Sony HDR-AS50 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Recorder cu cameră video digitală HD HDR-AS50
Citiţi acest manual înainte de utilizare
Identificarea componentelor [1]
Afişaj pe ecran [2]
Introducere
Verificarea elementelor grupate [3]
Introducerea acumulatorului [4]
Încărcarea acumulatorului [5]
Introducerea unui card de memorie
Introducerea unui card de memorie [6]
Cardurile de memorie care pot fi folosite cu camera [7]
Setarea datei şi orei [8]
Utilizarea carcasei subacvatice
Identificarea componentelor (carcasă subacvatică) [9]
Utilizarea carcasei subacvatice [10]
Rezistenţa la apă a carcasei subacvatice [11]
Note cu privire la utilizarea carcasei subacvatice [12]
Infiltraţiile de apă [13]
Garnitură impermeabilă [14]
Modul de verificare a infiltraţiilor de apă [15]
Întreţinere [16]
Utilizarea accesoriilor
Utilizarea cataramei de ataşare [17]
Note cu privire la utilizarea soclului adeziv (comercializat separat) [18]
Fotografiere
Înregistrarea de filme şi de imagini statice
Înregistrarea de filme (modul Film) [19]
Înregistrarea de imagini statice (modul Fotografie) [20]
Modul de înregistrare în buclă [21]
Mod captură cu înregistrare lentă [22]
Utilizarea zoomului [23]
Note cu privire la înregistrarea pe perioade îndelungate [24]
Modificarea setărilor
Lista elementelor de setare
Lista elementelor de setare [25]
Cum să setaţi elementele de setare [26]
Setări de înregistrare a imaginilor
Setarea calităţii imaginii [27]
Format film [28]
Dimensiune imagine captură cu înregistrare lentă [29]
Durată de înregistrare în buclă [30]
Comutare mod imagine statică [31]
Interval de înregistrare imagine statică [32]
Temporizator [33]
Interval de înregistrare lentă [34]
Număr cadre cu înregistrare lentă [35]
SteadyShot [36]
Setare unghi [37]
Setare zoom [38]
Răsturnare [39]
Expunere AE [40]
Mod AE cu înregistrare lentă [41]
Scenă [42]
Balans de alb [43]
Mod culoare [44]
Setare pentru înregistrare audio [45]
Reducere zgomot vânt [46]
Setări cameră
Mod avion [47]
Setare conexiune Wi-Fi [48]
Setare Wi-Fi Hi Power [49]
Setare Bluetooth [50]
Setare alimentare telecomandă Bluetooth [51]
Format [52]
Alimentare prin USB [53]
Bip [54]
Volum bip [55]
Setare lampă [56]
Înregistrare printr-o singură atingere [57]
Oprirea automată a alimentării [58]
Comutare NTSC/PAL [59]
Setare dată şi oră [60]
Setare zonă [61]
Setarea orei de vară [62]
Versiune [63]
Reiniţializarea setărilor [64]
Vizualizare
Vizualizare cu ajutorul telecomenzii de vizualizare în timp real [65]
Ştergere [66]
Creaţi filmul propriu
Highlight Movie Maker
Crearea filmului cu cele mai importante momente [67]
Importul BGM [68]
Redaţi filme în timp real de la o locaţie de transmitere în timp real
Redarea în direct cu ajutorul camerei (Redare de filme în timp real)
Redare în timp real [69]
Pregătirea pentru redarea în timp real [70]
Efectuarea redării în timp real [71]
Restricţii [72]
Utilizarea camerei în timp ce este conectată la alte dispozitive prin
Wi-Fi
Conectarea la telefonul inteligent
Pregătirea pentru conectare la telefonul inteligent [73]
Afişajul pe ecranul telefonului inteligent [74]
Conectarea unui telefon inteligent la Wi-Fi prin QR Code (dispozitiv Android) [75]
Efectuarea setării Wi-Fi pe un telefon inteligent prin QR Code (iPhone/iPad) [76]
Conectarea la un telefon inteligent folosind ID-ul/parola (dispozitiv Android) [77]
Conectarea la un telefon inteligent folosind ID-ul/parola (iPhone/iPad) [78]
Conectare la telecomanda de vizualizare în timp real
Conectarea unei singure camere la telecomanda de vizualizare în timp real
(Conexiune individuală) [79]
Conectarea mai multor camere la telecomanda de vizualizare în timp real
(Conexiune multiplă) [80]
Conectarea la Handycam
Conectarea unei singure camere la Handycam (Conexiune individuală) [81]
Conectarea mai multor camere la Handycam (Conexiune multiplă) [82]
Editarea imaginilor importate pe computer
Utilizarea Action Cam Movie Creator
Funcţiile utile ale Action Cam Movie Creator [83]
Instalarea Action Cam Movie Creator pe computer [84]
Editarea imaginilor importate pe telefonul inteligent/tabletă
Utilizarea Action Cam App
Funcţiile utile ale Action Cam App [85]
Instalarea Action Cam App [86]
Informaţii
Durata disponibilă de înregistrare
Durata estimată de înregistrare şi redare pentru acumulatorul furnizat [87]
Durata estimată de înregistrare a filmelor [88]
Numărul estimat de imagini statice care pot fi înregistrate [89]
Acumulator
Cu privire la încărcarea acumulatorului [90]
Utilizarea acumulatorului în mod eficient [91]
Capacitatea rămasă a bateriei [92]
Modul de depozitare a acumulatorului [93]
Cu privire la durata de viaţă a acumulatorului [94]
Pentru a reduce epuizarea bateriei [95]
Utilizarea camerei în străinătate
Ţările şi regiunile în care se utilizează TV NTSC [96]
Ţările şi regiunile în care se utilizează TV PAL [97]
Lista cu diferenţele de fus orar pentru capitalele lumii [98]
Măsuri de precauţie
Nu utilizaţi/depozitaţi camera în următoarele locaţii [99]
Cu privire la transport [100]
Îngrijirea şi depozitarea obiectivului [101]
Cu privire la curăţare [102]
Cu privire la temperaturile de funcţionare [103]
Cu privire la condens şi umezeală [104]
Note cu privire la accesoriile opţionale [105]
Notă cu privire la eliminarea/transferul cardului de memorie [106]
Specificaţii [107]
Mărci comerciale [108]
Note cu privire la licenţă
Cu privire la software-ul aplicat GNU GPL/LGPL [109]
Lista de setări implicite [110]
Depanare
Depanare [111]
Acumulator şi alimentare
Camera nu porneşte. [112]
Alimentarea se opreşte brusc. [113]
Durata de utilizare a bateriei este scurtă. [114]
Camera nu se încarcă. [115]
Capacitatea rămasă indicată este incorectă. [116]
Card de memorie
Nu se pot realiza operaţii cu ajutorul cardului de memorie. [117]
Înregistrarea de imagini
Nu se pot înregistra imagini. [118]
Nu se pot introduce date despre imagini. [119]
Vizualizarea imaginilor
Nu se pot reda imagini. [120]
Computere
Computerul nu recunoaşte camera. [121]
Nu se pot importa imagini. [122]
Nu se poate instala Action Cam Movie Creator. [123]
Action Cam Movie Creator nu funcţionează corect. [124]
Nu se pot reda imagini pe computer. [125]
Wi-Fi
Transferul unei imagini durează prea mult. [126]
Altele
Obiectivul se înceţoşează. [127]
Camera se încălzeşte atunci când o folosiţi o perioadă îndelungată de timp. [128]
Data sau ora este incorectă. [129]
Indicatoare de avertizare şi mesaje de eroare [130]
[1] Citiţi acest manual înainte de utilizare
Identificarea componentelor
Butonul (pornire/standby)
1.
Butonul MENU
2.
Panoul de afişaj
3.
Butonul UP/DOWN
4.
Lampă REC
5.
Butonul REC (Film/Imagine statică)/Butonul ENTER (Executare meniu)
6.
Lampă REC/LIVE
7.
Obiectiv
8.
Boxă
9.
Microfoane
10.
Terminal Multi/Micro USB
11.
Lampa CHG (Încărcare)
12.
Capac pentru baterie
13.
Carcasa bateriei
14.
Manetă pentru scoaterea bateriei
15.
Capac de conector (terminal Multi/Micro USB)
16.
Lampă REC
17.
Clapetă de blocare
18.
Orificiu şurub pentru trepied
*
19.
Lampă de acces
20.
[2] Citiţi acest manual înainte de utilizare
Afişaj pe ecran
Indicatoarele descrise în continuare sunt afişate pe cameră. Acest afişaj de pe ecran este un
exemplu pentru înregistrarea filmelor.
Pictogramă afişată la 1
: Setarea conexiunii Wi-Fi (conexiune individuală)
: Setarea conexiunii Wi-Fi (conexiune multiplă)
: Bluetooth este conectat
: Temperatura camerei este ridicată
: Indicatorul nivelului bateriei al camerei
: Mod avion activat
Pictogramă afişată şi valoare la 2
: Format film
: Rată de cadre în timpul înregistrării filmelor
: SteadyShot
: Număr cadre cu înregistrare lentă
: Vizualizatori la redarea în timp real
Număr de vizualizatori la redarea în timp real
: Mod imagini statice
: Temporizator
Elemente afişate la 3
: Înregistrarea audio este setată la OFF
Durată disponibilă de înregistrare, durată de înregistrare, durată de înregistrare în buclă
Numărul de imagini statice care pot fi înregistrate, număr de cadre cu înregistrare lentă
Slot de introducere a cardului de memorie
21.
Capac pentru card de memorie
22.
Lungimea şurubului corespunzător al trepiedului trebuie să fie mai mică de 5,5 mm.
*
ON AIR: Începutul redării în timp real
Mesaj de avertizare/eroare
Pictograme afişate la 4
: Modul film
: Modul fotografie
: Mod captură cu înregistrare lentă
: Modul de redare în timp real
: Mod de înregistrare în buclă
: Setare unghi
: Raport de zoom
: Ghid de utilizare a butonului UP/DOWN (comutare zoom, comutare mod de înregistrare,
operaţie incorectă)
[3] Introducere
Verificarea elementelor grupate
Verificaţi dacă aveţi următoarele elemente grupate.
Numărul din paranteze desemnează cantitatea elementului grupat respectiv.
Cameră (1)
Camera este introdusă în carcasa subacvatică. Deschideţi capacul carcasei conform
ilustraţiei de mai jos.
Cablu micro USB (1)
Acumulator (NP-BX1) (1)
Carcasă subacvatică (1)
Cataramă de ataşare (1)
Ghid de pornire (1)
Ghid de referinţă (1)
[4] Introducere
Introducerea acumulatorului
Glisaţi în jos clapeta de blocare pentru a deschide capacul bateriei.
1
Introduceţi acumulatorul.
2
Pentru a scoate acumulatorul
Deschideţi capacul şi glisaţi maneta pentru scoaterea bateriei, după care scoateţi acumulatorul.
Pentru a seta funcţia de oprire automată
Este recomandat să setaţi camera să se oprească în mod automat, pentru a reduce epuizarea
bateriei.
Apăsaţi butonul MENU, apoi apăsaţi butonul UP sau butonul DOWN pentru a selecta
(setări cameră) - (oprire automată) - timpul până la oprire, apoi apăsaţi butonul
REC/ENTER.
Setarea implicită este
(60 de secunde). Modificaţi setarea după caz. Pentru detalii,
consultaţi „Oprire automat
ă”.
[5] Introducere
Încărcarea acumulatorului
Aliniaţi direcţia săgeţii de pe cameră cu acumulatorul.
Închideţi capacul bateriei şi glisaţi clapeta de blocare în sus pentru a-l bloca.
Asiguraţi-vă că marcajul galben de pe clapeta de blocare nu este vizibil.
3
Opriţi alimentarea camerei.
Încărcarea nu este posibilă atunci când camera este pornită.
1
Interval de timp necesar pentru încărcare
Acumulator furnizat (NP-BX1)
Prin computer: Aprox. 265 de minute
Verificarea capacităţii rămase a bateriei
Indicatorul capacităţii rămase a bateriei apare în partea dreaptă sus a panoului de afişaj.
Este posibil ca nivelul capacităţii rămase indicat să nu fie corect în anumite circumstanţe.
Durează aproximativ un minut până să fie afişat indicatorul corect al capacităţii rămase.
Deschideţi capacul conectorului, conectaţi camera la un computer activat cu
ajutorul cablului micro USB (furnizat).
Lampa CHG (Încărcare) se aprinde în culoarea portocaliu.
: Capac de conector
: Cablu micro USB
: Lampa CHG (Încărcare)
2
După finalizarea încărcării, deconectaţi cablul micro USB dintre cameră şi computer.
Încărcarea este finalizată atunci când lampa CHG (Încărcare) se stinge (încărcare
completă).
3
Intervalul de timp necesar pentru încărcarea unui acumulator descărcat complet la o temperatură de 25 °C.
Încărcarea poate dura mai mult în funcţie de circumstanţe sau condiţii.
*
Notă
Puteţi folosi doar baterii de tip X împreună cu această cameră.
Opriţi camera în timpul încărcării bateriei. Încărcarea se opreşte când porniţi camera în timp ce se
încarcă.
Nu manipulaţi brutal camera atunci când o conectaţi la computer. Acest lucru poate cauza
deteriorarea camerei sau a computerului.
Atunci când conectaţi camera la un computer notebook care nu este conectat la o sursă de
alimentare c.a., bateria computerului notebook se poate descărca rapid. Nu lăsaţi camera conectată
la computer mult timp.
Încărcarea acumulatorului sau conectarea la computere particularizate sau improvizate nu este
garantată. În funcţie de tipul de dispozitiv USB utilizat, este posibil ca încărcarea să nu decurgă
corect.
Nu se garantează funcţionarea pe toate computerele.
Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi camera o perioadă de timp îndelungată, încărcaţi camera la intervale
de 6-12 luni sau scoateţi acumulatorul din cameră, pentru a conserva performanţele bateriei.
Încărcarea rapidă este posibilă dacă se utilizează adaptorul c.a. (comercializat separat). Pentru a
conecta adaptorul c.a., folosiţi cablul micro USB (furnizat).
[6] Introducere Introducerea unui card de memorie
Introducerea unui card de memorie
Deschideţi capacul pentru cardul de memorie.
1
Introduceţi cardul de memorie până se aude un declic.
card microSD/card microSDHC/card microSDXC: Introduceţi cardul în direcţia indicată
de .
Suport Memory Stick Micro (M2): Introduceţi cardul în direcţia indicată de .
2
Pentru a scoate cardul de memorie
Deschideţi capacul şi împingeţi uşor cardul de memorie o singură dată.
Notă
Introduceţi cardul de memorie corect, cu fiecare parte orientată în direcţia corectă.
Verificaţi direcţia de introducere a cardului de memorie. Dacă introduceţi forţat cardul de memorie în
direcţia greşită, cardul de memorie, slotul cardului de memorie sau datele imagine se pot deteriora.
Înainte de utilizare, formataţi cardul de memorie în cameră.
Salvaţi datele importante de pe cardul de memorie pe un alt suport, cum ar fi un computer, înainte de
formatare.
Nu introduceţi decât carduri de memorie cu dimensiuni conforme în slotul de card de memorie. În
caz contrar, poate interveni o defecţiune.
Când introduceţi sau scoateţi cardul de memorie, aveţi grijă să împiedicaţi ieşirea bruscă şi căderea
cardului de memorie.
[7] Introducere Introducerea unui card de memorie
: Parte imprimată
: Partea cu terminale
Închideţi capacul pentru cardul de memorie.
3
Cardurile de memorie care pot fi folosite cu camera
Cardurile de memorie care pot fi utilizate împreună cu camera sunt enumerate mai jos.
Notă
În cazul în care înregistraţi imagini o perioadă lungă de timp cu XAVC S sau MP4 pe cardul de
memorie SDHC, fişierul va fi împărţit în fişiere de 4 GB. Folosind Action Cam Movie Creator, puteţi
uni datele şi le puteţi trata ca 1 fişier.
Nu se garantează funcţionarea tuturor cardurilor de memorie. Pentru detalii referitoare la alte carduri
de memorie diferite de cele produse de Sony, contactaţi producătorii individuali.
Verificaţi direcţia de introducere a cardului de memorie. Dacă introduceţi forţat cardul de memorie în
direcţia greşită, cardul de memorie, slotul cardului de memorie sau datele imagine se pot deteriora.
Înainte de utilizare, formataţi cardul de memorie cu camera.
Asiguraţi-vă că sunt închise bine capacul conectorului şi capacul acumulatorului/cardului de
memorie şi că în capac nu rămân prinse materii străine înainte de utilizare.
[8] Introducere
Setarea datei şi orei
Apăsaţi butonul (pornire/standby) pentru a porni camera pentru prima dată; pe ecran se
afişează setare pentru zonă/ora de vară/dată şi oră. Utilizaţi camera după setarea datei şi orei.
Card de memorie MP4 XAVC S
Memory Stick Micro (M2) (doar Mark2)
card de memorie microSD
*1
card de memorie microSDHC
*1
*2
card de memorie microSDXC
*1
*2
Clasă de viteză SD 4:
sau mai rapid sau clasă de viteză UHS 1: sau mai rapid.
*1
Card de memorie care îndeplineşte toate condiţiile de mai jos.
Capacitate de 4 GB sau mai mare.
Clasă de viteză SD 10:
sau mai rapid sau clasă de viteză UHS 1: sau mai rapid.
*2
Apăsaţi butonul UP sau DOWN pentru a selecta setarea şi apăsaţi butonul
REC/ENTER.
1
Sugestie
Zona este determinată în funcţie de diferenţa de fus orar dintre zona dvs. şi ora meridianului
Greenwich (GMT). Pentru diferenţa de fus orar, consultaţi şi „Lista cu diferenţele de fus orar pentru
capitalele lumii”.
Aceste setări pot fi efectuate în setările camerei. Consultaţi „Setare dată şi oră”, „Setare zonăşi
„Setare oră de vară”.
[9] Introducere Utilizarea carcasei subacvatice
Identificarea componentelor (carcasă subacvatică)
Elementele următoare sunt afişate în ordine pe ecran.
: Setarea zonei
: Setarea orei de vară
An/Lună/Zi
Setarea orei
Când se afişează ecranul de confirmare a datei şi orei/zonei, apăsaţi butonul
REC/ENTER.
2
[10] Introducere Utilizarea carcasei subacvatice
Utilizarea carcasei subacvatice
Introducând camera în carcasa subacvatică, puteţi înregistra imagini sub apă până la o
adâncime de 60 m, timp de 30 de minute continuu.
Butonul
(pornire/standby)
1.
Corpul carcasei
2.
Orificiu de ataşare a curelei
3.
Butonul (pornire/standby)/REC HOLD
4.
Butonul REC (Film/Imagine statică)/Butonul ENTER (Executare meniu)
5.
Capacul carcasei
6.
Butonul MENU
7.
Orificiu pentru şurub de trepied
8.
Butonul UP
9.
Butonul DOWN
10.
Opritorul cataramei
11.
Cataramă
12.
Conductor
13.
Adaptor
14.
Garnitură impermeabilă
15.
Glisaţi opritorul cataramei în direcţia şi menţineţi-l pe poziţie, după care apăsaţi
pe piesele încercuite şi pivotaţi suportul în afară, în direcţia .
1
Deschideţi capacul carcasei.
2
Introduceţi camera în corpul carcasei.
3
Introduceţi agăţătoarea corpului carcasei în slotul din capacul carcasei.
4
Notă
Nu puteţi utiliza butonul (pornire/standby) şi butonul REC/ENTER atunci când comutatorul REC
HOLD este setat în poziţia de blocare. Eliberaţi opritorul în direcţia indicată de săgeata de sub el
înainte de operare.
Prindeţi catarama peste agăţătoarea de pe partea inferioară a capacului carcasei ,
după care închideţi catarama în direcţia .
Asiguraţi-vă că opritorul cataramei şi catarama sunt blocate în siguranţă. (Dacă nu o
blocaţi bine, apa se poate infiltra sau camera poate cădea.)
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Sony HDR-AS50 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare