3M Multi-Touch PCAP Displays Manualul utilizatorului

Categorie
Monitoare cu ecran tactil
Tip
Manualul utilizatorului
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Şasiu multi-tactil
capacitiv proiectat 3M™
(PCT) C3266PW,
C4267PW, C4667PW,
C5567PW, C6587PW
Ghid de utilizare
Vă rugăm să citiţi, înţelegeţi şi respectaţi toate informaţiile referitoare
la siguranţă conţinute în Ghidul de pornire rapidă care se găseşte la
www.3M.co.uk/TouchUserGuides anterior utilizării acestui dispozitiv.
Păstraţi Ghidul de pornire rapidă pentru a îl putea consulta ulterior.
553 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Cuprins
Note importante ...................................................................................................... 554
Indicaţii pentru service şi reparaţii ......................................................................... 555
Îngrijirea şi curăţarea senzorului tactil ................................................................... 555
Servicii de asistenţă ale 3M Touch Systems .......................................................... 556
Contactaţi 3M Touch Systems ............................................................................... 556
Capitolul 1
Setarea afişajului multi-tactil 3M pe şasiu
Cerinţele sistemului ................................................................................................ 557
Despachetarea afişajului tactil ................................................................................ 557
Conectarea afişajului tactil ..................................................................................... 559
Funcţii multimedia ................................................................................................. 560
Testarea afişajului multi-tactil pe şasiu .................................................................. 560
Opţiunea de montaj VESA ..................................................................................... 560
Accesul la comenzile video .................................................................................... 561
Distanţă şi ventilaţie ............................................................................................... 561
Cerinţe referitoare la placa video ........................................................................... 561
Folosirea comenzilor standard pentru placa video ................................................. 561
Moduri şi rate de împrospătare acceptate ale afişajului video ................................ 561
Configurarea setărilor afişajului ............................................................................. 562
Reglarea afişajului video multi-tactil pe şasiu 3M ................................................. 562
Afişare pe ecran ...................................................................................................... 562
Navigarea prin meniu ............................................................................................. 563
Meniu Imagine ....................................................................................................... 564
Meniu Afişaj ........................................................................................................... 566
Meniu Audio .......................................................................................................... 567
Meniul sistemului ................................................................................................... 569
Capitolul 2
Activarea afişajului multi-tactil pe şasiu 3M
Windows® 7 sau superior ...................................................................................... 574
Toate celelalte platforme (Toate versiunile SO anterioare Windows® 7) ............. 574
Asistenţa pentru aplicaţia multi-tactilă ................................................................... 574
Instalarea software-ului 3M™ MicroTouch™ ....................................................... 574
Capitolul 3
Depanare şi întreţinere
Probleme la instalarea afişajului ............................................................................. 575
Depanarea senzorului tactil .................................................................................... 577
Managementul energiei .......................................................................................... 577
Capitolul4
Informaţii privind reglementarea
Aprobări din partea agenţiilor de reglementare ...................................................... 578
Avertisment FCC .................................................................................................... 579
Conformitatea CE pentru Europa ........................................................................... 579
554 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Destinaţie
Afişajele tactile 3M™ sunt proiectate pentru introducerea datelor în sistem tactil şi
sunt testate pentru a înlocui un afişaj existent. Aceste afişaje sunt destinate instalării
profesioniste şi utilizării în interior. Acestea nu sunt proiectate sau testate pentru
utilizarea în locuri periculoase. Utilizarea în orice alte aplicaţii nu a fost evaluată de
3M şi poate conduce la situaţii nesigure. Nu sunt destinate uzului casnic sau
personal.
Note importante
În situaţii în care există temperaturi extreme şi umiditate, puteţi observa
apariţia condensului între senzor şi afişaj. Pentru minimizarea acestei situaţii,
aşezaţi echipamentul în locul în care va fi folosit şi alocaţi o perioadă de 24
de ore pentru stabilizarea în mediu anterior pornirii afişajului. Orice semne
observabile de condens sunt temporare şi vor avea efect pe termen lung
asupra funcţionării afişajului.
Vă atenţionăm că orice schimbare sau modificare asupra echipamentului care
nu este aprobată în mod expres de către partea responsabilă pentru
conformare poate anula garanţia echipamentului.
La deconectarea de la sursa electrică a cablului electric, trageţi de ştecher, nu
de cablu.
Nu conectaţi sau deconectaţi acest produs în timpul furtunilor cu descărcări
electrice sau al trăznetelor.
Ţineţi cont că temperatura de funcţionare a instalaţiei poate fi mai mare decât
temperatura ambiantă a camerei şi trebuie să se ţină cont de instalarea
echipamentului într-un mediu compatibil cu temperatura de operare nominală
maximă. Specificaţii se găsesc în fişa cu date tehnice de pe site-ul web al 3M
Touch Systems, la adresa http://www.3m.com/touch/.
Este posibil ca afişajul şasiului multi-tactil 3M să nu funcţioneze conform
aşteptărilor la altitudini mai mari de 2.000 de metri.
3M Touch Systems recomandă aspirarea sau înlocuirea filtrului ventilatorului
cel puţin la fiecare şase luni sau dacă apare o creştere observabilă a
temperaturii suprafeţei.
La montarea produsului, asiguraţi-vă că acesta nu obturează debitul de aer
către oricare alte echipamente din cadrul instalaţiei, necesar pentru
funcţionarea în siguranţă.
O caracteristică inerentă a senzorului tactil capacitiv proiectat (PCT) 3M este
un şablon cu caroiaj fin care poate fi vizibil în anumite condiţii de iluminat.
Montaţi afişajul într-o zonă bine ventilată. Păstraţi întotdeauna ventilaţia
adecvată pentru a proteja afişajul împotriva supraîncălzirii şi a asigura
funcţionarea fiabilă şi continuă.
Nu expuneţi acest afişaj la lumina directă a soarelui sau la căldură. Căldura
pasivă poate avaria carcasa şi alte piese.
555 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Nu montaţi acest afişaj în zone în care se pot genera vibraţii extreme. De
exemplu, echipamentul de producţie din apropiere poate produce vibraţii
puternice. Vibraţiile pot face ca afişajul să prezinte decolorarea imaginii sau
calitate slabă a semnalului video.
Controlerele tactile 3M menţionate în acest document sunt compatibile prin
USB cu dispozitivele cu viteză maximă.
3M nu garantează conformitatea USB conform specificaţiilor USB.
Ventilatorul de răcire va funcţiona ciclic pe baza temperaturii interne. Când
temperatura internă creşte peste temperatura ambiantă, ventilatorul va porni.
Sistemul se va opri când temperatura internă atinge un nivel critic.
Indicaţii pentru service şi reparaţii
Nu încercați să realizaţi dvs. înşivă operaţiuni de service asupra acestei unităţi, cu
excepţia înlocuirii filtrului. Deconectaţi afişajul de la alimentarea electrică şi adresaţi-
vă personalului autorizat pentru service în cazul în care:
Produsul este expus la lichid.
Produsul nu funcţionează corect când se respectă instrucţiunile de operare.
Produsul manifestă o schimbare distinctă a performanţelor, indicând
necesitatea realizării service-ului.
Cablul electric sau fişa sunt avariate sau destrămate.
Procedura de înlocuire a filtrului 3M Touch Systems recomandă aspirarea sau
înlocuirea filtrului ventilatorului cel puţin la fiecare şase luni sau dacă apare o
creştere observabilă a temperaturii suprafeţei.
Scoateţi şuruburile din capacul filtrului
Scoateţi capacul filtrului şi filtrul
Înlocuiţi filtrul (Folosiţi filtrul 3M # 98-1100-0230-4)
Montaţi la loc capacul
Îngrijirea şi curăţarea senzorului tactil
Curăţaţi periodic suprafaţa din sticlă a senzorului tactil. Opriţi afişajul înainte de a-l
curăţa.
556 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
O soluţie de alcool izopropilic şi apă de 50-50 este cel mai bun agent de curăţare
pentru senzorul dvs. tactil.
Aplicaţi agentul de curăţare cu o lavetă moale, care nu lasă scame. Evitaţi
folosirea lavetelor abrazive.
Umeziţi laveta şi apoi curăţaţi senzorul. Pulverizaţi agent de curăţare pe
lavetă, nu pe senzor, aşa încât picăturile să nu se prelingă în interiorul
afişajului sau să păteze rama.
Servicii de asistenţă ale 3M Touch Systems
Vizitaţi site-ul web al 3M Touch Systems la adresa http://www.3m.com/touch/ pentru
a descărca software-ul MT 7 software, driverele şi pentru a obţine documentaţia
tehnică.
Linia de asistenţă telefonică: 978-659-9200
Fax: 978-659-9400
Apel gratuit: 1-866-407-6666 (Opţiunea 3)
E-mail: US-TS-techsupport@mmm.com
Contactaţi 3M Touch Systems
Informaţii de contact pentru toate birourile se găsesc la: http://www.3m.com/touch/.
557 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Capitolul 1
Setarea afişajului multi-tactil 3M pe şasiu
Pentru setarea afişajului trebuie să realizaţi următoarele activităţi:
Despachetaţi componentele
Conectaţi cablul video, cablurile afişajului tactil şi cablul electric.
Porniţi alimentarea electrică a afişajului şi testaţi configuraţia.
Dacă sistemul de operare nu acceptă manevrarea tactilă în limba nativă,
instalaţi software-ul MT7 MicroTouch™.
Cerinţele sistemului
Pentru acest afişaj este necesar un computer personal (PC).
PC-ul trebuie să aibă un port USB disponibil sau un port de comunicaţii
seriale RS-232 (numai C3266PW). Conectaţi cablul senzorului tactil la portul
de comunicaţii.
PC-ul dvs. trebuie să aibă o placă video şi un driver video deja instalate
pentru afişaj.
Observaţie: Înainte de setarea afişajului multi-tactil 3M pe şasiu, consultaţi
secţiunea „Informaţii importante referitoare la siguranţă“ de la începutul acestui
document.
Despachetarea afişajului tactil
Despachetaţi cu grijă cutia de carton şi inspectaţi conţinutul. Afişajul mult-tactil pe
şasiu 3M include următoarele:
Cablu USB
cablu serial cu pini RS-232
(Cantitate 2, numai pentru C3266PW)
Cablu VGA
Cablu DVI
558 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Cablu de alimentare electrică
SUA
Cablu HDMI
Cablu de alimentare electrică
UE (opţional)
Cablu de alimentare electrică UK
(opţional)
Cablu audio
Cablu pentru portul afişajului
559 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Conectarea afişajului tactil
Observaţie: Vă atenţionăm că orice schimbare sau modificare asupra
echipamentului care nu este aprobată în mod expres de către partea responsabilă
pentru conformare poate anula garanţia echipamentului.
Pentru conectarea afişajului multi-tactil pe şasiu:
1. Opriţi computerul înainte de conectarea sau deconectarea afişajului tactil.
2. Selectaţi cablul video adecvat: Port afişaj, HDMI, DVI sau VGA. Conectaţi un
capăt al cablului video la conectorul video de pe afişaj. Conectaţi celălalt capăt la
cardul video al computerului.
3. Conectaţi un capăt al cablului senzorului tactil USB la LCD şi celălalt capăt la un
port disponibil de pe computer. Pentru afişajul C3266PW aveţi de asemenea
opţiunea de a conecta comunicaţiile seriale RS-232 în locul USB.
Observaţie: Nu conectaţi atât cablul USB, cât şi pe cel serial la afişaj. Alegeţi unul sau
pe celălalt.
4. Conectaţi cablul electric de alimentare la o sursă electrică împământată
corespunzător.
Comutator de
alimentare electrică
Comutator de
alimentare
electrică
USB
La distanţă
OSD
RS-232
Afişaj tactil
Port
HDMI
Port
DVI
Port
VGA
Port
Audio
IEŞIRE
INTRARE
CA
Intrare
Afişaje multi-tactile 3M™ C4267PW C4667PW C5567PW C6587PW
RS-232
Audio
VGA
Port
CA
Intrare
USB
Serial
Tactil
IEŞIRE
INTRARE
Afişaj tactil
Port
HDMI
Port
DVI
Port
Afișaj multi-tactil 3M™ C3266PW
560 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Funcţii multimedia
Afişajul multi-tactil pe şasiu 3M este prevăzut cu difuzoare încorporate şi cabluri
audio care pot fi conectate la PC.
Testarea afişajului multi-tactil pe şasiu
Observaţie: Afişajul multi-tactil 3M are o lampă de stare şi comenzi video
amplasate pe partea laterală a afişajului.
Verificaţi dacă toate cablurile sunt conectate corect. Asiguraţi-vă că aţi strâns toate
şuruburile cablurilor. Porniţi comutatorul electric amplasat în partea din spate a
afişajului.
Pentru testarea afişajului:
1. Porniţi computerul.
2. Asiguraţi-vă că se afişează imaginea video. Dacă nu se afişează, verificaţi LED-ul
pentru a vă asigura că afişajul nu este în modul de economisire a energiei
(portocaliu).
3. Asiguraţi-vă că imaginea video este centrată pe suprafaţa ecranului. Folosiţi
comenzile afişajului pentru a regla dacă este necesar.
Puteţi regla comenzile video pentru a le adapta preferinţelor personale. Pentru detalii
suplimentare, consultaţi Reglarea afişajului video, mai departe în acest capitol.
Opţiunea de montaj VESA
Modelul
afişajului
tactil
3M™
Dimensiuni
de montaj
VESA (MM)
Dimensiunea
şurubului şi
lungimea
maximă
(MM)
Greutate
Set de
accesorii
hardware
C3266PW
200 X 200
M4 X 8
15 kg (33 lbs)
X
C4267PW
400 X 400
M6 X 16
23 kg (50,7 lbs)
C4667PW
400 X 400
M6 X 16
26 kg (57,3 lbs)
C5567PW
400 X 400
M6 X 16
40 kg (88,2 lbs)
C6587PW
400 X 400
M8 X 20
64 kg (141,1 lbs)
561 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Accesul la comenzile video
Afişajul multi-tactil pe şasiu 3M are şapte butoane amplasate pe partea laterală a
afişajului pentru meniul pe ecran şi reglarea afişajului video. Verificaţi dacă veţi
putea accesa comenzile video după instalarea afişajului multi-tactil pe şasiu 3M.
Dacă spaţiul este strâmt, iar accesul este important, o opţiune o reprezintă
telecomanda pe ecran a afişajului (cod piesă 981100-0330-2) (numai C4267PW,
C4667PW, C5567PW, C6587PW).
Distanţă şi ventilaţie
Lăsaţi cel puţin o distanţă de doi inci în spatele afişajului multi-tactil pe şasiu 3M
pentru ventilare corectă. Produsele au orificii de ventilare în partea superioară şi cea
inferioară de pe spatele şasiului. Asiguraţi-vă că aceste orificii nu sunt blocate în
timpul instalării. Păstraţi întotdeauna ventilaţia adecvată pentru a proteja afişajul
împotriva supraîncălzirii şi a asigura funcţionarea fiabilă şi continuă.
Observaţie: Asiguraţi-vă că lăsaţi o distanţă minimă de 2 inci în jurul intrărilor la
ventilatoare.
Consultaţi specificaţiile publicate pentru temperatura maximă şi cea minimă de
operare şi condiţiile de umiditate. Consultaţi fişa cu date a produsului de pe site-ul
web al 3M Touch Systems, la adresa http://www.3m.com/touch/.
Cerinţe referitoare la placa video
Confirmaţi că respectivul computer are o placă video care acceptă rezoluţia video
nativă de 1920 x 1080 pentru afişajul multi-tactil pe şasiu 3M. Menţionaţi că
elementul C65 este 4K şi că va trebui să puteţi dispune de o rezoluţie mai înaltă.
Folosirea comenzilor standard pentru placa video
În plus faţă de comenzile standard de pe afişaj, fiecare placă video are câteva comenzi
care vă permit reglarea setărilor afişajului. Software-ul şi driver-ul pentru fiecare
placă video sunt unice. În majoritatea cazurilor, reglaţi aceste setări cu ajutorul unui
program sau utilitar furnizat de către producătorul plăcii video.
Moduri şi rate de împrospătare acceptate ale afişajului video
Placa video ar trebui să accepte unul dintre modurile de afişare specificate mai jos.
Dacă aţi selectat un mod neacceptat, este posibil ca afişajul să nu mai funcţioneze sau
să afişeze o imagine nesatisfăcătoare.
562 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Mod de afişare
Rată de
reîmprospătare (Hz)
640 x 480
60
800 x 600
60
1024 x 768
60
1152 x 864
70
1280 x 720
60
1280 x 768
60
1280 x 960
60
1280 x 1024
60
1360 x 768
60
1366 x 768
60
1600 x 1200
60
1680 x 1050
60
1920 x 1080
60
3840 x 2160
60 (numai C6587PW)
Configurarea setărilor afişajului
După ce aţi conectat afişajul multi-tactil 3M şi aţi pornit computerul, poate fi necesar
să configuraţi setările afişajului. Setarea ideală pentru afişajul mult-tactil pe şasiu 3M
este următoarea: (Cu excepţia elementului C65 - Vezi tabelul de mai sus pentru
valori)
Mod afişaj (rezoluţie video) 1920 x 1080
Rată de reîmprospătare (sincronizare verticală) 60 Hz
Adâncimea culorii (numărul de culori) cel puţin 16 bit (culoare înaltă)
Reglarea afişajului video multi-tactil pe şasiu 3M
Comenzile pentru reglarea afişajului video sunt amplasate pe partea din spate a
afişajului multi-tactil pe şasiu 3M. Aceste butoane vă permit să afişaţi meniul pe
ecran pentru reglarea imaginii video. Înainte de a realiza orice reglaje:
Reglaţi comenzile în condiţiile de iluminat normal.
Afişaţi o imagine sau un şablon de testare ori de câte ori reglaţi semnalul
video.
Afişare pe ecran
Afişajul multi-tactil pe ecran 3M are şapte comenzi pentru reglarea afişajului video.
ENERGIE SURSĂ SUS JOS + - MENIU
ELECTRICĂ
Energie electri-- Pornește și oprește afișajul.
563 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Sursă -- Selectează sursa de intrare respectivă: VGA, HDMI, port afișaj sau
DVI. Setările sunt salvate automat.
Sus -- Apăsați pentru a vă deplasa prin meniuri și de la selectarea meniului la
alegeri specifice.
Jos -- Apăsați pentru a vă deplasa prin meniuri și de la selectarea meniului la
alegeri specifice.
+ (semn plus) Apăsați pentru a crește volumul.
- (semn minus) -- Apăsați pentru a reduce volumul.
Meniu -- Prezintă sau ascunde meniul de afişare pe ecran şi acţionează ca
tastă de selectare la derularea prin opţiunile de meniu. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi Navigarea prin meniu de mai jos.
Dacă nu apăsaţi niciun buton, timpul programului de reglare a afişajului expiră
(reglabil la maximum 30 de secunde) şi ascunde opţiunile de meniu. Apăsaţi butonul
Meniu în orice moment pentru a afişa din nou opţiunile.
Apăsarea Meniului va trage în sus meniurile Afişarea pe ecran (On Screen Display,
OSD) pentru a comanda imaginea, culoarea, afişajul, setările OSD şi setarea, aşa cum
se prezintă mai jos.
Navigarea prin meniu
Pentru a regla afişarea pe ecran:
1. Selectaţi butonul Meniu pentru a aduce în prim plan afişarea pe ecran (OSD)
2. Folosiţi butoanele Sus şi Jos pentru a derula prin diversele variante de Meniu:
Meniu Imagine
Meniu Afişaj
Meniu Audio
Meniu Setare
3. După ce se evidenţiază Meniul pe care îl doriţi, apăsaţi din nou butonul
Meniu pentru a selecta respectivul Meniu.
4. Folosiţi butoanele Sus şi Jos pentru a derula prin diversele opţiuni de Meniu.
De exemplu, după ce aţi ales Meniul Imagine, folosiţi butoanele Sus/Jos
pentru a selecta fie strălucirea, contrastul sau claritatea.
5. După ce se evidenţiază opţiunea pe care o doriţi, apăsaţi din nou butonul
Meniu pentru a selecta respectiva opţiune.
6. Folosiţi butoanele Sus şi Jos pentru a creşte sau a scădea valoarea opţiunii.
7. Selecţia dvs. va fi salvată automat.
564 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Meniu Imagine
Include posibilitatea de selectare pentru strălucire, contrast şi claritate.
Strălucire
Selectarea opţiunii de strălucire vă va permite să reglaţi luminozitatea afişajului.
Contrast
Selectarea opţiunii de contrast creşte sau scade puterea (luminozitatea sau atenuarea)
imaginii.
Claritate
Reglează calitatea semnalului video pentru a fi clară sau înceţoşată (special pentru
modul text).
Setările culorii
Include posibilităţi de selecţie pentru 9300k, 6500k şi culoare definită de utilizator.
565 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Setări definite de utilizator
Reglaţi canalele de roşu, verde şi albastru conform propriilor preferinţe.
566 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Meniu Afişaj
Include posibilităţi de selecţie pentru configurare automată, poziţie orizontală, poziţie
verticală, ceas şi fază.
Configurare automată
Realizează configurarea automată a ceasului, fazei, poziţiilor verticală şi orizontală. Dacă
realizaţi o configurare automată, afişajul va încerca să găsească setarea optimă. Dacă
nu sunteţi mulţumit de reglarea automată, reglaţi fin manual setările aşa cum se
descrie mai jos.
Fază
Reglaţi această setare aşa încât fie barele verticale ale zgomotului video sunt înlocuite
de o cantitate uniformă de zgomot pe întregul ecran, fie zgomotul dispare complet.
Ceas
Dacă setarea ceasului nu este reglată fin, este posibil să observaţi bare verticale
periodice ale zgomotului video pe imagine. Aceste bare de zgomot sunt de obicei
îndepărtate când se realizează o reglare automată. Dacă barele de zgomot persistă,
această setare poate fi reglată manual.
567 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Poziţia H (poziţie orizontală)
Deplasează imaginea pe orizontală pe ecran, fie către stânga, fie către dreapta.
Poziţia V (poziţie verticală)
Deplasează imaginea pe verticală pe ecran, fie în sus, fie în jos.
Meniu Audio
Volum
Anulare sonor
568 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Selectare audio
Intrări semnal video digital, HDMI şi port afişaj, asigurare intrări audio. Acestea vor
constitui o prioritate dacă nu este selectată intrarea audio externă.
569 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Meniul sistemului
Include variante pentru sursa de intrare, setările meniului, limbi, raportul aspectului,
raportul de contrast dinamic, resetare la setările din fabrică şi ID monitor.
Sursă
Sursa setează modul de intrare pentru afişaj, fie ca VGA, DVI, HDMI sau DP.
570 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Setările meniului
Capturile de ecran pot fi diferite, în funcţie de modelul afişajului, conţinutul principal
va rămâne acelaşi.
Include variante pentru temporizator OSD, poziţie orizontală OSD, poziţie verticală
OSD şi transparenţă OSD.
Temporizator OSD
Reglează durata rămânerii pe ecran a meniului.
571 Ghid de utilizare a afişajului pentru şasiul multi-tactil 3M™
Informaţii proprietatea 3M Touch Systems, Inc.
Poziţia H OSD
Reglează amplasarea pe orizontală a afişajului OSD pe ecran.
Poziţia V OSD
Reglează amplasarea pe verticală a afişajului OSD pe ecran.
Transparenţă
Reglează transparenţa afişajului OSD pe ecran.
Limbă
Setează limba pentru OSD -- variantele sunt: engleză, franceză, germană, italiană,
japoneză şi chineză.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727

3M Multi-Touch PCAP Displays Manualul utilizatorului

Categorie
Monitoare cu ecran tactil
Tip
Manualul utilizatorului