Zanussi OPZB2300C Manual de utilizare

Categorie
Microunde
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
OPZB2300C
OPZB2300R
ZOB33701CR
ZOB33701MR
BG Ръководство за употреба 2
Фурна
EN User Manual 27
Oven
EL Οδηγίες Χρήσης 50
Φούρνος
HU Használati útmutató 76
Sütő
KK Қолдану туралы нұсқаулары 99
Тұмшапеш
RO Manual de utilizare 124
Cuptor
RU Инструкция по эксплуатации 148
Духовой шкаф
UK Інструкція 175
Духова шафа
ПОСЕТЕТЕ НАШИЯ УЕБСАЙТ ЗА:
Вижте полезни съвети за употреба, брошури, отстраняване на неизправности,
информация за сервиз и ремонт:
www.zanussi.com/support
Запазваме си правото на изменения.
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................................2
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ..............................................................................4
3. ИНСТАЛИРАНЕ.............................................................................................................7
4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................................8
5. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА........................................................................8
6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА.........................................................................................9
7. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА....................................................................................... 10
8. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ..............................................................11
9. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ.....................................................................................12
10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ..........................................................................................12
11. ГРИЖA И ПОЧИСТВАНЕ..........................................................................................21
12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ............................................................... 24
13. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ.............................................................................................. 25
14. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ.................................................................................. 25
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Преди монтирането и употребата на уреда внимателно
прочетете предоставените инструкции. Производителят
не е отговорен за наранявания или повреди в резултат на
неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте
инструкциите на безопасно и лесно достъпно място за
справка в бъдеще.
1.1 Безопасност за деца и хора в уязвимо
положение
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени физически,
сетивни и умствени възможности или лица без опит и
познания, само ако те са под наблюдение или бъдат
инструктирани относно безопасната употреба на уреда
и възможните рискове. Деца под 8-годишна възраст и
хора с тежки или комплексни увреждания трябва да се
2 БЪЛГАРСКИ
държат далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
Не позволявайте на деца да играят с уреда .
Дръжте всички опаковки далеч от деца и изхвърлете
опаковките по местните правила.
ВНИМАНИЕ: Пазете децата и домашните любимци
далеч от уреда, когато работи или когато изстива.
Достъпните части се нагряват по време на употреба.
Ако уредът има устройство за детска безопасност, то
трябва да се активира.
Деца не трябва да извършват почистване или
поддръжка на уреда без надзор.
1.2 Основна безопасност
Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда
и да сменя кабела.
ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се
нагорещяват по време на употреба. Трябва да се
внимава и да се избягва докосване на нагревателите.
Винаги използвайте ръкавици за фурна при изваждане
или поставяне на приставки, или съдове за печене.
Преди извършването на какъвто и да е ремонт,
изключете уреда от електрозахранването.
ВНИМАНИЕ: Проверете дали уредът е изключен, преди
да смените лампичката, за да избегнете възможността
от токов удар.
Не използвайте уреда, преди да го инсталирате във
вградената конструкция.
Не почиствайте уреда с парочистачка.
Не използвайте агресивни, абразивни, почистващи
препарати или остри, метални прибори при почистване
на стъклото на вратата, тъй като те могат да надраскат
повърхността и да доведат до напукване на стъклото.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
смени от производителя, негов оторизиран сервизен
център или квалифицирано лице, за да се избегне
опасност.
БЪЛГАРСКИ 3
За да премахнете мет. държачи във фурната, първо
издърпайте предната част на държача и след това
задната, за да се разкачи от стените. Поставете мет.
държачи в обратна последователност.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Монтаж
ВНИМАНИЕ!
Само квалифициран човек
може да извърши монтажа на
уреда.
Махнете всички опаковки.
Не монтирайте и не използвайте
повреден уред.
Следвайте инструкциите за
инсталиране, приложени към уреда.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
използвайте предпазни ръкавици и
затворени обувки.
Не дърпайте уреда за дръжката.
Монтирайте уреда на безопасно и
подходящо място, което отговаря на
монтажните изисквания.
Трябва да спазвате минималното
разстояние до други уреди и
устройства.
Преди да монтирате уреда, проверете
дали вратичката на фурната се отваря
безпроблемно.
Уредът е снабден с електрическа
охладителна система. Трябва да е
свързана към електрическото
захранване.
Минимална височина на
отвора за вграждане (ми‐
нимална височина на от‐
вора за вграждане под
работния плот)
590 (600) mm
Ширина на отвора за
вграждане
560 mm
Дълбочина на отвора за
вграждане
550 (550) mm
Височина в предната
част на уреда
594 mm
Височина в задната част
на уреда
576 mm
Ширина в предната част
на уреда
595 mm
Ширина в задната част на
уреда
559 mm
Дълбочина на уреда 569 mm
Дълбочина на вграждане
на уреда
548 mm
Дълбочина при отворена
врата
1022 mm
Минимален размер на от‐
вора за вентилация. От‐
вор разположен в долна‐
та задна страна
560x20 mm
Дължина на основния за‐
хранващ кабел. Кабелът
е разположен в десния
ъгъл на задната страна
1500 mm
Монтажни винтове 4x25 mm
2.2 Електрическо свързване
ВНИМАНИЕ!
Риск от пожар или токов удар.
Всички ел. връзки трябва да се
направят от квалифициран
електротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Уверете се, че параметрите на
табелката с технически данни са
съвместими с електрическите данни на
захранващата мрежа.
Винаги използвайте правилно
монтиран контакт със защита от токов
удар.
Не използвайте разклонители или
адаптери с много входове.
Внимавайте да не повредите
захранващия щепсел и захранващия
кабел. Ако захранващият кабел трябва
да бъде подменен, това трябва да
4 БЪЛГАРСКИ
бъде извършено от нашия оторизиран
сервизен център.
Не допускайте захранващите кабели да
се доближават до вратичката на уреда
или пространството под него, особено
когато е включен или когато вратичката
е гореща.
Защитата от токов удар на горещите и
изолирани части трябва да бъде
затегната по такъв начин, че да не
може да се отстрани без инструменти.
Свържете кабела за захранването към
контакта единствено в края на
инсталацията. Уверете се, че щепселът
за захранване е достъпен след
инсталирането.
Ако контактът е разхлабен, не
свързвайте захранващия щепсел.
Не издърпвайте захранващия кабел, за
да изключите уреда. Винаги
издърпвайте щепсела на захранването.
Използвайте само правилни устройства
за изолация: предпазни прекъсвачи на
мрежата, предпазители
(предпазителите от винтов тип трябва
да се извадят от фасунгата),
изключватели и контактори за утечка на
заземяването.
Електрическата инсталация трябва да
има изолиращо устройство, което Ви
позволява да изключите уреда от ел.
мрежата при всички полюси.
Изолиращото устройство трябва да е с
ширина на отваряне на контакта
минимум 3 мм.
Този уред се доставя само в комплект
със захранващ кабел.
Типове кабели, подходящи за инстала‐
ция или подмяна за Европа:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05
V2V2-F (T90), H05 BB-F
За напречното сечение на кабела вижте
общата мощност на табелката с
информация на уреда. Също така можете
да разгледате таблицата:
Обща мощност (W) Напречно сечение
на кабела (mm²)
максимум 1380 3 x 0.75
максимум 2300 3 x 1
Обща мощност (W) Напречно сечение
на кабела (mm²)
максимум 3680 3 x 1.5
Заземителният проводник (зелен/жълт)
трябва да е с 2 см по-дълъг от фазовия и
неутралния проводник (син и кафяв).
2.3 Използване
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване,
изгаряния, токов удар или
експлозия.
Този уред е предназначен само за
домашна употреба.
Не променяйте предназначението на
уреда.
Уверете се, че вентилационните отвори
не са блокирани.
Не оставяйте уреда без надзор, докато
работи.
Деактивирайте уреда след всяка
употреба.
Бъдете внимателни, когато отваряте
вратичката на уреда, докато уредът
работи. Възможно е да излезе топъл
въздух.
Не използвайте уреда с мокри ръце или
ако е в контакт с вода.
Не оказвайте натиск върху отворената
вратичка.
Не използвайте уреда като работна
повърхност или за съхранение.
Отваряйте вратичката на уреда
внимателно. Употребата на съставки с
алкохол може да причини смесване на
алкохола с въздух.
Не позволявайте влизането на искри
или открит огън в контакт с уреда,
когато вратичката е отворена.
Не поставяйте запалителни материали
или предмети, които са напоени със
запалителни материали, в уреда, в
близост до него или върху него.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от повреда в уреда.
БЪЛГАРСКИ 5
За да се избегнат повреди и
обезцветяване на емайла:
не поставяйте съдове за печене
или други обекти в уреда директно
на дъното.
не поставяйте алуминиево фолио
директно на дъното на кухината на
уреда.
не поставяйте вода директно в
горещия уред.
не дръжте влажни тенджери и
храна в уреда, след като
приключите с готвенето.
бъдете внимателни, когато
отстранявате или инсталирате
аксесоари.
Обезцветяването на емайла или
неръждаемата стомана не оказва
влияние върху работата на уреда.
Използвайте дълбока тава за печене за
сиропирани торти. Плодовите сокове
причиняват петна, които може да бъдат
трайни.
Този уред е предназначен само за
готвене. Той не трябва да бъде
използван за никакви други цели,
например отопление на помещения.
Винаги гответе със затворена вратичка
на фурната.
Ако уредът е инсталиран зад преграда
от мебелен тип, напр. зад вратичка в
шкаф, тази вратичка трябва винаги да
е отворена, докато уредът работи. Ако
е затворена, могат да се акумулират
топлина и влага, които впоследствие да
повредят уреда, шкафа или пода. Не
затваряйте преградата, докато уредът
не изстине напълно след употреба.
2.4 Грижa и почистване
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване,
пожар или повреда на уреда.
Преди поддръжка изключете уреда и
извадете щепсела на захранването от
контакта на ел. мрежата.
Уверете се, че уредът е студен. Има
опасност стъклените панели да се
счупят.
Сменяйтe незабавно стъклените
панели на вратичката, когато са
повредени. Свържете се с оторизиран
сервизен център.
Внимавайте, когато сваляте вратичката
от уреда. Вратичката е тежка!
Почиствайте редовно уреда, за да
предотвратите разваляне на
повърхностния материал.
Почистете уреда с мокра и мека кърпа.
Използвайте само неутрални
препарати. Не използвайте абразивни
продукти, грапави, почистващи кърпи,
разтворители или метални предмети.
Ако използвате спрей за фурна,
следвайте инструкциите за
безопасност върху опаковката му.
2.5 Вътрешно осветление
ВНИМАНИЕ!
Опасност от токов удар.
Относно лампата(ите) вътре в този
продукт и резервните лампи,
продавани отделно: Тези лампи са
предназначени да издържат на
екстремни физически условия в
домакински уреди, като температура,
вибрации, влажност или са
предназначени да сигнализират
информация за работното състояние
на уреда. Те не са предназначени за
използване в други приложения и не са
подходящи за осветяване на
помещения в домакинството.
Използвайте само лампи със същите
спецификации.
2.6 Обслужване
За поправка на уреда се свържете с
оторизиран сервизен център.
Използвайте само оригинални
резервни части.
2.7 Изхвърляне
ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване или
задушаване.
Изключете уреда от
електрозахранването.
Извадете захранващия ел. кабел в
близост до уреда и го изхвърлете.
Премахнете дръжката на вратичката,
за да предотвратите заклещването на
деца, или домашни любимци в уреда.
6 БЪЛГАРСКИ
3. ИНСТАЛИРАНЕ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
3.1 Вграждане
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
(*mm)
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
(*mm)
БЪЛГАРСКИ 7
3.2 Закрепване на фурната към
отвора за вграждане
4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
4.1 Общ преглед
8
7
9
10
11
5
4
3
2
1
321 64 5
12
1
Контролен панел
2
Лампа/символ за захранване
3
Кръгов превключвател за функциите
на затопляне
4
Аналогов таймер
5
Контролен ключ (за температура)
6
Индикатор/символ за температура
7
Нагряващ елемент
8
Лампа
9
Вентилатор
10
Отделение за водно почистване
11
Опори за скара, могат да се
демонтират
12
Нива на скарата
4.2 Аксесоари
Решетъчна скара
За готварски съдове, форми за кекс,
печива.
Tава за печене
За сладкиши и курабийки.
Дълбок съд за печене/грил
За печене на тестени и месни храни
или като съд за събиране на мазнина.
5. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
8 БЪЛГАРСКИ
5.1 Преди първа употреба
От фурната може да излиза миризма и дим по време на предварителното загряване.
Погрижете се помещението да има добро проветряване..
Стъпка 1
Стъпка 2
Почистете фурната Предварително загрейте празната фурна
1. Извадете от фурната всички принадлежности и
подвижните опори на скарата.
2. Почистете фурната и принадлежностите с мека
кърпа, топла вода и лек препарат за почиства‐
не.
1. Задайте максималната температура за функ‐
цията: .
Време: 1 ч
2. Задайте максималната температура за функ‐
цията: .
Време: 15 мин
3. Задайте максималната температура за функ‐
цията: .
Време: 15 мин
Изключете фурната и изчакайте да изстине. Поставете принадлежностите и демонтируемите опори за
скарата във фурната.
6. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
6.1 Как да настроите: Функция на
затопляне
Стъпка 1 Завъртете ключа за функциите за
нагряване, за да изберете функция
за нагряване.
Стъпка 2 Завъртете контролния ключ, за да
изберете температурата.
Стъпка 3 Когато готвенето приключи, завърте‐
те ключовете в изключена позиция,
за да изключите фурната.
6.2 Функции на затопляне
Функция на
затопляне
Приложение
Изключена пози‐
ция
Фурната е изключена.
Функция на
затопляне
Приложение
Осветление
За да включите лампичката.
Горещ въздух/
вентилир.
За печене на три нива едно‐
временно и за сушене на хра‐
на.
Задайте температурата с 20 –
40°C по-ниска, отколкото за
Традиционно печене.
Печене с влаж‐
ност
Функцията е разработена за
пестене на енергия по време
на готвене. Когато използвате
тази функция, температурата
във вътрешността може да се
различава от зададената тем‐
пература. Степента на зато‐
пляне може да бъде намале‐
на. За повече информация
вижте глава „Всекидневна
употреба”, „Задаване на функ‐
ция за пара”. Печене с влаж‐
ност.
БЪЛГАРСКИ 9
Функция на
затопляне
Приложение
Долен нагрева‐
тел
За печене на кексове с хрупка‐
ва основа и за консервиране
на храна.
Размразяване
За размразяване на храна
(плодове и зеленчуци). Време‐
то за размразяване зависи от
количеството и големината на
храната.
Двоен грил
За запичане на тънки храни в
големи количества или препи‐
чане на хляб
Функция пица
За печене на пица. За хрупкав
и запечен блат. Настройте
температурата на 230°C.
Традиционно пе‐
чене / Aqua Clean
За печене на тестени и месни
храни на едно ниво.
Вижте глава „Грижа и почи‐
стване“ за повече информа‐
ция относно: Почистване с во‐
да.
6.3 Бележки относно
почистването: Печене с влажност
Тази функция беше използвана за
спазване на изискванията за клас на
енергийна ефективност и екодизайн
според ЕС 65/2014 и ЕС 66/2014. Тестове
съгласно EN 60350-1.
Вратата на фурната трябва да се затвори
по време на готвене, така че функцията не
се прекъсва и да се гарантира, че
фурната работи с възможно най-висока
енергийна ефективност.
За инструкциите за готвене вижте глава
„Препоръки и съвети“, Печене с влажност.
За общи препоръки за енергоспестяване
вижте „Енергийна ефективност”, глава
„Икономия на енергия”.
7. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА
7.1 Таймер под формата на часовник
A
B
A. Прозорец за настройки на часовника
B. Бутон за настройка
7.2 Как да настроите: Време на
деня
Нагласяне на часовника
Стъпка 1 Стъпка 1
10 БЪЛГАРСКИ
За да настроите времето, бутнете и завъртете коп‐
чето за настройки обратно на часовниковата стрел‐
ка.
Оставете копчето на настройките да се върне в пър‐
воначалната си позиция или внимателно го издър‐
пайте обратно.
Не завъртайте копчето в посока по часовниковата стрелка.
7.3 Как да настроите: Край на
готвенето
За настройване на час на изключване. Максималното време, което може да зададете, е
180 минути.
Стъпка 1 Стъпка 2
Задайте функцията и температурата на фурната Завъртете копчето на настройките обратно на ча‐
совниковата стрелка, докато прозорецът за на‐
стройка на часа покаже избрания час за изключва‐
не.
На зададеното време прозвучава сигнал и фурната се изключва.
За да спрете сигнала, завъртете копчето на на‐
стройките обратно на часовниковата стрелка, дока‐
то прозорецът за настройка на часа покаже: .
За да спрете функцията, завъртете копчето на на‐
стройките обратно на часовниковата стрелка, дока‐
то прозорецът за настройка на часа покаже: .
8. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
8.1 Поставяне на принадлежности
Малката вдлъбнатина отгоре увеличава
безопасността. Вдлъбнатините са също
така средства против преобръщане.
Високият ръб около шкафа предотвратява
изплъзването на готварски съдове.
Решетъчна скара:
Вкарайте скарата между водачите на опорите ѝ
и се уверете, че крачетата сочат надолу.
БЪЛГАРСКИ 11
Тава за печене /Дълбок тиган:
Натиснете тавата между водачите на опората
на скарата.
Решетъчна скара, Тава за печене /Дълбок
тиган:
Плъзнете тавата между водачите на опората
на скарата и решетъчната скара на водачите
отгоре.
9. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ
9.1 Охлаждащ вентилатор
Когато фурната работи, охлаждащият
вентилатор се включва автоматично, за да
поддържа повърхностите на фурната
хладни. Ако изключите фурната,
вентилаторът за охлаждане може да
продължи да работи, докато фурната се
охлади.
9.2 Предпазен термостат
Неправилната работа с фурната или
повредата на някои компоненти може да
доведе до опасно прегряване. За да
предотврати това, фурната е оборудвана
с термостат за безопасност, който
прекъсва захранването. Фурната се
включва отново автоматично, след като
температурата спадне.
10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
Вж. глава "Безопасност".
10.1 Препоръки за готвене
Фурната има пет нива на рафтове.
Позициите на рафтовете се броят от
дъното на фурната.
Вашата фурна може да пече по-различно
от досегашната Ви фурна. Таблиците по-
долу предлагат стандартни настройки за
температура, време за готвене и позиция
на скарата.
Ако не можете да намерите настройките
за специална рецепта, потърсете подобни
рецепти.
Фурната е снабдена със специална
система, която задвижва въздуха и
постоянно рециклира парата. С тази
система е възможно да се готви на пара и
12 БЪЛГАРСКИ
да се поддържат ястията меки отвътре и
хрупкави отвън. Това понижава времето
за готвене и потреблението на енергия.
Печене на кексове
Не отваряйте вратичката на фурната,
преди да е изтекло 3/4 от зададеното
време за готвене.
Ако използвате едновременно две тавички
за печене, оставете едно празно ниво
между тях.
Приготвяне на месо и риба
Използвайте дълбоката тава за много
мазна храна, за да предпазите фурната от
петна, които могат да бъдат постоянни.
Оставете месото за приблизително 15
минути преди нарязване, така че сокът да
не изтича навън.
За да избегнете твърде много дим във
фурната по време на печене, налейте
малко вода в дълбоката тава. След като
водата се изпари, доливайте още, за да
не кондензира димът.
Времена за готвене
Времената за приготвяне зависят от типа
на храната, нейната консистенция и обем.
Първоначално, проследете резултатите,
когато готвите. Намерете най-добрите
настройки (настройка на нагряване, време
на готвене и др.) за Вашите готварски
съдове, рецепти и количества, когато
използвате този уред.
10.2 Печене на тестени продукти и месо
ТОР‐
ТИ
Традиционно пече‐
не
Горещ въздух/вентилир.
(min)
(°C) (°C)
Рецепти с бита
смес
170 2 160 3 (2 и 4) 45 - 60 Форма за кекс
Маслено тесто 170 2 160 3 (2 и 4) 20 - 30 Форма за кекс
Маслено-млечен
чийзкейк
170 1 165 2 60 - 80 Форма за
кекс, Ø 26 cm
Щрудел 175 3 150 2 60 - 80 Tава за пече‐
не
Сладкиш с мар‐
малад
170 2 165 2 30 - 40 Форма за
кекс, Ø 26 cm
Коледен кейк,
предварително
загрейте празна‐
та фурна
160 2 150 2 90 - 120 Форма за
кекс, Ø 20 cm
Сладкиш със сли‐
ви, предварител‐
но загрейте праз‐
ната фурна
175 1 160 2 50 - 60 Форма за
хляб
Мъфини 170 3 140 - 150 3 20 - 30 Tава за пече‐
не
Мъфини, две ни‐
ва
- - 140 - 150 2 и 4 25 - 35 Tава за пече‐
не
БЪЛГАРСКИ 13
ТОР‐
ТИ
Традиционно пече‐
не
Горещ въздух/вентилир.
(min)
(°C) (°C)
Мъфини, три ни‐
ва
- - 140 - 150 1, 3 и 5 30 - 45 Tава за пече‐
не
Бисквити 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Tава за пече‐
не
Бисквити, две ни‐
ва
- - 140 - 150 2 и 4 35 - 40 Tава за пече‐
не
Бисквити, три ни‐
ва
- - 140 - 150 1, 3 и 5 35 - 45 Tава за пече‐
не
Целувки 120 3 120 3 80 - 100 Tава за пече‐
не
Целувки, две ни‐
ва, предварител‐
но загрейте праз‐
ната фурна
- - 120 2 и 4 80 - 100 Tава за пече‐
не
Питки, предвари‐
телно загрейте
празната фурна
190 3 190 3 12 - 20 Tава за пече‐
не
Еклери 190 3 170 3 25 - 35 Tава за пече‐
не
Еклери, две нива - - 170 2 и 4 35 - 45 Tава за пече‐
не
Плоски тартове 180 2 170 2 45 - 70 Форма за
кекс, Ø 20 cm
Богат плодов
кейк
160 1 150 2 110 - 120 Форма за
кекс, Ø 24 cm
Предварително загрейте празната фурна.
ХЛЯБ И ПИ‐
ЦА
Традиционно печене Горещ въздух/венти‐
лир.
(min)
(°C) (°C)
Бял хляб, 1 – 2 броя,
0,5 kg всеки
190 1 190 1 60 - 70 -
Ръжен хляб, не е
необходимо предва‐
рително загряване
190 1 180 1 30 - 45 Форма за
хляб
Земели, 6 - 8 рула 190 2 180 2 (2 и 4) 25 - 40 Tава за пече‐
не
14 БЪЛГАРСКИ
ХЛЯБ И ПИ‐
ЦА
Традиционно печене Горещ въздух/венти‐
лир.
(min)
(°C) (°C)
Пица 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Емайлирана
тава
Кифли „скоунс“ 200 3 190 3 10 - 20 Tава за пече‐
не
Предварително загрейте празната фурна.
Използвайте форма за кекс.
ПЛОДОВИ ПИТИ
Традиционно печене Горещ въздух/венти‐
лир.
(min)
(°C) (°C)
Макаронен флан, не е необхо‐
димо предварително загряване
200 2 180 2 40 - 50
Зеленчуков флан, не е необхо‐
димо предварително загряване
200 2 175 2 45 - 60
Кишове 180 1 180 1 50 - 60
Лазаня 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Канелони 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40
Използвайте второто ниво на скарата.
Използвайте решетъчната скара.
МЕСО
Традиционно пече‐
не
Горещ въздух/
вентилир.
(min)
(°C) (°C)
Говеждо 200 190 50 - 70
Свинско 180 180 90 - 120
Телешко 190 175 90 - 120
Английско говеждо печено, полуизпечено 210 200 50 - 60
Английско говеждо печено, средно изпечено 210 200 60 - 70
Английско говеждо печено, добре изпечено 210 200 70 - 75
БЪЛГАРСКИ 15
МЕСО
Традиционно печене Горещ въздух/венти‐
лир.
(min)
(°C) (°C)
Свинска плешка с коричка 180 2 170 2 120 - 150
Свинска плешка, 2 броя 180 2 160 2 100 - 120
Агнешки бут 190 2 175 2 110 - 130
Цяло пиле 220 2 200 2 70 - 85
Пуйка, цяла 180 2 160 2 210 - 240
Патица, цяла 175 2 220 2 120 - 150
Гъска, цяла 175 2 160 1 150 - 200
Заек, нарязан на парчета 190 2 175 2 60 - 80
Заек, нарязан на парчета 190 2 175 2 150 - 200
Цял фазан 190 2 175 2 90 - 120
Използвайте второто ниво на скарата.
РИБА
Традиционно печене Горещ въздух/
вентилир.
(min)
(°C) (°C)
Пъстърва / Ципура, 3 - 4 риби 190 175 40 - 55
Риба тон / Сьомга, 4 - 6 филета 190 175 35 - 60
10.3 Грил
Предварително загрейте празната фурна.
Използвайте четвъртото ниво на фурната.
Гриловайте на максималната температура.
ЕДИНИЧЕН ГРИЛ
(kg)
(min)
първа страна
(min)
2-ра страна
Пържоли филе, 4 броя 0.8 12 - 15 12 - 14
Говежда пържола, 4 броя 0.6 10 - 12 6 - 8
Наденици, 8 - 12 - 15 10 - 12
Свински пържоли, 4 броя 0.6 12 - 16 12 - 14
16 БЪЛГАРСКИ
ЕДИНИЧЕН ГРИЛ
(kg)
(min)
първа страна
(min)
2-ра страна
Пиле, половинка, 2 1 30 - 35 25 - 30
Шишчета, 4 - 10 - 15 10 - 12
Пилешки гърди, 4 броя 0.4 12 - 15 12 - 14
Бургери, 6 0.6 20 - 30 -
Филе от риба, 4 броя 0.4 12 - 14 10 - 12
Печени сандвичи, 4 - 6 - 5 - 7 -
Тост-сандвич, 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
10.4 Размразяване
(kg)
Време за раз‐
мразяване
(min)
Време за доразм‐
разяване (min)
Пиле 1 100 - 140 20 - 30 Поставете пилето върху
обърната чинийка в го‐
ляма чиния. Разбъркай‐
те (обърнете) храната по
средата на готвенето.
месо 1 100 - 140 20 - 30 Разбъркайте (обърнете)
храната по средата на
готвенето.
0.5 90 - 120
Сметана 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Сметаната може да се
разбие добре, дори кога‐
то е още леко замразена
на места.
Пъстърва 0.15 25 - 35 10 - 15 -
Ягоди 0.3 30 - 40 10 - 20 -
Чисто масло 0.25 30 - 40 10 - 15 -
Торта 1.4 60 60 -
10.5 Дехидрация - Горещ въздух/
вентилир.
Покрийте тавите с восъчна хартия или
хартия за печене.
За по-добър резултат спрете фурната по
средата на времето на сушене, отворете
вратата и я оставете да изстине за една
нощ, за да завършите сушенето.
За 1 тава използвайте третото ниво на
фурната.
За 2 тави използвайте първото и
четвъртото ниво на фурната.
БЪЛГАРСКИ 17
ЗЕЛЕНЧУЦИ
(°C) (ч)
Бобови растения 60 – 70 6 - 8
Чушки 60 – 70 5 – 6
Зеленчуци за супа 60 – 70 5 – 6
Гъби 50 – 60 6 - 8
Подправки/билки 40 – 50 2 - 3
Настройте температурата на 60 - 70°C.
ПЛОДОВЕ
(ч)
Сливи 8 - 10
Кайсии 8 - 10
Ябълкови резени 6 - 8
Круши 6 - 9
10.6 Печене с влажност – препоръчителни аксесоари
Използвайте тъмни, неотразяващи фолиа и съдове. Те абсорбират топлина по-добре от
светлите и отражателни съдове.
Тава за пица
Съд за печене
Купички за пече‐
не
Метална основа за флан
Тъмен, неотразяващ мате‐
риал
28 cm диаметър
Тъмен, неотразяващ мате‐
риал
26 cm диаметър
Керамичен мате‐
риал
8 cm диаметър, 5
cm височина
Тъмен, неотразяващ ма‐
териал
28 cm диаметър
10.7 Печене с влажност
За най-добри резултати следвайте
предложенията в долната таблица.
(°C) (min)
Сладки рула, 12
броя
тава за печене или съд за
оттичане
175 3 40 - 50
Pула, 9 броя тава за печене или съд за
оттичане
180 2 35 - 45
Замразена пица,
0,35 kg
скара 180 2 45 - 55
Швейцарско руло тава за печене или съд за
оттичане
170 2 30 - 40
Брауни тава за печене или съд за
оттичане
170 2 45 - 50
Суфле, 6 броя керамични рамекини на ска‐
рата
190 3 45 - 55
18 БЪЛГАРСКИ
(°C) (min)
Основа за пандиш‐
панен флан
метална основа за флан на
скарата
180 2 35 - 45
Викториански санд‐
вич
съд за печене на скарата 170 2 35 - 50
Поширана риба, 0,3
kg
тава за печене или съд за
оттичане
180 2 35 - 45
Цяла риба, 0,2 kg тава за печене или съд за
оттичане
180 3 25 - 35
Филе от риба, 0,3 kg тиган за пица на скарата 170 3 30 - 40
Поширано месо,
0,25 kg
тава за печене или съд за
оттичане
180 3 35 - 45
Шашлик, 0,5 kg тава за печене или съд за
оттичане
180 3 40 - 50
Бисквитки, 16 броя тава за печене или съд за
оттичане
150 2 30 - 45
Френски макарони,
20 броя
тава за печене или съд за
оттичане
180 2 45 - 55
Мъфини, 12 броя тава за печене или съд за
оттичане
170 2 30 - 40
Пикантно тесто, 16
броя
тава за печене или съд за
оттичане
170 2 35 - 45
Курабийки от леко
тесто, 20 броя
тава за печене или съд за
оттичане
150 2 40 - 50
Тарталети, 8 броя тава за печене или съд за
оттичане
170 2 30 - 40
Зеленчуци,
поширани, 0,4 kg
тава за печене или съд за
оттичане
180 2 35 - 45
Вегетариански ом‐
лет
тиган за пица на скарата 180 3 35 - 45
Зеленчуци по
средиземноморски,
0,7 kg
тава за печене или съд за
оттичане
180 4 35 - 45
10.8 Информация за изпитващи
лаборатории
Тестове по IEC 60350-1.
БЪЛГАРСКИ 19
(°C) (min)
Малки кекс‐
чета, 20
броя/тава
Традиционно
печене
Tава за пе‐
чене
3 170 20 - 30 -
Малки кекс‐
чета, 20
броя/тава
Горещ въздух/
вентилир.
Tава за пе‐
чене
3 150 -
160
20 - 35 -
Малки кекс‐
чета, 20
броя/тава
Горещ въздух/
вентилир.
Tава за пе‐
чене
2 и 4 150 -
160
20 - 35 -
Ябълков
пай, 2 тави
Ø20 cm
Традиционно
печене
Решетъчна
скара
2 180 70 - 90 -
Ябълков
пай, 2 тави
Ø20 cm
Горещ въздух/
вентилир.
Решетъчна
скара
2 160 70 - 90 -
Пандишпа‐
нова торта,
форма за
блат Ø26
cm
Традиционно
печене
Решетъчна
скара
2 170 40 - 50 Загрейте фурната
предварително за 10
минути.
Пандишпа‐
нова торта,
форма за
блат Ø26
cm
Горещ въздух/
вентилир.
Решетъчна
скара
2 160 40 - 50 Загрейте фурната
предварително за 10
минути.
Пандишпа‐
нова торта,
форма за
блат Ø26
cm
Горещ въздух/
вентилир.
Решетъчна
скара
2 и 4 160 40 - 60 Загрейте фурната
предварително за 10
минути.
Масленки Горещ въздух/
вентилир.
Tава за пе‐
чене
3 140 -
150
20 - 40 -
Масленки Горещ въздух/
вентилир.
Tава за пе‐
чене
2 и 4 140 -
150
25 - 45 -
Масленки Традиционно
печене
Tава за пе‐
чене
3 140 -
150
25 - 45 -
Тост-санд‐
вич, 4 – 6
броя
Грил Решетъчна
скара
4 макс. 2-3 минути от ед‐
ната страна; 2-3
минути от друга‐
та страна
Загрейте фурната
предварително за 3
минути.
20 БЪЛГАРСКИ
1 / 1

Zanussi OPZB2300C Manual de utilizare

Categorie
Microunde
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru