Roland TB-3 Manual de utilizare

Categorie
Pianele digitale
Tip
Manual de utilizare
Română
Manual de utilizare
Înregistrare în timp real
Cu această metodă notele interpretate sunt înregistrate în timp real. Pattern-ul curent va  suprascris.
1. Apăsați butonul [REALTIME REC].
Butonul [ ] clipește; TB-3 este gata de înregistrare. Pentru anulare, apăsați butonul [REALTIME REC] și
acesta se stinge.
2. Apăsați butonul [ ] pentru a începe înregistrarea.
3. Interpretați la pad; interpretarea este înregistrată.
Șterge notele redate, dacă țineți apăsat butonul [CLEAR].
Înregistrează notele. Țineți apăsat același pad pentru a introduce un tie.
Octave up
* Folosiți înregistrarea step pentru a introduce
accente sau slidere.
Octave down
4. După ce ați terminat înregistrarea în timp real, apăsați butonul [REALTIME REC] și acesta se stinge.
• TB-3 revine la redarea pattern-urilor. Pentru a opri redarea pattern-urilor, apăsați butonul [ ].
• În timpul redării, puteți porni/opri înregistrarea în timp real apăsând butonul [REALTIME REC].
Redarea, selectarea și interpretarea unui pattern
Ce este un “pattern”?
“Pattern reprezintă datele muzicale, pe care le ați înregistrat prin înregistrare pas cu pas sau prin
înregistrare în timp real. Există 64 de pattern-uri (8 pattern și 8 bank). În modul Pattern Select, așajul indică
bank-ul și pattern-ul curent selectat (de exemplu: 1-2 = bank 1, pattern 2).
Redarea unui pattern
1. Apăsați butonul. [ ] pentru a reda pattern-ul.
Selectarea unui pattern
1. Apăsați butonul [PTN SELECT].
2. Folosiți pad-ul pentru a selecta pattern-ul.
Selectați un pattern (1-8)
Bank up
Bank down
Puteți folosi de asemenea butonul rotativ [VALUE] pentru a selecta un pattern.
Schimbarea sunetelor
1. Apăsați butonul [KEY-BOARD], [XY PLAY] sau [ENV MOD] pentru ca numărul melodiei să apare în așaj
(de exemplu: A01)
2. Folosiți butonul rotativ [VALUE] pentru a schimba sunetul.
Dacă țineți apăsat butonul [KEYBOARD] și rotiți butonul rotativ [VALUE] , numărul melodiei se schimbă cu
+/-10.
"Interpretarea" cu TB-3
Puteți interpreta la TB-3 cu butoanele rotative (
1
), cu butoanele pad mode (
2
), și cu touchpad-ul (
3
) în
timp ce pattern-ul este redat.
Funcții avansate pentru pattern
Funcții Explicație
Transpunerea
unui pattern
Pentru transpunerea unui pattern, țineți apăsat butonul [KEYBOARD] și apăsați o clapă
(predenit: C).
Redă pattern-
urile în mod
consecutiv
Puteți selecta mai multe pattern-uri, dacă mișcați degetul în timp ce pad-ul este apăsat
încontinuu. Pattern-urile selectate vor  redate consecutiv. Se aprinde pattern-ul redat la
moment dat.
Random
pattern
Dacă țineți apăsat butonul [PTN SELECT] și apăsați butonul [SCATTER], este generat un
pattern pentru acel număr de pattern.
Dacă vreți să salvați pe acest pattern, apăsați butonul [REALTIME REC] (clipește). Pentru
ștergerea acestui pattern, selectați un pattern diferit.
Random
pattern 2
Dacă țineți apăsat butonul [KEYBOARD] și apăsați butonul [SCATTER], octave shift, slide,
accentul se schimbă, astfel se crează o variație fără ca pattern-ul să schimbă caracterul lui.
Puteți salva sau șterge pe această variație în același mod ca și pe random pattern.
Copierea unui
pattern
1. Țineți apăsat butonul [PTN SELECT] și apăsați pad-ul pentru a selecta pattern-ul copiere-sursă.
Pattern-ul copiere-sursă se aprinde și celelalte pattern-uri clipesc.
2. Selectați bank-ul și pattern-ul copiere-destinație (pad-ul, care clipește).
Ștergerea unui
pattern
1. Selectați pattern-ul pe care doriți să-l ștergeți.
2. Țineți apăsat butonul [PTN SELECT] și apăsați [CLEAR] la pad.
Așajul indică “Clr și butonul [ ] clipește.
3. Apăsați butonul ; și se șterge pattern-ul.
Sincronizare cu alte dispozitive MIDI
Unitatea TB-3 poate recepționa datele MIDI Clock (F8) pentru a sincroniza tempoul ei. Poate primi de asemenea
și mesajele MIDI Start (FA) și MIDI Stop (FC) pentru a porni/opri.
Sincronizare cu TR-8
Puteți sincroniza unitatea TB-3 cu TR-8 folosind un cablu MIDI disponibil în
comerț pentru a realiza conexiunile.
Sincronizare cu ajutorul lui DAW prin USB
Folosind un cablu USB 2.0 disponibil în comerț pentru a conecta unitatea
TB-3 la calculatorul dvs., veți putea sincroniza aparatul TB-3 cu DAW-ul de pe
calculator sau puteți înregistra sunetul lui TB-3 în track-urile DAW-ului prin
USB audio.
TR-8 (master) TB-3 (slave)
MIDI OUT MIDI IN
Diferite setări
Restaurarea setărilor din fabrică (Factory Reset)
Aici puteți vedea cum să faceți ca TB-3 să revină la setările din fabrică.
1. În timp ce țineți apăsat butonul [REALTIME REC], porniți alimentarea unității.
Așajul indică “rSt și butonul [ ] clipește.
Dacă decideți anularea restaurării setărilor din fabrică, opriți alimentarea unității.
2. Apăsați butonul [ ] pentru a restaura setările din fabrică.
3. Când așajul indică CNP, opriți unitatea TB-3 și apoi porniți-o din nou.
Setările MIDI și alte setări
1. În timp ce țineți apăsat butonul [SCATTER], porniți alimentarea unității.
Așajul indică canalul MIDI curent (de exemplu: C 2), și butonul [ ] clipește.
Dacă nu doriți să editați setări, opriți alimentarea unității.
2. Folosiți butonul rotativ [VALUE] și pad-ul pentru a modica setările.
Parametru Controler Explicație
Canalul
MIDI
Butonul
rotativ
[VALUE]
OFF,
C 1
C16
Specică canalul MIDI de transmitere/recepționare. Așajul indică canalul.
(predenit: C 2)
ONn
(OMNI)
Sunt recepționate mesajele MIDI ale tuturor canalelor.
Canalul de transmitere MIDI va  2.
MIDI
Clock
Source
Padul
[C]
Aprins
(AUTO)
Dacă MIDI clock este trimis conectorului MIDI IN sau portului USB,
tempoul unității TB-3 se sincronizează automat cu mesajele MIDI clock.
(predenit)
* Dacă sunt primite simultan mesaje MIDI clock de la conectorul MIDI IN
și portul USB, portul USB are prioritate.
Stins
(INTERNAL)
TB-3 operează la tempo specicat la unitate. Alegeți setarea “INTERNAL,
dacă nu doriți sincronizarea cu un dispozitiv extern,
MIDI Thru Pad [D]
Aprins
(pornit)
Determină dacă datele recepționate de la conectorul MIDI IN vor 
restransmise prin conectorul MIDI OUT (ON: predenit) sau nu (OFF).
Stins
(oprit)
Pad
Aftertouch
Sensitivity
Butonul [KEYBOARD]
(Țineți apăsat)
+ butonul rotativ
[VALUE]
Reglează sensibilitatea pad-ului la apăsare (aftertouch). Cu o valoare mai
mare va  mai ușor să aplicați un efect chiar și atunci când pad-ul este
apăsat mai slab. (predenit: 3)
3. Apăsați butonul [ ] pentru a salva setările.
Setările sunt salvate și TB-3 repornește.
Înregistrarea pas cu pas (step)
Prin această metodă de înregistrare se introduce note sau pauze, accente, slide-uri/tie-uri pentru ecare pas.
Atunci când se efectuează o înregistrare, pattern-ul curent va  suprascris.
Ce este “step (pas)?
Fiecare pattern are 16 grile numite “pași. (Puteți schimba numărul pașilor într-un interval de 1-32). Durata
unui pas este o șaisprezecime ( ). Pasul curent este arătat de indicatoare de 16 pași (
4
).
1. Apăsați butonul [STEP REC].
2. Folosiți pad-ul și butonul rotativ [VALUE] pentru a accesa datele muzicale ale ecărui pas.
Introduce o pauză și trece la pasul următor.
Introduce o notă și trece la pasul următor.
Octave up
Introduce accent (pornit/oprit).
Introduce slide (dacă la următorul pas este aceeași
notă, un tie), pornit/oprit.
Octave down
• Așajul indică numărul pasului (
1
32
). Puteți folosi butonul rotativ [VALUE] pentru a comuta între pașile.
• Chiar și în timpul înregistrării pas cu pas, puteți apăsa butonul [ ] pentru a reda pattern-ul.
3. După ce ați terminat înregistrarea pas cu pas, apăsați butonul [STEP REC] și acesta se stinge.
Funcții avansate pentru pași
Funcții Explicație
Modicarea
numărului pașilor
într-un pattern
Țineți apăsat butonul [STEP REC] și rotiți butonul rotatov [VALUE] pentru a modica
numărul pașilor în pattern (1-32 predenit: 16).
Selectează triolet.
Țineți apăsat butonul [STEP REC] și apăsați butonul [TEMPO] pentru a activa/dezactiva trioletul.
OFF: 1 pas = șaisprezecime ( ) (predenit)
On: 1 step = triolet de 1/8 ( )
Specicațiile principale Roland TB-3: TOUCH BASSLINE
Alimentare
Adaptor AC sau prin portul USB (USB bus power)
Consum
curent
500 mA
Dimensiuni
240 (W) x 173 (D) x 57 (H) mm 9-1/2 (L) x 6-13/16 (A) x 2-1/4 (Î) inchi
Greutate
820 g (fără adaptorul AC) 1 lb 13 oz
Accesorii
Adaptorul AC, Manual de utilizare, Pliantul "FOLOSIREA APARATULUI ÎN SIGURANȚĂ"
Deoarece dorim să ne îmbunătăţim produsele, aceste specicații și/sau aspectul acestui produs poate 
schimbat fără preaviz.
Înainte de folosirea acestei unități, citiți cu atenție pliantul “FOLOSIREA APARATULUI ÎN SIGURANȚĂ . pLIANTULi oferă informaţii
importante în legătură cu operarea adecvată a acestui aparat. Mai mult, pentru a vă asigura că ați înțeles ecare caracteristică a
noului vostru aparat, citiți Manualul de utilizare în întregime. Acest manual trebuie salvat și păstrat la îndemână ca o recomandare
convenabilă.
Copyright © 2014 CORPORAȚIA ROLAND
Toate drepturile sunt rezervate. Nicio parte din această publicație nu poate  reprodusă sub nicio formă fără permisiunea scrisă a
CORPORAȚIEI ROLAND.
4
Indicatoare de 16 pași
Numărul pașilor (1–16) se aprinde în timpul unui pattern playback sau înregistrării pas cu pas.
5
Butonul [TEMPO]
Atunci când apăsați butonul [TEMPO], așajul arată tempoul. Puteți folosi butonul rotativ [VALUE] pentru a
modica tempoul.
• Tap tempo: Pentru a seta tempoul, țineți apăsat butonul [TEMPO] și atingeți butonul [SCATTER] de câteva
ori la intervaluri de timp.
• Shue: Pentru a seta funcția Shue, țineți apăsat butonul [TEMPO] și rotiți butonul rotativ [VALUE]
(-50–0–50; 0=shue oprit).
6
Așaj
Arată numărul melodiei selectate momentan (de exemplu: A01). În funcție de mod, numărul de pattern
(exemplu: 1-1), numărul pasului, sau tempoul poate  așat.
Ce este un “sunet”?
TB-3 oferă cele mai noi tonuri sintetizate datorită oscilatoarelor
și efectelor, dar oferă de asemenea și tonuri clasice reproduse ale
unității TB-303 (A01: TB-303 sawtooth wave, A02: TB-303 square
wave). În cazul lui TB-3 acestea sunt numite sunete. Puteți folosi
butonul rotativ [VALUE] pentru selectarea sunetelor.
* Sunetele nu pot  editate.
7
Butonul rotativ [VALUE]
Modică valoarea arătată în așaj.
8
Butonul [STEP REC] Consultați “Înregistrarea pas cu pas
9
Butonul [REALTIME REC] Consultați “Înregistrare în timp real”
10
Butonul [ ]
Redă/oprește pattern-ul.
Conectarea echipamentului
* Pentru a preveni defectarea și eroarea de echipament, întotdeauna dați volumul încet, și opriți toate
aparatele înainte de a face orice conexiune.
A B C D E F
G
A
Portul ( ) USB
Folosiți un cablu USB 2.0 disponibil în comerț pentru a conecta acest aparat la portul calculatorului dvs. Acest
port poate  folosit pentru a transfera USB MIDI și USB date audio. Trebuie să instalați driver-ul USB înainte
de a conecta TB-3 la calculator. Descărcați driver-ul USB de pe website-ul Roland. Pentru detalii, referiți la
Readme.html, care este inclus în șierul descărcat.
http://www.roland.com/support/
B
Mufa DC IN
Conectați aici adaptorul AC inclus. Folosiți doar adaptorul AC inclus. Folosirea unui alt adaptor poate provoca
supraîncălzire și defecțiune.
* Atunci când este conectată la portul USB, unitatea este alimentată prin acest port, deci nu trebuie să
conectați adaptorul AC.
C
Conectorii MIDI
Pentru conectarea dispozitivelor MIDI.
D
Mufele de ieșire (OUT)
Conectați la aceste mufe amplicatorul sau monitoarele. Dacă sistemul dvs. este monoauricular, folosiți doar
mufa L/MONO.
E
Mufa PHONES
Conectați aici căști (vândut separat).
F
Slot de securitate ( )
http://www.kensington.com/
Pornirea/oprirea alimentării
G
Comutatorul [POWER]
Acest comutator pornește și oprește alimentarea.
* După ce ați conectat totul în mod corect, asigurați-vă să porniți prima dată alimentarea lui TB-3 și apoi
alimentarea sistemului conectat. Pornirea alimentării în ordinea incorectă poate cauza funcționare
necorespunzătoare sau defectare. Atunci când opriți alimentarea, opriți prima dată alimentarea
sistemului conectat, și apoi alimentarea aparatului TB-3.
* Această unitate este echipată cu un circuit de protecție. Un interval scurt (câteva secunde) după pornirea
aparatului sunt necesare până când acesta va opera normal.
* Înainte de a porni/opri aparatul, întotdeauna asigurați-vă că ați dat volumul încet. Chiar și cu volumul dat
încet, s-ar putea să auziți ceva sunete atunci când porniți/opriți aparatul. Oricum, acest lucru este normal și
nu indică o defecțiune.
Sunet Explicație
A 01
TB-303 sună
b 01
Bass sună
C 01
Lead sună
d 01
SFX (Efecte sunet)
Descrierea panoului
8 9 10
5 6 7
1
2
3
4
1
Butoanele rotative
Aceste butoanele reglează următoarele valori.
Buton rotativ
Explicație
VOLUME Volum
CUTOFF Filtru întrerupere (claritatea sunetului)
RESONANCE
Filtru rezonanță (caracter distinctiv)
ACCENT Intensitatea accentelor în pattern
EFFECT
Profunzimea efectului
* Este aplicat efectul cel mai potrivit pentru sunet.
2
Butoanele Pad mode /
3
Touchpad
Folosiți butoanele Pad mode pentru a comuta între modurile touch-padului (numit în continuare"pad").
* Nu atingeți pad-ul în două sau mai multe locuri în același timp; acestea nu pot  detectate corect
(pad-ul nu suportă atingere multiplă).
Buton Explicație
KEY-
BOARD
Folosiți pad-ul pentru a interpreta note.
Redă note
Apăsați pad-ul: modulație
Octave up
Octave down
• Sunt aprinse pad-urile, care se operează.
• Dacă apăsați pad-ul în timp ce un pattern este redat, sunetul pad-ului va avea prioritate
(playback mono).
XY
PL AY
Folosiți axele orizontale (X) și verticale (Y) ale pad-ului pentru a controla pitch-ul.
Poziția axa X este aprins
Axa X: Pitch (schimbare continuu)
Axa Y: Volum
Apăsați pad-ul: modulație
• Controlează parametrile sunetului selectat. În mod normal sunt controlate parametrile de mai sus.
• Dacă apăsați pad-ul în timp ce un pattern este redat, sunetul pad-ului va avea prioritate
(playback mono).
• Dacă țineți apăsat butonul [XY PLAY] și rotiți butonul rotativ [VALUE] , veți putea schimba nota
tonică (tonalitatea).
ENV
MOD
Controlează modulația envelope (schimbarea tonalității) și decay (durata sunetului).
Axa X: Modulația envelope (schimbarea tonalității)
Axa Y: Decay (durata sunetului)
Apăsați pad-ul: modulație
• Controlează parametrile sunetului selectat. În mod normal sunt controlate parametrile de mai sus.
• Dacă pattern-ul este oprit, nu se produce niciun sunet atunci când pad-ul este apăsat.
PTN
SELECT
Selectează un pattern.
Consultați “Redarea, selectarea și interpretarea unui patter”“Selectarea unui pattern”
SCATTER
Adăugați sunetului un groove digital folosind funcția Scatter.
Axa X: Profunzime scatter (10 pași)
Ce este Scatter?
“Scatter” adaugă un groove digital la loop playback, modicând acesta și direcția playback-ului
sau durata gate.
• Scatter este pornit atunci când pad-ul este apăsat. Se oprește atunci când pad-ul nu mai este
apăsat.
• Rotiți butonul rotativ [VALUE] pentru a selecta tipul de scatter (
SC1
SC8
).
* Efectul Scatter nu este aplicat la primul ciclu de loop; ci la a doua și a treia.
8 9 10
5 6 7
1
2
3
4
Octave down
A B C D E F
G
Bank down
Română
Manual de utilizare
Înregistrare în timp real
Cu această metodă notele interpretate sunt înregistrate în timp real. Pattern-ul curent va  suprascris.
1. Apăsați butonul [REALTIME REC].
Butonul [ ] clipește; TB-3 este gata de înregistrare. Pentru anulare, apăsați butonul [REALTIME REC] și
acesta se stinge.
2. Apăsați butonul [ ] pentru a începe înregistrarea.
3. Interpretați la pad; interpretarea este înregistrată.
Șterge notele redate, dacă țineți apăsat butonul [CLEAR].
Înregistrează notele. Țineți apăsat același pad pentru a introduce un tie.
Octave up
* Folosiți înregistrarea step pentru a introduce
accente sau slidere.
Octave down
4. După ce ați terminat înregistrarea în timp real, apăsați butonul [REALTIME REC] și acesta se stinge.
• TB-3 revine la redarea pattern-urilor. Pentru a opri redarea pattern-urilor, apăsați butonul [ ].
• În timpul redării, puteți porni/opri înregistrarea în timp real apăsând butonul [REALTIME REC].
Redarea, selectarea și interpretarea unui pattern
Ce este un “pattern”?
“Pattern reprezintă datele muzicale, pe care le ați înregistrat prin înregistrare pas cu pas sau prin
înregistrare în timp real. Există 64 de pattern-uri (8 pattern și 8 bank). În modul Pattern Select, așajul indică
bank-ul și pattern-ul curent selectat (de exemplu: 1-2 = bank 1, pattern 2).
Redarea unui pattern
1. Apăsați butonul. [ ] pentru a reda pattern-ul.
Selectarea unui pattern
1. Apăsați butonul [PTN SELECT].
2. Folosiți pad-ul pentru a selecta pattern-ul.
Selectați un pattern (1-8)
Bank up
Bank down
Puteți folosi de asemenea butonul rotativ [VALUE] pentru a selecta un pattern.
Schimbarea sunetelor
1. Apăsați butonul [KEY-BOARD], [XY PLAY] sau [ENV MOD] pentru ca numărul melodiei să apare în așaj
(de exemplu: A01)
2. Folosiți butonul rotativ [VALUE] pentru a schimba sunetul.
Dacă țineți apăsat butonul [KEYBOARD] și rotiți butonul rotativ [VALUE] , numărul melodiei se schimbă cu
+/-10.
"Interpretarea" cu TB-3
Puteți interpreta la TB-3 cu butoanele rotative (
1
), cu butoanele pad mode (
2
), și cu touchpad-ul (
3
) în
timp ce pattern-ul este redat.
Funcții avansate pentru pattern
Funcții Explicație
Transpunerea
unui pattern
Pentru transpunerea unui pattern, țineți apăsat butonul [KEYBOARD] și apăsați o clapă
(predenit: C).
Redă pattern-
urile în mod
consecutiv
Puteți selecta mai multe pattern-uri, dacă mișcați degetul în timp ce pad-ul este apăsat
încontinuu. Pattern-urile selectate vor  redate consecutiv. Se aprinde pattern-ul redat la
moment dat.
Random
pattern
Dacă țineți apăsat butonul [PTN SELECT] și apăsați butonul [SCATTER], este generat un
pattern pentru acel număr de pattern.
Dacă vreți să salvați pe acest pattern, apăsați butonul [REALTIME REC] (clipește). Pentru
ștergerea acestui pattern, selectați un pattern diferit.
Random
pattern 2
Dacă țineți apăsat butonul [KEYBOARD] și apăsați butonul [SCATTER], octave shift, slide,
accentul se schimbă, astfel se crează o variație fără ca pattern-ul să schimbă caracterul lui.
Puteți salva sau șterge pe această variație în același mod ca și pe random pattern.
Copierea unui
pattern
1. Țineți apăsat butonul [PTN SELECT] și apăsați pad-ul pentru a selecta pattern-ul copiere-sursă.
Pattern-ul copiere-sursă se aprinde și celelalte pattern-uri clipesc.
2. Selectați bank-ul și pattern-ul copiere-destinație (pad-ul, care clipește).
Ștergerea unui
pattern
1. Selectați pattern-ul pe care doriți să-l ștergeți.
2. Țineți apăsat butonul [PTN SELECT] și apăsați [CLEAR] la pad.
Așajul indică “Clr și butonul [ ] clipește.
3. Apăsați butonul ; și se șterge pattern-ul.
Sincronizare cu alte dispozitive MIDI
Unitatea TB-3 poate recepționa datele MIDI Clock (F8) pentru a sincroniza tempoul ei. Poate primi de asemenea
și mesajele MIDI Start (FA) și MIDI Stop (FC) pentru a porni/opri.
Sincronizare cu TR-8
Puteți sincroniza unitatea TB-3 cu TR-8 folosind un cablu MIDI disponibil în
comerț pentru a realiza conexiunile.
Sincronizare cu ajutorul lui DAW prin USB
Folosind un cablu USB 2.0 disponibil în comerț pentru a conecta unitatea
TB-3 la calculatorul dvs., veți putea sincroniza aparatul TB-3 cu DAW-ul de pe
calculator sau puteți înregistra sunetul lui TB-3 în track-urile DAW-ului prin
USB audio.
TR-8 (master) TB-3 (slave)
MIDI OUT MIDI IN
Diferite setări
Restaurarea setărilor din fabrică (Factory Reset)
Aici puteți vedea cum să faceți ca TB-3 să revină la setările din fabrică.
1. În timp ce țineți apăsat butonul [REALTIME REC], porniți alimentarea unității.
Așajul indică “rSt și butonul [ ] clipește.
Dacă decideți anularea restaurării setărilor din fabrică, opriți alimentarea unității.
2. Apăsați butonul [ ] pentru a restaura setările din fabrică.
3. Când așajul indică CNP, opriți unitatea TB-3 și apoi porniți-o din nou.
Setările MIDI și alte setări
1. În timp ce țineți apăsat butonul [SCATTER], porniți alimentarea unității.
Așajul indică canalul MIDI curent (de exemplu: C 2), și butonul [ ] clipește.
Dacă nu doriți să editați setări, opriți alimentarea unității.
2. Folosiți butonul rotativ [VALUE] și pad-ul pentru a modica setările.
Parametru Controler Explicație
Canalul
MIDI
Butonul
rotativ
[VALUE]
OFF,
C 1
C16
Specică canalul MIDI de transmitere/recepționare. Așajul indică canalul.
(predenit: C 2)
ONn
(OMNI)
Sunt recepționate mesajele MIDI ale tuturor canalelor.
Canalul de transmitere MIDI va  2.
MIDI
Clock
Source
Padul
[C]
Aprins
(AUTO)
Dacă MIDI clock este trimis conectorului MIDI IN sau portului USB,
tempoul unității TB-3 se sincronizează automat cu mesajele MIDI clock.
(predenit)
* Dacă sunt primite simultan mesaje MIDI clock de la conectorul MIDI IN
și portul USB, portul USB are prioritate.
Stins
(INTERNAL)
TB-3 operează la tempo specicat la unitate. Alegeți setarea “INTERNAL,
dacă nu doriți sincronizarea cu un dispozitiv extern,
MIDI Thru Pad [D]
Aprins
(pornit)
Determină dacă datele recepționate de la conectorul MIDI IN vor 
restransmise prin conectorul MIDI OUT (ON: predenit) sau nu (OFF).
Stins
(oprit)
Pad
Aftertouch
Sensitivity
Butonul [KEYBOARD]
(Țineți apăsat)
+ butonul rotativ
[VALUE]
Reglează sensibilitatea pad-ului la apăsare (aftertouch). Cu o valoare mai
mare va  mai ușor să aplicați un efect chiar și atunci când pad-ul este
apăsat mai slab. (predenit: 3)
3. Apăsați butonul [ ] pentru a salva setările.
Setările sunt salvate și TB-3 repornește.
Înregistrarea pas cu pas (step)
Prin această metodă de înregistrare se introduce note sau pauze, accente, slide-uri/tie-uri pentru ecare pas.
Atunci când se efectuează o înregistrare, pattern-ul curent va  suprascris.
Ce este “step (pas)?
Fiecare pattern are 16 grile numite “pași. (Puteți schimba numărul pașilor într-un interval de 1-32). Durata
unui pas este o șaisprezecime ( ). Pasul curent este arătat de indicatoare de 16 pași (
4
).
1. Apăsați butonul [STEP REC].
2. Folosiți pad-ul și butonul rotativ [VALUE] pentru a accesa datele muzicale ale ecărui pas.
Introduce o pauză și trece la pasul următor.
Introduce o notă și trece la pasul următor.
Octave up
Introduce accent (pornit/oprit).
Introduce slide (dacă la următorul pas este aceeași
notă, un tie), pornit/oprit.
Octave down
• Așajul indică numărul pasului (
1
32
). Puteți folosi butonul rotativ [VALUE] pentru a comuta între pașile.
• Chiar și în timpul înregistrării pas cu pas, puteți apăsa butonul [ ] pentru a reda pattern-ul.
3. După ce ați terminat înregistrarea pas cu pas, apăsați butonul [STEP REC] și acesta se stinge.
Funcții avansate pentru pași
Funcții Explicație
Modicarea
numărului pașilor
într-un pattern
Țineți apăsat butonul [STEP REC] și rotiți butonul rotatov [VALUE] pentru a modica
numărul pașilor în pattern (1-32 predenit: 16).
Selectează triolet.
Țineți apăsat butonul [STEP REC] și apăsați butonul [TEMPO] pentru a activa/dezactiva trioletul.
OFF: 1 pas = șaisprezecime ( ) (predenit)
On: 1 step = triolet de 1/8 ( )
Specicațiile principale Roland TB-3: TOUCH BASSLINE
Alimentare
Adaptor AC sau prin portul USB (USB bus power)
Consum
curent
500 mA
Dimensiuni
240 (W) x 173 (D) x 57 (H) mm 9-1/2 (L) x 6-13/16 (A) x 2-1/4 (Î) inchi
Greutate
820 g (fără adaptorul AC) 1 lb 13 oz
Accesorii
Adaptorul AC, Manual de utilizare, Pliantul "FOLOSIREA APARATULUI ÎN SIGURANȚĂ"
Deoarece dorim să ne îmbunătăţim produsele, aceste specicații și/sau aspectul acestui produs poate 
schimbat fără preaviz.
Înainte de folosirea acestei unități, citiți cu atenție pliantul “FOLOSIREA APARATULUI ÎN SIGURANȚĂ . pLIANTULi oferă informaţii
importante în legătură cu operarea adecvată a acestui aparat. Mai mult, pentru a vă asigura că ați înțeles ecare caracteristică a
noului vostru aparat, citiți Manualul de utilizare în întregime. Acest manual trebuie salvat și păstrat la îndemână ca o recomandare
convenabilă.
Copyright © 2014 CORPORAȚIA ROLAND
Toate drepturile sunt rezervate. Nicio parte din această publicație nu poate  reprodusă sub nicio formă fără permisiunea scrisă a
CORPORAȚIEI ROLAND.
4
Indicatoare de 16 pași
Numărul pașilor (1–16) se aprinde în timpul unui pattern playback sau înregistrării pas cu pas.
5
Butonul [TEMPO]
Atunci când apăsați butonul [TEMPO], așajul arată tempoul. Puteți folosi butonul rotativ [VALUE] pentru a
modica tempoul.
• Tap tempo: Pentru a seta tempoul, țineți apăsat butonul [TEMPO] și atingeți butonul [SCATTER] de câteva
ori la intervaluri de timp.
• Shue: Pentru a seta funcția Shue, țineți apăsat butonul [TEMPO] și rotiți butonul rotativ [VALUE]
(-50–0–50; 0=shue oprit).
6
Așaj
Arată numărul melodiei selectate momentan (de exemplu: A01). În funcție de mod, numărul de pattern
(exemplu: 1-1), numărul pasului, sau tempoul poate  așat.
Ce este un “sunet”?
TB-3 oferă cele mai noi tonuri sintetizate datorită oscilatoarelor
și efectelor, dar oferă de asemenea și tonuri clasice reproduse ale
unității TB-303 (A01: TB-303 sawtooth wave, A02: TB-303 square
wave). În cazul lui TB-3 acestea sunt numite sunete. Puteți folosi
butonul rotativ [VALUE] pentru selectarea sunetelor.
* Sunetele nu pot  editate.
7
Butonul rotativ [VALUE]
Modică valoarea arătată în așaj.
8
Butonul [STEP REC] Consultați “Înregistrarea pas cu pas
9
Butonul [REALTIME REC] Consultați “Înregistrare în timp real”
10
Butonul [ ]
Redă/oprește pattern-ul.
Conectarea echipamentului
* Pentru a preveni defectarea și eroarea de echipament, întotdeauna dați volumul încet, și opriți toate
aparatele înainte de a face orice conexiune.
A B C D E F
G
A
Portul ( ) USB
Folosiți un cablu USB 2.0 disponibil în comerț pentru a conecta acest aparat la portul calculatorului dvs. Acest
port poate  folosit pentru a transfera USB MIDI și USB date audio. Trebuie să instalați driver-ul USB înainte
de a conecta TB-3 la calculator. Descărcați driver-ul USB de pe website-ul Roland. Pentru detalii, referiți la
Readme.html, care este inclus în șierul descărcat.
http://www.roland.com/support/
B
Mufa DC IN
Conectați aici adaptorul AC inclus. Folosiți doar adaptorul AC inclus. Folosirea unui alt adaptor poate provoca
supraîncălzire și defecțiune.
* Atunci când este conectată la portul USB, unitatea este alimentată prin acest port, deci nu trebuie să
conectați adaptorul AC.
C
Conectorii MIDI
Pentru conectarea dispozitivelor MIDI.
D
Mufele de ieșire (OUT)
Conectați la aceste mufe amplicatorul sau monitoarele. Dacă sistemul dvs. este monoauricular, folosiți doar
mufa L/MONO.
E
Mufa PHONES
Conectați aici căști (vândut separat).
F
Slot de securitate ( )
http://www.kensington.com/
Pornirea/oprirea alimentării
G
Comutatorul [POWER]
Acest comutator pornește și oprește alimentarea.
* După ce ați conectat totul în mod corect, asigurați-vă să porniți prima dată alimentarea lui TB-3 și apoi
alimentarea sistemului conectat. Pornirea alimentării în ordinea incorectă poate cauza funcționare
necorespunzătoare sau defectare. Atunci când opriți alimentarea, opriți prima dată alimentarea
sistemului conectat, și apoi alimentarea aparatului TB-3.
* Această unitate este echipată cu un circuit de protecție. Un interval scurt (câteva secunde) după pornirea
aparatului sunt necesare până când acesta va opera normal.
* Înainte de a porni/opri aparatul, întotdeauna asigurați-vă că ați dat volumul încet. Chiar și cu volumul dat
încet, s-ar putea să auziți ceva sunete atunci când porniți/opriți aparatul. Oricum, acest lucru este normal și
nu indică o defecțiune.
Sunet Explicație
A 01
TB-303 sună
b 01
Bass sună
C 01
Lead sună
d 01
SFX (Efecte sunet)
Descrierea panoului
8 9 10
5 6 7
1
2
3
4
1
Butoanele rotative
Aceste butoanele reglează următoarele valori.
Buton rotativ
Explicație
VOLUME Volum
CUTOFF Filtru întrerupere (claritatea sunetului)
RESONANCE
Filtru rezonanță (caracter distinctiv)
ACCENT Intensitatea accentelor în pattern
EFFECT
Profunzimea efectului
* Este aplicat efectul cel mai potrivit pentru sunet.
2
Butoanele Pad mode /
3
Touchpad
Folosiți butoanele Pad mode pentru a comuta între modurile touch-padului (numit în continuare"pad").
* Nu atingeți pad-ul în două sau mai multe locuri în același timp; acestea nu pot  detectate corect
(pad-ul nu suportă atingere multiplă).
Buton Explicație
KEY-
BOARD
Folosiți pad-ul pentru a interpreta note.
Redă note
Apăsați pad-ul: modulație
Octave up
Octave down
• Sunt aprinse pad-urile, care se operează.
• Dacă apăsați pad-ul în timp ce un pattern este redat, sunetul pad-ului va avea prioritate
(playback mono).
XY
PL AY
Folosiți axele orizontale (X) și verticale (Y) ale pad-ului pentru a controla pitch-ul.
Poziția axa X este aprins
Axa X: Pitch (schimbare continuu)
Axa Y: Volum
Apăsați pad-ul: modulație
• Controlează parametrile sunetului selectat. În mod normal sunt controlate parametrile de mai sus.
• Dacă apăsați pad-ul în timp ce un pattern este redat, sunetul pad-ului va avea prioritate
(playback mono).
• Dacă țineți apăsat butonul [XY PLAY] și rotiți butonul rotativ [VALUE] , veți putea schimba nota
tonică (tonalitatea).
ENV
MOD
Controlează modulația envelope (schimbarea tonalității) și decay (durata sunetului).
Axa X: Modulația envelope (schimbarea tonalității)
Axa Y: Decay (durata sunetului)
Apăsați pad-ul: modulație
• Controlează parametrile sunetului selectat. În mod normal sunt controlate parametrile de mai sus.
• Dacă pattern-ul este oprit, nu se produce niciun sunet atunci când pad-ul este apăsat.
PTN
SELECT
Selectează un pattern.
Consultați “Redarea, selectarea și interpretarea unui patter”“Selectarea unui pattern”
SCATTER
Adăugați sunetului un groove digital folosind funcția Scatter.
Axa X: Profunzime scatter (10 pași)
Ce este Scatter?
“Scatter” adaugă un groove digital la loop playback, modicând acesta și direcția playback-ului
sau durata gate.
• Scatter este pornit atunci când pad-ul este apăsat. Se oprește atunci când pad-ul nu mai este
apăsat.
• Rotiți butonul rotativ [VALUE] pentru a selecta tipul de scatter (
SC1
SC8
).
* Efectul Scatter nu este aplicat la primul ciclu de loop; ci la a doua și a treia.
8 9 10
5 6 7
1
2
3
4
Octave down
A B C D E F
G
Bank down
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Roland TB-3 Manual de utilizare

Categorie
Pianele digitale
Tip
Manual de utilizare