Roland TR-09 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Manualul UtilizatoruluiRhythm Composer
TR-09
Setări de sistem
1.
Apăsați butonul [MENU] pentru a-l face să lumineze.
2. Folosiți cadranul [TEMPO] pentru a selecta parametrul, apoi apăsați butonul [ENTER].
3. Folosiți cadranul [TEMPO] pentru a seta valoarea.
Pentru a ieși din setările de sistem, apăsați butonul [MENU] pentru a-l face să nu mai lumineze.
Așaj Parametru Valoare Explicație
CH.
MIDI Channel
1–16, OFF
Specică canalul de trimitere/recepționare MIDI (1–16, OFF).
SYnC
MIDI Clock
Source
AUtO
Dacă sunt primite mesaje MIDI clock prin conectorul MIDI IN sau
prin portul USB, tempoul unității TR-09 se sincronizează automat la
mesajele MIDI clock (implicit).
Int
TR-09 funcționează la tempoul specicat de unitate însăși. Alegeți
setarea “INTERNAL dacă nu doriți ca unitatea să se sincronizeze la un
dispozitiv extern.
A.OFF
Auto O
OPRIT
Alimentarea nu se oprește automat.
30 (min)
Alimentarea se oprește după ce au trecut 30 de minute (implicit).
* Alimentarea nu se oprește automat dacă unitatea este conectată
prin USB.
dENO
LED Demo
OPRIT
Specică timpul până când LED DEMO este așat (implicit: 3).
1 (min)
3 (min)
10 (min)
PrG.N
Programming
Mode
P-F
Specică modul în care butoanele [1]–[16] funcționează în modul Step
Write.
De ecare dată când butonul este apăsat, setarea se schimbă în
următoarea ordine Oprit
0
Slab
0
Puternic (implicit).
F-P
De ecare dată când butonul este apăsat, setarea se schimbă în
următoarea ordine Oprit
0
Puternic
0
Slab.
USB1
USB2
USB3
USB4
USB Parallel
Out
Conectarea prin USB
Folosiți un cablu USB 2.0 (A-microB)
disponibil în comerț pentru a conecta
computerul la acest port.
Datorită acestei conexiuni pot  transferate date USB MIDI și USB audio. Trebuie
să instalați driver-ul USB pentru a conecta unitatea TR-09 la computer.
Descărcați driver-ul de pe site-ul Roland. Pentru detalii, consultați șierul
Readme.html, care se descarcă împreună cu driver-ul.
&
http://www.roland.com/support/
* Nu utilizați un cablu micro USB care este conceput doar pentru încărcarea
dispozitivului. Cablurile concepute pentru încărcarea unității nu pot 
folosite pentru transferarea datelor.
Pe lângă portul USB audio MIX, TR-09 oferă patru porturi USB audio pentru a reda
semnalele în paralel.
Dacă doriți să redați semnalele în paralel, apăsați butoanele 1-16 ale sunetelor
pentru a le face să lumineze.
BASS
DRUM
SNARE
DRUM
JOASE
TOM
MID
TOM
HI
TOM
RIM C-HH CRASH
CLAP O-HH RIDE
* Sunetele care sunt redate în paralel, nu sunt redate prin portul USB audio
MIX.
IEȘIRE
Parallel Out
Cele redate de mufa OUTPUT (stereo mini) sunt împărțite în canalul stâng și drept,
iar sunetele specicate sunt redate prin ieșirea paralelă.
Prin apăsarea butoanelor ([1]–[16]) puteți atribui sunetele canalului drept
(butoanele luminează intermitent), iar sunetele în cazul cărora butoanele luminează
sunt redate în paralel prin canalul stâng.
BASS
DRUM
SNARE
DRUM
JOASE
TOM
MID
TOM
HI
TOM
RIM C-HH CRASH
CLAP O-HH RIDE
* Pentru a reda sunetele în stereo, asigurați-vă că toate butoanele luminează
(implicit).
SCAL
SCALE Button
Lock
OPRIT
Scala se schimbă de ecare dată când apăsați butonul [SCALE]
(implicit).
PORNIT
Țineți apăsat butonul [SCALE] și folosiți cadranul [TEMPO] pentru a
selecta scala.
Generalități
TR-09 dispune de 96 ”pattern-uri” și 8 ”track-uri” în care aceste pattern-uri pot  aranjate.
Bank: 2
Pattern (96)
Grup: 3 Pattern: 16
Bank: 2
Track (8)
Track: 4
Comutare între moduri
1
2 3 4
Mod Operațiune
Pattern Play
3
Butoanele PATTERN PLAY [1]–[3]
Pattern Write (Înregistrare)
1
[SHIFT] +
3
butoanele PATTERN PLAY [1]–[3]
Track Play
2
Butoanele TRACK PLAY [1]–[4]
Track write (Editare)
1
[SHIFT] +
2
butoanele TRACK PLAY [1]–[4]
Schimbarea bank-ului
1
[SHIFT] +
4
butoanele BANK [I], [II]
Redarea sunetelor
Folosirea butoanelor [1]–[16] pentru a cânta manual la instrument
În modul Track Play pot  folosite butoanele [1]–[16] pentru a interpreta în timp real.
1. Apăsați unul dintre butoanele TRACK PLAY [1]–[4]
2. Utilizați butoanele [1]–[16] pentru a interpreta.
BASS
DRUM
HI-
HAT
SNARE
DRUM
JOASE
TOM
MID
TOM
HI
TOM
RIM
SHOT
HAND
CLAP
CRASH CYMBAL
RIDE CYMBAL
5 Pentru BASS DRUM, SNARE DRUM, TOM și HI-HAT butonul stâng este ”accentuat” iar butonul drept este
”neaccentuat” (exemplu: pentru BASS DRUM butonul [1] este accentuat).
5 Dacă în cazul HI-HAT-ului sunt apăsate simultan butoanele [13] și [14], este redat sunetul fus-cinelului
deschis.
Folosirea butoanelor rotative pentru a regla sunetul
Controler Explicație
Butonul [LEVEL] Volum
Butonul rotativ
[TUNE]
Acordaj (pitch)
Butonul rotativ
[ATTACK]
Puterea cu care clapele sunt apăsate (doar pentru BASS DRUM)
Butonul rotativ
[DECAY]
Timpul necesar până când sunetul nu se mai aude deloc
Butonul rotativ
[TONE]
Timpul necesar până când sunetul nu se mai aude deloc (doar pentru SNARE DRUM)
Butonul rotativ
[SNAPPY]
Volum de ”snare rattle” (doar pentru SNARE DRUM)
Editarea sunetelor
Mai jos vă explicăm cum să editați parametrii care nu au butoane rotative.
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butonul [EDIT].
2. Folosiți cadranul [TEMPO] pentru a selecta parametrul.
Parametru Explicație
GAIN
GAIN Gain
TUNE
TUNE Acordaj (pitch)
DECY
DECAY Timpul necesar până când sunetul nu se mai aude deloc
Luminează butoanele [1]–[16] care pot  editate.
3. Apăsați butonul [ENTER] pentru a conrma parametrii.
Apare valoarea.
4. Apăsați unul dintre butoanele [1]–[16] pentru a selecta sunetul pe care doriți să-l editați.
BASS
DRUM
SNARE
DRUM
JOASE
TOM
MID
TOM
HI
TOM
RIM C-HH CRASH
CLAP O-HH RIDE
5. Folosiți cadranul [TEMPO] pentru a seta valoarea.
6. Apăsați butonul [EDIT] sau [ENTER] pentru a ieși din modul de editare.
Modicarea nivelului de compresie
Puteți aplica compresie pentru BASS DRUM și SNARE DRUM.
1. Apăsați butonul [COMP].
Luminează butoanele [1]–[4] care pot  editate.
2. Apăsați unul dintre aceste butoane pentru a selecta BASS DRUM (1–2) sau SNARE DRUM (3–4).
3. Folosiți cadranul [TEMPO] pentru a seta nivelul de compresie.
Pentru a dezactiva compresorul, rotiți butonul spre stânga până la capăt.
4. Apăsați butonul [COMP] sau [ENTER] pentru a ieși din modul de editare.
Trigger Out
Mufa TRIGGER OUT trimite semnale trigger. Puteți folosi un cablu mini-jack (mono) pentru a conecta la această
mufă un dispozitiv extern și pentru a controla dispozitivul de la TR-09.
* Nu utilizați un cablu ”stereo mini-jack”; nu va funcționa corect.
Folosirea modului Step Write pentru a specica trigger out
* Efectuați această operațiune în modul Step Write.
1. Țineți apăsat butonul [INSTRUMENT SELECT] și apăsați butonul [TRIGGER OUT] (MENU).
2. Utilizați butoanele [1]–[16] pentru a specica pașii la care doriți ca semnalul trigger să e trimis.
Folosirea modului Tap Write pentru a specica trigger out
* Efectuați această operațiune în modul Tap Write.
1. Țineți apăsat butonul [INSTRUMENT SELECT] și apăsați butonul [TRIGGER OUT] (MENU) în momentul în
care doriți ca semnalul trigger să e trimis.
5 Pentru a anula această setare, țineți apăsat butoanele [CLEAR] + [INSTRUMENT SELECT] + [TRIGGER OUT].
Redarea/înregistrarea unui pattern
Redarea pattern-ului
Selectarea modului PATTERN PLAY
1. Apăsați unul dintre butoanele PATTERN PLAY [1]–[3].
Redarea unui pattern
1. Apăsați butonul [START] pentru a reda pattern-ul.
2. Pentru a opri redarea, apăsați butonul [STOP/CONT].
5 Când apăsați din nou butonul [STOP/CONT], redarea va  reluată de la punctul în care a fost oprită.
5 În timpul redării țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butonul [START] pentru a întrerupe redarea; redarea
va  reluată după eliberarea butonului. Aceasta este o metodă convenabilă când doriți să efectuați manual
sincronizarea.
Selectarea unui pattern
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butonul BANK [I] sau [II] pentru a selecta bank-ul.
2. Utilizați butoanele PATTERN PLAY [1]–[3] pentru a selecta un grup de pattern.
3. Utilizați butoanele [1]–[16] pentru a selecta un pattern.
5 Dacă apăsați simultan două dintre aceste butoane, veți putea selecta un interval. Pattern-urile selectate sunt
redate în mod consecutiv.
5 Se poate comuta între pattern-uri și în timp ce redarea este în curs. Odată ce se termină redarea unui
pattern, este redat următorul pattern.
Setarea tempoului
Rotiți cadranul [TEMPO] pentru a schimba tempoul (40.00–300.00).
Pentru a efectua modicări dincolo de punctul decimal, țineți apăsat butonul
[SHIFT] și rotiți cadranul [TEMPO].
Pattern Write
În cazul TR-09, operațiunea de a înregistra/edita un pattern de o măsură este numită ”pattern write”. Pattern
write poate  realizat în două moduri.
Step Write (Înregistrare în pași)
Creați un pattern specicând pașii la care se aud sunetele.
Tap Write (Înregistrare în timp real)
Creați un pattern folosind butoanele [1]–[16] pentru a interpreta în timp real și pentru a înregistra
interpretarea respectivă.
Step Write (Înregistrare în pași)
* Înainte de a continua, utilizați butoanele [SHIFT] + BANK [I] sau [II] pentru a selecta bank-ul.
Selectarea modului PATTERN WRITE
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați unul dintre butoanele PATTERN PLAY [1]–[3].
Butonul PATTERN PLAY [1]–[3] luminează intermitent.
Selectarea modului STEP WRITE (Înregistrare în pași)
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butonul [STEP] (TEMPO).
Golirea unui pattern
1. Țineți apăsat butonul [CLEAR] și apăsați unul dintre butoanele [1]–[16] pentru a alege pattern-ul pe care
doriți să-l goliți.
Efectuarea operațiunii Step Write
1. Apăsați butonul [START].
2. Țineți apăsat butonul [INSTRUMENT SELECT] și apăsați unul dintre butoanele [1]–[16] pentru a selecta
sunetul pe care doriți să-l înregistrați.
BASS
DRUM
HI-
HAT
SNARE
DRUM
JOASE
TOM
MID
TOM
HI
TOM
RIM
SHOT
HAND
CLAP
CRASH CYMBAL
RIDE CYMBAL
5 Dacă în cazul HI-HAT-ului sunt apăsate simultan butoanele [13] și [14], este selectat sunetul fus-cinelului
deschis.
3. Folosiți butoanele [1]–[16] pentru a specica pașii la care doriți să auziți sunete.
5 BASS DRUM, SNARE DRUM, TOM, CLOSED HI-HAT:
De ecare dată când butonul este apăsat, setarea comută între oprit
0
slab
0
puternic (accentuat).
5 Alte sunete:
De ecare dată când butonul este apăsat, setarea comută între oprit
0
puternic (accentuat).
* Ordinea acestui ciclu poate  schimbată cu ajutorul setărilor de sistem “Programming Mode.
Introducerea backbeat-urilor (32 de pași)
Dacă țineți apăsat butonul [ENTER] și apăsați unul dintre butoanele [1]–[16], veți putea introduce sunetul la
o poziție cu 1/2 pas în spate. În acest mod într-un pattern pot  introduși până la 32 de pași.
4. Repetați pașii 2-3.
5. Apăsați butonul [STOP/CONT] pentru oprire.
Setarea scalei
* Efectuați această operațiunie în modul Step Write sau Tap Write.
1. Apăsați butonul [SCALE] pentru a seta scala.
LED Explicație
Triolet de 1/16 ( )
O bătaie are șase pași.
Triolet de 1/8 (
)
O bătaie are trei pași.
Treizecidoime (
)
O bătaie are opt pași.
Șaisprezecime (
)
O bătaie are patru pași.
* Puteți preveni modicarea scalei prin apăsarea unui buton. Schimbați setarea în setările de sistem “SCALE
button lock.
Redarea/editarea unui track
Pattern-urile pot  aranjate pentru a crea un track pentru întreaga melodie.
Redarea track-urilor
Selectarea unui track
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butonul BANK [I] sau [II] pentru a selecta bank-ul.
2. Folosiți butoanele TRACK PLAY [1]–[4] pentru a selecta un track.
Așajul indică numărul “1”. Dacă track-ul nu conține date, așajul indică “0”.
Redarea unui track
1. Apăsați butonul [START] pentru a reda un track.
2. Pentru a opri redarea, apăsați butonul [STOP/CONT].
5 Când apăsați din nou butonul [STOP/CONT], redarea va  reluată de la punctul în care a fost oprită.
5 În timpul redării țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butonul [START] pentru a întrerupe redarea; redarea
va  reluată după eliberarea butonului. Aceasta este o metodă convenabilă când doriți să efectuați manual
sincronizarea.
Pentru a începe redarea de la un anumit punct (reapelarea unei măsuri)
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butoanele în următoarea ordine.
Folosiți butoanele 1-16 pentru a specica măsura (0-9)
0
[ENTER]
Exemplu: pentru a specica măsura 20
[2]
0
[0]
0
[ENTER]
2. Apăsați butonul [STOP/CONT] pentru a continua redarea.
Operațiuni în modul Track
Controler Explicație
Butonul [TEMPO]
Crește tempoul. În timp ce țineți apăsat butonul, rotiți cadranul [TEMPO] pentru
a schimba tempoul.
Pentru a efectua schimbări dincolo de punctul decimal, țineți apăsat butonul
[SHIFT] și rotiți cadranul [TEMPO].
Butonul [BACK] Urcă cu o măsura în spate.
Butonul [FWD] Urcă cu o măsură în față.
Butonul [AVAILABLE
MEAS]
(Doar în modul Track Write) Așează numărul măsurilor care pot  introduse.
Butonul [CYCLE/GUIDE] (Doar în modul Track Play) Redă track-ul încontinuu.
Butonul [SHIFT] + [CYCLE/
GUIDE] (LAST MEAS)
Așează numărul ultimei măsuri.
Track Write
* Înainte de a continua, utilizați butoanele [SHIFT] + BANK [I] sau [II] pentru a selecta un bank.
Selectarea modului TRACK WRITE
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați unul dintre butoanele TRACK PLAY [1]–[4] pentru a selecta un
track.
Butonul TRACK PLAY [1]–[4] luminează intermitent.
Așajul indică numărul măsurii.
Ștergerea unui track
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butoanele în următoarea ordine.
[1]
0
[ENTER]
0
[DEL] (13)
0
[LAST MEAS] (CYCLE/GUIDE)
0
[ENTER]
Folosirea modului Track Write
1. Apăsați butonul [START].
2. Utilizați butoanele PATTERN PLAY [1]–[3] și butoanele [1]–[16] pentru a selecta pattern-ul pe care doriți
să-l introduceți la prima măsură.
* Pot  selectate doar pattern-urile care se aă în același bank cu track-ul.
3. Apăsați butonul [ENTER].
Pattern-ul este introdus și este selectată a doua măsură.
4. Repetați pașii 2-3 pentru măsurile care urmează.
5. Pentru a ieși din modul Track Write, apăsați butonul [STOP / CONT].
Efectuarea corecțiilor
Erorile pot  corectate după cum urmează.
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați unul dintre butoanele TRACK PLAY [1]–[4] pentru a selecta un
track.
2. Apăsați butonul [START].
* Erorile pot  corectate și atunci când redarea este oprită. În acest caz pasul 2 nu este necesar.
3. Folosiți una dintre următoarele metode pentru a trece la măsura pe care doriți să o corectați.
5 Utilizați butonul [ENTER] pentru a trece la următoarea măsură.
5 Utilizați butoanele [FWD] / [BACK] pentru a trece la o măsură.
5 Reapelați o măsură bazându-vă pe pasul 1 din “Starting from mid-way (recalling a measure number)”.
4. Utilizați butoanele [1]–[16] pentru a selecta din nou un pattern.
5. Apăsați butonul [ENTER].
6. Apăsați butonul [STOP/CONT].
Introducere
TR-09 este un modul de sunet care folosește tehnologii de modelare de ultimă oră pentru a recrea del unitatea
Roland TR-909, lansat în anul 1983. Pe lângă dimensiunea sa compactă, unitatea funcționează cu baterii și are
încorporat un difuzor mic. Vă veți putea bucura de sunetul TR-909 fantastic oriunde.
* TR-09 funcționează cu baterii sau prin alimentare de la portul USB. Pentru funcționare cu baterii introduceți
patru baterii AA, asigurându-vă că acestea sunt așezate corect.
* Dacă manevrați bateriile inadecvat, riscați explozie și scurgere de uid. Asigurați-vă că ați citit cu grijă
informațiile legate de baterii care sunt listate în secțiunile ”UTILIZAREA UNITĂȚII ÎN SIGURANȚĂ” și ”NOTE
IMPORTANTE” (pliantul ”UTILIZAREA UNITĂȚII ÎN SIGURANȚĂ”).
* Când întoarceți aparatul, aveți grijă să protejați butoanele și butoanele rotative de deteriorări. De asemenea,
manevrați cu grijă unitatea; nu o scăpați.
* Când bateriile sunt aproape epuizate Bt.Lo” luminează intermitent pe așaj. Înlocuiți bateriile cât
mai repede.
Folosirea unității TR-09 împreună cu DK-01 Boutique Dock (accesoriu)
&
Pentru montare/detașare/reglarea unghiului, consultați Manualul de Utilizare al DK-01
Redarea TR-09 prin MIDI sau USB
Puteți cânta la TR-09 prin MIDI sau USB Pentru detalii, consultați “Connecting Your Equipment”.
Conectarea echipamentului
* Pentru a preveni funcționarea incorectă și deteriorarea echipamentului, reglați întotdeauna la minim
volumul și opriți toate unitățile inainte de a face orice tip de conexiune.
G
A B C D FE
A
Portul micro USB (
O
)
Folosiți un cablu USB 2.0 (A-microB) disponibil în comerț pentru a
conecta computerul la acest port.
&
“Connecting via USB”
B
Butonul [VOLUME]
Reglează volumul.
C
Mufa PHONES
Conectați aici căștile (se vând separat).
D
Mufa OUTPUT
Conectați la această mufă amplicatorul sau monitoarele.
E
Mufa MIX IN
Aceasta este mufa de intrare audio. Sunetele dispozitivelor conectate sunt
redate prin mufele OUTPUT și PHONES.
F
Conectoarele MIDI
Puteți sincroniza TR-09 cu alte dispozitive MIDI prin folosirea unui cablu
MIDI disponibil în comerț pentru realizarea conexiunilor.
Pornirea alimentării aparatului
G
Comutatorul [POWER]
Acest comutator pornește și oprește alimentarea.
* După ce totul este conectat adecvat, asigurați-vă că porniți întâi alimentarea unității TR-09, apoi
alimentarea sistemului conectat. Pornirea alimentării în ordinea incorectă poate cauza funcționare
necorespunzătoare sau defectare. Atunci când opriți alimentarea, opriți întâi alimentarea sistemului
conectat, și apoi TR-09.
* Înainte de a porni/opri unitatea, întotdeauna asigurați-vă că ați reglat volumul la minim. Chiar și cu volumul
reglat la minim, s-ar putea să auziți ceva sunete atunci când porniți/opriți unitatea. Oricum, acest lucru este
normal și nu indică o defecțiune.
TR-09Dispozitiv MIDI
MIDI INMIDI OUT
Specicații Generale Roland TR-09: Rhythm Composer
Alimentare Baterie Ni-MH reîncărcabilă (AA, HR6) x 4, baterie alcalină (AA, LR6) x 4, USB bus power
Consum curent 500 mA (alimentare port USB)
Dimensiuni 308 (W) x 130 (D) x 51 (H) mm 12-1/8 (W) x 5-1/8 (D) x 2-1/16 (H) inchi
Greutate
980 g (incluzând bateriile, excluzând
Boutique Dock)
2 lbs 3 oz
Accesorii
Boutique Dock: DK-01, Manualul utilizatorului, DK-01 Manualul utilizatorului, Broșura
“UTILIZAREA UNITĂȚII ÎN SIGURANȚĂ, Baterii alcaline (AA, LR6) x 4
Acest document prezintă specicațiile produsului din perioada când acesta a fost creat. Pentru cele mai recente
informații, consultați site-ul Roland.
Specicarea ultimului pas
* Efectuați această operațiune în modul Step Write.
1. Țineți apăsat butonul [LAST STEP] și apăsați unul dintre butoanele [1]–[16] pentru a specica ultimul
pas.
Puteți schimba ultimul pas ținând apăsasat butonul [LAST STEP] și rotind cadranul [TEMPO].
Reglarea intensității accentului
* Efectuați această operațiune în modul Step Write.
1. Țineți apăsat butonul [INSTRUMENT SELECT] și apăsați butonul TOTAL ACCENT] (ENTER).
2. Apăsați unul dintre butoanele [1]–[16] pentru a specica pasul la care doriți să adăugați un accent.
3. Utilizați butonul rotativ [TOTAL ACCENT] pentru a regla intensitatea accentului.
Setări legate de shue
* Efectuați această operațiune în modul Step Write.
1. Țineți apăsat butonul [SHUFFLE/FLAM] și apăsați unul dintre butoanele [1]–[7] pentru a specica setarea
Shue.
Un număr mai mare produce o amestecare mai mare. Puteți folosi cadranul [TEMPO] pentru a regla setarea
în detaliu.
SHUFFLE OFF: [SHUFFLE/FLAM]+[8]
Introducerea unui am
Aici vă explicăm cum să introduceți un am pentru BASS DRUM, SNARE DRUM sau TOM.
* Efectuați această operațiune în modul Step Write.
1. Țineți apăsat butonul [INSTRUMENT SELECT] și apăsați simultan cele două butoane așate mai jos.
BASS
DRUM
SNARE
DRUM
JOASE
TOM
MID
TOM
HI
TOM
1
Apăsați simultan două butoane.
(Exemplu: pentru BASS DRUM apăsați [1] + [2])
2. Apăsați unul dintre butoanele [1]–[16] pentru a selecta pasul la care doriți să introduceți un am.
3. Dacă țineți apăsat butonul [SHUFFLE/FLAM] și apăsați unul dintre butoanele [9]–[16] veți putea specica
intervalul de timp al am-ului.
Un număr mai mare determină un interval de timp mai mare. Puteți folosi cadranul [TEMPO] pentru a regla
setarea în detaliu.
Tap Write (Înregistrare în timp real)
* Înainte de a continua, utilizați butoanele [SHIFT] + BANK [I] sau [II] pentru a selecta un bank.
Selectarea modului PATTERN WRITE
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați unul dintre butoanele PATTERN PLAY [1]–[3].
Butonul PATTERN PLAY [1]–[3] luminează intermitent.
Selectarea modului TAP WRITE (Înregistrare în timp real)
1. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butonul [TAP] (BACK).
Golirea unui pattern
1. Țineți apăsat butonul [CLEAR] și apăsați unul dintre butoanele [1]–[16] pentru a alege pattern-ul pe care
doriți să-l goliți.
Folosirea modului Tap Write
1. Apăsați butonul [START].
2. Apăsați butonul [CYCLE/GUIDE].
Veți auzi sunetul metronomului (click).
3. Utilizați butoanele [1]–[16] pentru a interpreta.
&
Consultați “Using the Main Keys [1]–[16] to Play Manually.
5 Se poate șterge un sunet în timpul înregistrării, dacă țineți apăsat butonul [CLEAR] și apăsați butonul
sunetului pe care doriți să-l ștergeți (pentru SNARE DRUM poate  folosit butonul [3] sau [4]).
5 Interpretarea este înregistrată la rata pe care ați specicat la setarea scalei (quantized).
4. Apăsați butonul [STOP/CONT] pentru oprire.
Funcții convenabile
Copierea unui pattern
Mai jos vă explicăm modul în care se copiează un pattern. Este posibilă și copierea unui bank sau unui grup.
1. Selectați pattern-ul la care doriți să copiați pattern-ul.
Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butoanele în următoarea ordine.
BANK (I, II)
0
PATTERN GROUP (1-3)
0
BUTON 1-16
2. Selectați pattern-ul pe care doriți să-l copiați.
Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butoanele în următoarea ordine.
[COPY] (11)
0
BANK (I, II)
0
PATTERN GROUP (1-3)
0
BUTON 1-16
0
[ENTER]
Lanț (Conectarea pattern-urilor)
Pot  conectate două sau mai multe pattern-uri care apoi pot  folosite ca un singur pattern.
* Efectuați această operațiune în modul Step Write sau Tap Write.
Crearea unui lanț
1. Țineți apăsat primul și ultimul buton al pattern-urilor pe care doriți să le conectați în lanț, și apăsați
butonul [ENTER].
Exemplu: pentru a conecta pattern-urile 7-10
[7] + [10] + [ENTER]
Anularea unui lanț
1. Țineți apăsat butonul pattern-ului în cazul căruia doriți să anulați lanțul și apăsați butonul [ENTER].
Exemplu: pentru a anula lanțul format din pattern-urile 7-10
[7] + [ENTER]
Funcții convenabile
Ștergere
Pot  șterse pattern-urile dintr-un track.
1. Folosiți una dintre următoarele metode pentru a trece
la măsura pe care doriți să o ștergeți.
5 Utilizați butonul [ENTER] pentru a trece la următoarea
măsură.
5 Utilizați butoanele [FWD] / [BACK] pentru a trece la o măsură.
5 Reapelați o măsură bazându-vă pe pasul 1 din “Starting from mid-way (recalling a measure number)”.
2. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butoanele în următoarea ordine.
[DEL] (13)
0
utilizați butoanele 1-16 pentru a specica măsura pe care doriți să o ștergeți (0-9)
0
[ENTER]
5 Exemplu: ștergere până la măsura 25
[DEL] (13)
0
[2]
0
[5]
0
[ENTER]
5 Exemplu: ștergerea primei măsuri
[DEL] (13)
0
[ENTER]
5 Exemplu: ștergerea ultimei măsuri
[DEL] (13)
0
[LAST MEAS] (CYCLE/GUIDE)
0
[ENTER]
Inserare
Pot  inserate pattern-uri într-un track.
1. Selectați măsura la care doriți să inserați un pattern.
Exemplu: Dacă selectați măsura 5, pattern-ul este inserat
între măsura 4 și măsura 5.
2. Urmați procedura descrisă în “Selecting a pattern”
pentru a selecta pattern-ul pe care doriți să-l inserați.
* Puteți selecta mai multe pattern-uri dacă apăsați simultan două dintre butoanele 1-16.
3. Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați butoanele în următoarea ordine.
[INS] (12)
0
[ENTER]
Copiere
Conținutul unui track poate  copiat și lipit.
1. Selectați măsura la care doriți să lipiți
conținutul track-ului.
Exemplu: Dacă selectați măsura 5, pattern-ul
este lipit între măsura 4 și măsura 5.
2. Selectați pattern-ul pe care doriți să-l copiați.
Țineți apăsat butonul [SHIFT] și apăsați
butoanele în următoarea ordine.
[COPY] (11)
0
cu butoanele 1-16 specicați măsura de la care doriți să începeți copierea
0
[ENTER]
0
cu butoanele 1-16 specicați măsura la care doriți să terminați copierea
0
[ENTER]
* Dacă este specicată o măsură care nu poate  copiată, așajul indică “000”.
Memorarea tempoului
Poate  specicat un tempo pentru ecare track.
Specicarea tempoului
* Efectuați această operațiune în modul Track Play.
1. Țineți apăsat butonul [TEMPO] și apăsați butonul [ENTER].
Tempoul așat este specicat pentru track-ul selectat.
Reapelarea unui tempo
În mod normal track-ul este redat la tempoul actual, însă este posibilă reapelarea tempoului specicat.
1. Țineți apăsat butonul [TEMPO] și apăsați unul dintre butoanele TRACK PLAY [1]–[4] pentru a selecta
track-ul.
Revenirea la setările din fabrică (Factory Reset)
Iată cum pot  restabilite setările TR-09 la setările din fabrică.
1. În timp ce țineți apăsat butonul [2]), porniți alimentarea.
Butonul [ENTER] luminează intermitent.
Dacă nu mai doriți să restabiliți setările din fabrică, opriți alimentarea.
2. Apăsați butonul [ENTER] pentru a efectua operațiunea Factory Reset.
3. Când toate butoanele luminează intermitent opriți alimentarea unității TR-09, apoi porniți din nou.
Copierea de Rezervă/Restaurarea Datelor
Copiere de Rezervă
1. Conectați computerul la portul USB al unității TR-09 printr-un cablu USB.
2. În timp ce țineți apăsat butonul [START], porniți alimentarea.
3. Deschideți driverul “TR-09” de pe computer.
Fișierele arhivate se aă în folderul “BACKUP” de pe drive-ul “TR-09”.
4. Copiați pe computer șierele arhivate.
5. După ce copierea este nalizată, deconectați drive-ul USB, apoi deconectați cablul USB.
Windows
În “Computer” dați clic dreapta pe pictograma “TR-09” și efectuați “Eject”.
Mac OS
Trageți pictograma “TR-09” în pictograma Coșului de Gunoi din Dock.
6. Opriți alimentarea TR-09.
Restaurare
1. Așa cum este descris și în procedura de “Backup”, prin pașii 13 poate  deschis drive-ul “TR-09” pe
computer.
2. Copiați șiere de arhivare TR-09 în folderul “BACKUP” din drive-ul “TR-09”.
3. După ce copierea este nalizată, deconectați drive-ul USB și și apăsați butonul [ENTER] .
4. După ce LED-urile nu mai luminează intermitent, opriți alimentarea unității.
Română Pentru utilizarea corectă a acestei unități, vă rugăm să citiți cu atenție mai întâi “UTILIZAREA UNITĂȚII ÎN SIGURANȚĂ și “NOTE IMPORTANTE” (pliantul “UTILIZAREA UNITĂȚII ÎN SIGURANȚĂ”).
După citirea instrucțiunilor, păstrați manualul la îndemână pentru a-l putea consulta în cazul în care aveţi nevoie de referinţe.
  • Page 1 1

Roland TR-09 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare