3M Single Touch Displays Manualul utilizatorului

Categorie
Televizoare
Tip
Manualul utilizatorului
TSD-30219 Rev. F
Ghid pentru instalarea
afişajului 3M™
MicroTouch C1500SS
Vă rugăm să citiţi, înţelegeţi şi respectaţi toate informaţiile referitoare la
siguranţă conţinute în Ghidul de pornire rapidă care se găseşte la
www.3M.co.uk/TouchUserGuides anterior utilizării acestui dispozitiv.
Păstraţi Ghidul de pornire rapidă pentru a îl putea consulta ulterior.
308 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Cuprins
Capitolul 1
Note importante ...................................................................................................... 309
Indicatori pentru service şi reparaţii....................................................................... 310
Servicii de asistenţă ale 3M Touch Systems .......................................................... 310
Contactaţi 3M Touch Systems ............................................................................... 310
Capitolul 2
Setarea afişajului C1500SS
Cerinţele sistemului ................................................................................................ 311
Despachetarea afişajului tactil ............................................................................... 311
Montarea afişajului C1500SS ................................................................................ 311
Accesul la comenzile video .................................................................................... 312
Distanţă şi ventilaţie ............................................................................................... 312
Conectarea afişajului tactil ..................................................................................... 312
Fixarea şi amplasarea cablurilor de sistem ............................................................ 313
Moduri şi rate de împrospătare acceptate ale afişajului video ............................... 313
Configurarea setărilor afişajului ............................................................................ 313
Testarea afişajului C1500SS .................................................................................. 314
Instalarea software-ului micro-tactil ...................................................................... 314
Calibrarea senzorului tactil .................................................................................... 314
Capitolul 3
Reglarea afişajului video
Comenzi pentru reglarea afişajului video .............................................................. 315
Comenzi OSD......................................................................................................... 315
Capitolul 4
Întreţinere şi depanare
Mentenanţa afişajului tactil .................................................................................... 319
Îngrijirea şi curăţarea senzorului tactil ................................................................... 319
Probleme la instalarea afişajului ............................................................................ 320
Depanarea senzorului tactil .................................................................................... 321
Aprobări din partea agenţiilor de reglementare ..................................................... 322
309 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
CAPITOLUL 1
Destinaţie
Afişajele tactile The 3M™ Touch Systems sunt proiectate pentru introducerea datelor
în sistem tactil şi sunt testate pentru a înlocui un afişaj existent. Aceste afişaje sunt
destinate instalării profesioniste şi utilizării în interior. Acestea nu sunt proiectate sau
testate pentru utilizarea în locuri periculoase. Utilizarea în orice alte aplicaţii nu a fost
evaluată de 3M şi poate conduce la situaţii nesigure.
Note importante
Conectaţi cablul la sursa de alimentare electrică adecvată.
Conectaţi cablul la o priză electrică adecvată.
La deconectarea de la sursa electrică a cablului electric, trageţi de ştecher, nu de
cablu.
Nu conectaţi sau deconectaţi acest produs în timpul furtunilor cu descărcări electrice.
Montaţi afişajul într-o zonă bine ventilată. Păstraţi întotdeauna ventilaţia adecvată
pentru a proteja afişajul împotriva supraîncălzirii şi a asigura funcţionarea fiabilă şi
continuă.
Ţineţi cont că temperatura de funcţionare a instalaţiei poate fi superioară temperaturii
ambiante a camerei şi trebuie să se ţină cont de montarea unităţii într-un mediu
compatibil cu temperatura nominală maximă ambiantă.
La montarea produsului, asiguraţi-vă că acesta nu obturează debitul de aer către
oricare alte echipamente din cadrul instalaţiei, necesar pentru funcţionarea în
siguranţă.
Nu expuneţi acest afişaj la lumina directă a soarelui sau la căldură. Căldura pasivă
poate avaria carcasa metalică şi alte piese.
Nu montaţi acest afişaj în zone în care se pot genera vibraţii extreme. De exemplu,
echipamentul de producţie din apropiere poate produce vibraţii puternice. Vibraţiile
pot face ca afişajul să prezinte decolorarea imaginii sau calitate slabă a semnalului
video.
Asiguraţi-vă că incinta metalică nu intră în contact cu senzorul tactil.
Asiguraţi-vă că etanşaţi corect cu o garnitură afişajul şi incinta.
Pentru evitarea problemelor în legătură cu ergonomia:
Nu montaţi afişajul într-un mod sau un loc în care accesibilitatea nu este deplină.
Utilizarea prelungită poate avea ca rezultat dureri musculare, ale tendoanelor sau
produse de posturi fixe. Se recomandă să faceţi pauze periodice, să nu folosiţi
continuu produsul.
310 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Indicatori pentru service şi reparaţii
Nu încercaţi să realizaţi service-ul produsului dumneavoastră înşivă. Demontarea
capacului afişajului vă poate expune la tensiuni periculoase sau alte riscuri. Deconectaţi
afişajul de la priza electrică, iar pentru service apelaţi la personal de service calificat, în
cazul în care:
Se varsă lichid în produs sau produsul este expus la ploaie sau apă.
Produsul nu funcţionează corect când se respectă instrucţiunile de operare.
Produsul a căzut sau carcasa metalică a fost avariată.
Produsul manifestă o schimbare distinctă a performanţelor, indicând necesitatea
realizării service-ului.
Cablul electric sau ştecherul sunt deteriorate sau destrămate.
Servicii de asistenţă ale 3M Touch Systems
Vizitaţi site-ul web al 3M Touch Systems la adresahttp://www.3m.com/touch/ pentru a
descărca software-ul MT 7 software, driverele şi pentru a obţine documentaţia tehnică.
Linia de asistenţă telefonică: 978-659-9200
Fax: 978-659-9400
Apel gratuit: 1-866-407-6666 (Opţiunea 3)
E-mail: US-TS-techsupport@mmm.com
Contactaţi 3M Touch Systems
Informaţii de contact pentru toate birourile se găsesc la: http://www.3m.com/touch/.
311 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
CAPITOLUL 2
Setarea afişajului C1500SS
Setarea afişajului:
Despachetaţi componentele
Conectaţi cablul video, cablurile afişajului tactil şi cablul de alimentare electrică
Porniţi alimentarea electrică a afişajului şi testaţi setarea
Montaţi software-ul tactil
Calibrați senzorul tactil
Cerinţele sistemului
Cerinţele pentru PC sunt cele care urmează:
Port disponibil pentru comunicaţii seriale RS-232 (COM) sau USB.
Solicitare de întrerupere unică (IRQ) disponibil la portul COM pe care îl va folosi
senzorul tactil. Senzorul tactil nu poate partaja un IRQ cu un alt dispozitiv.
Placa video şi driverul video deja instalate pentru afişaj
Spaţiul de lucru trebuie să fie o suprafaţă solidă, aşezată la nivel.
Despachetarea afişajului tactil
Despachetaţi cu grijă cutia de carton şi inspectaţi conţinutul:
Cablu video SVGA
Cablu pentru comunicaţii seriale RS-232 (sau cablu USB dacă este aplicabil)
Sursă electrică opţională c.a./c.c. (ieşire de 12V c.c.)
Cablu de alimentare electrică c.a.
CD cu software-ul tactil, documentaţie şi utilitare
Set hardware (include console de montare, şuruburi, şaibe)
Montarea afişajului C1500SS
Afişajul are o ramă montată deja pentru a acţiona ca interfaţă cu suprafaţa de montare
frontală.
312 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Setul de accesorii hardware C1500SS include două console, şaibe şi şuruburi. Orificiile
de montaj sunt amplasate pe părţile laterale ale afişajului şi sunt înfiletate cu un filet M4.
Consolele au fante pentru a permite glisarea spre interior şi exterior a şasiului. De
asemenea, puteţi roti consolele în diverse poziţii.
Unitatea are un şablon de montare VESA de 75 mm pe carcasa din spate pentru a permite
montarea unui braţ.
Observaţie: Nu montaţi unitatea pe şasiu direct din partea din spate a capacului.
Folosiţi întotdeauna orificiile şi consolele puse la dispoziţie. Nu realizaţi prin găurire
orificii suplimentare în unitate pentru a monta consolele în alte locuri.
Accesul la comenzile video
Comenzile pentru reglarea afişajului video sunt amplasate pe partea din spate a afişajului
C1500SS. Aceste butoane vă permit să afişaţi meniul pe ecran şi să reglaţi faza, poziţia
imaginii, contrastul şi strălucirea.
Distanţă şi ventilaţie
Lăsaţi cel puţin doi inci spaţiu în spatele afişajului C1500SS pentru a asigura ventilaţia
corectă. Produsele au orificii de ventilare în partea superioară şi cea inferioară de pe
spatele şasiului. Asiguraţi-vă că aceste orificii nu sunt blocate în timpul instalării.
Păstraţi întotdeauna ventilaţia adecvată pentru a proteja afişajul împotriva supraîncălzirii
şi a asigura funcţionarea fiabilă şi continuă. Consultaţi specificaţiile publicate pentru
temperatura maximă şi cea minimă de operare şi condiţiile de umiditate.
Conectarea afişajului tactil
Pentru conectarea afişajului C1500SS
1. Opriţi computerul.
2. Conectaţi un capăt al cablului video la conectorul video de pe FPD. Conectaţi
celălalt capăt la cardul video al computerului.
3. Conectaţi un capăt al cablului senzorului tactil (fie serial, fie USB) la FPD. Conectaţi
celălalt capăt la un port disponibil al computerului dvs. Verificaţi dacă aţi instalat
driverele software-ului tactil înainte de conectarea cablului senzorului tactil.
313 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
4. Conectaţi cablul de alimentare de c.a. la FPD. Ca alternativă, puteţi folosi sursa
opţională de alimentare electrică de la 3M.
5. Conectaţi cablul de alimentare electrică.
Fixarea şi amplasarea cablurilor de sistem
Fixaţi toate conexiunile cablului:
Strângeţi toate şuruburile cablului.
Amplasaţi toate cablurile şi cablajele la distanţă de sursele de căldură, muchiile
metalice ascuţite şi interferenţele electromagnetice şi de frecvenţă radio.
Moduri şi rate de împrospătare acceptate ale afişajului video
Placa video trebuie să accepte unul dintre modurile de afişare specificate în Tabelul 1.
Dacă aţi selectat un mod video neacceptat, afişajul nu va mai funcţiona sau va afişa o
calitate nesatisfăcătoare a imaginii.
Tabelul 1. Modul de afişare şi viteza de reîmprospătare aplicabile
Mod de afişare
Viteză de reîmprospătare
(Hz)
VGA (640 x 480)
50
60
75
SVGA (800 x 600)
50
56
60
75
XGA (1024 x 768)
50
60
75
Tabelul 2. Intervalul de frecvenţe
Mod
Intervalul de frecvenţe
Normal
Orizontal 20-60 kHz
Vertical 50-75 Hz
Configurarea setărilor afişajului
Ducei conectat afişajul CS1500SS şi aţi pornit computerul, poate fi necesar
configuraţi una sau mai multe setări ale afişajului. Setările ideale pentru aceste afişaje sunt:
Modul afişare (denumit de asemenea suprafaţă desktop sau rezoluţie video) 1024 x 768
Viteza de reîmprospătare (numită de asemenea viteză de scanare verticală sau
sincronizare verticală) 60 Hz
Adâncimea culorii (numită de asemenea paleta de culori sau numărul de culori) cel
puţin 16 bit (culoare înaltă)
314 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Testarea afişajului C1500SS
După conectare, afişajul va porni automat. Înainte de testarea afişajului tactil, verificaţi
dacă sunt conectate corect toate cablurile. Asiguraţi-vă că aţi strâns toate şuruburile
cablurilor.
Pentru a testa funcţionarea corectă a afişajului:
1. Porniţi computerul.
2. Asiguraţi-vă că se afişează imaginea video. În caz contrar, verificaţi LED-ul pentru a
vă asigura că afişajul nu este în modul de economisire energie (clipeşte
portocaliu/roşu). Dacă LED-ul nu este aprins, porniţi afişajul.
3. Asiguraţi-vă că imaginea video este centrată pe suprafaţa ecranului. Folosiţi
comenzile afişajului pentru a regla imaginea dacă este necesar.
Puteţi regla poziţia orizontală şi verticală, contrastul şi strălucirea, aşa încât acestea să fie
optime pentru placa video şi preferinţele dvs. personale. Consultaţi Capitolul 3 pentru
informaţii suplimentare referitoare la utilizarea meniului de pe ecran pentru reglarea
afişajului video.
Instalarea software-ului micro-tactil
Pe CD-ul livrat împreună cu afişajul sunt incluse două versiuni ale software-ului tactil.
Vă recomandăm să citiţi fişierul README.TXT înainte de a începe orice instalare a
software-ului.
Windows Vista
Windows 2000
Windows 9x
Windows NT
Controlere
MT 7
X
X
Toate controlerele curente
(seriale şi USB)
TouchWare
(Legacy)
X
X
X
Seria EX II
Seria cu rezistenţă serială
Software-ul MicroTouch include driverul tactil şi panoul de comandă care dă
posibilitatea senzorului tactil să lucreze cu computerul. După instalarea software-ului,
reporniţi computerul pentru a încărca şi activa driverul tactil. Pentru terminarea
configurării, calibraţi senzorul tactil.
Calibrarea senzorului tactil
Pentru a calibra senzorul tactil, deschideţi panoul de comandă al senzorului tactil şi
selectaţi Calibrare. Respectaţi indicaţiile de pe ecran. Pentru informaţii suplimentare
referitoare la calibrare, consultaţi secţiunea de asistenţă online sau documentaţia pentru
utilizator.
315 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
CAPITOLUL 3
Reglarea afişajului video
Comenzi pentru reglarea afişajului video
Afişajul C1500SS are cinci comenzi pentru reglarea afişajului video.
MENIU SELECTARE STÂNGA DREAPTA LED ENERGIE ELECTRICĂ
MENIU Prin apăsarea butonului meniu se va apela afişarea pe ecran (OSD). O a
doua apăsare va accesa submeniul curent al OSD. Apăsările ulterioare vă vor permite
să treceţi prin opţiunile disponibile ale sub-meniului.
SELECTARE -- Revenire la nivelul anterior al meniului OSD. Dacă vă aflaţi la
nivelul superior, se va închide afişajul OSD.
STÂNGA -- Scade valoarea.
DREAPTA -- Creşte valoarea.
LED Indică dacă afişajul este pornit.
ENERGIE ELECTRICĂ – Porneşte sau opreşte afişajul.
Comenzi OSD
Prin apăsarea butonului MENIU se va trage în sus meniul Afişare pe ecran (OSD), aşa
cum se prezintă mai jos.
316 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Strălucire
Reglaţi strălucirea cu ajutorul butoanelor SUS şi JOS şi apăsaţi IEŞIRE pentru a
confirma noua setare.
Contrast
Folosiţi butoanele SUS şi JOS pentru a modifica setarea. Apăsaţi IEŞIRE pentru
a reveni la meniul principal.
Reglare automată
Afişajul va încerca să configureze setările video la nivelul lor optim
Poziţie orizontală şi verticală
Poziţia imaginii afişate poate fi reglată dacă este necesar prin modificarea acestor
două setări.
317 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Setarea ceasului
Reglaţi această setare aşa încât oricare dintre barele verticale de zgomot sunt
înlocuite de o cantitate uniformă de zgomot pe întregul ecran, sau zgomotul
dispare complet. Reglarea setării fazelor poate elimina orice zgomot rămas.
Setarea fazelor
Dacă observaţi linii de zgomot orizontale şi semnale nedorite, întinderea de la
marginea ferestrelor mici pe afişajul dvs. Reglarea setării fazelor poate elimina
acest zgomot.
Claritate
Opţiunea de claritate poate fi folosită pentru a regla claritatea imaginii când se
afişează rezoluţii mai scăzute.
Informaţii
Această opţiune va afişa rezoluţia monitorului, frecvenţă orizontală, frecvenţă
verticală şi versiune.
Temperatura culorii
Există trei presetări de culoare, plus o opţiune pentru stocarea setărilor
utilizatorului.
Prin reglarea unei singure culori, puteţi face ca imaginea să arate mai caldă
(distorsionată către roşu) sau mai rece (distorsionată către albastru). Reglarea
tuturor celor trei niveluri va face culorile să apară mai puternice sau mai puţin
puternice.
Submeniu OSD
Selectarea submeniului OSD vă permite să modificaţi poziţia meniului OSD de
pe afişaj, în ce limbă se va afişa OSD şi cât timp trebuie să rămână pe ecran
meniul când nu se apasă niciun buton.
318 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Meniu diverse
Acesta va reseta afişajul la setările video implicite din fabrică.
319 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
CAPITOLUL 4
Întreţinere şi depanare
Mentenanţa afişajului tactil
Păstraţi curate afişajul şi senzorul
Reglaţi comenzile video ale afişajului. Consultaţi Capitolul 3 pentru informaţii
suplimentare.
Nu instalaţi afişajul într-un loc în care ar putea fi împiedicată ventilarea. Păstraţi
întotdeauna ventilaţia adecvată pentru a proteja afişajul împotriva supraîncălzirii şi a
asigura funcţionarea fiabilă şi continuă.
Îngrijirea şi curăţarea senzorului tactil
Compania 3M Touch Systems recomandă curăţarea periodică a suprafeţei senzorului
tactil.
De obicei, o soluţie de alcool izopropilic şi apă de 50-50 este cel mai bun agent de
curăţare pentru senzorul dvs. tactil. Asiguraţi-vă că respectaţi măsurile de precauţie ale
producătorului solventului şi indicaţiile pentru utilizare puse la dispoziţie de către acesta
atunci când folosiţi solvenţi.
Este important să evitaţi să folosiţi orice produse chimice caustice pe ecranul tactil.
Nu folosiţi soluţii pe bază de oţet.
Întotdeauna umeziţi laveta şi apoi curăţaţi senzorul.
Aplicaţi agentul de curăţare cu o lavetă moale, care nu lasă scame. Evitaţi folosirea
lavetelor abrazive.
Manevraţi întotdeauna cu atenţie senzorul tactil. Nu trageţi şi nu supuneţi altor
solicitări elementul flexibil.
320 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Probleme la instalarea afişajului
Nu se afişează nicio
imagine (ecran gol)
Afişajul este alimentat electric?
Verificaţi conectarea corectă şi sigură a cablului computerului într-o
priză electrică împământată.
Verificaţi dacă fişa de intrare pentru CA este bine conectată la afişaj.
Verificaţi conectarea corectă şi sigură a cablului de alimentare
electrică într-o priză electrică.
Încercaţi să folosiţi un alt cablu electric.
Încercaţi să folosiţi o altă priză electrică.
Afişajul primeşte un semnal video valabil de la PC?
Verificaţi dacă este pornit computerul.
Verificaţi conectarea corectă şi sigură a cablului video la afişaj şi
computer.
Verificaţi dacă LED-ul din partea din spate a unităţii este verde.
Verificaţi să nu existe pini îndoiţi în conectorul cablului video.
Verificaţi dacă placa video este bine aşezată în fanta plăcii din
computer.
Verificaţi dacă intrarea video de la placa video se încadrează în rata
de reîmprospătare a afişajului. Consultaţi Tabelul 1 pentru detalii.
Verificaţi dacă computerul foloseşte un mod de afişare acceptat.
Consultaţi Tabelul 1 pentru detalii.
Afişajul este în modul Management energie?
Dacă LED-ul din partea din spate a afişajului clipeşte în
portocaliu/roşu, atingeţi ecranul, apăsaţi orice tastă de pe tastatură sau
deplasaţi mouse-ul pentru a restabili funcţionarea.
Setările de strălucire şi contrast sunt prea reduse?
Folosiţi comenzile afişajului pentru a regla aceste valori.
Imagine anormală
Verificaţi dacă intrarea video de la placa video se încadrează în rata
de reîmprospătare a afişajului. Consultaţi Tabelul 1 pentru detalii.
Verificaţi conectarea corectă şi sigură a cablului video la afişaj şi
computer.
Culorile imaginii sunt
anormale
Verificaţi conectarea corectă şi sigură a cablului video la afişaj şi
computer.
Verificaţi să nu existe pini îndoiţi în conectorul cablului video.
Deranjamente pe
ecran
Reglajele afişajului video sunt incorecte. Consultaţi Capitolul 3
pentru procedurile de reglare.
321 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Depanarea senzorului tactil
Dacă vă confruntaţi cu probleme la senzorul tactil, verificaţi următoarea listă de erori de
instalare obişnuite.
Tabelul 3. Aspecte obişnuite la instalarea senzorului tactil
Aspecte obişnuite la
instalare
Soluţii posibile
Senzorul tactil nu răspunde
semnalului tactil
Recitiţi procedurile de instalare. Toate cablurile sunt conectate
corect?
După ce aţi instalat software-ul tactil, aţi repornit PC-ul pentru a
activa driverul senzorului tactil?
Setările pentru comunicaţii sunt corecte? Senzorul tactil încearcă
să folosească acelaşi port COM sau IRQ ca şi alt dispozitiv (de
ex., un mouse)? În acest caz, va rezulta un conflict dispozitiv
hardware, iar senzorul tactil nu va funcţiona.
Senzorul tactil nu este
exact
Calibraţi senzorul tactil pentru rezoluţia video curentă şi sistemul de
operare folosit în prezent.
Cursorul nu urmăreşte
mişcarea degetului sau nu
ajunge la muchiile
senzorului
Calibraţi senzorul tactil pentru rezoluţia video curentă şi sistemul de
operare folosit în prezent.
Cursorul nu este amplasat
direct sub deget
Deschideţi panoul de comandă a senzorului tactil şi asiguraţi-
că toate deviaţiile cursorului (verticală, muchie/orizontală) sunt
dezactivate.
Calibraţi senzorul tactil pentru rezoluţia video curentă şi sistemul
de operare folosit în prezent.
Cursorul este extrem de
instabil sau funcţionează
accidental
Stabilizaţi cursorul prin reglarea frecvenţei de operare a controlerului
tactil.
Cursorul se deplasează mai
lent decât degetul
Rată binară redusă a controlerului tactil şi a driverului tactil.
322 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Aprobări din partea agenţiilor de reglementare
Afişajul C1500SS este conform cu următoarele standarde de reglementare:
FCC-B
EC
UL/cUL
C-Tick
Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că este conform cu limitele pentru un
dispozitiv digital de Clasa B, în conformitate cu Partea 15 a regulilor FCC. Aceste limite
sunt proiectate pentru a asigura protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare
în instalaţiile casnice. Acest echipament generează, foloseşte şi poate radia energie cu
frecvenţe radio şi, dacă nu este instalat şi folosit în conformitate cu instrucţiunile, poate
produce interferenţe dăunătoare pentru comunicaţiile radio. Cu toate acestea, nu se
garantează că nu vor avea loc interferenţe într-o anumită instalaţie. Dacă acest
echipament produce interferenţe faţă de recepţia echipamentelor radio sau de televiziune,
care poate fi determinată prin oprirea şi pornirea echipamentelor, utilizatorul este
încurajat să încerce să corecteze interferenţele printr-una sau mai multe dintre măsurile
următoare:
Reorientarea sau reamplasarea antenei receptoare.
Deplasarea echipamentului la distanţă de receptor.
Pentru recomandări suplimentare, adresaţi-vă dealerului sau unui tehnician
experimentat în domeniul radio sau al televiziunii.
Vă atragem atenţia că orice schimbare sau modificare asupra echipamentului care nu
este exprimată în mod expres de către partea responsabilă pentru conformitate vă
poate anula autoritatea de a exploata un asemenea echipament.
Acest aparat digital de Clasa B respectă toate cerinţele Reglementărilor canadiene
pentru echipamentele care produc interferenţe.
Acest aparat digital de Clasa B respectă toate cerinţele Reglementărilor canadiene
pentru echipamentele care produc interferenţe.
Acest dispozitiv este conform cu Partea 15 a regulilor FCC: Operarea face obiectul
următoarelor două condiţii: (1) Este posibil ca acest dispozitiv să nu producă
interferenţe dăunătoare, şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţe
primite, inclusiv interferenţele care pot produce funcţionarea nedorită.
Pentru respectarea limitelor de emisii FCC trebuie folosite cabluri şi conectori corect
ecranaţi şi împământaţi. Compania 3M Touch Systems nu este responsabilă pentru
nicio interferenţă radio sau de televiziune prin folosirea cablurilor şi conectorilor
diferiţi de cei recomandaţi sau prin schimbări sau modificări neautorizate asupra
acestui echipament. Schimbările sau modificările neautorizate pot anula autoritatea
utilizatorului de a exploata echipamentul.
323 Ghid pentru instalarea afişajului 3M™ MicroTouch C1500SS
TSD-30219 Rev. F
Informaţiile din acest document se pot schimba fără preaviz. Nicio parte a acestui document nu poate fi reprodusă sau transmisă
sub orice formă sau prin orice metode, electronice sau mecanice, în niciun scop, fără permisiunea expresă, obţinută în scris din
partea 3M Touch Systems, Inc. 3M poate avea brevete sau solicitări în aşteptare pentru brevete, mărci comerciale, drepturi de
autor sau alte drepturi de proprietate intelectuală care tratează respectivul subiect din prezentul document. Furnizarea acestui
document nu vă dă o licenţă asupra acestor brevete, mărci comerciale, drepturi de autor sau alte metode de proprietate
intelectuală, cu excepţia celor exprimate explicit în orice acord de licenţă scris din partea 3M Touch Systems, Inc.
Informaţiile furnizate în acest document au doar rol de ghid. Pentru cele mai recente informaţii de inginerie detaliate, vă rugăm să
vă adresaţi inginerului responsabil cu aplicaţia din partea 3M Touch Systems, Inc. 3M Touch Systems, Inc. se angajează să
îmbunătăţească continuu proiectarea produselor, ca urmare, specificaţiile produselor pot face obiectul schimbărilor fără preaviz.
Eliminarea afişajului şi a componentelor în conformitate cu toate reglementările locale şi guvernamentale aplicabile.
„Conform cu regulamentul RoHS 2011/65/UE“ înseamnă că produsul sau piesa nu conţine niciuna dintre substanţele care
depăşesc valorile concentraţiilor maxime („MCV-uri“) din Directiva UE RoHS 2011/65/UE, decât dacă substanţa este într-o
aplicaţie exceptată de la RoHS UE. MCV-urile sunt calculate ca greutate din materialele omogene. MCV-urile sunt calculate ca
greutate din materialele omogene. Aceste informaţii reprezintă cunoştinţele şi opiniile companiei 3M, care se pot baza în
totalitate sau parţial pe informaţiile puse la dispoziţie de furnizorii de terţă parte ai 3M.
NOTĂ: Dată fiind varietatea factorilor care pot afecta utilizarea şi performanţa unui produs 3M Touch Systems, Inc.
(„Produsul“), inclusiv aceea că echipamentul cu semiconductori are caracteristici de operare diferite faţă de echipamentele
electromecanice, unii dintre factori fiind deţinuţi şi sub controlul unic al Utilizatorului, este esenţial ca utilizatorul să evalueze
produsul şi software-ul 3M Touch Systems, Inc. pentru a stabili dacă acesta este adecvat pentru scopul anumit în care îl foloseşte
utilizatorul şi este adecvat metodei de aplicare a Utilizatorului. Declaraţiile, informaţiile tehnice/de inginerie şi recomandările 3M
Touch Systems, Inc. sunt furnizate pentru uşurinţa Utilizatorului, dar corectitudinea sau caracterul complet al acestora nu sunt
garantate. Produsele şi software-ul 3M Touch Systems, Inc. nu sunt proiectate special pentru utilizare în dispozitive medicale,
conform definiţiei din legislaţia federală a Statelor Unite. Produsele şi software-ul 3M Touch Systems, Inc. nu trebuie folosite în
aceste aplicaţii fără acordul expres exprimat în scris din partea 3M Touch Systems. Utilizatorul trebuie să îşi contacteze
reprezentantul de vânzări dacă utilizarea pe care i-o dă Utilizatorul implică o aplicaţie într-un dispozitiv medical.
NOTĂ IMPORTANTĂ CĂTRE CUMPĂRĂTOR: Specificaţiile se pot schimba fără preaviz. Aceste produse şi acest software
3M Touch Systems, Inc. sunt garantate să respecte specificaţiile publicate ale acestora de la data livrării şi pe perioada precizată
în specificaţie. 3M Touch Systems, Inc. nu garantează suplimentar, explicit sau implicit, inclusiv, dar fără a se limita la
orice garanţii implicite referitoare la posibilitatea de punere pe piaţă sau caracter adecvat pentru un anumit scop.
Utilizatorul este responsabil pentru a stabili dacă produsele şi software-ul 3M Touch Systems, Inc. sunt adecvate scopului special
al utilizatorului şi sunt adecvate pentru metoda sa de producţie, inclusiv responsabilitatea asupra proprietăţii intelectuale pentru
aplicaţia Utilizatorului. Dacă se dovedeşte că produsul, software-ul sau mediul software-ului nu respectă garanţia 3M Touch
Systems, Inc., atunci unica obligaţie din partea 3M Touch Systems, Inc. şi măsura de remediere exclusivă a Utilizatorului şi
Achizitorului va fi, în funcţie de opţiunea 3M Touch Systems, Inc., de a repara sau înlocui respectiva cantitate de produse sau
medii software sau de a rambursa preţul de achiziţie al acestuia. 3M Touch Systems, Inc. nu are nicio obligaţie în conformitate cu
garanţia 3M Touch Systems, Inc. pentru niciun produs, software sau mediu software care a fost modificat sau avariat prin
utilizare greşită, accident, neglijenţă sau operaţii ulterioare de producţie sau asamblări de către orice altă persoană, cu excepţia
3M Touch Systems, Inc. Compania 3M Touch Systems, Inc. nu va fi responsabilă de nicio acţiune împotriva sa legată în
orice fel de Produse sau software pentru orice pierderi sau software, fie nespecificate direct, indirect, speciale, incidentale
sau pe cale de consecinţă (inclusiv perioade de nefuncţionare din cauza defectărilor, pierderea profiturilor sau a fondului
comercial), indiferent de teoria legală declarată.
Drepturi de autor © 2015 3M Toate drepturile rezervate.
Titlul documentului: Ghid de instalare a afişajului 3M
TM
MicroTouch
TM
C1500SS
Numărul documentului: TSD-30219, Versiunea F
3M, emblema 3M, MicroTouch şi emblema MicroTouch sunt fie mărci comerciale înregistrate, fie mărci comerciale ale 3M în Statele
Unite şi/sau alte ţări.
Windows şi/sau alte produse Microsoft la care se face referire în prezentul document sunt fie mărci comerciale înregistrate, fie mărci
comerciale ale Microsoft Corporation din S.U.A. şi/sau alte ţări.
Toate celelalte mărci comerciale sunt proprietatea respectivilor lor proprietari.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393

3M Single Touch Displays Manualul utilizatorului

Categorie
Televizoare
Tip
Manualul utilizatorului