Dell Precision R5400 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
www.dell.com | support.dell.com
Dell Precision™ R5400
Ghid de configurare şi referinţă rapidă
Acest ghid furnizează o prezentare generală a caracteristicilor, specificaţii
şi informaţii despre configurarea rapidă, software şi depanare pentru
calculatorul dvs. Pentru mai multe informaţii despre sistemul de operare,
dispozitive şi alte tehnologii, consultaţi
Ghidul tehnologic Dell
la
support.dell.com
.
Model WMTE01
Note, anunţuri şi avertismente
NOTĂ:
O NOTĂ indică informaţii importante, care vă ajută să utilizaţi mai bine
calculatorul dvs.
ANUNŢ:
UN ANUNŢ indică un pericol de deteriorare potenţială a hardware-ului
sau de pierdere a datelor şi vă comunică cum să evitaţi problema
AVERTISMENT:
UN AVERTISMENT indică un pericol de daune materiale,
vătămare corporală sau deces.
Dacă aţi achiziţionat un calculator Dell™ Seria n, toate referinţele din prezentul
document la sistemele de operare Microsoft
®
Windows
®
nu sunt aplicabile.
____________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare.
© 2008 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, Dell Precision, DellConnect, Dell MediaDirect şi logo-
ul DELL sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Intel şi Xeon sunt mărci comerciale înregistrate ale Intel
Corporation în S.U.A. şi în alte ţări; Bluetooth este marcă comercială înregistrată, deţinută de Bluetooth
SIG, INC. şi utilizată de Dell cu licenţă; Microsoft, Windows, Windows Vista şi logo-ul butonului Start
Windows Vista sunt fie mărci comerciale, fie mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation
în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la
entităţile care au drepturi asupra m
ărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă
orice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale, cu excepţia celor
care îi aparţin.
Acest produs include tehnologie de protecţie a drepturilor de autor, care este protejată prin declaraţii
de proprietate asupra procedurii din anumite brevete şi alte drepturi de proprietate intelectuală din
S.U.A. deţinute de Corporaţia Macrovision şi de alţi deţinători de drepturi. Utilizarea tehnologiei de
protecţie a drepturilor de autor trebuie aprobată de Corporaţia Macrovision, fiind destinată exclusiv
utilizării domestice sau în alte medii restrânse, în absenţa unei autorizaţii extinse oferite de către
Corporaţia Macrovision. Dezasamblarea şi modificarea echipamentului sunt interzise.
Model WMTE01
Iunie 2008 P/N R178F Rev. A00
Cuprins
3
Cuprins
1 Despre calculatorul dvs.
. . . . . . . . . . . .
7
Vedere frontală
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Vedere din spate
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Conectori pentru panoul din spate
. . . . . . . . .
8
2 Configurarea calculatorului dvs.
. . . . . .
9
Configurarea rapidă
. . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Conectarea la Internet
. . . . . . . . . . . . . . . .
13
Configurarea conexiunii dvs. la Internet
. . . . . .
13
Transferul informaţiilor pe un calculator nou
. . . .
15
Microsoft Windows Vista
. . . . . . . . . . . . .
15
Microsoft Windows XP
. . . . . . . . . . . . . .
16
3 Specificaţii
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
4
Cuprins
4 Depanarea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Instrumente de depanare
. . . . . . . . . . . . . .
31
Lumina de alimentare
. . . . . . . . . . . . . .
31
Coduri sonore
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Mesaje de eroare
. . . . . . . . . . . . . . . .
34
Mesaje de sistem
. . . . . . . . . . . . . . . .
41
Depanarea problemelor software şi hardware
. . .
42
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Sfaturi de depanare
. . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Probleme de alimentare
. . . . . . . . . . . . .
50
Problemele de memorie
. . . . . . . . . . . . .
51
Blocări şi probleme de software
. . . . . . . . .
52
Serviciul de actualizare tehnică Dell
. . . . . . .
54
Utilitarul Dell Support
. . . . . . . . . . . . . .
54
5 Reinstalarea software-ului
. . . . . . . . .
57
Drivere
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Identificarea driverelor
. . . . . . . . . . . . . .
57
Reinstalarea driverelor şi utilitarelor
. . . . . . .
58
Restaurarea sistemului de operare
. . . . . . . . .
62
Utilizarea System Restore (Restaurare sistem)
de la Microsoft
Windows
. . . . . . . . . . . . .
62
Utilizarea Dell Factory Image Restore
şi Dell PC Restore
. . . . . . . . . . . . . . . .
64
Utilizarea suportului de stocare
al sistemului de operare
. . . . . . . . . . . . .
67
Cuprins
5
6Căutarea informaţiilor
. . . . . . . . . . . . .
69
7Obţinerea de ajutor
. . . . . . . . . . . . . .
71
Obţinerea de asistenţă
. . . . . . . . . . . . . . .
71
Asistenţa tehnică şi serviciul pentru clienţi
. . . .
72
DellConnect™
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Servicii online
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Serviciul AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . .
73
Serviciul automat pentru starea comenzii
. . . . .
74
Probleme cu comanda dvs.
. . . . . . . . . . . . .
74
Informaţii despre produse
. . . . . . . . . . . . . .
74
Restituirea articolelor în garanţie pentru reparare
sau pentru ramburs
. . . . . . . . . . . . . . . . .
74
Înainte să apelaţi
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Cum se poate contacta Dell
. . . . . . . . . . . . .
77
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
6
Cuprins
Despre calculatorul dvs.
7
Despre calculatorul dvs.
Vedere frontală
Vedere din spate
1 buton de alimentare, lumină
de alimentare
2lumină de activitate a unităţii
3 lumini de activitate a reţelei (2) 4 lumini de diagnosticare (4)
5 conectori USB 2.0 (2) 6 unitate optică
7 buton de ejectare al unităţii optice 8 bay-uri pentru hard disk-uri (2)
1 conector de alimentare 2 sloturi pentru carduri de extensie
3 conectori pentru panoul din spate
35142678
2
3
1
8
Despre calculatorul dvs.
Conectori pentru panoul din spate
1lumină de integritate a legăturii la reţea 2 conector pentru adaptor de reţea
(principal)
3lumină activitate reţea 4 conector pentru ieşire audio
5 conector pentru intrare audio 6 conectori seriali (2)
7 conector pentru tastatură 8 conector pentru mouse
9 conectori USB 2.0 (3) 10 lumină de activitate a reţelei
11 conector pentru adaptor de reţea
(secundar)
12 lumină de integritate a legăturii
la reţea
7965
4
8
123
12 11 10
Configurarea calculatorului dvs.
9
Configurarea calculatorului dvs.
Configurarea rapidă
AVERTISMENT:
Înainte de a iniţia orice procedură indicată în această
secţiune, citiţi şi respectaţi instrucţiunile de siguranţă livrate împreună
cu calculatorul.
Această secţiune descrie paşii pentru prima configurare a calculatorului dvs.
1
Scoateţi calculatorul din ambalaj şi identificaţi fiecare element.
Păstraţi toate materialele expediate, în cazul în care veţi avea nevoie de ele
mai târziu.
NOTĂ:
Este posibil ca anumite elemente incluse împreună cu calculatorul
dvs. să nu fie necesare pentru instalare (consultaţi documentaţia de instalare
a rack-ului, pentru instrucţiuni de instalare).
10
Configurarea calculatorului dvs.
2
Instalaţi şinele şi calculatorul în rack.
Consultaţi documentaţia de instalare a rack-ului, pentru instrucţiuni
de siguranţă şi de instalare a calculatorului într-un rack.
3
Conectaţi tastatura şi mouse-ul.
Configurarea calculatorului dvs.
11
4
Conectaţi monitorul (opţional).
5
Conectaţi cablurile de alimentare ale calculatorului şi monitorului (opţional).
12
Configurarea calculatorului dvs.
6
Ataşaţi suportul de menţinere a cablurilor de alimentare pe îndoitura din
dreapta a mânerului sursei de alimentare. Îndoiţi cablul de alimentare într-o
buclă, precum este prezentat în ilustraţie, şi ataşaţi cablul în clema suportului.
7
Conectaţi celălalt capăt al cablului de alimentare într-o priză electrică cu
împământare sau într-o sursă de alimentare separată, precum o sursă de
alimentare neîntreruptibilă (UPS) sau o unitate de distribuţie a energiei (PDU).
8
Apăsaţi butoanele de alimentare ale calculatorului şi monitorului (opţional).
Reglaţi controalele monitorului, după necesităţi, până când imaginea afişată
este satisfăcătoare.
Configurarea calculatorului dvs.
13
9
Instalaţi cadrul (opţional).
Conectarea la Internet
NOTĂ:
Furnizorii ISP şi ofertele ISP variază în funcţie de ţară.
Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de o conexiune la reţea şi
de un furnizor de servicii Internet (ISP). Pentru instrucţiuni de configurare,
contactaţi furnizorul dvs. ISP.
Configurarea conexiunii dvs. la Internet
Pentru a configura o conexiune Internet cu o scurtătură pe desktop furnizată de ISP:
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi ieşiţi din toate programele deschise.
2
Faceţi dublu clic pe pictograma
ISP-ului de pe desktopul Microsoft
®
Windows
®
.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Dacă nu aveţi o pictogramă ISP pe desktopul dvs. sau dacă doriţi să configuraţi
o conexiune Internet cu un alt ISP, efectuaţi paşii din secţiunea corespunzătoare
de mai jos:
NOTĂ:
Dacă aveţi probleme în conectarea la Internet, consultaţi
Ghidul tehnologic
Dell
, la adresa
support.dell.com
. Dacă nu vă puteţi conecta la Internet, dar v-aţi
conectat cu succes înainte, este posibil ca furnizorul dvs. ISP să aibă o întrerupere
a serviciului. Contactaţi furnizorul ISP pentru a verifica starea serviciului sau
încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
14
Configurarea calculatorului dvs.
NOTĂ:
Păstraţi la îndemână informaţiile despre furnizorul dvs. ISP. Dacă nu aveţi
un ISP, expertul Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă poate ajuta să
obţineţi unul.
Microsoft Windows Vista
®
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi ieşiţi din toate programele deschise.
2
Faceţi clic pe butonul Start din Windows Vista™ , apoi pe
Control Panel
(Panou de control).
3
În
Network and Internet
(Reţea şi Internet), faceţi clic pe
Connect to the
Internet
(Conectare la Internet).
Apare fereastra
Connect to the Internet
(Conectare la Internet).
4
În fereastra
Connect to the Internet
(Conectare la Internet), faceţi clic fie
pe
Broadband (PPPoE)
(Bandă largă (PPPoE)), fie pe
Dial-up
(Linie comutată),
în funcţie de modul în care doriţi să vă conectaţi:
•Alegeţi
Broadband
(Bandă largă) dacă utilizaţi o tehnologie de
conectare DSL, modem prin satelit, modem prin cablu TV sau wireless,
prin Bluetooth
®
.
•Alegeţi
Dial-up
(Linie comutată) dacă veţi utiliza un modem dial-up
sau ISDN.
NOTĂ:
Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe
Help me
choose
(Ajută-mă să decid) sau contactaţi furnizorul dvs. ISP.
5
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi utilizaţi informaţiile de configurare
furnizate de ISP-ul dvs. pentru a finaliza configurarea.
Microsoft Windows XP
1
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi ieşiţi din toate programele
deschise.
2
Faceţi clic pe
Start
Internet Explorer
.
Apare
New Connection Wizard
(Expert conexiune nouă).
3
Faceţi clic pe
Connect to the Internet
(Conectare la Internet).
4
În fereastra următoare, faceţi clic pe opţiunea adecvată:
•Dacă nu aveţi un furnizor ISP şi doriţi să selectaţi unul, faceţi clic
pe
Choose from a list of Internet service providers (ISPs)
(Alegere dintr-o listă de furnizori servicii Internet (ISP)).
Configurarea calculatorului dvs.
15
•Dacă aţi obţinut deja informaţii de configurare de la furnizorul ISP, dar
nu aţi primit un CD de configurare, faceţi clic pe
Set up my connection
manually
(Instalare manuală a conexiunii).
•Dacă aveţi un CD, faceţi clic pe
Use the CD I got from an ISP
(Utilizare CD primit de la un furnizor ISP).
5
Faceţi clic pe
Next
(Următorul).
Dacă aţi selectat
Set up my connection manually
(Instalare manuală
a conexiunii), continuaţi cu pasul 6. În caz contrar, urmaţi instrucţiunile
de pe ecran pentru a finaliza configurarea.
6
Faceţi clic pe opţiunea corespunzătoare din
How do you want to connect to
the Internet?
(Cum se face conectarea la Internet?), apoi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
NOTĂ:
Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, contactaţi furnizorul
dvs. ISP.
7
Utilizaţi informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul dvs. pentru a finaliza
configurarea.
Transferul informaţiilor pe un calculator nou
Microsoft Windows Vista
1
Faceţi clic pe butonul Start din Windows Vista , apoi clic pe
Transfer
files and settings
Start Windows Easy Transfer
(Transfer fişiere
şisetări
Pornire Windows Easy Transfer).
2
În caseta de dialog
User Account Control
(Control cont utilizator), faceţi
clic pe
Continue
(Continuare).
3
Faceţi clic pe
Start a new transfer
(Pornire transfer nou) sau pe
Continue
a transfer in progress
(Se continuă un transfer în curs de desfăşurare).
4
Urmaţi instrucţiunile oferite pe ecran de asistentul Windows Easy Transfer.
16
Configurarea calculatorului dvs.
Microsoft Windows XP
Sistemul de operare Microsoft
Windows XP oferă asistentul Files and Settings
Transfer Wizard (Expert Transfer fişiere şi setări) pentru transferul datelor,
precum:
Mesajele de e-mail
•Setările barei de instrumente
Dimensiunile ferestrelor
Marcajele Internet
Puteţi transfera date de la un calculator pe altul printr-o conexiune de reţea sau
în serie sau stocând datele pe un mediu de stocare portabil, precum un CD sau
DVD inscriptibil.
NOTĂ:
Puteţi transfera informaţii de pe un calculator pe altul prin conectarea
directă a unui cablu serial în porturile de intrare/ieşire (I/O) ale celor două
calculatoare.
Pentru instrucţiuni privind configurarea unei conexiuni prin cablu direct între două
calculatoare, consultaţi articolul nr. 305621 din Microsoft Knowledge Base, intitulat
How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP
(Cum se configurează o conexiune de cablu directă între două computere în
Widows XP). Este posibil ca aceste informaţii să nu fie disponibile în anumite ţări.
Utilizarea Files and Settings Transfer Wizard (Expert transfer fişiere şi setări)
necesită mediul de stocare pentru instalarea sistemului de operare, care a fost
furnizat împreună cu calculatorul dvs., sau un disc asistent, în care asistentul
poate crea în locul dvs.
NOTĂ:
Pentru mai multe informaţii despre transferul datelor, căutaţi la
support.dell.com
documentul nr. 154781 (
What Are The Different Methods
To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the
Microsoft
®
Windows
®
XP Operating System?
) (Care sunt metodele de transfer
al fişierelor de pe calculatorul meu vechi pe noul calculator Dell™ utilizând sistemul
de operare Microsoft
®
Windows
®
XP?)
NOTĂ:
Este posibil ca accesul la documentul din Dell Knowledge Base să nu fie
disponibil în anumite ţări.
Configurarea calculatorului dvs.
17
Rularea Files and Settings Transfer Wizard (Expert transfer fişiere şi setări),
cu ajutorul suportului de stocare al sistemului de operare
NOTĂ:
Files and Settings Transfer Wizard (Expert transfer fişiere şi setări)
desemnează calculatorul sursă, de la care urmează să fie transferate datele, drept
calculatorul
vechi
, şi desemnează calculatorul destinaţie, pe care urmează să fie
transferate datele, drept calculatorul
nou
.
P
REGĂTIREA
CALCULATORULUI
DESTINAŢIE
PENTRU
TRANSFERUL
FIŞ IERELOR
1
Faceţi clic pe
Start
All Programs
Accessories
System Tools
Files and Settings Transfer Wizard
(Start
Toate programele
Accesorii
Instrumente de sistem
Expert transfer fişiere şi setări).
2
Sub
Which computer is this?
(Ce computer este acesta?), faceţi clic
pe
New computer
(Computer nou) şi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
3
Sub
Do you have a Windows XP CD?
(Aveţi un CD Windows XP?), faceţi
clic pe
I will use the wizard from the Windows XP CD
(Utilizare expert
de pe CD-ul Windows XP), şi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
4
Revizuiţi informaţiile de sub
Now go to your old computer
(Acum mergeţi
la computerul vechi), apoi mergeţi la calculatorul sursă.
Nu
faceţi clic pe
Next
(Următorul).
C
OPIEREA
DATELOR
DE
PE
CALCULATORUL
SURSĂ
1
Introduceţi suportul de stocare pentru instalarea
sistemului de operare
Windows XP în calculatorul sursă.
Apare ecranul
Welcome to Microsoft Windows XP
(Bun venit la Microsoft
Windows XP).
2
Faceţi clic pe
Perform additional tasks
(Efectuare activităţi suplimentare).
3
În
What do you want to do?
(Ce intenţionaţi să faceţi?), faceţi clic
pe
Transfer files and settings
(Transfer fişiere şi setări).
Apare fereastra
Files and Settings Transfer Wizard
(Expert transfer fişiere
şi setări).
4
Faceţi clic pe
Next
(Următorul).
5
Sub
Which computer is this?
(Ce computer este acesta?), faceţi clic
pe
Old computer
(Computer vechi) şi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
6
Sub
Select a transfer method
(Selectaţi o modalitate de transfer), faceţi clic
pe metoda de transfer aleasă şi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
18
Configurarea calculatorului dvs.
7
Sub
What do you want to transfer?
(Ce se transferă?), faceţi clic pentru
a selecta datele pe care doriţi să le transferaţi şi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
Datele selectate sunt copiate şi apare ecranul
Completing the Collection
Phase
(Încheierea Fazei de colectare).
8
Faceţi clic pe
Finish
(Terminare).
T
RANSFERUL
DATELOR
PE
CALCULATORUL
DESTINAŢIE
1
Mergeţi la calculatorul destinaţie.
2
Sub
Now go to your old computer
(Acum mergeţi la computerul vechi),
faceţi clic pe
Next
(Următorul).
3
Sub
Where are the files and settings?
(Unde sunt fişierele şi setările?),
faceţi clic pe metoda aleasă pentru transferul setărilor şi fişierelor, apoi faceţi
clic pe
Next
(Următorul).
Asistentul citeşte fişierele şi setările colectate şi le aplică la calculatorul
destinaţie. După finalizarea transferului, apare ecranul
Finished
(Terminat).
4
Faceţi clic pe
Finished
(Terminat) şi reporniţi calculatorul nou.
Rularea Files and Settings Transfer Wizard (Expert transfer fişiere şi setări),
fără suportul de stocare al sistemului de operare
Pentru a rula Files and Settings Transfer Wizard (Expert transfer fişiere şi setări)
fără suportul de stocare pentru instalarea sistemului de operare, trebuie să creaţi
un disc asistent. Discul asistent vă permite să creaţi un fişier imagine de backup
pe suportul de stocare portabil.
NOTĂ:
Files and Settings Transfer Wizard (Expert transfer fişiere şi setări)
desemnează calculatorul sursă, de la care urmează să fie transferate datele, drept
calculatorul
vechi
, şi desemnează calculatorul destinaţie, pe care urmează să fie
transferate datele, drept calculatorul
nou
.
C
REAREA
UNUI
DISC
ASISTENT
1
Pe calculatorul destinaţie, faceţi clic pe
Start
All Programs
Accessories
System Tools
Files and Settings Transfer Wizard
(Start
Toate programele
Accesorii
Instrumente de sistem
Expert
transfer fişiere şi setări).
2
Sub
Which computer is this?
(Ce computer este acesta?), faceţi clic
pe
New computer
(Computer nou) şi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
Configurarea calculatorului dvs.
19
3
Sub
Do you have a Windows XP CD?
(Aveţi un CD Windows XP?), faceţi
clic pe
I want to create a Wizard Disk in the following drive
(Creare Disc
Expert în următoarea unitate de stocare informaţii) şi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
4
Introduceţi suportul de stocare portabil, precum un CD inscriptibil, şi faceţi
clic pe
OK
.
5
Revizuiţi informaţiile de sub
Now go to your old computer
(Acum mergeţi
la computerul vechi), apoi mergeţi la calculatorul sursă.
Nu
faceţi clic pe
Next
(Următorul).
C
OPIEREA
DATELOR
DE
PE
CALCULATORUL
SURSĂ
1
Introduceţi discul asistent în calculatorul sursă.
2
Faceţi clic pe
Start
Run
(Start
Executare).
3
Faceţi clic pe
Browse...
(Răsfoire), navigaţi la
fastwiz
pe discul asistent
şi faceţi clic pe
OK
.
4
Sub
Which computer is this?
(Ce computer este acesta?), faceţi clic
pe
Old computer
(Computer vechi) şi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
5
Sub
Select a transfer method
(Selectaţi o modalitate de transfer), faceţi clic
pe metoda de transfer aleasă şi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
6
Sub
What do you want to transfer?
(Ce se transferă?), faceţi clic pentru
a selecta datele pe care doriţi să le transferaţi şi faceţi clic pe
Next
(Următorul).
Datele selectate sunt copiate şi apare ecranul
Completing the Collection
Phase
(Încheierea Fazei de colectare).
7
Facţi clic pe
Finish
(Terminare).
T
RANSFERUL
DATELOR
PE
CALCULATORUL
DESTINAŢIE
1
Mergeţi la calculatorul destinaţie.
2
Sub
Now go to your old computer
(Acum mergeţi la computerul vechi),
faceţi clic pe
Next
(Următorul).
3
Sub
Where are the files and settings?
(Unde sunt fişierele şi setările?),
faceţi clic pe metoda aleasă pentru transferul setărilor şi fişierelor şi faceţi
clic pe
Next
(Următorul).
Asistentul citeşte fişierele şi setările colectate şi le aplică la calculatorul
destinaţie. După finalizarea transferului, apare ecranul
Finished
(Terminat).
4
Faceţi clic pe
Finished
(Terminat) şi reporniţi calculatorul nou.
20
Configurarea calculatorului dvs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Dell Precision R5400 Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă