Gigaset DX600A ISDN Manualul utilizatorului

Categorie
Telefoane
Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-... / Cover_front.fm / 23.07.2012
Felicitãri!
Cumpărând un produs Gigaset, aţi ales o marcă decisă să îmbunătăţească
modul nostru de viaţă. Ambalajul acestui produs nu este poluant!
Pentru detalii suplimentare, vizitaţi www.gigaset.com.
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / Cover_front.fm /
1
Gigaset DX800A all in one, DX600A ISDN şi DL500A – partenerul dvs. perfect
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / introduction.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Gigaset DX800A all in one, DX600A ISDN şi DL500A –
partenerul dvs. perfect
... impresionant la interior şi la exterior. Lăsaţi-vă fascinaţi de afişajul TFT vibrant de 3,5", calitatea
de primă clasă a sunetului şi de exteriorul elegant. Aparatul Gigaset poate face cu mult mai mult,
decât să efectueze pur şi simplu apeluri:
Bluetooth, Ethernet, DECT şi port FAX (în funcţie de dispozitiv)
Conectaţi aparatul Gigaset la Internet şi la PC prin intermediul Ethernet. Folosiţi agendele
telefonice publice şi particulare de pe Internet (
¢ p. 39). Actualizaţi simultan agenda
telefonică de pe aparatul Gigaset, agenda telefonică de pe telefonul mobil prevăzut cu
Bluetooth şi agenda telefonică de pe PC.
Agenda telefonică cu intrări vCard - calendar şi întâlniri
Salvaţi numerele de telefon şi alte date în agenda telefonică locală (¢ p. 38). Introduceţi
întâlnirile şi aniversările în calendar şi fixaţi mementouri.
Folosiţi aparatul Gigaset ca PABX
Înregistraţi până la şase receptoare şi folosiţi robotul telefonic Gigaset.
Cu ajutorul interfeţei Bluetooth, puteţi înregistra până la cinci telefoane mobile GSM. Puteţi
conecta unul dintre telefoanele mobile cu baza şi puteţi efectua apeluri cu ajutorul acestei
conexiuni GSM – Link2mobile.
Fiţi online cu aparatul Gigaset
Folosiţi Centru de info al telefonului şi pe ecran vi se vor afişa informaţiile pentru telefon
furnizate special de pe Internet.
Nu deranjaţi
Întrerupeţi iluminarea ecranului pe timp de noapte (¢ p. 50), folosiţi controlul apelurilor în
funcţie de oră (
¢ p. 51) sau refuzaţi apelurile necunoscute (¢ p. 51).
Alte informaţii practice
Transferaţi agenda telefonică de la un receptor Gigaset existent (¢ p. 39), folosiţi tastele
funcţiilor programabile (
¢ p. 49) pentru apelare rapidă şi acces rapid la funcţiile importante,
folosiţi receptorul convenabil pentru a efectua apeluri, citiţi mesajele de e-mail (fără PC) de pe
telefon.
Este uşor să configuraţi Gigaset DX800A all in one/DX600A ISDN datorită
asistenţilor
Aceştia determină MSN-urile pentru conexiunea ISDN şi datele furnizorului general de VoIP
(în funcţie de furnizor) şi vă asistă la înregistrarea receptoarelor şi atribuirea conexiunilor de
trimitere şi recepţionare la bază, receptoare, fax şi robotul telefonic integrat (
¢ p. 16).
Mediu înconjurător
Gigaset Green Home – protejaţi mediul când utilizaţi telefonul. Pentru detalii asupra
produselor noastre ECO DECT, vizitaţi www.gigaset.com/service
2
Gigaset DX800A all in one, DX600A ISDN şi DL500A – partenerul dvs. perfect
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / introduction.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Informaţii suplimentare despre telefonul dvs. se pot găsi la:
www.gigaset.com/gigasetDX800A (Gigaset DX800A all in one)
www.gigaset.com/gigasetDX600A
(Gigaset DX600A ISDN)
www.gigaset.com/gigasetDL500A
(GigasetDL500A)
După achiziţionarea telefonului Gigaset, vă rugăm să îl înregistraţi la
www.gigaset.com/service
– astfel se asigură că orice întrebări pe care le adresaţi şi orice servicii
de garanţie pe care le solicitaţi sunt abordate mai rapid!
Distracţie plăcută cu noul telefon!
Manual de utilizare
Acest document descrie numai primii paşi pentru folosirea telefonului Gigaset şi funcţiile
sale principale sub formă condensată.
CD-ul anexat cuprinde o descriere detaliată a telefonului şi a funcţiilor sale, precum şi o
descriere a configuratorului său Web. Puteţi seta telefonul de la PC prin intermediul
configuratorului Web (interfaţa Web a telefonului).
Aceste instrucţiuni sunt în format PDF. Aveţi nevoie de Adobe® Reader® pentru a vizualiza
aceste documente. Puteţi de asemenea găsi Adobe® Reader® pe CD sau pe Internet, la
www.adobe.com
.
Reţineţi
Pentru a modifica limba afişajului, procedaţi după cum urmează:
¤ Apăsaţi partea din dreapta a tastei v.
¤ Apăsaţi următoarele taste în succesiunea: *#Q3#.
¤ Apăsaţi sus/jos pe tasta Control q până când este selectată limba corectă. Apoi apăsaţi
tasta din dreapta afişajului.
3
Prezentarea generală a bazei
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / overview.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Prezentarea generală a bazei
1 Reglaţi volumul S = mai încet; R = mai
tare
În timpul unui apel/redării unui mesaj:
volumul mâini libere/receptor;
Când este semnalat un apel extern:
volum sonerie
2 Afişaj
3 Taste Afişaj (programabile; p. 49)
În meniu: deschideţi un meniu cu alte funcţii
4 Tasta Mesaj (p. 37)
Acces la liste de apeluri şi de mesaje;
Clipeşte: mesaj/apel nou sau firmware nou/
profil disponibil al unui nou furnizor
5 Tasta Final/Înapoi (tasta roşie)
Încheiaţi apelul, anulaţi funcţia, mergeţi înapoi
cu un nivel al meniului (apăsare uşoară), înapoi
la modul „în aşteptare” (ţineţi apăsat)
6 Taste funcţionale (programabile; p. 49)
7 Reapelare
Deschide lista de reapelare (p. 37)
8 Tasta Mâini libere
9 Tasta Mut
În timpul unui apel: activare/dezactivare
microfon
10 Tasta *
Activează/dezactivează soneria (ţineţi apăsat);
Introducere text: tabel cu caractere speciale
11 Tasta Înapoi pentru robotul telefonic
În timpul redării: înapoi la începutul mesajului/
mesajului anterior
12 Redarea mesajelor
Activare/dezactivare redare mesaje
13 Tasta Pornit/Oprit pentru robotul telefonic
Activare/dezactivare robot telefonic (p. 43)
14 Tasta #
Pentru introducere text: comută între litere
mici/mari şi cifre
15 Tasta Control
16 Microfon
123465
7891011 12 1314 15 16
4
Pictograme afişaj
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / overview.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Pictograme afişaj
Întâlnire introdusă
în calendar
Data curentă
Ã
1
2
3
·
à 02
Mar 2010
13:52
INT 1
Apeluri Calendar
L M M J V S D
0 0 0 0 0 0 0
0 0 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 2 2
2 2 2 2 2 2 2
2 3 3
Stare bazã
(douã linii)
Luna/anul curent
Oră
Nume intern
Ø
Ù
Ú
Semnalizare
Apel
extern
Ø
ã
Ú Ø
Ã
Ú
Apel
intern
Robotul telefonic
înregistrează
Ã
1
2 3 ¼ òôl ó ·06:30
à 02
10
Ë 09
n08
ØÜ
Întâlnire/
aniversare
ؼÚ
Ceas
deşteptător
Pictograma robot telefonic
DX600A/DX800A:
1/ 2/ 3
numerele roboţilor telefonici activaţi (portocaliu = pornit)
DL500A: 1 (portocaliu) robot telefonic activat
Mod Eco+ activat (alb),
Mod Eco+ şi Mod Eco activat (verde)
ò: Bluetooth activat; ô: setul de căşti Bluetooth conectat;
l: telefonul mobil Bluetooth GSM conectat
Sonerie dezactivată (p. 51)
Înlocuit de ñ, când tonul de alertă este activat
Alarmă activată şi oră de trezire stabilită
Număr de mesaje noi:
u În lista alarmelor nepreluate
u În lista SMS-urilor (p. 42) sau lista e-mail-urilor
u în lista de apeluri nepreluate (p. 37)
u În căsuţa poştală a reţelei
Afişaj în modul „în aşteptare” (exemplu)
Afişarea stării în titluri: următoarele pictograme sunt afişate în funcţie de setările şi de
modurile de funcţionare ale bazei:
5
Cuprins
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / SaturnIVZ.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Cuprins
Gigaset DX800A all in one, DX600A ISDN şi DL500A –
partenerul dvs. perfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Prezentarea generală a bazei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pictograme afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Măsuri de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Primii paşi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Verificarea conţinutului pachetului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Setarea bazei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conectarea bazei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gigaset DX600A ISDN, DX800A all in one:
setarea bazei – asistentul pentru instalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Data şi ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ghid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Efectuarea apelurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Efectuarea apelurilor externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Efectuarea unui apel intern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Terminarea unui apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Preluarea unui apel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Activarea/dezactivarea modului „Mâini libere”/a modului de ascultare deschi 36
Oprirea sonorului bazei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Efectuarea apelurilor utilizând serviciile de reţea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Folosirea listelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lista de reapelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Listele de apeluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Deschiderea listelor cu tasta Mesaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Folosirea agendei telefonice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Folosirea agendei telefonice a bazei locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Folosirea agendelor telefonice online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Folosirea agendei telefonice particulare de pe Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Folosirea agendei telefonice Gigaset.net (Gigaset DX800A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Trimiterea unui SMS (mesaje text) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Scrierea/trimiterea unui mesaj SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Primirea unui mesaj SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Citirea SMS-urilor, administrarea listelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Operarea robotului telefonic din bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Operarea prin intermediul bazei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Activarea/dezactivarea identificării apelurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Operarea în timpul deplasării (operarea la distanţă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6
Cuprins
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / SaturnIVZ.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Înregistrarea dispozitivelor Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Folosirea unui set de căşti Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Folosirea telefoanelor mobile GSM – Link2mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Setarea bazei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Accesarea rapidă a funcţiilor şi a numerelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Setările afişajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Reglarea volumului în modul „Mâini libere” sau al receptorului . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Setarea soneriilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Activare/dezactivarea tonurilor de avertizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Modificarea codului PIN de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Setarea prefixului zonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Serviciu de relaţii cu clienţii şi asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Întrebări şi răspunsuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Licenţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Garanţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Prezentarea generală a meniului Gigaset DX800A all in one . . . . . . . . . 57
Prezentarea generală a meniului Gigaset DX600A ISDN . . . . . . . . . . . . . 63
Prezentarea generală a meniului Gigaset DL500A . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Bandă de inserţie - etichetarea tastelor funcţionale . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
7
Măsuri de siguranţă
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / security.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Măsuri de siguranţă
Ateie
Citiţi cu atenţie acest ghid de utilizare şi măsurile de siguranţă înainte de a utiliza telefonul.
Explicaţi copiilor conţinutul acestora şi posibilele pericole asociate cu utilizarea telefonului.
Folosiţi numai adaptorul furnizat, conform indicaţiilor din partea inferioară a bazei.
Folosiţi cablurile livrate pentru fax, linia fixă, ISDN, LAN şi conexiunea receptorului şi
conectaţi-le numai la portul respectiv.
Utilizarea telefonului poate afecta echipamente medicale aflate în apropiere.
Atenţie la condiţiile tehnice ale mediului de utilizare, de exemplu, ale cabinetului
medical.
Nu instalaţi telefonul în băi sau duşuri. Telefonul nu este rezistent la stropi de apă.
Nu utilizaţi telefonul în medii cu un potenţial de pericol de explozie (de exemplu,
ateliere de vopsit).
Dacă daţi telefonul altcuiva, asiguraţi-vă că îi daţi şi ghidul de utilizare.
Vă rugăm să scoateţi din uz telefoanele cu defecte sau să le reparaţi la
departamentul nostru de service, pentru că acestea pot interfera cu alte servicii
„fără fir.
Reţineţi
u Reţineţi că numai terminalele operate in-house (în interiorul clădirilor) pot fi conectate la
conexiuni analogice TAE/ISDN.
u Nu toate funcţiile din acest manual al utilizatorului sunt disponibile în toate ţările şi
pentru toţi furnizorii.
$
ƒ
8
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Primii paşi
Verificarea conţinutului pachetului
1O bază
2 Un receptor care se va conecta la bază
3 Un cablu (spiralat) pentru conectarea receptorului la bază
4 Un cablu de curent pentru conectarea bazei la sursa de energie
5Acest ghid rapid
6 Un CD
7 Diverse cabluri de conectare (în funcţie de dispozitiv):
Gigaset DX800A all in one:
Un cablu Ethernet (LAN) (Cat 5 cu 2 mufe modulare RJ45) pentru
conectarea la un router (LAN/Internet) sau PC
Un cablu de telefon pentru conectarea la linia fixă analogică
(RJ45 8 pini; cei 2 pini exteriori sunt în uz, cablul este uşor aplatizat)
Un cablu de telefon pentru conectarea la ISDN (8 pini cu 2 mufe mini
occidentale 8/8; cei 4 pini interiori sunt în uz, cablul este uşor aplatizat)
Un cablu pentru conectarea unui fax la bază (6 pini cu 2 mufe mini
occidentale 6/6)
b
5
6
3
21 4
7
a
c
d
a
b
c
d
9
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Gigaset DX600A ISDN:
Un cablu Ethernet (LAN) (Cat 5 cu 2 mufe modulare RJ45) pentru
conectarea la un router (LAN/Internet) sau PC
Un cablu de telefon pentru conectarea la ISDN (8 pini cu 2 mufe mini
occidentale 8/8; cei 4 pini interiori sunt în uz, cablul este uşor aplatizat)
Un cablu pentru conectarea unui fax la bază
(6 pini cu 2 mufe mini occidentale 6/6)
Gigaset DL500A:
Un cablu Ethernet (LAN) (Cat 5 cu 2 mufe modulare RJ45) pentru
conectarea la un router (LAN/Internet) sau PC
Un cablu de telefon pentru conectarea la linia fixă analogică
(TAE RJ11 6 pini)
Setarea bazei
Baza este proiectată pentru a fi utilizat în spaţii ferite de umezeală şi cu o
temperatură de la +5°C până la +45°C.
¤ Setaţi baza la într-un punct central din clădire.
De obicei, picioarele telefonului nu lasă urme pe suprafeţe. Cu toate acestea, din
cauza numărului mare de lacuri şi finisaje de mobilă folosite, nu se poate exclude
complet apariţia urmelor pe suprafeţe.
Actualizarea de aplicaţie firmware
Acest manual de utilizare descrie funcţiile bazei de la versiunea firmware 56.00.
Ori de câte ori există funcţii noi sau îmbunătăţite pentru Gigaset, actualizările
firmware vă sunt puse la dispoziţie pentru descărcare în bază. Dacă aceasta
duce la schimbări operaţionale la folosirea bazei, o nouă versiune a acestui ghid
de utilizare sau amendamentele necesare vor fi publicate pe Internet la
www.gigaset.com
.
Selectaţi produsul pentru a deschide pagina respectivului produs pentru bază,
unde veţi găsi o legătură către ghidul de utilizare.
a
c
d
a
b
Reţineţi
Dacă doriţi să operaţi receptoarele de la bază, ţineţi cont de raza de acţiune a
bazei. Aceasta are până la 300 m în spaţii exterioare neobstrucţionate şi până la
50 m în clădiri. Raza de acoperire este redusă când Mod Eco este activat.
Ateie
u Nu expuneţi telefonul la următoarele: surse de căldură, lumină solară direc
sau alte dispozitive electrice.
u Protejaţi dispozitivul Gigaset de umiditate, praf, lichide corozive şi vapori.
10
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Conectarea bazei
Următoarea diagramă reprezintă o prezentare generală a tuturor conexiunilor
pentru bază. Conexiunile individuale sunt descrise detaliat mai jos.
Respectaţi paşii în ordinea descrisă mai jos:
1 Conectaţi receptorul la bază.
2 Conectaţi baza la o reţea telefonică.
3 Conectaţi baza la sursa de alimentare cu energie.
4 Conectaţi baza la router pentru accesarea Internetului (conexiunea prin router şi
modem sau prin router cu modem integrat) şi pentru configurarea bazei prin
configuratorul Web.
5 Conectaţi un receptor cu fir la bază.
*) Conexiuni suplimentare specifice dispozitivului:
6 Gigaset DX600A ISDN/DX800A all in one:
Conectaţi baza la un fax.
7 Gigaset DX800A all in one: puteţi conecta un PC la bază prin intermediul celei
de-a doua mufe LAN LAN2 (opţional) – de ex. pentru conectarea PC-ului la
router. Baza preia sarcina unui comutator.
11
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
1. Conectarea receptorului la bază
1 Introduceţi mufa care se găseşte pe capătul drept mai lung al cablului de
conectare în portul de conectare marcat cu simbolul ^ din partea inferioară
abazei.
2 Aşezaţi partea dreaptă a cablului în canalul prevăzut pentru cablu.
3 Introduceţi cealaltă mufă a cablului de conectare în portul de pe receptor.
3
1
2
Partea inferioa
a bazei
*)
*) Conexiunile LAN2 şi FAX nu sunt disponibile pentru toate dispozitivele
*)
12
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
2. Conectarea bazei la o reţea telefonică
1 Introduceţi un capăt la cablului de telefon (¢ p. 8) dinspre partea din spate în
canalul din carcasă.
Gigaset DX800A all-in-one:
Folosiţi cablul cu 8 pini cu 2 mufe mini occidentale 8/8 dacă doriţi să
conectaţi telefonul la reţeaua ISDN (
¢ p. 8, cablu 7c).
Folosiţi cablul de conexiune TAE cu mufa RJ11 pentru conectarea liniei fixe
analogice (
¢ p. 8, cablul 7b).
2 Introduceţi cablul de telefon la portul marcat cu simbolul ] din partea
inferioară a bazei.
3 Apoi conectaţi cablul de telefon la conexiunea telefonului (linia fixă analogică 3a
ISDN sau 3b).
3b
2
1
Partea inferioară
a bazei
3a
*)
*) Conexiunile LAN2 şi FAX nu sunt disponibile pentru toate dispozitivele (¢p. 10)
*)
Telefonul detectează automat linia la care este conectat. Asistentul pentru
instalare vă va solicita mai târziu să realizaţi toate setările necesare pentru
conexiunea curentă (
¢ p. 16).
13
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
3. Conectarea bazei la sursa de alimentare cu energie
1 Introduceţi mufa mică a cablului de curent dinspre partea din spate în canalul
din carcasă.
2 Introduceţi mufa în portul marcat cu simbolul \ din partea inferioară a bazei.
3 Apoi conectaţi cablul de curent la sursa de alimentare cu energie.
Software-ul bazei este încărcat. După scurt timp, afişajul modului aşteptare este
afişat pe bază; aceasta se află în modul aşteptare.
Acum puteţi realiza apelurile cu baza dvs. prin intermediul liniei fixe sau ISDN şi
se pot obţine prin numărul liniei fixe sau al numărului principal al conexiunii
ISDN!
Robotul telefonic de pe bază este setat la un anunţ preînregistrat în modul
răspuns şi înregistrare (
¢ p. 43).
1
3
2
*)
*) Conexiunile LAN2 şi FAX nu sunt disponibile pentru toate dispozitivele (¢p. 10)
*)
Atenţie
u Ţineţi cablul de curent în permanenţă în priză pentru a folosi baza, pentru
că aceasta nu funcţionează fără alimentare.
u Folosiţi doar cablul de alimentare şi cablul telefonic furnizate.
Gigaset DX800A all in one, DL500A:
Conexiunile pinilor cablurilor telefonice pentru linia fixă analogică pot fi
diferite. Conexiunile corecte ale pinilor se pot găsi în manualul de utilizare lung
de pe CD-ul anexat.
14
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
4. Conectarea bazei cu un router (Internet) sau PC
Pentru Gigaset DX800A all in one, conexiunea la un router este necesară în
principal pentru VoIP pentru telefonie prin internet (Voice over Internet Protocol).
Puteţi seta şi configura până la şase conturi (numere de telefon VoIP) de la unul sau
mai mulţi furnizori de VoIP de pe bază.
Toate variantele bazei necesită o conexiune la un router pentru următoarele
caracteristici ale telefonului:
u Doriţi să fiţi notificat imediat ce este disponibil pe Internet un software nou
pentru bază şi să îl încărcaţi în bază.
u Data şi ora de pe bază trebuie să fie actualizate printr-un server de timp de pe
Internet.
u Doriţi ca baza să fie online, adică să folosiţi Centru de info, să afişaţi serviciile de
informaţii sau să căutaţi numere de telefon într-o agendă telefonică online.
Baza va trebui conectată la un PC (prin router sau direct) dacă doriţi să folosiţi
următoarele caracteristici ale bazei:
u Doriţi să setaţi baza cu ajutorul configuratorului Web.
u Doriţi să folosiţi software-ul suplimentar pentru PC, „Gigaset QuickSync over
Ethernet” pentru apelarea numerelor prin intermediul PC-ului (de ex. numere
dintr-o agendă telefonică de pe PC) sau să încărcaţi imagini sau melodii de pe PC
pe bază.
Pentru acces Internet, aveţi nevoie de un router conectat la Internet prin modem
(acesta poate fi integrat în router).
Notă pentru Gigaset DX800A all in one
u Pentru telefonie prin Internet, aveţi nevoie de o conexiune Internet în bandă
largă (de ex. DSL) cu viteză constantă (recomandată) sau cu viteză volumică
şi un router care vă conectează telefonul la Internet.
u Baza are o a doua conexiune LAN pe care o puteţi folosi, de ex. pentru a
conecta PC-ul la Internet (router).
u Anun referitor la protecia datelor: La adresa
www.gigaset.net/privacy-policy
se găsesc informaţii suplimentare despre
datele păstrate de serviciulGigaset.net.
15
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
1 Ghidaţi capătul cablului Ethernet furnizat (Cat 5 cu 2 mufe modulare RJ45)
dinspre partea din spate prin canalul din carcasă.
2 Introduceţi mufa de pe cablul Ethernet în portul LAN din partea inferioară
abazei.
3 Apoi introduceţi a doua mufă de cablu Ethernet în priza LAN de pe router.
Gigaset DX800A all in one:
Acum puteþi stabili conexiuni VoIP cu Gigaset.net (¢ p. 40).
Gigaset DL500A:
Aţi încheiat setarea bazei.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi p. 33, „Data şi ora”.
1
2
3
*)
*) Conexiunile LAN2 şi FAX nu sunt disponibile pentru toate dispozitivele (¢p. 10)
*)
16
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Gigaset DX600A ISDN, DX800A all in one:
setarea bazei – asistentul pentru instalare
Imediat ce telefonul este conectat la sursa de alimentare cu energie, firmware este
pornit. Dacă încă nu au fost generate conexiuni pe bază, porneşte asistentul pentru
instalare. Asistentul vă permite să realizaţi toate setările necesare pentru telefon.
Pe ecran apare următorul mesaj.
Sunt combinaţi câţiva asistenţi individuali pentru formarea asistentului pentru
instalare. Asistenţii individuali care pornesc pe dispozitiv depind de tipul
dispozitivului şi de conexiunile la care este conectat dispozitivul. În asistentul
pentru instalare sunt incluşi următorii asistenţi individuali:
1Asistent ISDN
2Asistent IP
3 Asistent pentru înregistrare
4 Asistent pentru conectare
Consultaţi tabelul următor pentru a vedea care dintre următorii paşi sunt rulaţi pe
dispozitiv, precum şi tipul conexiunii şi care asistenţi individuali sunt porniţi.
Notă pentru Gigaset DX800A all in one
Telefonul verifică la care conexiune telefonică (linie fixă analogică sau ISDN) este
conectat.
¤ Apăsaţi tasta Afişaj §Da§ pentru a
începe instalarea.
Instalare- Bine ati venit
?
Aveti nevoie de
ajutor pentru
instalarea tel. dvs.?
Nu Da
Vă rugăm să reţineţi
u Asistentul pentru instalare porneşte numai dacă încă nu a fost configurată
nicio conexiune. Dacă au fost deja configurate conexiuni, puteţi porni
asistenţii VoIP şi ISDN (individual) prin meniu.
u Folosiţi numai asistentul pentru instalare de pe bază, nu de pe un receptor
înregistrat.
17
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
Reţineţi:
u Dacă asistentul pentru instalare este activat, niciun alt receptor nu poate accesa
meniul Setari de la bază.
u Pentru părăsirea asistentului pentru instalare înainte de încheierea procesului,
ţineţi apăsată tasta cu capătul roşu T. Toate modificările pe care le-aţi salvat
deja cu ajutorul
§OK§ sunt păstrate.
u Pentru salt peste o setare, apăsaţi partea stângă a tastei Control u sau tasta
Afişaj
§Nu§.
1. Asistent ISDN: atribuirea/introducerea MSN-urilor conexiunii
Condiţie: aţi conectat baza la o reţea telefonică ISDN.
Au fost puse la dispoziţie câteva numere (MSN-uri) din partea furnizorului de reţea
când aţi primit confirmarea conexiunii ISDN. Puteţi salva până la zece numere
(MSN-uri) pe bază. Dacă în bază nu este introdus niciun MSN, puteţi determina
MSN-urile conexiunii cu asistentul ISDN, adică îi puteţi apela de la schimb (atribuire
automată a MSN) sau îi puteţi introduce manual.
Conexiunea Procedură
GigasetDX600A ISDN 1. Asistent ISDN (¢ p. 17)
3. Asistent pentru înregistrare
4. Asistent pentru conectare
GigasetDX800A all in one
pentru conectare la ISDN şi VoIP
1. Asistent ISDN (
¢ p. 17)
2. Asistent IP
3. Asistent pentru înregistrare
4. Asistent pentru conectare
GigasetDX800A all in one
pentru conectarea la linia fixă
analogică şi VoIP
2. Asistent IP (
¢ p. 20)
3. Asistent pentru înregistrare
4. Asistent pentru conectare
Este pornit la Gigaset DX600A ISDN, Gigaset DX800A all-in-one cu conexiune ISDN.
Reţineţi
Nu fiecare furnizor ISDN suportă atribuirea automată a MSN. Dacă această
caracteristică nu este suportată, trebuie să introduceţi manual MSN-urile pentru
conexiunea dvs.
18
Primii paşi
DL500A/DX600A-ISDN/DX800A / ro / A31008-N3101-R601-3-TE43 / starting.fm / 23.07.2012
Version 4.1, 21.11.2007
¤ Apăsaţi tasta Afişaj §Da§ pentru a
începe instalarea.
¤ Apăsaţi tasta Afişaj §OK§ pentru a
începe atribuirea automată MSN.
Acest proces este de durată.
Se detecteaza nr. dvs. de tel. ISDN
(MSN-uri). este afişat pe ecran.
După atribuirea cu succes a MSN-urilor,
este afişată o listă care conţine MSN-
urile.
¤ Apăsaţi tasta Afişaj §OK§ pentru a
închide asistentul ISDN.
Afişajul arată Instalarea ISDN este
finalizata.
Asistent ISDN
?
Pornire asistent
instalare
ISDN?
Nu Da
Asistent ISDN
Ð
Cu asistentul
va puteti detecta
si configura -
numerele de telefon
ISDN
OK
Asistent ISDN
Ð
Alocare MSN
MSN1: 12345601
MSN2: 12345602
MSN3: 12345603
MSN4: 12345604
Schimba OK
Reţineţi
Puteţi schimba numele MSN-urilor (vezi manualul de utilizare detaliat pentru
bază de pe CD-ul anexat).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Gigaset DX600A ISDN Manualul utilizatorului

Categorie
Telefoane
Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru