cauza interferenței cu
undele radio dacă unitatea principală este localizată
prea aproape de alte dispozitive Bluetooth
®
sau de
dispozitivele care utilizează banda de 2,4 GHz.
Este posibil ca acest sistem să nu funcționeze
corespunzător dacă undele radio de la o stație de
transmisie din apropiere etc. sunt prea puternice.
Destinație de utilizare
Acest sistem este destinat doar utilizării normale,
generale.
Nu utilizați acest sistem în apropierea
echipamentelor sau într-un mediu sensibil la
interferențele cu frecvențe radio (exemplu:
aeroporturi, spitale, laboratoare, etc.)
Capac siguran
ță
Siguranță
(5 amperi)
Siguranță
(5 amperi)
4
TQBM0479
Cuprins
Măsuri de siguranță ............................................... 2
Despre Bluetooth
®
................................................ 3
Articole furnizate .................................................. 4
Înainte de utilizare
Ghid de referință comenzi .................................... 5
Pregătirea
Pasul 1 Conexiuni ................................................. 8
Pasul 2 Amplasarea ............................................ 12
Pasul 3 Conexiune wireless a subwooferului
activ ................................................................... 16
Pasul 4 Setări de rețea ....................................... 16
Operații
Utilizarea sistemului ........................................... 18
Redare muzică prin rețea ................................... 19
Operațiuni Bluetooth
®
........................................ 20
Meniul de sunet ................................................... 21
Meniul de configurare ........................................ 22
Operații corelate cu televizorul
(VIERA Link
„HDAVI Control
TM
”) .......................................... 24
Referință
Identificarea și remedierea problemelor .......... 26
Întreținerea aparatului ........................................ 31
Licențe ................................................................. 31
Specificații ........................................................... 32
Articole furnizate
Acest sistem (SC-HTB900)
1 Unitatea principală (boxă) ( 5)
(SU-HTB900)
1 Subwoofer activ ( 5)
(SB-HWA900)
Accesorii
Verificați accesoriile furnizate înainte de a utiliza sistemul.
1 Telecomandă (cu o baterie) ( 7)
(N2QAYC000121)
1 Amplificator IR ( 10)
(K2ZZ02C00007)
2 Suporturi cu montare în perete ( 14)
(TUWX2111)
2 Cabluri de alimentare cu curent alternativ
( 11)
Pentru Marea Britanie și Irlanda
(K2CT2YY00089)
Pentru Europa Continentală
(K2CQ2YY00164)
Pentru Australia și Noua Zeelandă
(K2CJ2YY00123)
2 Șuruburi ( 14)
(XYN5+J14FJK)
Numerele de produse sunt valabile începând din luna aprilie
2019. Acestea se pot modifica.
Cablul de alimentare cu curent alternativ inclus este destinat
exclusiv utilizării cu acest sistem.
Nu utilizați acest cablu împreună cu alte echipamente. De
asemenea, nu utilizați la acest sistem cablurile de alimentare ale
altor echipamente.
Despre descrierile din aceste instrucțiuni de operare
Paginile la care se face referire sunt indicate prin „”.
Etichetele de pe acest aparat și telecomanda sunt indicate ca [] în aceste instrucțiuni de operare.
Este posibil ca aparatul dumneavoastră să nu aibă aspectul din ilustrație.
Aceste instrucțiuni de operare sunt aplicabile modelului SC-HTB900 pentru o varietate de regiuni. În lipsa altor specificații,
ilustrațiile din aceste instrucțiuni de operare se aplică modelului destinat pieței din Marea Britanie și Irlanda.
Operațiile din aceste instrucțiuni de operare sunt descrise folosind în principal telecomanda, dar puteți efectua operațiile pe
unitatea principală, dacă elementele de control sunt aceleași.
Măsuri de precauţie
Înainte de utilizare
Pregătirea
Operaţii
Referinţă
TQBM0479
5
Ghid de referință comenzi
Acest sistem (Față)
1. [ ] Comutator Standby/Pornire ( )*
Atingeți pentru a comuta aparatul din modul pornit
în modul standby și invers. În modul standby,
aparatul continuă să consume o cantitate redusă
de energie.
2. [VOL-] [VOL+] Reglați volumul acestui sistem*
( 18)
3. [INPUT] (INTRARE) Selectați sursa de intrare*
( 18)
4. *
Selectați dispozitivul Bluetooth
®
ca sursă ( 18)
Împerecherea Bluetooth
®
( 20)
Deconectarea unui dispozitiv Bluetooth
®
( 20)
5. Ventilator de răcire
6. Senzor de semnal telecomandă ( 7)
7. Afișaj
8. Indicator
Acesta luminează intermitent de 2 ori când este
pornită redarea sau când sistemul este pornit de
la aplicație.
9. Indicatorul de CONEXIUNE WIRELESS ( 16)
* Aceste comutatoare funcționează prin simpla
atingere a marcajelor. De fiecare dată când atingeți
comutatorul, va fi emis un semnal sonor.
Setarea semnalului sonor poate fi modificată.
( 22)
Nu așezați obiecte în fața aparatului sistemului.
Nu așezați obiecte pe suprafața de sus a unității principale.
Îndepărtați periodic praful, etc., de pe acest sistem. ( 31,
„Curățați acest sistem cu o lavetă moale și uscată”)
Unitate principală
(SU-HTB900)
Subwoofer activ
(SB-HWA900)
6
TQBM0479
Acest sistem (Altele)
1. Terminal AC IN (Intrare curent alternativ) ( 11)
2. Terminal HDMI AV OUT (Ieșire audio-video
HDMI) (TV (ARC)) (ARC compatibil) ( 8)
3. Terminal HDMI AV IN (Intrare audio-video
HDMI) (HDMI 2) ( 10)
4. Terminal HDMI AV IN (Intrare audio-video
HDMI) (HDMI 1) ( 10)
5. Terminal LAN ( 17)
6. Terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (Intrare
audio digitală optică) (TV) ( 8)
7. Terminal Ir SYSTEM (Sistem Ir) ( 10)
8. Buton de pornire/oprire subwoofer
activ ( 16)
9. [I/D SET] Buton I/D SET (Setare I/D)
Acesta este utilizat doar când unitatea principală nu este
conectată la subwooferul activ. ( 29)
10. Orificii de ventilație
Simbolurile de pe acest produs reprezintă următoarele.
c.a. (Curent alternativ)
Echipamente clasa II (Construcția produsului este
dublu izolată.)
Unitate principală
(Bază)
Subwoofer activ
(Spate)
Înainte de utilizare
TQBM0479
7
Telecomandă
1. [ ] Comutați unitatea principală de la pornit la
standby sau invers ( 18)
2. [INPUT] (INTRARE) Selectați sursa de intrare
( 18)
3. [SETUP] (Configurare) Selectați meniul de
configurare ( 22)
4. [SOUND] (Sunet) Selectați meniul de sunet
( 21)
5. [ -PAIRING] (ÎMPERECHERE)
Selectați dispozitivul Bluetooth
®
ca sursă
( 18)
Împerecherea Bluetooth
®
( 20)
Deconectarea unui dispozitiv Bluetooth
®
( 20)
6. [+ VOL -] Reglați volumul acestui sistem ( 18)
7. [MUTE] (Dezactivare sunet) Dezactivează sunetul
( 18)
8. [▼][OK][▲] Selectarea și confirmarea opțiunii
Înainte de prima utilizare
Îndepărtați folia de izolare
Depuneți la deșeuri folia de izolare în mod adecvat
după ce o detașați.
Pentru a înlocui o baterie de tip buton
Tip baterie: CR2025 (Baterie cu litiu)
Fixați bateria de tip buton cu marcajul (+) orientat în
sus.
Despre senzorul de semnal
telecomandă
Senzorul de semnal al telecomenzii este localizat
pe unitatea principală.
Utilizați telecomanda în domeniul de operare
corect.
Distanță: Aproximativ 7 m direct în față
Unghi: Aprox. 30º stânga și dreapta
8
TQBM0479
Pasul 1 Conexiuni
Înainte de conectare, opriți toate echipamentele și citiți instrucțiunile de operare corespunzătoare.
Nu conectați cablul de alimentare cu curent alternativ decât după finalizarea tuturor celorlalte conexiuni.
La conectarea la un echipament compatibil 4K și un televizor 4K Ultra HD TV, utilizați cabluri HDMI High Speed
care acceptă o lățime de bandă de 18 Gbps.
Conexiunea cu televizorul
Verificați dacă terminalul HDMI al televizorului este etichetat „HDMI (ARC)”.
Etichetat „HDMI (ARC)”
Cablu HDMI
Neetichetat „HDMI (ARC)”
Cablu HDMI
Cablu audio digital optic
Când utilizați cablul audio digital optic, introduceți
vârful corect în terminal.
Ce înseamnă ARC?
ARC este o abreviere pentru Audio Return Channel (Canal de retur audio), cunoscut și ca HDMI ARC. Se referă la
una dintre funcțiile HDMI. În cazul în care conectați unitatea principală la un terminal etichetat „HDMI (ARC)” pe
televizor, cablul audio optic digital care este de obicei necesar pentru a asculta sunetul provenit de la TV nu mai
este necesar, iar imaginile și sunetul televizorului pot fi urmărite cu un singur cablu HDMI.
AV OUT
(Ieșire AV)
TV (ARC)
AV OUT
(Ieșire AV)
TV (ARC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
(Intrare audio
digitală optică)
TELEVIZOR
HDMI IN (Intrare
HDMI) (ARC)
Asigurați-vă ca ați conectat la terminalul
compatibil ARC al televizorului. (Consultați
instrucțiunile de operare ale televizorului.)
HDMI IN
(Intrare
HDMI)
OPTICAL
OUT (Ieșire
optică)
Înainte de utilizare
Pregătirea
TQBM0479
9
Conexiunea cu playere, etc., compatibile cu HDR10+ și Dolby Vision
TM
Acest sistem nu este compatibil cu HDR10+ și Dolby Vision
TM
. La conectarea la un player, TV, etc. compatibil cu
HDR10+ sau Dolby Vision
TM
, folosiți următoarea conexiune.
Denumirea terminalului poate fi diferită, în funcție de dispozitivul compatibil cu HDR10+. Consultați instrucțiunile
de operare ale dispozitivului compatibil pentru detalii.
În cazul în care conectați acest sistem și apoi nu puteți viziona Netflix, folosiți următoarea conexiune.
VIERA Link nu funcționează când folosiți această conexiune. ( 24)
Player, etc.,
compatibil HDR10+
Cablu HDMI
* Dacă acest terminal nu este compatibil cu ARC, folosiți și un cablu audio optic digital pentru a conecta unitatea
principală și televizorul. ( 8, „Neetichetat „HDMI (ARC)””)
AV OUT
(Ieșire AV)
TV (ARC)
AV IN
(Intrare AV)
HDMI 1
HDMI
AUDIO OUT
(Ieșire audio)
HDMI
VIDEO OUT
(Ieșire video)
HDMI IN (Intrare
HDMI) (ARC)
HDMI IN
(Intrare HDMI)
10
TQBM0479
Conexiune de la un dispozitiv
compatibil HDMI
Puteți direcționa semnalul audio de la player-ul de
discuri Blu-ray, DVD player-ul, Set
Top Box etc. conectat la acest sistem.
Pregătire
Conectați unitatea principală la un televizor. ( 8)
de exemplu
Player discuri Blu-ray
de exemplu
Set top box
Cablu HDMI
Consultați instrucțiunile de operare ale dispozitivului
compatibil HDMI conectat pentru setările necesare,
pentru a reda semnale video și audio.
Utilizarea amplificatorului IR
(Când telecomanda nu funcționează
corespunzător.)
În funcție de modul de configurare a unității
principale, este posibil ca aceasta să blocheze
senzorul de semnal de telecomandă al televizorului,
împiedicând funcționarea telecomenzii televizorului.
Utilizați cablul pentru sistemul Ir furnizat dacă se
întâmplă acest lucru.
Semnalele telecomenzii televizorului recepționate de
unitatea principală sunt transmise către TV pentru
operarea acestuia.
Pentru domeniul de operare, consultați pagina 7.
Nu utilizați alte amplificatoare IR, cu excepția celui
furnizat.
1. Conectați mufa jack la terminalul Ir SYSTEM
(Sistem IR) al unității principale.
Amplificator IR (furnizat)
Bandă adezivă (furnizată)
2. Amplasați emițătorul infraroșu în raza
senzorului de telecomandă al televizorului.
Exemplu de amplasare
Pe partea din spate a acestui aparat:
Senzor de semnal telecomandă televizor
Emițător infraroșu
Bandă adezivă (furnizată)
AV IN
(Intrare AV)
HDMI 1
AV IN
(Intrare AV)
HDMI 2
HDMI OUT (Ieșire HDMI)
HDMI OUT (Ieșire HDMI)
Ir SYSTEM
(Sist
em IR)
Înainte de utilizare
Pregătirea
TQBM0479
11
3. Îndreptați telecomanda televizorului spre
senzorul de telecomandă al acestui sistem și
operați televizorul.
Pentru locația senzorului de telecomandă a televizorului,
consultați instrucțiunile de operare ale televizorului.
Selectați o locație care este adecvată mediului.
Asigurați-vă că ați curățat suprafața pe care va fi aplicată banda
adezivă.
Dacă desprindeți banda adezivă, suprafața se poate deteriora și
vor rămâne urme ale acestei benzi. După ce ați confirmat faptul
că televizorul funcționează corect, aplicați banda adezivă.
Când televizorul recepționează semnale atât de la telecomanda
acestuia, cât și de la amplificatorul IR, semnalele acestora pot
interfera, împiedicându-vă să operați televizorul.
Încercați să utilizați telecomanda televizorului de la un unghi
diferit.
În cazul în care telecomanda televizorului nu funcționează nici
după ce i-ați reglat unghiul, nu folosiți Amplificatorul IR. Instalați
unitatea principală astfel încât senzorul de semnal al
telecomenzii televizorului să fie vizibil din poziția în care operați
telecomanda televizorului.
Conectarea cablului de
alimentare cu curent alternativ
Conectați doar după ce ați efectuat toate
celelalte conexiuni.
La priza de alimentare de la domiciliu
Cablu de alimentare cu curent alternativ (furnizat)
* Introduceți cablul de alimentare cu curent alternativ
complet în unitatea principală.
Acest sistem consumă o cantitate mică de curent
alternativ ( 32) chiar și atunci când este oprit.
Pentru a economisi curentul, vă recomandăm să
deconectați acest sistem de la priză în cazul în care
nu-l veți mai folosi pentru o perioadă lungă de timp.
Economisire energie
Unitatea principală este concepută pentru a
conserva consumul de curent electric și economisi
energia.
Unitatea principală va trece automat în modul
standby când nu este recepționat niciun semnal
și nu este efectuată nicio operație timp de
aproximativ 20 de minute. Consultați pagina 22,
„AUTO OFF” (Oprire automată) pentru a
dezactiva această funcție.
AC IN (Intrare curent
alternativ)
AC IN
(Intrare
curent
alternativ)
12
TQBM0479
Pasul 2 Amplasarea
Măsuri de siguranță
Este necesară instalarea profesională.
Instalarea trebuie efectuată întotdeauna de
către un specialist în instalare calificat.
PANASONIC NU ÎȘI ASUMĂ RĂSPUNDEREA
PENTRU DAUNE ALE PROPRIETĂȚII ȘI/SAU
ACCIDENTĂRI GRAVE, INCLUSIV MOARTE
REZULTATE DIN INSTALAREA
NECORESPUNZĂTOARE SAU MANIPULAREA
INCORECTĂ.
Asigurați-vă că instalați unitatea principală conform
indicațiilor din instrucțiunile de operare.
Atașați folosind tehnicile adecvate structurii și materialelor
loca
ției de instalare.
Atenție
Acest sistem trebuie utilizat doar conform
indicațiilor din aceste instrucțiuni. Nerespectarea
acestor indicații poate duce la defectarea
amplificatorului și/sau boxelor și poate provoca
incendii. În cazul producerii unei deteriorări sau
dacă se produce o modificare bruscă a
comportamentului aparatului, consultați
personalul de service calificat.
Nu încercați să fixați unitatea principală pe
perete folosind alte metode decât cele descrise
în acest manual.
Nu țineți unitatea principală într-o mână, pentru a evita
accidentarea, aceasta putând fi scăpată în timp ce o transportați.
Pentru a preveni deteriorarea sau zgârieturile, așezați pe podea
un material textil moale și efectuați asamblarea pe acesta.
ezați subwooferul activ la o distanță de câțiva metri de
unitatea principală, în poziție orizontală cu partea superioară în
sus.
Nu utilizați unitatea principală sau subwooferul activ într-o incin
metalică.
Amplasarea subwooferului activ prea aproape de pereți și colțuri
poate duce la un bas excesiv. Acoperiți pereții și ferestrele cu
perdele groase.
Țineți la distanță obiectele magnetizate. Cardurile magnetizate,
ceasurile etc. se pot defecta dacă sunt așezate prea aproape de
unitatea principală și de subwooferul activ.
Subwooferul activ
La transportarea subwooferului activ
Aveți grijă să nu deteriorați interiorul boxei.
Nu țineți subwooferul activ de această
deschidere.
Componentele din interior se pot defecta.
Țineți întotdeauna de partea de jos a
subwooferului activ la mutarea acestuia.
Interferențe wireless
Pot apărea interferențe dacă utilizați alte
dispozitive (dispozitive LAN fără fir/cuptoare cu
microunde/ telefoane fără fir, etc.) care utilizează
banda de frecvență de 2,4 GHz, cauzând anumite
probleme de comunicație (sunetul este întrerupt,
nu este emis, se aud multe zgomote, etc.).
Dacă acest lucru se întâmplă, separați celelalte
echipamente electronice de unitatea principală și
de subwoofer-ul activ pentru ca interferențele să
nu apară.
Unitate principală / subwoofer activ
Router wireless, telefon fără fir și alte dispozitive
electronice
Măsuri de precauţie
Înainte de utilizare
Pregătirea
TQBM0479
13
La amplasarea aparatului pe un raft sau pe o ma
Accesorii suplimentare necesare (disponibile în comerț)
Cablu de prevenire cădere .................................................................................................................................... x 2
Inele cu șuruburi (pentru atașarea cablului de prevenire a căderii ....................................................................... x 2
Utilizați șuruburi disponibile în comerț, capabile să susțină peste 60 kg.
Utilizați un cablu capabil să susțină peste 60 kg (cu un diametru de aproximativ 1,5 mm).
Amplasați unitatea pe o pătură sau pe o cârpă moale pentru asamblare.
1. Atașați cablul la unitatea principală.
(Bază)
Cablu*
* În cazul în care cablul nu poate fi introdus prin orificii, încercați să-l îndoiți în 2 locuri, la aproximativ 5 mm
distanță de vârf, la un unghi de 45º (conform ilustrației de mai sus).
2. Amplasați unitatea principală în poziția dorită și atașați fiecare cablu pe raft sau
masă.
Asigurați-vă că ați întins suficient șnurul.
Nu înclinați unitatea principală spre televizor sau perete.
Inel cu șurub
Atașați într-o poziție care poate susține peste 60 kg.
În funcție de amplasarea unității principale, poziția de înșurubare a inelului cu șurub poate fi diferită.
Când amplasați unitatea principală în fața televizorului
Unitatea principală poate bloca sau poate să interfereze cu diferiții senzori ai televizorului (C.A.T.S. (senzor
C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System - Sistem automat de detectare a contrastului), senzor de
telecomandă etc.) și transmițătoarele pentru ochelari 3D ale unui televizor compatibil 3D.
Dacă apar interferențe, măriți distanța dintre unitatea principală și televizor. Dacă televizorul nu funcționează
corect în continuare, încercați să îl utilizați de pe un raft sau din poziția de montare în perete.
14
TQBM0479
Când fixați unitatea principală pe un perete
Unitatea principală poate fi montată pe perete, utilizând suporturile cu montare în perete furnizate etc. Asigurați-vă
că șuruburile utilizate și peretele sunt destul de puternice pentru a suporta o greutate de cel puțin 60 kg.
Șuruburile și alte obiecte nu sunt furnizate deoarece tipul și dimensiunea variază pentru fiecare instalare.
Consultați pasul 3 pentru detalii cu privire la șuruburile necesare.
Asigurați-vă că atașați șnurul de prevenire a căderii ca măsură de siguranță secundară.
Accesorii furnizate
2 Șuruburi
2 suporturi cu
montare în perete
Accesorii suplimentare necesare (disponibile în comerț)
Șuruburi pentru montare pe perete ....................................................................................................................... x 2
Cablu de prevenire a căderii ................................................................................................................................. x 2
Inele cu șuruburi (pentru atașarea cablului de prevenire a căderii) ...................................................................... x 2
Utilizați un cablu capabil să susțină peste 60 kg (cu un diametru de aproximativ 1,5 mm).
Amplasați unitatea pe o pătură sau pe o cârpă moale pentru asamblare.
1. Efectuați pasul 1 din „La amplasarea unității principale pe un raft sau pe o masă”.
( 13)
2. Atașați consolele de montare pe perete la unitatea principală.
Consolă de montare pe perete (furnizată)
Șurub (furnizat)
(SPATE)
Măsuri de precauţie
Înainte de utilizare
Pregătirea
TQBM0479
15
3. Introduceți șurubul în perete.
Utilizați măsurile indicate mai jos pentru a identifica pozițiile de înșurubare pe perete.
Lăsați un spațiu de cel puțin 200 mm deasupra unității principale pentru a permite suficient spațiu pentru
montarea acesteia.
Utilizați o nivelă cu bulă de aer pentru a vă asigura că ambele orificii de montare sunt la același nivel una cu
cealaltă.
Cel puțin 30 mm
4,0 mm
7,0 mm - 9,4 mm
Perete sau stâlp
2,5 mm - 4,5 mm
Vedere frontală (imagine semi-transparentă)
700 mm 175 mm
175 mm
8 mm 89 mm Orificiu de montare pe perete
4. Fixați unitatea principală pe șurub(uri).
DA
NU
Mutați boxa astfel încât șurubul să
se afle în această poziție.
În această poziție, este posibil ca boxa
cadă dacă este mutată la stânga sau la
dreapta.
5 Atașați cablul la perete.
Asigurați-vă că ați întins suficient șnurul.
Inel cu șurub
Cablu
16
TQBM0479
Pasul 3 Conexiune
wireless a
subwooferului activ
Pregătire
Porniți funcționarea aparatului.
1. Apăsați .
Buton de pornire/oprire subwoofer activ
Utilizați acest buton pentru a porni sau opri
subwoofer-ul activ.
Subwooferul activ este pornit.
Subwooferul activ este oprit.
Subwooferul activ va consuma o cantitate mică de
energie chiar și atunci când este oprit ( , ).
2. Verificați dacă este activată
conexiunea wireless.
Indicatorul de CONEXIUNE WIRELESS
Luminează în roșu:
Conexiunea wireless nu este activată.
Luminează în verde:
Conexiunea wireless este activată.
Luminează intermitent în verde:
Subwooferul activ încearcă să activeze conexiunea
wireless cu unitatea principală.
Conexiunea wireless va fi activată când atât unitatea principală,
cât și subwooferul activ sunt pornite.
Pasul 4 Setări de rețea
Puteți reda în flux prin intermediul serviciilor de
muzică online.
Pentru a utiliza aceste funcții, acest sistem trebuie să
fie în aceeași rețea cu dispozitivul compatibil.
Vă rugăm să actualizați versiunea de firmware a
sistemului după ce ați efectuat setările de rețea.
( 23, „Firmware update” (Actualizare firmware))
Alegeți o metodă de setare a rețelei din
următoarele.
Conexiune LAN wireless
Metoda 1:
Folosind aplicația „Google Home” ( 17)
Puteți stabili setările rețelei wireless cu ajutorul
aplicației „Google Home” (gratuit).
Conexiune LAN prin cablu
Metoda 2:
Utilizarea unui cablu LAN ( 17)
Puteți stabili o conexiune stabilă la rețea cu un
cablu LAN.
Setarea va fi anulată după limita de timp setată. Refaceți
configurarea.
Înainte de utilizare
Pregătirea
TQBM0479
17
Metoda 1:
Folosind aplica
ția „Google Home”
Pregătire
Acest sistem are Wi-Fi
®
încorporat și poate fi
conectat la un router wireless.
Deconectați cablul LAN.
Acest lucru va dezactiva funcția Wi-Fi
®
. La conectarea unui
cablu LAN la acest sistem, deconectați cablul LAN după ce ați
deconectat cablul de alimentare cu curent alternativ. După
aceasta, reconectați cablul de alimentare cu curent alternativ.
Asigurați-vă că smartphone-ul sau tableta sunt
conectate la aceeași rețea cu acest sistem.
1. Porniți acest sistem.
2. Descărcați aplicația „Google Home” (gratuit)
pe smarphone-ul sau tableta dumneavoastră.
Pentru a descărca aplicația „Google Home”, accesați:
https://www.google.com/cast/setup/
3. Porniți aplicația și urmați instrucțiunile de pe
ecran.
4. Verificați dacă a fost finalizată conexiunea.
La stabilirea conexiunii, este indicat „ ” pe afișajul unității
principale.
Dacă nu este posibilă conexiunea Wi-Fi, asigurați-vă că „Wi-Fi”
din Meniul de configurare este setat la „ON” (Activare). ( 23,
„Wi-Fi”)
Conexiunea wireless a aplicației „Google Home” poate eșua
uneori. Restabiliți setările din fabrică ale unității principale în
astfel de situații. ( 26, „Pentru revenirea la setările din fabrică.”)
Acest sistem va fi afișat ca „Panasonic HTB900-****” dacă
denumirea dispozitivului nu este setată.
(„****” reprezintă un caracter unic pentru fiecare set.)
Denumirea sistemului poate fi schimbată cu aplicația „Google
Home” ( de mai sus).
Puteți verifica informațiile dumneavoastră de rețea (SSID,
adresă MAC și adresă IP) din aplicația „Google Home” sau
meniul de configurare al sistemului.
Pentru a verifica acest sistem, consultați „NET INFO” (Informații
rețea). ( 23)
Anumite elemente ale aplicației „Google Home” sunt irelevante
pentru acest sistem.
Metoda 2:
Utilizarea unui
cablu LAN
1. Deconectați cablul de alimentare cu curent
alternativ.
2. Conectați unitatea principală la un router de
bandă largă etc. cu ajutorul unui cablu LAN.
3. Conectați cablul de curent alternativ la
unitatea principală și porniți sistemul.
La stabilirea conexiunii, este indicat „ ” pe afișajul unității
principale.
4. Porniți aplicația „Google Home” și urmați
instrucțiunile de pe ecran pentru a stabili o
conexiune.
Pentru folosirea aplicațiilor bazate pe Chromecast cu
această unitate ( 19)
Utilizați cabluri LAN de categoria 7 sau superioară (STP) la
conectarea la dispozitive periferice.
Cablul LAN trebuie conectat sau deconectat cât timp este
deconectat cablul de alimentare cu curent alternativ.
Introducerea unui alt tip de cablu decât cablul LAN în portul LAN
poate duce la defectarea sistemului.
Dacă este deconectat cablul LAN, refaceți setările de rețea.
La conectarea unui cablu LAN, funcția Wi-Fi va fi dezactivată.
Router de bandă largă etc.
de exemplu
Cablu LAN (nu este furnizat)
18
TQBM0479
Utilizarea acestui
sistem
Pregătire
Porniți subwooferul activ.
Porniți televizorul și/sau dispozitivul conectat.
1. Apăsați [ ] pentru a porni unitatea
principală.
2. Selectați sursa.
Apăsați Pentru a selecta
[INPUT]
(INTRARE)
Introduceți modificările în următoarea
ordine de fiecare dată când apăsați
[INPUT] (Intrare).
[ -PAIRING]
(ÎMPERECHERE)
Selectați dispozitivul Bluetooth
®
ca
sursă.( 20)
Această telecomandă nu poate fi utilizată pentru a controla
operațiile dispozitivelor conectate.
Când selectați „HDMI 1” sau „HDMI 2”
Modificați intrarea în televizor la intrarea la care este conectată
această unitate, apoi porniți redarea pe dispozitivul conectat la
această unitate.
Când selectați „BLUETOOTH”
Începeți redarea pe dispozitivul Bluetooth
®
conectat la această
unitate.
Pentru a regla volumul acestui sistem
Apăsați [+ VOL -].
Gamă volum: De la 0 la 100
Pentru dezactivarea sunetului
Apăsați [MUTE] (Dezactivare sunet).
În timpul dezactivării sunetului, „MUTE” (Dezactivare sunet) este
indicată pe afișaj.
Pentru a anula, apăsați din nou pe buton sau reglați volumul.
Setarea de dezactivare sunet este anulată dacă unitatea
principală este oprită.
Dacă acest sistem nu operează conform
estimărilor sau sunetul este neobișnuit,
readucerea setărilor la presetările din fabrică
poate solu
ționa problema. (
26)
Dacă există un sunet emis de boxele televizorului, reduceți la
minimum volumul televizorului.
Valoarea volumului maxim al televizorului poate diferi de cea a
unității.
Dacă doriți să redați sunetul emis de echipamente conectate la
terminalul HDMI AV IN, să comutați la audio/video pe televizor,
comutați intrarea la tunerul TV. Dacă VIERA Link (HDMI) ( 24)
nu este activat, comutați și intrarea acestui aparat la TV.
Cod telecomandă
Când alte dispozitive Panasonic răspund la
telecomanda acestui sistem, modificați codul de
telecomandă de pe sistem și telecomandă.
Pregătire
Opriți toate celelalte produse Panasonic.
Porniți funcționarea aparatului.
Orientați telecomanda spre senzorul de
telecomandă al acestui aparat.
Pentru a seta codul la „REMOTE 2”
(Telecomandă 2)
În timp ce țineți apăsat [MUTE] (Dezactivare
sunet), țineți apăsat [OK] mai mult de 4 secunde.
„REMOTE 2” (Telecomandă 2) este indicat pe afișaj.
Pentru a seta codul la „REMOTE 1”
(Telecomandă 1)
În timp ce țineți apăsat [MUTE] (Dezactivare
sunet), țineți apăsat [] mai mult de 4 secunde.
„REMOTE 1” (Telecomandă 1) este indicat pe afișaj.
Înainte de utilizare
Operații
TQBM0479
19
Redarea muzicii prin
rețea
La acest sistem, puteți reda prin intermediul
serviciilor de muzică online sau muzicii stocate în
smartphone-ul / tableta dumneavoastră.
Redare muzică online
Acest sistem este compatibil cu aplicațiile bazate pe
Chromecast. Pentru lista aplicațiilor bazate pe
Chromecast, vizitați:
g.co/cast/apps
Pregătire
Finalizați setările de rețea. ( 16)
Asigurați-vă că rețeaua este conectată la Internet.
Asigurați-vă că smartphone-ul sau tableta sunt
conectate la aceeași rețea cu acest sistem.
1. Porniți acest sistem.
Verificați dacă „ ” este indicat pe afișaj.
Dacă nu este indicat sau luminează intermitent, verificați
setările de rețea. ( 16)
2. Descărcați aplicația bazată pe
Chromecast pe smarphone-ul sau tableta
dumneavoastră.
3. Porniți aplicația bazată pe Chromecast și
atingeți pictograma de distribuție .
4. Selectați acest sistem sau grup în care
este inclus acest sistem.
„CASTING” (Distribuție) se va afișa pe ecranul unității
principale.
Folosiți aplicația „Google Home” pentru a grupa boxele
când redați muzică online prin alte boxe compatibile.
5. Selectați și redați muzica dorită în
aplicația bazată pe Chromecast.
Nu toate serviciile de redare audio sunt disponibile
în toate țările / regiunile. Este posibil să fie
necesară înregistrarea / abonarea sau pot fi
percepute taxe pentru a utiliza serviciile de redare
a muzicii.
Serviciile sunt supuse modificării sau întreruperii.
Pentru detalii, vizitați un site individual de servicii
de redare a muzicii.
Notă importantă:
Înainte de a elimina la deșeuri sau transfera
această unitate către un terț, asigurați-vă că v-ați
deconectat de la conturile serviciilor de redare a
muzicii pentru a preveni utilizarea neautorizată a
conturilor dumneavoastră.
20
TQBM0479
Operațiuni Bluetooth
®
Utilizând conexiunea Bluetooth
®
, puteți asculta prin
intermediul dispozitivului audio Bluetooth
®
sunetul
transmis wireless de la acest sistem.
Consultați instrucțiunile de operare ale dispozitivului Bluetooth
®
pentru mai multe instrucțiuni cu privire la conectarea unui
dispozitiv Bluetooth
®
.
Pregătire
Activați funcția Bluetooth
®
a dispozitivului și așezați
dispozitivul în apropierea unității principale.
Împerecherea Bluetooth
®
1. Apăsați [ -PAIRING] (ÎMPERECHERE)
pentru a selecta „BLUETOOTH”.
Dacă „PAIRING” (Împerechere) este indicat pe afișaj,
mergeți la pasul 3.
2. Apăsați și țineți apăsat [ -PAIRING]
(Împerechere) până când „PAIRING”
(Împerechere) se afișează pe ecran.
3. Selectați „Panasonic HTB900-****” din
meniul Bluetooth
®
al dispozitivului
Bluetooth
®
.
Dacă denumirea dispozitivului este setată în aplicația
„Google Home”, numele setat este afișat. Denumirea
dispozitivului poate fi modificată cu aplicația dedicată
„Google Home”. ( 17)
Adresa MAC (un șir de caractere alfanumerice afișat de și
specifică acestui dispozitiv) poate fi afișată înainte ca
numele dispozitivului să fie afișat.
Dacă vi se solicită parola pentru dispozitivul Bluetooth
®
,
introduceți „0000”.
După conectarea dispozitivului Bluetooth
®
, denumirea
dispozitivului conectat va fi indicată pe ecran timp de
câteva secunde.
Dacă înregistrați mai mult de 8 dispozitive, cele care nu au fost
conectate pentru o perioadă îndelungată de timp pot fi șterse din
lista dispozitivelor înregistrate. În acest caz, împerecheați din
nou cu dispozitivele șterse.
Conectarea unui dispozitiv
Bluetooth
®
împerecheat
1. Apăsați [ -PAIRING] (Împerechere)
pentru a selecta modul Bluetooth
®
.
2. După ce vă asigurați că textul
„BLUETOOTH READY” (Bluetooth
pregătit) este afișat pe ecran, selectați
„Panasonic HTB900-****” din meniul
Bluetooth
®
al dispozitivului Bluetooth
®
.
Dacă denumirea dispozitivului este setată în aplicația
„Google Home”, numele setat este afișat. Denumirea
dispozitivului poate fi modificată cu aplicația dedicată
„Google Home”. ( 17)
Deconectarea unui dispozitiv
Bluetooth
®
Apăsați și țineți apăsat [ -PAIRING] (Împerechere)
până când „BLUETOOTH READY” este afișat pe
ecran.
Când „BLUETOOTH” este selectat ca sursă, acest sistem va
încerca automat să se conecteze la ultimul dispozitiv Bluetooth
®
conectat. În cazul în care o încercare de conexiune nu reușește,
încercați să restabiliți conexiunea.
Acest sistem poate fi conectat doar la un dispozitiv o dată.
Pentru a schimba calitatea sunetului, consultați „LINK MODE”
(Mod de asociere). ( 22)
Când vizionați un conținut video cu ajutorul acestei funcții, este
posibil ca intrarea video și audio să nu fie sincronizată.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic SCHTB900 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare