Electrolux EKD513502X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
használati útmutató
informaţii pentru utilizator
navodila za uporabo
Tűzhely
Aragaz
Štedilnik
EKD513502
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
címen
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 2
Környezetvédelmi tudnivalók 3
Termékleírás 4
Tartozékok 5
Elektronikus időzítő (programkapcsoló)
6
Az első használat előtt 8
Használati útmutató 9
Hasznos javaslatok és tanácsok 13
Ápolás és tisztítás 17
Mit tegyek, ha... 20
Műszaki adatok 21
Üzembe helyezés 22
A változtatások jogát fenntartjuk
Biztonsági információk
Fontos Őrizze meg a kezelési útmutatót,
mert később szükség lehet rá. Ha a
készüléket eladja vagy átadja, mindig
gondoskodjon arról hogy az útmutatót a
készülékkel együtt átadja, hogy az új
tulajdonos is megismerhesse a készülék
funkcióit és a vonatkozó figyelmeztetéseket.
Ezeket a figyelmeztetéseket a biztonság ér-
dekében közöljük. A készülék üzembe he-
lyezése és használata előtt figyelmesen el
KELL olvasnia a biztonsági szabályokat.
Üzembe helyezés
A készülék üzembe helyezését kizárólag
szakképzett szerelő végezheti, a gyártó
utasításai szerint.
A készülék javítását kizárólag erre felhatal-
mazott szervizmérnökök végezhetik.
•A tűzhely csak hivatalos szervizben javít-
ható, és szervizeléséhez csak jóváhagyott
eredeti pótalkatrészek használhatók fel.
•A tűzhely nehéz. Mozgatáskor legyen kör-
ültekintő.
•A tűzhely használata előtt távolítson el min-
den csomagolóanyagot.
•Ellenőrizze, hogy az elektromos táphálózat
megfelel-e az adattáblán közölt típusnak.
Ne kísérelje meg a tűzhely semmilyen mó-
dosítását.
Elektromos biztonság
A készülék csatlakoztatását csak szak-
képzett villanyszerelő végezheti.
A készülék meghibásodása vagy károso-
dása esetén: Csavarja ki a biztosítékokat,
illetve kapcsolja ki a készüléket.
A készülék javítását kizárólag erre felha-
talmazott szervizmérnökök végezhe-
tik . A nem megfelelő javítás komoly ve-
szélyt jelenthet. Ha javításra van szükség,
forduljon az eladóhoz vagy ügyfélszolgála-
tunkhoz.
Gyermekbiztonság
•A tűzhelyet felnőttek általi üzemeltetésre
tervezték. A gyermekekre felügyelni kell,
akik nem játszhatnak a készülékkel.
A készülék használat közben nagyon fel-
forrósodik, és a hőt hosszú ideig megtartja
a használat után is. A gyerekeket tartsa tá-
vol a készüléktől, amíg ki nem hűl.
A gyermekek úgy is megsérülhetnek, ha
edényeket vagy lábasokat lehúznak a tűz-
helyről.
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-
pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és
ismeretek híján lévő személyek (beleértve
a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felelős személy nem biz-
tosít számukra felügyeletet és útmutatást
a készülék használatára vonatkozóan.
Pacemakerrel rendelkező személyek
Az Electrolux megvizsgálta, hogy az indukci-
ós főzőlapok hogyan hatnak a különböző tí-
pusú pacemakerekre. Az eredmény azt mu-
tatja, hogy semmilyen kockázatot nem jelent
2 electrolux
az indukciós főzőlapok használata a pace-
makerrel rendelkező személyekre, amennyi-
ben betartják a főzőlaptól való 30 cm-es
biztonsági távolságot. Ha pacemakere
van, mi mégis azt javasoljuk, hogy kérjen
orvosától tanácsot. Ha bármilyen kétség
felmerülne, azt ajánljuk, hogy ne használjon
indukciós főzőlapokkal felszerelt termékeket.
Használat közben
•A tűzhelyet kizárólag háztartási használat-
ra tervezték. Kereskedelmi vagy ipari fel-
használásra nem alkalmas.
Ne használja a tűzhelyet, ha az vízzel érint-
kezik. Ne üzemeltesse a tűzhelyet nedves
kézzel.
A grillező tálca használat közben felforró-
sodik, ezért kizárólag kesztyű segítségével
vegye ki vagy cserélje ki a forró grillező tál-
cákat.
Használat közben a készülék felforrósodik.
Ne érjen hozzá a sütő belsejében levő fű-
tőszálakhoz.
Gondoskodjon arról, hogy használaton kí-
vül minden kezelőgomb ki legyen kapcsol-
va.
Más villamos berendezések használata
esetén ügyeljen arra, hogy a kábel ne érjen
hozzá a tűzhely forró felületeihez.
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a tűzhe-
lyet, amikor olajban vagy zsírban süt.
•A tűzhelyet mindig tisztán kell tartani. A rá-
rakódott zsír vagy ételmaradék tűzveszélyt
jelent.
•A sütő tisztítását csak az utasításoknak
megfelelően végezze.
Soha ne használja a főzőfelületet tárolásra
vagy munkafelületként.
Soha ne használja a főzőzónákat üres edé-
nyekkel vagy edények nélkül.
Az üvegkerámia ugyan érzéketlen a hőha-
tásokra és nagyon erős, de nem törhetet-
len. A főzőfelület sérülését okozhatja az, ha
kemény és éles tárgyak esnek rá.
Soha ne használjon sérült (érdes vagy sor-
jás) aljú öntöttvas edényeket. Csúsztatva
ugyanis az ilyen edények karcolhatnak.
A matt foltok elkerülése érdekében ügyel-
jen arra, hogy a főzőfelület keretét ne érjék
savtartalmú folyadékok (pl. ecet, citromlé
vagy vízkőoldó).
Ha cukor vagy cukortartalmú étel kerül egy
forró főzőzónára, majd ott megolvad, ak-
kor a szennyeződést azonnal, még forró
állapotban távolítsa el egy kaparóval.
Minden olyan tárgyat és anyagot tartson
távol az üvegkerámia felülettől, ami meg-
olvadhat (pl. műanyagok, alufólia, sütőfó-
lia). Ha ilyen jellegű valami olvad rá az üveg-
kerámia felületre, akkor egy kaparóval azt
azonnal el kell távolítani.
A maradandó karcolások elkerülése érde-
kében csak lapos aljú, érdes szélek nélküli
edényeket használjon.
Soha ne használjon műanyag edényeket a
sütőben. Soha ne fedje le a sütő semmi-
lyen részét alufóliával.
Mindig ügyeljen arra, hogy a sütő szellő-
zőnyílását, a tűzhely hátlapjának közepén
található, semmi se akadályozza a megfe-
lelő szellőzésben.
Kicsomagolás
Ellenőrizze, hogy a tűzhely tökéletes és sér-
tetlen állapotban van-e. Azonnal értesítse a
kereskedőt, ha a szállítás során bármilyen
sérülés történt. Közvetlen kiszállítás esetén a
szállítási sérüléseket a kiszállítást követő hét
napon belül kell bejelenteni a Vevőszolgálat-
nak.
A csomagolóanyag újrahasznosítható. Kér-
jen tájékoztatást a helyi önkormányzattól a
körzetben található újrahasznosítási létesít-
ményekről.
A használat előtt ne felejtse el kivenni a cso-
magolóanyagot a tűzhely belsejéből.
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni
azokat, a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt potenciális
kedvezőtlen következményeket, amelyeket
ellenkező esetben a termék nem megfelelő
electrolux 3
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Csomagolóanyag
A csomagolóanyagok környezetbarátak és
újrahasznosíthatóak. A műanyag kompo-
nensek azonosítását a jelölések biztosítják.
Kérjük, a csomagolóanyagokat a megfelelő
hulladékgyűjtő konténerbe helyezze.
Kérjük, hogy a készülék felállítása után a
csomagolóanyagot a biztonság és a kör-
nyezet érdekeinek kellő figyelembe vételé-
vel selejtezze ki.
Ha régi készülékét kiselejtezi, a csatlakozó
kábel levágásával tegye üzemképtelenné.
Termékleírás
Általános áttekintés
2
1
10
11
14
15
9
8
76543
13
12
1 Kezelőpanel
2 Indukciós főzőlap
3 Főzőlap szabályzógombjai
4 Elektronikus időzítő
5 Hőmérséklet-szabályozó gomb
6 Sütő hőmérséklet-szabályozójának jel-
zőfénye
7 Sütő szabályozógombja
8 Sütővilágítás
9 Teleszkópos polctartók
10 Grill elem
11 Ventillátor
12 Adattábla
13 Sütőajtó
14 Fiók
15 Szabályozható lábak
4 electrolux
Főzőlap áttekintése
2
3
4
1
5
1 Indukciós főzőzóna 2100 W
2 Indukciós főzőzóna 1400 W
3 Kijelző
4 Indukciós főzőzóna 1800 W
5 Indukciós főzőzóna 1400 W
Teleszkópos polctartó
Az 1. és 3. polcszint fel van szerelve telesz-
kópos polctartóval, amely a polcok behelye-
zésekor vagy kivételekor könnyebb kezelést
tesz lehetővé.
A teleszkópos polctartók
használata:
1. Húzza ki teljesen a jobb és a bal oldali
teleszkópos polctartót
2. Helyezze a polcot vagy a serpenyőt
a teleszkópos polctartóra,
3. Óvatosan tolja be teljesen a sütőbe.
Vigyázat Ne próbálja meg becsukni a
sütőajtót, ha a teleszkópos polctartók
nincsenek teljesen betolva a sütőbe. Ez
kárt okozhat az ajtó zománcozásában
és üvegében
A teleszkópos polctartók és más tarto-
zékok nagyon felforrósodnak! használ-
jon sütőkesztyűt vagy hasonló eszközt.
Tartozékok
Az első alkalommal történő használata
előtt tisztítsa meg a tartozékokat. Moso-
gatószeres meleg vízben mossa el a pol-
cokat, a sütőtálcát stb. Ezután öblítse el
és szárítsa meg őket.
Azt javasoljuk, hogy a mellékelt tartozékokon
kívül csak hőálló edényeket használjon (a
gyártó utasításainak megfelelően). A tűzhely
tartozéka:
Tepsi
Kekszekhez és süteményekhez.
Sütőtálca
Hússütéshez, illetve a lecsöpögő zsír felfo-
gásához.
Ha nem használja a sütőtálcát, vegye ki, ami-
kor bekapcsolja a sütőt.
Sütőrostély
Főzőedényekhez, sütőformákhoz, valamint
hússütéshez és grillezéshez.
Kivehető fiók
A kivehető fiók a sütőtér alatt található.
electrolux 5
Vigyázat Sütés alatt a fiók
átforrósodhat, ha a sütőt hosszú ideig
magas fokozaton használják. Gyúlékony
anyagokat, úgymint edényfogó
kesztyűt, konyharuhát, műanyag
kötényt stb. nem szabad a fiókban
tárolni.
Az olyan kiegészítők, mint például a tepsik,
szintén átforrósodhatnak, ezért ha a sütő
használatban van, vagy még forró, óvatosan
kell azokat kivenni a fiókból.
A fiók kinyitása és eltávolítása:
Fogja meg alulról a fiókot, és húzza ki
A fiók eltávolításához húzza azt ki a ütkö-
zésig, majd lassan emelje fel és húzza ki
teljesen.
A fiók visszahelyezését a fenti eljárás lépéseit
fordított sorrendben megismételve végezze.
Páralecsapódás-gyűjtő
A sütő működése során keletkező párale-
csapódás gyűjtésére szolgál.
•Húzza ki a fiókot
Tegye a gyűjtőt a fiókba
Akassza a gyűjtőt a fiókra az oldalsó ele-
mekkel
Tolja be a fiókot.
Használat után tisztítsa meg a gyűjtőt.
Elektronikus időzítő (programkapcsoló)
Általános áttekintés
Az időzítő funkciónak 3 funkciógombja van:
Időnövelő vagy -csökkentő gom-
bok
Nyomógomb funkció kiválasztá-
sához
Ezekkel az alábbi funkciók közül lehet
választani:
Sütés időtartama
Sütés vége
Percszámláló
Pontos idő
A sütő csak akkor fog működni, ha az
óra be van állítva. A sütő ugyanakkor
bármilyen program nélkül is használha-
tó.
Áramkimaradás esetén az összes beál-
lítás (pontos idő, programbeállítás vagy
folyamatban lévő program) törlődik.
Amikor az áramszolgáltatás helyreáll, a
kijelzőn a számok villognak, és az órát/
időkapcsolót alaphelyzetbe kell állítani.
Az idő beállítása
A főkapcsoló bekapcsolásakor, illetve áram-
kimaradás után a Pontos idő jelzőfény
vil-
log a kijelzőn.
A pontos idő beállítása:
1.
Nyomja meg a
vagy gombot
2. A beállítás elvégzése után várjon 5 má-
sodpercet. A Pontos idő jelzőfény kial-
szik, a kijelzőn pedig a beállított pontos
idő lesz látható. A készülék használatra
készen áll.
A pontos idő újrabeállításához a
gomb
megnyomásával válassza ki a Pontos idő
funkciót. A megfelelő jelzőfény villogni kezd.
Ezután a fentiek szerint járjon el.
6 electrolux
A pontos idő csak akkor állítható be újra, ha
éppen nincs automatikus funkció (sütés idő-
tartama
vagy sütési idő vége ) beál-
lítva.
Sütés időtartama funkció
Ez a funkció lehetővé teszi, hogy a sütő az
előre beprogramozott sütési időtartam vé-
gén automatikusan kikapcsoljon. Helyezze
az ételt a sütőbe, válassza ki a sütési funkci-
ót, és állítsa be a sütési hőmérsékletet. A
gomb ismételt megnyomásával válassza
ki a sütés időtartama funkciót. A megfelelő
jelzőfény villogni kezd.
Az időtartam beállításához:
1.
Nyomja meg a
vagy gombot.
2. A beállítás elvégzése után várjon 5 má-
sodpercet. A sütés időtartama jelzőfény
felgyullad, a kijelző pedig újra a pon-
tos időt kezdi mutatni.
3. A sütési idő leteltével a sütő automatiku-
san kikapcsol, és a készülék hangjelzést
ad, miközben a jelzőfény villogni kezd. A
sütőfunkció és a hőmérséklet-szabályo-
zó gombot forgassa el nulla állásba.
A hangjelzés kikapcsolásához nyomja meg
bármelyik gombot.
A hangjelzés kikapcsolásakor a sütő vis-
szaáll manuális üzemmódba, és ha a sü-
tő funkció és a termosztát gomb nincs
nullára állítva, a sütő újra elkezd fűteni.
Az időtartam törléséhez:
1.
A
gomb ismételt megnyomásával vá-
lassza ki a sütés időtartama funkciót. A
megfelelő jelzőfény
villog, a kijelző pe-
dig a sütés fennmaradó időtartamát mu-
tatja.
2.
Nyomja addig a
gombot, amíg a kijel-
zőn a 0:00 jelzés nem látható. 5 másod-
perc elteltével a jelzőfény kialszik, és a ki-
jelző visszavált a pontos időre.
Sütés vége funkció
Ezzel a funkcióval beállíthatja a sütőt, hogy a
sütési idő beprogramozott vége leteltével au-
tomatikusan kikapcsoljon. Helyezze az ételt
a sütőbe, válassza ki a sütési funkciót, és ál-
lítsa be a sütési hőmérsékletet. A
gomb
ismételt megnyomásával válassza ki a sütés
vége funkciót. A megfelelő jelzőfény villogni
kezd.
A sütés befejezési idejének beállításához:
1.
Nyomja meg a
vagy gombot.
2. A beállítás elvégzése után várjon 5 má-
sodpercet: a sütés vége jelzőfény
fel-
gyullad, a kijelző pedig újra a pontos időt
kezdi mutatni.
3. A sütési idő leteltével a sütő automatiku-
san kikapcsol és a készülék hangjelzést
ad, továbbá a jelzőfény villogni kezd. A
sütőfunkció és a hőmérséklet-szabályo-
zó gombot forgassa el nulla állásba.
A hangjelzés kikapcsolásához nyomja meg
bármelyik gombot.
A hangjelzés kikapcsolásakor a sütő vis-
szaáll manuális üzemmódba, és ha a sü-
tő funkció és a termosztát gomb nincs
nullára állítva, a sütő újra elkezd fűteni.
A sütés befejezési idejének törlése:
1.
A
gomb ismételt megnyomásával vá-
lassza ki a sütés vége funkciót. A megfe-
lelő jelzőfény
villog, a kijelző pedig a
Sütési időtartam beprogramozott végét
kezdi mutatni.
2.
Nyomja addig a
gombot, amíg a kijel-
zőn a pontos idő nem jelenik meg. A
programkapcsoló sípol, és a jelzőfény ki-
alszik.
A Sütés időtartama
és a Sütés vége
együttesen
A sütés időtartama és a sütési idő vége funk-
ció egyidejű használatával a sütő beállítható
úgy, hogy egy későbbi időpontban automa-
tikusan be-, majd kikapcsoljon.
1.
A sütés időtartama funkció
segítsé-
gével (végezze el a sütés időtartamának
beállítását a megfelelő fejezetben leírt
módon) állítsa be az időtartamot.
Ezután nyomja meg a
gombot, a kijel-
zőn a beprogramozott beállítás jelenik
meg.
2.
A sütés vége funkció
segítségével (vé-
gezze el a sütés végének beállítását a
megfelelő fejezetben leírt módon) állítsa
be a sütés befejezési idejét. A megfelelő
jelzőfények világítani kezdenek, és a kijel-
zőn a pontos idő látható. A sütő a beállí-
tott programoknak megfelelően kapcsol
be és ki.
electrolux 7
Percszámláló funkció
A percszámláló hangjelzése a beállított idő-
tartam végén megszólal, de a sütő bekap-
csolva marad, ha használatban van.
A percszámláló beállítása:
1.
A
gomb ismételt megnyomásával vá-
lassza ki a percszámláló funkciót. A meg-
felelő
jelzőfény villogni kezd.
2.
Ezután nyomja meg a
vagy gombot
(maximum: 2 óra, 30 perc).
3. A beállítás elvégzése után várjon 5 má-
sodpercet. A percszámláló jelzőfény
felgyullad.
4. A beállított idő végén a jelzőfény villogni
kezd, és hangjelzés hallható. A hangjel-
zés kikapcsolásához nyomja meg bár-
melyik gombot.
A percszámláló törléséhez:
1.
A
gomb ismételt megnyomásával vá-
lassza ki a percszámláló funkciót. A meg-
felelő
jelzőfény villog, a kijelző pedig a
fennmaradó időtartamot mutatja.
2.
Nyomja addig a
gombot, amíg a kijel-
zőn a 0:00 jelzés nem látható. 5 másod-
perc elteltével a jelzőfény kialszik, és a ki-
jelző visszavált a pontos időre.
Az első használat előtt
Vigyázat A készülék használata előtt
távolítson el minden csomagolóanyagot
a készülék belsejéből és külsejéről,
beleértve a reklámcímkéket és
bármilyen védőfóliát.
Az első alkalommal történő sütés előtt
gondosan mosogassa el a sütő tartozé-
kait.
A sütő csak akkor fog működni, ha az
óra be van állítva.
A sütő felfűtése üresen
Vigyázat A gyermekeket tartsa
felügyelet alatt. A készülék nagyon
felforrósodik.
Fontos: Ne használjon éles eszközt, sú-
rolószert a tisztításhoz. Ezek károsíthat-
ják a felületet.
Ne felejtse el kivenni az összes csoma-
golóanyagot a sütő belsejéből.
Az első használat előtt a sütőt ki kell égetni.
Az elszívó ventilátor beindításával vagy egy
ablak kinyitásával gondoskodjon a jó szellő-
zésről. Ennek elvégzéséhez:
1. Nyissa ki a sütő ajtaját, és vegyen ki min-
den tartozékot a sütőtérből.
2. Zárja be a sütőajtót. Indítsa el a sütőt Ha-
gyományos fűtés
beállítással. Forgas-
sa a hőmérséklet-választó gombot 250
o
C-ra.
3. Hagyja így a sütőt körülbelül egy órán át.
4. Térjen át a grill funkcióra. Forgassa a
funkciógombot Grill állásba
5. Hagyja így a sütőt körülbelül 30 percen át.
6. Forgassa a funkciógombot 0-ra, és kap-
csolja ki a hőmérséklet-választó gombot.
7. Ezután hagyja nyitva a sütő ajtaját mint-
egy két órán át, és szellőztesse ki a kony-
hát.
8. Tisztítsa meg mosogatószeres meleg víz-
zel a sütőt, az ajtót és a polctartókat. Szá-
rítsa ki a sütőt
A sütő első használatakor még mindig lehet
némi szag. Ez azonban semmiképpen nem
befolyásolja a sütött ételt, és nem jelent
egészségügyi kockázatot.
A főzőlap tisztítása
Az első használat elő gondosan tisztítsa meg
a kerámia főzőlapot. Ezt követően rendsze-
resen meg kell tisztítani a lap langyos vagy
hideg állapotában. Ne hagyja, hogy az étel
vagy kosz tovább égjen addig, amíg szilárd
állapotúvá nem válik. A kerámia főzőlapokat
ugyanúgy kell kezelni és tisztítani, mint az
üveget. Soha ne használjon túl erős tisztító-
szereket vagy súroló felületű szivacsot. A ke-
rámialap első tisztításakor előfordulhat, hogy
átmenetileg kellemetlen szag jelentkezik,
amit a szigetelésben lévő víz elpárolgása
okoz.
Adattábla
A készülék modellszáma az ajtó kinyitásakor
láthatóvá váló alsó elülső kereten elhelyezett
adattáblán található.
A készülék védelméről megfelelően megvá-
lasztott olvadóbiztosítékkal vagy hálózati
megszakítóval kell gondoskodni. A készülék
teljesítménye az adattáblán látható.
8 electrolux
Kondenzáció és gőz
Az étel felmelegítésekor ugyanúgy gőz kelet-
kezik, mint amikor teavizet forral.
A sütő szellőzőnyílásai lehetővé teszik, hogy
ennek a gőznek egy része távozzon. Azon-
ban mindig álljon hátrébb a sütőtől, ami-
kor a sütő ajtaját kinyitja , hogy az eset-
legesen felhalmozódott gőz vagy a meleg el-
távozhasson.
Ha a gőz a sütő külső részén hideg felülettel
(pl. egy szegéllyel) érintkezik, lecsapódik és
vízcseppek keletkeznek. Ez teljesen normális
jelenség, és nem jelenti a sütő meghibáso-
dását. Az elszíneződés megelőzése érdeké-
ben rendszeresen törölje le a lecsapódott fo-
lyadékot és szennyeződéseket a felületekről.
Sütőedények
A sütőben bármilyen hőálló edény használ-
ható, ami bírja a 290
°
C-os hőmérsékletet.
Ne helyezze a sütőedényeket stb. köz-
vetlenül a sütő aljára.
Használati útmutató
Az indukciós főzőlap
A főzőlapon 4 főzőzóna található. Ezek fűté-
se mágneses mező - vagyis indukció - segít-
ségével történik. Ez a következőket jelenti:
•A főzés gyorsabb a normál üveg főzőlap-
pal összehasonlítva
a zóna "közvetlenül" reagál a hőbeállítás
változására.
Ne feledje, hogy az indukciós főzőlap
használat után is meleg maradhat.
Vigyázat Maradékhő miatti égési
sérülések veszélye áll fenn, ha a
maradékhő
jelzése látható! A
kikapcsolás után kell egy kis idő ahhoz,
hogy a főzőzóna lehűljön.
Ne tegyen fémtárgyakat (kések, villák,
kanalak, fedők stb.) a főzőlap felületére,
mert azok felforrósodhatnak.
A főzőlap üvege jól bírja a hideget, a me-
leget és a hőmérsékleti ingadozásokat,
de az ütésekre érzékeny. Ha tehát egy
fűszeres üveg vagy daráló ráesik a főző-
lapra, akkor az megrepedhet. Ne álljon
fel és ne rakjon semmit a főzőlapra, illet-
ve ne használja azt tárolás céljára.
A főzőzónák kijelzője
A kijelzőterület a következőket mutathatja:
, hogy a főzőlap be van kapcsolva
, a kiválasztott pozíció
maradékhő
a gyermekbiztonsági egység (funkció-
zár) aktivált állapota
hibás funkció /túlfűtés
alkalmatlan vagy túl kicsi edény, vagy
nincs edény a főzőzónára helyezve
a rásegítés be van kapcsolva
Az indukciós főzőlap használata
Az indukciós főzőzónák gombjai 0 és B kö-
zötti beállításokkal rendelkeznek, ahol a B
(booster = rásegítés) biztosítja a legmaga-
sabb hőt.
Tegye ezt, amikor használni kívánja a főzőla-
pot:
1. Ellenőrizze a következőket
a lábas vagy serpenyő alja mágneses-
e.
a lábas vagy serpenyő nem túl kicsi.
2. Helyezze a lábast vagy serpenyőt a főző-
zónára.
3. Forgassa el a gombot az óramutató já-
rásával megegyező irányban a kívánt
állásba. Ne feledje, hogy a lábas sokkal
gyorsabban felmelegedik, mint egy ha-
gyományos főzőfelületen.
4. Használat után kapcsolja ki a főzőfelüle-
tet.
Maradékhő-figyelmeztető
Miután egy vagy több főzési zóna kikapcso-
lása megtörtént, a digitális kijelzőn megjele-
nik az adott zónához tartozó maradékhő
("forró") jele. A kijelző a főzőlap kikapcsolása
után sem alszik ki addig, amíg le nem hűltek
a főzési zónák.
•A maradékhő élelmiszerek megolvasztá-
sára vagy ételek melegen tartására hasz-
nálható.
Fontos! Mindaddig fennáll az égési sérülé-
sek kockázata, amíg a maradékhő-figyel-
meztető világít.
electrolux 9
Fontos! Áramkimaradás esetén eltűnik a
betű, és így megszűnik a maradékhő fi-
gyelmeztetés. Az égési sérülések kocká-
zata azonban továbbra is fennáll. Kellő
körültekintéssel elkerülhetők az égési sé-
rülések.
Gyermekzár
A gyerekzár be/kikapcsolásához néhány má-
sodpercre forgassa el egyszerre az 1. és 3.
gombot az óramutató járásával ellentétes
irányban a minimum helyzetbe.
Ilyenkor a készülék lekapcsolódik az
elektromos hálózatról, de a gyerekzár
funkció aktív marad.
Teljesítménykezelés
A főzőfelület két fűtőmezőben összesen
négy indukciós elemet tartalmaz.
A hátsó és az első fűtőmezők táplálása füg-
getlenül történik.
Az indukciós elemek (főzőzóna) ugyanazon a
fűtőmezőn osztoznak.
3600 W
3600 W
Amikor a hátsó (vagy az első) indukciós zó-
nák egy időben be vannak kapcsolva, ugya-
nazon a fűtési hatásfokon osztoznak. Ezt
mutatja a főzőlapról érkező kattanó hang és
az a tény, hogy a főzés esetleg meggyorsul
vagy lelassul.
Egy zónán a maximális hatásfok használata
érdekében forgassa a gombot B állásba, ez-
után a hatásfok a másik zónán csökkentésre
kerül (ez automatikusan történik).
Amikor kiválasztja B rásegítés funkciót egy
főzőzónához, a
jelzés látható az adott zóna
kijelzőjén, és a gomb visszatér
állásba.
Fontos NE FELEDJE , hogy az egyik
zónánál csökkentett a hatásfok, amely
hosszabb főzési időt jelent.
Egyik zónának sincs elsőbbsége a másik fe-
lett.
Mindkét fűtőmező részére 3600 W maximális
teljesítmény áll rendelkezésre.
Ha a másik főzőzónára való átkapcsoláskor
a készülék túllépi ezt a tartományt, akkor a
teljesítménykezelési funkció csökkenti a má-
sik főzőzóna hőbeállítását. Az ehhez a főző-
zónához tartozó kijelző egy percen át a be-
állított hőértéket és a maximum hőértéket fel-
váltva mutatja.
Edényérzékelés
Mind a négy főzőzóna biztosít edényérzéke-
lést. Ha egy főzőzóna BE van kapcsolva, és
nincs edény ráhelyezve, illetve az edény el-
mozdult, vagy nem teljesen középre van he-
lyezve, vagy ha az edény nem mágneses
anyagból készült, a
szimbólum jelenik meg
a kijelzőn.
Túlmelegítés esetén (pl. amikor egy edény
tartalma elforr) a főzőna automatikusan ki-
kapcsol, és "-" jelenik meg a kijelzőn. Az is-
mételt használat előtt a főzőzónát "0" hely-
zetbe kell állítani a gombbal, és hagyni kell
lehűlni.
Ha bizonyos idő elteltével valamelyik főzőzó-
na nincs kikapcsolva, vagy a hőbeállítás
nincs módosítva, akkor az érintett főzőzóna
automatikusan kikapcsol. Az ismételt hasz-
nálat előtt a főzőzónát 0 helyzetbe kell állítani.
Hőbeállítás Ennyi idő múlva ki-
kapcsol:
1-2 6 óra
3-4 5 óra
5 4 óra
6-9 1,5 óra
Minimális szükséges méret
Az indukciós főzőlapon található négy főző-
zóna esetén szükséges, hogy az egyes zó-
nákon használható edények elérjenek egy
MINIMUM méretet. A megfelelő főzési telje-
sítmény érdekében az edény aljának teljesen
be kell fednie a belső gyűrűt.
Az indukciós főzőzóna bizonyos határokon
belül automatikusan alkalmazkodik az edény
aljának méretéhez. A minimális edényaljakat
az alábbi táblázat tartalmazza.
Főzőzóna átmérője Edényalap minimá-
lis átmérője
210 180
10 electrolux
Főzőzóna átmérője Edényalap minimá-
lis átmérője
180 145
145 120
Az edényeket mindig a főzőzóna közep-
ére kell helyezni.
Sütőedények
Az indukciós főzőzónákhoz használható
edényeket a gyártó ilyen jelzéssel látja el.
Az edény anyaga megfelelő
Acél, zománcozott
acél
Igen
Öntöttvas Igen
Az edény anyaga megfelelő
Rozsdamentes acél A gyártó általi jelölés
esetén
Alumínium, réz, sárga-
réz
Nem
Üveg, kerámia, porce-
lán
Nem
Bizonyos edények zajt kelthetnek az in-
dukciós főzőzónán való használatuk so-
rán. Az ilyen zaj nem a készülék hibája,
és semmilyen módon nem befolyásolja
annak működését.
Az edény alja legyen minél vastagabb és
laposabb.
A sütő funkciói
Funkció Leírás
Hagyományos
sütés
A felső és az alsó elem sugároz hőt. Ennek a funkciónak a segítségével a hő-
fokok átkonvertálása nélkül készítheti el kedvenc receptjeit. Ebben az esetben
a sütőt elő kell melegíteni.
Alsó fűtőelem
Csak az alsó elemet használva teszi lehetőaz étel befejezését.
Felső fűtőelem
Csak a felső elemet használva teszi lehetővé az étel befejezését.
Grill
A grill nem használható a sütővel egyidejűleg. A sütő ajtaját grillezés közben
zárva kell tartani.
Vigyázat Figyelem: Maximum 230
°
C-ot használjon ennél a funkciónál!
Légbefúvásos
sütés
Ezzel a funkcióval anélkül süthet egyszerre húst és tésztafélét bármelyik polc-
szinten, hogy az egyik átvenné a másik ízét.
Leolvasztás
(Ez NEM ételkészítési funkció.) Ennek a pozíciónak az a célja, hogy meggyor-
sítsa a fagyasztott élelmiszer kiolvasztását.
Sütés közben a sütő ajtajának mindig csukva
kell lennie.
A lenyitható sütőajtó kinyitásakor álljon félre.
Ne hagyja, hogy az ajtó lecsapódjon - a fo-
gantyú segítségével tartsa az ajtót, amíg tel-
jesen ki nem nyílik.
A sütőben négy polcszint található. A polcál-
lások a sütő aljától számozódnak.
Fontos, hogy a sütő tartozékait megfelelően
helyezze el.
Egy sütőfunkció kiválasztásához forgassa az
óramutató járásával megegyező irányba a
sütőfunkció szabályozógombját a kívánt
funkció jelére.
Sütő hőmérséklet-szabályozó gombja
A hőmérséklet-szabályozó gombnak az óra-
mutató járásával megegyező irányú elfor-
gatásával válassza ki a sütési hőmérsékletet.
50
°
C és 250
°
C közötti hőmérsékletet vá-
laszthat ki.
A hőmérséklet-szabályozó gomb segítségé-
vel állítható be a fent említett két végpont kö-
zötti hőmérséklet.
electrolux 11
Fontos megjegyezni
Amint a sütő hőmérsékletét kiválasztot-
ta, a sütő hőmérséklet-szabályozó jelző-
fénye felgyullad, és mindaddig világít,
amíg a sütő el nem érte a választott hő-
mérsékletet, ezt követően pedig a hő-
mérséklet-szabályozóval együtt kapcsol
be és ki, mutatva, hogy történik a hő-
mérséklet fenntartása.
A sütő használata
Vigyázat Soha ne tegyen alufóliát, tepsit
vagy sütőedényt közvetlenül a sütő
aljára.
A sütő aljáról sugárzó blokkolása a túl-
hevülés miatt károsíthatja a zománcré-
teget. A sütő használat közben felforró-
sodik: GONDOSKODJON A KÉSZÜLÉK
KÖZELÉBEN LEVŐ GYERMEKEK FEL-
ÜGYELETÉRŐL.
A tepsi átmenetileg elgörbülhet a hőmérsék-
let-ingadozások miatt, vagy ha az étel (pizza
stb.) a felületén nem egyenletesen van szét-
terítve. A tepsi visszanyeri az alakját, amikor
lehűl.
Az alábbiakban gyakorlati tanácsok találha-
tók arra vonatkozóan, hogy lehet hatékonyan
használni a sütőfunkciókat a különféle sütési
módozatokhoz:
A hagyományos sütő használata
Vigyázat Égési sérülések veszélyével
jár, ha hozzáér a sütő belsejében levő
fűtőszálakhoz. Használat közben a
készülék felforrósodik.
Mind a felső, mind pedig az alsó elem sugár-
oz hőt.
Egyetlen szinten elkészíthető az étel, ez pe-
dig különösen alkalmas olyan ételek eseté-
ben, amelyeknek az alját és a tetejét foko-
zottan barnítani kell (pl. lasagna).
Ez a funkció lehetőséget ad arra, hogy a ven-
tillátor üzemeltetése nélkül süssön.
Hogyan kell használni a hagyományos
sütőt:
•A sütő funkciókapcsoló gombját forgassa
a
szimbólumra.
Forgassa a sütő hőmérséklet-szabályozó
gombját a kívánt hőmérsékletre.
Csak a felső fűtőelem
A hő kizárólag a sütő tetejéről sugárzik. A sü-
tő funkciógombnak ezt az állását elkészített
ételek készre sütéséhez ajánljuk.
Hogyan kell használni a hagyományos
sütőt:
•A sütő funkciókapcsoló gombját forgassa
a
szimbólumra.
Forgassa a sütő hőmérséklet-szabályozó
gombját a kívánt hőmérsékletre.
Csak az alsó fűtőelem
Ez a funkció különösen olyan tészta eseté-
ben hasznos, amit nem lehet tűpróbával el-
lenőrizni, valamint pizzasütésnél. Használha-
tó lepények vagy töltött tészták utósütésére,
mert így az alul lévő tészta biztosan jól átsül.
Hogyan kell használni a hagyományos
sütőt:
•A sütő funkciókapcsoló gombját forgassa
a
szimbólumra.
Forgassa a sütő hőmérséklet-szabályozó
gombját a kívánt hőmérsékletre.
Légbefúvásos sütés
A sütőben lévő levegőt a hátlap mögött ta-
lálható ventilátor körül lévő fűtőelem melegíti.
A ventilátor keringeti a forró levegőt, hogy
egyenletes hőmérsékletet tartson fenn a sütő
belsejében.
A funkció előnyei a következők:
Gyorsabb előmelegítés
Mivel a ventilátor gyorsan eléri a kívánt hő-
mérsékletet, nem kell előmelegíteni a sütőt,
bár lehet, hogy Önnek 5-7 perccel hosszabb
sütési időre van szüksége. A magasabb hő-
mérsékletet igénylő recepteknél (pl. kenyér,
sütemények, lángosok, felfújtak stb.) a sütő
előmelegítésével lehet a legjobb eredménye-
ket elérni.
Alacsonyabb hőmérsékletek
A légbefúvásos sütéshez általában alacso-
nyabb hőmérsékletek szükségesek, mint a
hagyományos sütéshez.
Ne felejtse el kb. 20-25
°
C-kal csökken-
teni a hőmérsékletet azoknál a saját re-
cepteknél, amelyeknél hagyományos
sütésre van szükség.
12 electrolux
Egyenletes melegítés tésztasütéshez
A légbefúvásos sütés egyforma melegítést
biztosít minden polcszinten. Ez azt jelenti,
hogy ugyanabból az ételből több tétel is süt-
hető egy időben a sütőben. Azonban lehet-
séges, hogy a felső szinten lévő gyorsabban
barnul meg, mint a lentebb lévő.
Ez rendszerint így van. Az ételek nem adják
át egymásnak aromájukat.
A légkeringetéses sütés használata
1. A sütő funkciókapcsoló gombját forgas-
sa
állásba
2. Forgassa a sütő hőmérséklet-szabályozó
gombját a kívánt hőmérsékletre.
Grill
Vigyázat A készülék elérhető részei
forróak! A grillező tálca kivételekor vagy
visszahelyezésekor használjon
sütőkesztyűt.
Vigyázat A gyermekeket tartsa távol,
amikor a készüléket használja.
Vigyázat A sütő ajtaját zárva kell tartani,
amikor a grill funkciót használja.
Maximum 230
°
C-ot használjon ennél a
funkciónál.
A grill funkció bekapcsolása:
•A sütő szabályozógombját forgassa a
szimbólumra.
Válasszon ki maximum 230
°
C-ot a
hőmérséklet-szabályozó gombbal.
A legtöbb ételt a grillezőedény rácsára kell
helyezni a maximális légáramlás biztosítása
és annak érdekében, hogy az étel ne érjen
bele a zsiradékba és a lébe. Az olyan ételek,
mint a hal, saját belátása szerint közvetlenül
a grillezőedénybe is behelyezhetők.
Az ételekről a nedvességet alaposan fel kell
itatni grillezés előtt, a fröcskölés minimálisra
csökkentése érdekében. A sovány húsokat
és a halat egy kevés olajjal vagy olvasztott
vajjal kenje meg, hogy a sütés alatt ne szá-
radjanak ki.
Az olyan köreteket, mint a paradicsom és a
gomba, húsok grillezésekor a rács alá kell
helyezni.
Kenyér pirításakor javasoljuk a legfelső polc-
szint használatát. Steakek kisütése, illetve pi-
rítós készítése előtt néhány percen keresztül
maximum fokozaton melegítse elő a grillt.
Sütés közben szükség szerint módosítsa a
beállított hőfokot és a polc szintjét.
A használat alatti biztonság érdekében a hő-
mérséklet-szabályozó vezérli a grillező ele-
met. A sütés során a grill többször be- és ki-
kapcsol a túlhevülés megelőzése érdekében.
A sütés időtartama a hússzelet vastag-
ságától, és nem a súlyától függ.
Hasznos javaslatok és tanácsok
Tippek a főzőlap használatához
Az alábbi táblázatban megadott információk
kizárólag útmutatásként szolgálnak.
Hő-
beállí-
tás
Ételkészítés Alkalmas: Ételkészí-
tési idő-
tartamok
Tippek / Tanácsok
0 Ki állás
1 Ételek melegen tar-
tása
Főtt ételek melegen
tartása
Szükség
szerint
Burkolat
1-2 Olvasztás Hollandi mártás, vaj,
csokoládé, zselatin
olvasztása
5-25 Alkalmanként keverje meg
1-2 Keményítés Könnyű omlett, sült
tojás
10-40 Fedővel lefedve készítse
electrolux 13
Hő-
beállí-
tás
Ételkészítés Alkalmas: Ételkészí-
tési idő-
tartamok
Tippek / Tanácsok
2-3 Párolás Rizs és tejalapú éte-
lek párolása Kész-
ételek felmelegítése
25-50 A folyadék mennyisége lega-
lább kétszerese legyen a rizsé-
nek, a tejet kevergesse főzés
közben
3-4 Gőzölés Párolás Zöldségek és hal gő-
zölése, hús párolása
20-45 Zöldségekhez csak kevés (né-
hány evőkanálnyi) folyadékot
adjon
4-5 Forralás Burgonya gőzölése 20-60 Csak kevés folyadékot hasz-
náljon (pl. max 1/4 vizet 750 g
burgonyához)
4-5 Forralás Nagyobb mennyisé-
gek készítése
60-150 Legfeljebb 3 l folyadék plusz a
hozzávalók
6-7 Kímélő sütés Bécsi szelet, borjú-
hús, cordon blue,
borda, kolbász, máj,
tojás, palacsinta ké-
szítése
Szükség
szerint
A készítés félidejében fordítsa
meg
7-8 Intenzív sütés Fasírozott, bélszín-
szelet
5-15 A készítés félidejében fordítsa
meg
9 Forralás Barnítás Bő
olajban sütés
Nagymennyiségű víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gu-
lyás, serpenyős sültek), burgonya bő olajban sütése
A B rásegítés funkció nagymennyiségű
folyadék felmelegítésére szolgál.
Tippek a Hagyományos sütő
használatához
Mindig hagyjon egy legalább 2.5 cm-es rést
az étel teteje és a fűtőelem között. Ezzel ér-
heti el sütéskor a legjobb eredményt, ugya-
nakkor az ételnek, így például a kelt tészták-
nak, pudingoknak stb. is lesz helye megnőni.
Torták, sütemények, lángos, kenyér stb. ké-
szítésekor helyezze a tepsit vagy a sütőfor-
mát középre az elem alá.
Ügyeljen rá, hogy az étel középen legyen az
elem alatt, és ne felejtsen elegendő helyet
hagyni a sütőforma/tepsi körül, hogy maxi-
málisan érje a keringő levegő.
A tepsi és az edények anyaga és vastagsága
fogja meghatározni, hogy az étel alja men-
nyire barnul meg.
A zománcozott, valamint a sötét és nehéz
eszközök fokozottabb barnulást idéznek elő.
A fényes alumínium- vagy a polírozott acél-
tepsikről visszaverődik a hő, ezért az étel alja
kevésbé barnul meg.
Fontos NE tegyen edényt közvetlenül a sütő
aljára, mert az nagyon felforrósodik és
tönkremehet.
NE használja tepsiként a grillező vagy a hús-
tálcát, mert ez is erősíti az ételek aljának bar-
nulását.
Gazdaságossági szempontból ajánlott a le-
hető legrövidebb ideig nyitva hagyni a sütő
ajtaját, különösen azalatt, amíg ételt helyez
az előre felmelegített sütőbe.
Tippek a Légkeveréses sütő funkció
használatához
A polcszintek nem lényegesek, arra viszont
ügyeljen, hogy a polcok elosztása egyenletes
legyen.
Ha egynél több ételt készít a sütőben, akkor
ne egy polcra tegyen több ételt, hanem a
polcok közepére helyezze el az ételeket. Ha
tele van a sütő, az elkészítési idő valamivel
hosszabb lehet.
Ha a sütő egyféle étellel van tele (pl. egyforma
adagokban berakott aprósütemények vagy
Victoria piskóta), akkor azok egyszerre ké-
szülnek el és egyszerre kell őket kivenni a sü-
tőből. Ha készített ételek típusban és adag-
ban eltérnek egymástól (pl. piskóta és egyéb
tészta), akkor nem biztos, hogy egyszerre
fognak elkészülni.
A kiolvasztás előtt az élelmiszerek átmelegí-
téséhez a sütő ventillátora is használható (pl.
14 electrolux
gyümölcsmártások, húsos pogácsák, kolbá-
szos tekercsek és más aprósütemények). A
hőmérséklet legyen 190-200
°
C, és biztosít-
son 20-40 percet (a sütőbe helyezett men-
nyiségtől függően).
Az egyéni igényeknek megfelelő beállítások
meghatározása csak tapasztalati úton lehet-
séges. A hőmérsékletértékek csupán útmu-
tatásul szolgálnak. Előfordulhat, hogy a hő-
mérsékletértékek az egyéni igények szerint
növelendők vagy csökkentendők.
Az ételek hatása a sütési eredményre
Az edények és tepsik vastagságukat, hőve-
zető képességüket, színüket stb. tekintve kü-
lönbözőek, ami befolyásolja azt, ahogyan a
hőt a bennük lévő edénynek átadják:
A) Az alumíniumból, agyagból, hőálló üveg-
ből készült és a fényes edényekben az
étel lassabban sül, és kevésbé hajlamos
lesülni az ételek alja.
B) A zománcozott öntöttvas, a galvanizált
alumínium, a belül teflonbevonatú, kívül
színezett alumínium és a sötét színű, ne-
héz edényekben az étel jobban sül, és alul
jobban barnul.
Tippek a Kiolvasztás
használatához
Az élelmiszert fedje be fedővel, alufóliával
vagy műanyag fóliával, hogy megelőzze a
kiolvasztás alatti kiszáradást.
Az apró vagy vékony halszeletek, páncél
nélküli rákok, darált hús, máj és vékony
húsdarabok 1-2 óra alatt kiolvadnak. A
megfelelő élelmiszerhigiénia biztosítása ér-
dekében ügyeljen arra, hogy ezek a kiol-
vasztást követően azonnal sütésre vagy
lehűtésre kerüljenek.
Ahol csak lehet, a kiolvasztásra kerülő élel-
miszert egy rétegben helyezze el, és a ki-
olvasztási folyamat félidejében fordítsa
meg.
NE hagyja az élelmiszert a kiolvasztás után
szobahőmérsékleten. Főzze meg a nyers
élelmiszert azonnal, vagy az elkészült ételt
tartsa hűtőszekrényben.
Ügyeljen arra, hogy betartsa az alapvető
higiéniai szabályokat a friss, a fagyasztott,
a nyers és a főtt élelmiszerek kezelése so-
rán.
SÜTÉSI TÁBLÁZAT
Étel Polcpozíció
alulról
Előmelegíté-
si idő perc-
ben
Hőmér-
séklet
°
C
Hőmér-
séklet
°
C
Időtartam
(perc)
Péksütemé-
nyek
3 10-13 160-180 ---- 20-25
1+2 7-10 ---- 140-160 40-45
Aprósütemény 2 10-13 170-190 ---- 20-25
1+2 10-12 ---- 160-180 25-30
Gyümölcske-
nyér
2 15-20
250
1)
160-180
----
45+10
2)
2 ---- ---- 150-160
45+10
2)
Foszlós kalács 2 15-20 190-200 ---- 25-35
2 ---- ---- 165-175 25-35
Habcsók 2 ---- 115-125 ---- 40-50
1+2 ---- ---- 115-125 45-55
Zsemle 2 10-15 210-220 ---- 10-15
1+2 10-13 ---- 180-200 10-20
Lepény 2 10-13 170-190 ---- 25-30
1+2 7-10 ---- 150-170 40-45
electrolux 15
SÜTÉSI TÁBLÁZAT
Étel Polcpozíció
alulról
Előmelegíté-
si idő perc-
ben
Hőmér-
séklet
°
C
Hőmér-
séklet
°
C
Időtartam
(perc)
Piskóta (zsira-
dék nélkül)
2 10-13 170-180 ---- 20-25
2 7-10 ---- 150-160 30-35
Sajttorta 2 ---- 170-190 ---- 50-70
1 ---- ---- 150-170 50-70
Svájci tekercs 1 10-13 170-190 ---- 15-20
1 10-13 ---- 160-180 10-20
Kis fánk 2 10-15 190-200 ---- 10-20
2 10-13 ---- 190-200 10-20
Kelt almás sü-
temény
3 ---- 180-200 ---- 45-50
3 ---- ---- 165-175 45-50
Almáspite 1 10-13 175-185 ---- 55-60
1+2 ---- ---- 165-175 50-55
Tepsis süte-
mény
2 ---- 170-180 ---- 50-55
2 ---- ---- 145-155 50-55
2 ---- ---- 150-160 30-40
2 10-13 ---- 150-160 40-50
Parasztkenyér 1 15-20
250
1)
195-205
---- 40-60
Quiche Lorrai-
ne
1 15-20 220-240 ---- 20-40
1 10-15 ---- 200-220 20-40
Pizza 2 ---- 210-230 ---- 30-35
1 ---- ---- 190-200 25-30
Egész csirke 2 ---- 195-205 ---- 60-70
2 ---- ---- 170-190 45-50
Sertéssült 3 ---- 195-205 ---- 60-70
2 ---- ---- 160-180 45-50
1) előmelegítési idő
2) a sütőben tartás ideje a sütőfunkció szabályozógombjának kikapcsolása után
GRILLEZÉSI TÁBLÁZAT
Étel Polcpozíció
alulról
Előmelegítési idő
percben
Hőmérséklet
°
C
Időtartam (perc)
Pirítós 3 10 230 3-5
3 10 3-5
Beefsteak 3 10 230
15+15
1)
Egész csirke nyárs - 230 50-60
Fél csirke 2 - 230
30+30
1)
16 electrolux
GRILLEZÉSI TÁBLÁZAT
Étel Polcpozíció
alulról
Előmelegítési idő
percben
Hőmérséklet
°
C
Időtartam (perc)
2 -
25+25
1)
Sertésborda 3 - 230
25+25
1)
2
20+20
1)
1) Félidőben fordítsa meg az ételt
Ápolás és tisztítás
Vigyázat A sütőt mindig tisztán kell
tartani. A rárakódott zsír vagy egyéb
ételmaradék tűzveszélyt jelent.
Vigyázat A tisztítás előtt gondoskodjon
arról, hogy minden szabályozógomb KI
állásban legyen, és készülék teljesen
lehűljön.
Vigyázat Bármilyen karbantartási vagy
tisztítási művelet előtt a tűzhelyt LE KELL
CSATLAKOZTATNI az áramforrásról.
Tisztítószerek
Mielőtt bármilyen tisztítószert használna a
sütő tisztítására, ellenőrizze, hogy megfelelő-
e és hogy használatát a gyártó ajánlja-e.
Vigyázat Klórt tartalmazó tisztítószerek
NEM használhatók, mivel használatuktól
a felületek mattá válhatnak. Gőzölős
takarítógépet és durva dörzshatású
anyagokat tilos használni. A sütő és
főzőlapok tisztításához ne használjon
gőzölős takarítógépet.
Üvegkerámia
Fontos Forró üvegkerámia esetén a
tisztítószerek nem hatnak. A tisztítás után bő
vízzel kell lemosni minden tisztítószert, mert
azok maró hatásúak lehetnek a gyűrűk
legközelebbi felfűtésekor!
Tilos az olyan agresszív tisztítószerek hasz-
nálata, mint pl. a grill- vagy sütőtisztító spray,
a durva súrolószerek vagy a karcoló hatású
edénytisztítók.
Minden használat után tisztítsa meg a
langyos vagy hideg üvegkerámia felüle-
tet. Ezáltal elkerülheti a szennyeződések
ráégését. A vízkő, vízfoltok, zsírmarad-
ványok és fémes elszíneződések eltávo-
lítását kereskedelemben kapható, üveg-
kerámiához és rozsdamentes acélhoz
ajánlott tisztítószerekkel végezze.
Enyhe szennyeződés
1. Nedves ruhával és kevés mosogatószer-
rel törölje át az üvegkerámia felületet.
2. Ezután tiszta ruhával törölje szárazra.
Nem maradhat tisztítószer-maradék a
felületen.
3. Hetente egyszer alaposan tisztítsa meg
az üvegkerámia felületet kereskedelem-
ben kapható, üvegkerámiához ajánlott
tisztítószerrel.
4. Ezután bő vízzel törölje át, majd szösz-
mentes tiszta ruhával törölje szárazra a
felületet.
Makacs szennyeződés
1. Üvegkaparóval távolítsa el a kifutott vagy
ráégett ételmaradékokat.
2. Az üvegkaparót ferdén tartva helyezze rá
az üvegkerámia felületre.
3. A kaparót a felületen végighúzva távolítsa
el a szennyeződést.
Szaküzletben vásárolhat üvegkaparót
és üvegkerámiához ajánlott tisztítószert.
Ráégett szennyeződés
1. A ráégett cukrot, megolvadt műanyagot,
alufóliát vagy egyéb ráolvadt anyagokat
azonnal - amíg a főzőlap meleg - üveg-
kaparóval távolítsa el.
2. A tisztítást normál módon végezze, mikor
a főzőfelület már kihűlt.
Fontos Égési kockázattal jár, ha az
üvegkaparót a főzőzóna forró állapotában
használja.
electrolux 17
Ha a szennyeződés eltávolítása előtt le-
hűlt a főzőzóna, akkor azt tisztítás céljá-
ból ismét fel kell melegíteni. Az érdes aljú
edények okozta karcolások vagy sötét
foltok nem távolíthatók el az üvegkerá-
mia felületről. Ezek azonban nem rontják
a főzőfelület hatékonyságát.
Vigyázat Ha repedést lát a felületen,
kapcsolja ki a készüléket, nehogy
áramütés érjen valakit.
A főzőlap kerete
Fontos A matt foltok elkerülése érdekében a
főzőlap keretét ne érje ecet, citromlé vagy
vízkőoldó.
1. Nedves ruhával és kevés mosogatószer-
rel törölje át a keretet.
2. A rászáradt szennyeződést nedves ruhá-
val puhítsa fel. Ezután törölje le, majd tö-
rölje szárazra.
Külső tisztítás
A tisztításhoz olyan tisztítószerek ajánlottak,
amelyek nem karcolják a felületet. Ne hasz-
náljon fémtárgyakat, acélgyapot szivacsot,
súrolópárnát, maró hatású termékeket és ol-
dószereket.
Ha a sütő erősen szennyezett:
1. spatulával vagy hasonló eszközzel távo-
lítsa el a rákeményedett ételmaradékot
2. szivacs segítségével kenje szét a puha
tisztítószappant a sütőben
3. Zárja be az ajtót. Hagyja a sütőt (felső/al-
só fűtéssel) 100
°
C-on kb. 10 percig
4. a sütő kihűlése után tiszta vízzel mossa le
a felületeket. A makacs foltokat szappa-
nos súrolópárnával óvatosan dörzsölje
meg. Minden felületet töröljön szárazra.
A sütő polcai és a polctartók
A sütő tisztításának megkönnyítése érdeké-
ben a teleszkópos polctartó eltávolítható.
Teleszkópos polctartó
A teleszkópos tartójú vezetősínek beil-
lesztése és eltávolítása ugyanúgy törté-
nik, mint a standard vezetősíneknél.
A vezetősínek eltávolítása
Tartsa a teleszkópos polctartót az egyik ke-
zével, és csavarja ki a rögzítőcsavarokat.
Emelje ki a sütőből a vezetősíneket, és ügyel-
jen arra, hogy ne sértse meg a zománcot.
Fontos A vezetősínek beillesztésekor
ügyeljen arra, hogy a teleszkópos tartók
rögzítőcsavarjai előre nézzenek.
Felszereléskor rögzítse a síneket az oldalfa-
lakhoz és szorítsa meg a csavarokat.
A teleszkópos tartók tisztítása
A teleszkópos tartójú vezetősíneket forró
szappanos vízben kézzel tisztítsa. Ha nagyon
szennyezettek, áztassa be, mielőtt fémszálas
súrolópárnával megtisztítaná.
Fontos Tilos a teleszkópos tartók zsírozása.
Sütőajtó
A sütőajtó levétele a pántokról
A sütő tisztításának megkönnyítése érdeké-
ben a sütő ajtaja eltávolítható.
18 electrolux
a
b
15
Nyissa ki a sütő ajtaját vízszintes helyzetbe.
Ezután emelje fel a két ajtózsanéron lévő
kapcsokat, ameddig lehet (a). Lassan csukja
vissza ütközésig az ajtót, és emelje meg az
ajtót, amíg a zsanérok ki nem jönnek (b).
A sütőajtó visszahelyezése a pántokra
Amikor visszahelyezi az ajtót a zsanérokra,
fordítva hajtsa végre az ajtó zsanérokról való
levételének műveletsorát. Illessze vissza az
ajtózsanérokat a nyílásokba (c). Ennek vég-
rehajtásakor ügyeljen arra, hogy a zsanérok
megfelelően és egyenletesen haladjanak.
Lassan engedje le az ajtót. Ennek elvégzé-
sekor ügyeljen arra, hogy az ajtó sarkai ne
érjenek hozzá a keret aljához (ha ez történne,
emelje ismét fel az ajtót, és igazítsa be újra a
zsanérokat).
15
c
Végül hajtsa le a kapcsokat a sütő irányában
(d). Hogy az ajtó megfelelően záródjon,
nyomja le a kapcsokat valamilyen eszközzel
(pl. csavarhúzóval) (e). Lassan ellenőrizze,
hogy az ajtó megfelelően működik-e.
d
e
electrolux 19
Fontos Soha ne hagyja az ajtózsanérokon
lévő karokat álló helyzetben. Különben a
rugó sérülést okozhat.
A sütő izzójának kicserélése
Vigyázat Az áramütés lehetőségének
elkerülése érdekében az izzócsere előtt
győződjön meg arról, hogy megtörtént-
e a készülék kikapcsolása és
áramtalanítása.
A hibás izzó kicserélése:
1. Az üvegfedelet forgassa el az óramutató
járásával ellentétes irányba, majd vegye
le.
2. Távolítsa el a hibás izzót és cserélje ki egy
újra.
3. Helyezze vissza az üvegfedelet.
4. Csatlakoztassa a konnektorba a készülék
hálózati vezetékét.
Ha a sütőt megvilágító izzót kell
kicserélni, annak a következő
követelményeknek kell eleget tennie:
Teljesítmény: 25 W
Feszültség: 230/240 V, 50 Hz
Hőmérséklet:
300
°
C
Menettípus: E 14
Mit tegyek, ha...
Ha a készülék nem működik megfelelően,
kérjük, végezze el a következő ellenőrzése-
ket, mielőtt a helyi Electrolux szervizhez for-
dulna.
Fontos Ha a készülék használata nem
rendeltetésszerű volt, akkor még a
garanciális időszakon belül is előfordulhat,
hogy a szerviz szakembere vagy a kereskedő
nem ingyen száll ki Önhöz.
Az indukciós főzőfelület
Tünetek Lehetséges ok Megoldás
A főzőfelület nem kapcsol be
vagy nem működik
A főzőfelület bekapcsolása óta
több mint 10 másodperc telt el
Kapcsolja be újra a főzőfelületet
A maradékhő kijelzője semmit
nem mutat
A főzőzóna csak rövid időre volt
bekapcsolva és így nem forróso-
dott fel
Ha a főzőzónának forrónak kelle-
ne lennie, lépjen kapcsolatba a
helyi szervizzel
A kijelző két hőbeállítás között
váltogat
A teljesítménykezelés funkció ép-
pen az adott főzőzóna teljesítmé-
nyét csökkenti
Lásd "Teljesítménykezelés" című
részt
" F " világít Nem megfelelő edény
Nincs edény a főzőzónára he-
lyezve
Az edény aljának átmérője túl
kicsi a főzőzónához
Megfelelő edény használata.
Helyezzen edényt a főzőzónára
Használjon megfelelő edényt
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EKD513502X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare