Zanussi ZOA35752XD Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO
Manual de utilizare 2
SL
Navodila za uporabo 23
UK
Інструкція 42
Cuptor
Pečica
Духова шафа
ZOA35752
Cuprins
Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instrucţiuni privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ 3
Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Înainte de prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Funcţiile ceasului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Utilizarea accesoriilor _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Funcţii suplimentare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Sfaturi utile _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Ce trebuie făcut dacă... _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Protejarea mediului înconjurător _ _ _ _ 22
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Informaţii privind siguranţa
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie
instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă
instalarea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă răniri şi
daune. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul
pentru consultare ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Avertizare Risc de sufocare, de rănire sau de provocare a
unei incapacităţi funcţionale permanente.
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8
ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau menta-
le reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă
dacă sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru
siguranţa lor.
•Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul. Copiii cu vârsta mai
mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi nesupravegheaţi în apropierea
aparatului.
•Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul produsului.
•Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atunci
când acesta este în funcţiune sau când se răceşte. Compo-
nentele accesibile sunt fierbinţi.
•Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii, vă
recomandăm să-l activaţi.
2
www.zanussi.com
•Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate de copii
nesupravegheaţi.
Aspecte generale privind siguranţa
Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat şi
să înlocuiască cablul.
Aparatul devine fierbinte în interior pe durata funcţionării. Nu
atingeţi elementele de încălzire care sunt în aparat. Folosiţi
întotdeauna mănuşi de protecţie pentru a scoate sau a pune
în interior accesorii sau vase.
•Nu folosiţi un aparat de curăţat cu abur pentru a curăţa apara-
tul.
Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de a efectua
operaţiile de întreţinere.
•Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau răzuitoare ascuţite de
metal pentru a curăţa sticla uşii deoarece acestea pot zgâria
suprafaţa, ceea ce poate conduce la spargerea sticlei.
Pentru a scoate suporturile pentru raft trebuie să trageţi mai
întâi de partea din faţă a suportului, după care să îndepărtaţi
capătul din spate de pereţii laterali. Instalaţi suporturile pentru
raft în ordine inversă.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător, de un service autorizat sau de
persoane cu o calificare calificare similar
ă pentru a se evita
pericolul.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocui becul
pentru a evita o posibilă electrocutare.
Instrucţiuni privind siguranţa
Instalarea
Avertizare Doar o persoană calificată
va instala acest aparat.
Îndepărtaţi toate ambalajele.
•Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instala-
ţi sau utilizaţi.
Respectaţi instrucţiunile de instalare furni-
zate împreună cu aparatul.
Procedaţi cu atenţie sporită atunci când
mutaţi aparatul deoarece acesta este
3
www.zanussi.com
greu. Purtaţi întotdeauna mănuşi de pro-
tecţie.
Nu trageţi aparatul de mâner.
Respectaţi distanţele minime faţă de alte
aparate şi corpuri de mobilier.
Verificaţi dacă aparatul este instalat având
în jurul său structuri de siguranţă.
Laturile aparatului trebuie să rămână în
apropierea altor aparate sau unităţi cu
aceeaşi înălţime.
Conexiunea la reţeaua electrică
Avertizare Risc de incendiu şi de
electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie realiza-
te de către un electrician calificat.
Aparatul trebuie legat la împământare.
Verificaţi dacă informaţiile de natură elec-
trică, specificate pe plăcuţa cu datele teh-
nice, corespund sursei de tensiune. Dacă
nu, contactaţi un electrician.
Folosiţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare corect instalată.
•Nu folosiţi adaptoare cu că
i multiple şi ca-
bluri prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecherul şi cablul de alimentare electrică.
Contactaţi centrul de service sau un elec-
trician pentru a schimba un cablu de ali-
mentare deteriorat.
•Nu lăsaţi cablurile de alimentare electrică
să intre în contact cu uşa aparatului, în
special atunci când uşa este fierbinte.
•Protecţia la electrocutare a pieselor aflate
sub tensiune şi izolate trebuie fixată astfel
încât să nu permită scoaterea ei fără folo-
sirea unor unelte.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare. Asigu-
raţi-vă că priza poate fi accesată după in-
stalare.
•Dacă priza de curent prezintă jocuri, nu
conectaţi la ea ştecherul.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru
a scoate din priză aparatul. Trageţi întot-
deauna de ştecher.
Folosiţi doar dispozitive de izolare adecva-
te: întrerupătoare pentru protecţia liniei, si-
guranţe fuzibile (siguranţele cu şurub tre-
buie scoase din suport), mecanisme de
decuplare pentru scurgeri de curent şi
contactoare.
•Instalaţia electrică trebuie să fie prevăzută
cu un dispozitiv de izolare, care vă permi-
te să deconectaţi aparatul de la reţea la
toţi polii. Dispozitivul izolator trebuie să
aibă o deschidere între contacte de cel
puţin 3 mm.
Utilizarea
Avertizare Risc de rănire, arsuri sau de
electrocutare sau explozie.
Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Nu blocaţi fantele de ventilaţie.
•Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în tim-
pul funcţionării.
Dezactivaţi aparatul după fiecare între-
buinţare.
Procedaţi cu atenţie la deschiderea uşii
aparatului atunci când aparatul este în
funcţiune. Este posibilă emisia de aer fier-
binte.
Nu acţ
ionaţi aparatul având mâinile ume-
de sau când acesta este în contact cu
apa.
Nu aplicaţi presiune asupra uşii deschise.
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru
sau ca loc de depozitare.
Ţineţi întotdeauna închisă uşa aparatului
atunci când acesta este în funcţiune.
•Deschideţi uşa aparatului cu atenţie. Utili-
zarea unor ingrediente cu conţinut de al-
cool poate determina prezenţa aburilor de
alcool în aer.
•Nu lăsaţi scânteile sau flăcările deschise
să intre în contact cu aparatul atunci când
deschideţi uşa.
Produsele inflamabile sau obiectele ume-
zite cu produse inflamabile nu trebuie in-
troduse în aparat, nici puse adiacent sau
deasupra acestuia.
4
www.zanussi.com
Avertizare Pericol de deteriorare a
aparatului.
Pentru a preveni deteriorarea sau decolo-
rarea emailului:
– nu puneţi vase sau alte obiecte în aparat
direct pe baza acestuia.
– nu puneţi folie din aluminiu direct pe ba-
za aparatului.
– nu puneţi apă direct în aparatul fierbinte.
– nu ţineţi vase umede şi alimente în inte-
riorul aparatului după încheierea gătirii.
– procedaţi cu atenţie la demontarea sau
instalarea accesoriilor.
Decolorarea emailului nu are niciun efect
asupra funcţionării aparatului. Nu este un
defect în ceea ce priveşte garanţia legală.
•Folosiţi o cratiţă adâncă pentru prăjiturile
siropoase. Sucurile de fructe lasă pete ca-
re pot fi permanente.
Îngrijirea şi curăţarea
Avertizare Pericol de rănire, incendiu
sau de deteriorare a aparatului.
Înainte de a curăţa aparatul, deconectaţi-l
şi scoateţi ştecherul din priză.
•Verificaţi dacă aparatul s-a răcit. Există
riscul de spargere a panourilor vitrate.
Înlocuiţi imediat panourile vitrate ale uşii
dacă acestea sunt deteriorate. Contactaţi
Centrul de Service.
•Atenţie când scoateţi uşa aparatului.
Aceasta este grea!
•Curăţaţi regulat aparatul pentru a preveni
deteriorarea materialului de la suprafaţă.
Resturile de grăsimi sau de alimente din
aparat pot duce la apariţia unui incendiu.
•Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale
umedă. Utilizaţi numai detergenţi neutri.
Nu folosiţi produse abrazive, bureţi abrazi-
vi, solvenţi sau obiecte metalice.
•Dacă folosiţi un spray pentru cuptor, res-
pectaţi instrucţiunile de siguranţă de pe
ambalaj.
•Nu curăţaţi emailul catalitic (dacă este ca-
zul) cu nici un tip de detergent.
Bec interior
Tipul de bec sau de lampă cu halogen uti-
lizat pentru acest aparat este destinat ex-
clusiv aparatelor electrocasnice. Nu îl utili-
zaţi în alte scopuri.
Avertizare Risc de electrocutare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de ali-
mentare electrică înainte de a înlocui be-
cul.
Folosiţi doar becuri cu aceleaşi specifica-
ţii.
Aruncarea la gunoi
Avertizare Risc de rănire sau de
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de ali-
mentare.
•Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pen-
tru a preveni închiderea copiilor sau a ani-
malelor de companie în aparat.
5
www.zanussi.com
Descrierea produsului
7
6
11
10
9
5
4
1
2
3
3 52 41
8
1
Buton pentru funcţiile cuptorului
2
Indicator de alimentare electrică
3
Dispozitiv de programare electronic
4
Buton pentru temperatură
5
Indicator temperatură
6
Grătar
7
Bec cuptor
8
Ventilator
9
Suportul pentru raft, detaşabil
10
Plăcuţă cu date tehnice
11
Poziţii rafturi
Accesoriile cuptorului
Raft sarma
Pentru veselă, forme pentru prăjituri, frip-
turi.
Tavă de coacere aluminizată
Pentru prăjituri şi fursecuri.
Grill- / Cratiţă pentru frigere
Pentru coacere şi frigere sau ca tavă pen-
tru grăsime.
Ghidaje telescopice
Pentru rafturi şi tăvi.
Înainte de prima utilizare
Avertizare Consultaţi capitolele privind
Siguranţa.
Curăţarea iniţială
Scoateţi toate accesoriile şi suporturile raf-
turilor detaşabile (dacă este cazul).
•Curăţaţi aparatul înainte de prima utilizare.
Important Consultaţi capitolul "Îngrijirea şi
curăţarea".
Reglarea orei
Trebuie să setaţi ora înainte de a pune
în funcţiune cuptorul.
Când conectaţi aparatul la sursa de electrici-
tate sau după o pană de curent, indicatorul
pentru Timp se aprinde intermitent.
Pentru a seta ora corectă apăsaţi butoanele
+ sau -.
După aproximativ cinci secunde, indicatorul
pentru oră încetează aprinderea intermi-
tentă, iar afişajul indică timpul setat.
Pentru modificarea orei apăsaţi în mod
repetat
până când indicatorul pentru
Timp se aprinde intermitent. Funcţia Durata
sau Sfârşit trebuie setate simultan.
Preîncălzirea
Preîncălziţi aparatul gol pentru a arde grăsi-
mile rămase.
1.
Setaţi funcţia
şi temperatura maximă.
6
www.zanussi.com
2. Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de o
oră.
3.
Setaţi funcţia
şi temperatura maximă.
4. Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de
zece minute.
5.
Setaţi funcţia
şi temperatura maximă.
6. Lăsaţi aparatul să funcţioneze timp de
zece minute.
Accesoriile pot deveni mai fierbinţi decât de
obicei. Aparatul poate emite un miros şi fum.
Acest lucru este normal. Aerisiţi bine încăpe-
rea.
Utilizarea zilnică
Avertizare Consultaţi capitolele privind
Siguranţa.
Pentru a utiliza aparatul, apăsaţi butonul.
Butonul iese în afară.
Activarea şi dezactivarea aparatului
1. Pentru a selecta o funcţie rotiţi butonul
corespunzător.
Indicatorul de alimentare se aprinde
atunci când aparatul funcţionează.
2. Pentru a selecta o temperatură rotiţi bu-
tonul corespunzător.
Când temperatura aparatului creşte, se
aprinde indicatorul de temperatură.
3. Pentru a dezactiva aparatul, rotiţi buto-
nul pentru funcţiile cuptorului şi butonul
pentru temperatură în poziţia Oprit.
Funcţiile cuptorului
Funcţia cuptorului Aplicaţie
Poziţia Oprit Aparatul este oprit.
Iluminare cuptor Pentru a activa becul cuptorului fără nici o funcţie de gătit.
Gatire conventio-
nala :Incalzire de
sus + jos
Pentru a coace şi a prăji pe un singur nivel al cuptorului. Elementele
de încălzire aflate sus şi jos funcţionează în acelaşi timp.
Incalzire de jos
Pentru a coace prăjituri cu bază crocantă sau tare. Funcţionează doar
elementul de încălzire de jos.
Grill (gratar)
Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în cantităţi mici în mijlocul
raftului. Pentru a face pâine prăjită.
Grill rapid
Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate în cantităţi mari. Pentru a
face pâine prăjită. Funcţionează tot grătarul.
Setarea pentru Piz-
za
Pentru a face pizza, quiche sau plăcintă. Grătarul şi elementul inferior
furnizează căldură directă şi ventilatorul asigură circulaţia aerului fier-
binte pentru a găti garniturile pentru pizza sau umplutura din plăcintă.
Gatire prin Convec-
tie cu Aer cald
Pentru a frige sau coace alimente cu aceeaşi temperatură de gătire,
pe mai multe rafturi, fără transfer de aromă.
Decongelare
Pentru a dezgheţa alimentele congelate. Butonul pentru temperatură
trebuie să fie în poziţia oprit.
7
www.zanussi.com
Funcţiile ceasului
Dispozitiv de programare electronic
345
2 11
1
Indicatoarele funcţiei
2
Indicator timp
3
Buton +
4
Buton selectare
5
Buton -
Funcţiile ceasului Aplicaţie
Timpul Pentru a seta, modifica sau verifica timpul.
Cronometru Pentru a seta timpul de numărătoare inversă. Această funcţie nu are
nici o influenţă asupra funcţionării cuptorului.
Durata Pentru a seta cât timp trebuie să funcţioneze aparatul.
Sfârşit Pentru a seta ora când aparatul trebuie dezactivat.
Puteţi folosi simultan Durata şi Sfâr-
şit
pentru a seta timpul când aparatul
trebuie activat şi, după aceea, dezactivat.
Setaţi mai întâi Durata
, după aceea Sfâr-
şit
.
Setarea funcţiilor ceasului
1.
Pentru Durata
şi Sfârşit , setaţi o
funcţie şi temperatura. Acest lucru nu
este necesar pentru Cronometru
.
2. Apăsaţi repetat butonul Selectare până
când indicatorul funcţiei corespunzătoa-
re a ceasului se aprinde intermitent.
3. Apăsaţi + sau - pentru a seta timpul
pentru funcţia necesară a ceasului.
Afişajul prezintă indicatorul pentru func-
ţia ceasului pe care aţi setat-o. După în-
cheierea perioadei de timp setate, indi-
catorul funcţiei se aprinde intermitent şi
este emis un semnal sonor timp de două
minute.
În cazul funcţiilor Durata
şi Sfârşit
, aparatul este dezactivat automat.
8
www.zanussi.com
4. Pentru a opri semnalul, apăsaţi un bu-
ton.
5. Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului
şi butonul pentru temperatură în poziţia
oprit.
Anularea funcţiilor ceasului
1. Apăsaţi repetat butonul Selectare până
când indicatorul corespunzător funcţiei
dorite se aprinde intermitent.
2. Ţineţi apăsat butonul -.
După câteva secunde simbolul funcţiei
ceasului dispare.
Utilizarea accesoriilor
Avertizare Consultaţi capitolele privind
Siguranţa.
Ghidaje telescopice
Important Păstraţi instrucţiunile de instalare
de la ghidajele telescopice pentru utilizarea
lor ulterioară.
Cu ajutorul ghidajelor telescopice puteţi
monta sau scoate rafturile cu uşurinţă.
°C
1
Trageţi complet
în afară ghidajele te-
lescopice din stânga
şi dreapta.
°C
2
Puneţi grătarul
pe ghidajele teles-
copice, apoi împin-
geţi-l cu atenţie în
interiorul aparatului.
Înainte de a închide uşa cuptorului, verificaţi
dacă aţi împins ghidajele telescopice com-
plet în aparat.
Atenţie Nu curăţaţi ghidajele
telescopice în maşina de spălat vase.
Nu lubrifiaţi ghidajele telescopice.
Funcţii suplimentare
Suflantă cu aer rece
Când aparatul funcţionează, suflanta cu aer
rece porneşte automat pentru a menţine reci
suprafeţele aparatului. Dacă opriţi aparatul,
suflanta cu aer rece continuă să funcţioneze
până când temperatura din aparat scade şi
aparatul se răceşte.
Termostatul de siguranţă
Funcţionarea incorectă a aparatului sau
componentele defecte pot să cauzeze su-
praîncălzirea periculoasă. Pentru a preveni
acest lucru, cuptorul are un termostat de si-
guranţă care întrerupe alimentarea cu cu-
rent. În momentul în care temperatura sca-
de, cuptorul se activează din nou în mod au-
tomat.
9
www.zanussi.com
Sfaturi utile
Aparatul are cinci niveluri pentru rafturi.
Număraţi nivelurile rafturilor din partea de
jos a podelei aparatului.
Aparatul are un sistem special care produ-
ce o circulaţie naturală a aerului şi o reci-
clare constantă a aburului. Cu acest sis-
tem puteţi găti într-un mediu cu aburi şi
puteţi păstra preparatele moi în interior şi
crocante la exterior. Reduce la minimum
durata de gătire şi consumul de energie.
Umezeala poate produce condens în apa-
rat sau pe panourile de sticlă ale uşii.
Acest lucru este normal. Utilizatorul tre-
buie să se îndepărteze întotdeauna de
aparat atunci când deschide uşa aparatu-
lui pe durata gătirii. Pentru a reduce con-
densul, lăsaţi aparatul să funcţioneze timp
de 10 minute înainte de gătire.
•Curăţaţi umezeala rămasă după fiecare
utilizare a aparatului.
Nu puneţi obiecte direct pe podeaua apa-
ratului şi nu puneţi folie din aluminiu pe
componente atunci când gătiţi. În caz con-
trar este posibilă modificarea rezultatelor
obţinute şi se poate cauza deteriorarea
stratului de email.
Coacerea pr
ăjiturilor
Nu deschideţi uşa cuptorului înainte ca 3/4
din durata de coacere să fi trecut.
•Dacă utilizaţi două tăvi de coacere în ace-
laşi timp, lăsaţi un nivel liber între ele.
Gătirea cărnii şi a peştelui
Utilizaţi o cratiţă adâncă pentru alimentele
foarte grase pentru a evita pătarea perma-
nentă a cuptorului.
•Lăsaţi carnea aproximativ 15 minute înain-
te de a o tăia, astfel încât sucul să nu se
prelingă afară.
Pentru a împiedica formarea de prea mult
fum în cuptor pe durata frigerii, se reco-
mandă adăugarea de puţină apă în cratiţa
adâncă. Pentru a preveni condensarea fu-
mului, adăugaţi apă de fiecare dată după
ce se evaporă.
Durate de gătit
Duratele de gătit depind de tipul de alimente,
de consistenţa şi volumul lor.
La început, monitorizaţi performanţa când
gă
tiţi. Găsiţi cele mai bune setări (setarea
căldurii, durata de gătit, etc.) pentru vasele,
reţetele şi cantităţile dvs. când utilizaţi acest
aparat.
Tabele pentru coacere şi frigere
PRĂJITURI
TIP DE MÂN-
CARE
Gătire convenţională
(încălzire de sus +
jos)
Gătire cu aer cald
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel raft
Temp
[°C]
Nivel raft
Temp
[°C]
Reţete cu com-
poziţie bătută
cu telul
2 170 3 (2 şi 4) 160 45 - 60 Într-o formă pen-
tru prăjituri
Aluat fraged 2 170 3 (2 şi 4) 160 20 - 30 Într-o formă pen-
tru prăjituri
10
www.zanussi.com
TIP DE MÂN-
CARE
Gătire convenţională
(încălzire de sus +
jos)
Gătire cu aer cald
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel raft
Temp
[°C]
Nivel raft
Temp
[°C]
Prăjitură cu
brânză şi lapte
bătut
1 170 2 165 60 - 80 Într-o formă pen-
tru prăjituri de 26
cm
Prăjitură cu me-
re (plăcintă cu
mere)
2 170 2 (stânga şi
dreapta)
160 80 - 100 În două forme
pentru prăjituri de
20 cm pe un
grătar
1)
Ştrudel 3 175 2 150 60 - 80 Într-o tavă de
coacere
Tartă cu gem 2 170 2 (stânga şi
dreapta)
165 30 - 40 Într-o formă pen-
tru prăjituri de 26
cm
Pandişpan 2 170 2 160 50 - 60 Într-o formă pen-
tru prăjituri de 26
cm
Tort de crăciun/
tort bogat în
fructe
2 160 2 150 90 - 120 Într-o formă pen-
tru prăjituri de 20
cm
1)
Prăjitură cu pru-
ne
1 175 2 160 50 - 60 Într-o tavă de pâi-
ne
1)
Prăjituri mici -
pe un nivel
3 170 3 140 -
150
20 - 30 Într-o tavă de
coacere
Prăjituri mici -
pe două niveluri
- - 2 şi 4 140 -
150
25 - 35 Într-o tavă de
coacere
Prăjituri mici -
pe trei niveluri
- - 1, 3 şi 5 140 -
150
30 - 45 Într-o tavă de
coacere
Biscuiţi / patise-
rie - pe un nivel
3 140 3 140 -
150
30 - 35 Într-o tavă de
coacere
Biscuiţi / patise-
rie - pe două ni-
veluri
- - 2 şi 4 140 -
150
35 - 40 Într-o tavă de
coacere
Biscuiţi / patise-
rie - pe trei nive-
luri
- - 1, 3 şi 5 140 -
150
35 - 45 Într-o tavă de
coacere
Bezele - pe un
nivel
3 120 3 120 80 - 100 Într-o tavă de
coacere
Bezele - pe
două niveluri
- - 2 şi 4 120 80 - 100 Într-o tavă de
coacere
1)
Chifle dulci 3 190 3 190 12 - 20 Într-o tavă de
coacere
1)
11
www.zanussi.com
TIP DE MÂN-
CARE
Gătire convenţională
(încălzire de sus +
jos)
Gătire cu aer cald
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel raft
Temp
[°C]
Nivel raft
Temp
[°C]
Eclere - pe un
nivel
3 190 3 170 25 - 35 Într-o tavă de
coacere
Eclere - pe
două niveluri
- - 2 şi 4 170 35 - 45 Într-o tavă de
coacere
Tarte 2 180 2 170 45 - 70 Într-o formă pen-
tru prăjituri de 20
cm
Tort cu multe
fructe
1 160 2 150 110 - 120 Într-o formă pen-
tru prăjituri de 24
cm
Sandviş Victoria 1 170 2 (stânga şi
dreapta)
160 50 - 60 Într-o formă pen-
tru prăjituri de 20
cm
1) Preîncălziţi timp de 10 minute.
PÂINE ŞI PIZZA
TIP DE MÂN-
CARE
Gătire convenţională
(încălzire de sus +
jos)
Gătire cu aer cald
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel raft
Temp
[°C]
Nivel raft
Temp
[°C]
Pâine albă 1 190 1 190 60 - 70 1 - 2 bucăţi, 500 g
per bucată
1)
Pâine de se-
cară
1 190 1 180 30 - 45 Într-o tavă de pâi-
ne
Chifle 2 190 2 (2 şi 4) 180 25 - 40 6 - 8 role într-o
tavă de coacere
1)
Pizza 1 230 -
250
1 230 -
250
10 - 20 Într-o tavă de
coacere sau cra-
tiţă adâncă
1)
Biscuiţi 3 200 3 190 10 - 20 Într-o tavă de
coacere
1)
1) Preîncălziţi timp de 10 minute.
TARTE
12
www.zanussi.com
TIP DE MÂN-
CARE
Gătire convenţională
(încălzire de sus +
jos)
Gătire cu aer cald
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel raft
Temp
[°C]
Nivel raft
Temp
[°C]
Tarte cu paste 2 200 2 180 40 - 50 Într-o formă
Tarte cu legume 2 200 2 175 45 - 60 Într-o formă
Tartă cu slănină
şi omletă
1 180 1 180 50 - 60
Într-o formă
1)
Lasagne 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Într-o formă
1)
Paste Cannello-
ni
2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Într-o formă
1)
1) Preîncălziţi timp de 10 minute.
CARNE
TIP DE MÂN-
CARE
Gătire convenţională
(încălzire de sus +
jos)
Gătire cu aer cald
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel raft
Temp
[°C]
Nivel raft
Temp
[°C]
Vită 2 200 2 190 50 - 70 Pe un grătar
Carne de porc 2 180 2 180 90 - 120 Pe un grătar
Viţel 2 190 2 175 90 - 120 Pe un grătar
Friptură de vită
englezească, în
sânge
2 210 2 200 50 - 60 Pe un grătar
Friptură de vită
englezească,
gătită mediu
2 210 2 200 60 - 70 Pe un grătar
Friptură de vită
englezească,
bine făcută
2 210 2 200 70 - 75 Pe un grătar
Ceafă de porc 2 180 2 170 120 - 150 Cu şorici
Picior de porc 2 180 2 160 100 - 120 2 bucăţi
Miel 2 190 2 175 110 - 130 Picior
Pui 2 220 2 200 70 - 85 Întreg
Curcan 2 180 2 160 210 - 240 Întreg
Raţă 2 175 2 220 120 - 150 Întreg
Gâscă 2 175 1 160 150 - 200 Întreg
Iepure 2 190 2 175 60 - 80 Tăiat în bucăţi
Iepure de câmp 2 190 2 175 150 - 200 Tăiat în bucăţi
13
www.zanussi.com
TIP DE MÂN-
CARE
Gătire convenţională
(încălzire de sus +
jos)
Gătire cu aer cald
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel raft
Temp
[°C]
Nivel raft
Temp
[°C]
Fazan 2 190 2 175 90 - 120 Întreg
PEŞTE
TIP DE MÂN-
CARE
Gătire convenţională
(încălzire de sus +
jos)
Gătire cu aer cald
Durate de
gătire
[min]
Observaţii
Nivel raft
Temp
[°C]
Nivel raft
Temp
[°C]
Păstrăv/Doradă 2 190 2 175 40 - 55 3 - 4 peşti
Ton/Somon 2 190 2 175 35 - 60 4 - 6 fileuri
Grill
Preîncălziţi cuptorul timp de 3 minute,
înainte de gătire.
Cantitate Grill Durată de gătire [min]
TIP DE MÂNCARE Bucăţi [g] Nivel raft Temp
[°C]
Pe o parte Pe cealaltă
parte
File bucăţi 4 800 4 max. 12 - 15 12 - 14
Fripturi de vită 4 600 4 max. 10 - 12 6 - 8
Cârnaţi 8 - 4 max. 12 - 15 10 - 12
Cotlet de porc 4 600 4 max. 12 - 16 12 - 14
Pui (tăiat în două) 2 1000 4 max. 30 - 35 25 - 30
Kebab 4 - 4 max. 10 - 15 10 - 12
Piept de pui 4 400 4 max. 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 600 4 max. 20 - 30 -
File de peşte 4 400 4 max. 12 - 14 10 - 12
Sandviş cu pâine
prăjită
4 - 6 - 4 max. 5 - 7 -
Pâine prăjită 4 - 6 - 4 max. 2 - 4 2 - 3
14
www.zanussi.com
Decongelare
TIP DE MÂN-
CARE
[g]
Timp decon-
gelare [minu-
te]
Timp suplimentar
de decongelare
[minute]
Observaţii
Pui 1000 100 - 140 20 - 30
Puneţi puiul pe platanul infe-
rior întors, pe o farfurie ma-
re. Întoarceţi la jumătatea
duratei de gătit.
Carne 1000 100 - 140 20 - 30
Întoarceţi la jumătatea dura-
tei de gătit.
Carne 500 90 - 120 20 - 30
Întoarceţi la jumătatea dura-
tei de gătit.
Păstrăv 150 25 - 35 10 - 15 -
Căpşuni 300 30 - 40 10 - 20 -
Unt 250 30 - 40 10 - 15 -
Frişcă 2 x 200 80 - 100 10 - 15
Frişca se poate bate chiar
dacă au mai rămas unele
părţi uşor îngheţate.
Prăjitură 1400 60 60 -
Pastreaza cald - Incalzire jos
Fructe moi
CONSERVARE Temperatură [°C]
Fierbere până la apa-
riţia bulelor de aer
[min]
Se continuă gătirea la
100 °C [min]
Căpşune, afine,
zmeură, agrişe coapte
160 – 170 35 – 45
Fructe cu sâmbure
CONSERVARE Temperatură [°C]
Fierbere până la apa-
riţia bulelor de aer
[min]
Se continuă gătirea la
100 °C [min]
Pere, gutui, prune 160 – 170 35 – 45 10 – 15
Legume
CONSERVARE Temperatură [°C]
Fierbere până la apa-
riţia bulelor de aer
[min]
Se continuă gătirea la
100 °C [min]
Morcovi
1)
160 – 170 50 – 60 5 – 10
Castraveţi 160 – 170 50 – 60
Murături asortate 160 – 170 50 – 60 5 – 10
15
www.zanussi.com
CONSERVARE Temperatură [°C]
Fierbere până la apa-
riţia bulelor de aer
[min]
Se continuă gătirea la
100 °C [min]
Gulie, mazăre, sparan-
ghel
160 – 170 50 – 60 15 – 20
1) După dezactivarea aparatului lăsaţi alimentele conservate în cuptor.
Uscare - Aer cald
Acoperiţi rafturile cuptorului cu foi de copt.
LEGUME
TIP DE MÂNCA-
RE
Nivel raft
Temperatură [°C] Timp [ore]
1 nivel 2 niveluri
Fasole 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Ardei 3 1/4 60 - 70 5 - 6
Legume pentru
supă
3 1/4 60 - 70 5 - 6
Ciuperci 3 1/4 50 - 60 6 - 8
Ierburi 3 1/4 40 - 50 2 - 3
FRUCT
TIP DE MÂNCA-
RE
Nivel raft
Temperatură [°C] Timp [ore]
1 nivel 2 niveluri
Prune 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Caise 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Felii de măr 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Pere 3 1/4 60 - 70 6 - 9
Îngrijirea şi curăţarea
Avertizare Consultaţi capitolele privind
Siguranţa.
•Curăţaţi partea din faţă a cuptorului cu o
cârpă moale, apă caldă şi agent de
curăţare.
Utilizaţi un agent de curăţare obişnuit pen-
tru a curăţa suprafeţele metalice.
•Curăţaţi interiorul cuptorului după fiecare
utilizare. Astfel, puteţi îndepărta murdăria
mai uşor şi aceasta nu se mai arde.
•Curăţaţi murdăria rezistentă cu produs
special de curăţat cuptorul.
•Curăţaţi toate accesoriile cuptorului după
fiecare utilizare şi uscaţi-le. Folosiţi o la-
vetă moale cu apă caldă şi un agent de
curăţare.
•Dacă aveţi accesorii anti-aderente, nu le
curăţaţi utilizând agenţi agresivi, obiecte
cu margini ascuţite sau în maşina de
spălat vase. Stratul anti-aderent poate fi
distrus.
16
www.zanussi.com
Pentru modelele din inox sau alumi-
niu:
Curăţaţi uşa cuptorului numai cu un burete
ud. Uscaţi-o cu o lavetă moale.
A nu se folosi bureţi din sârmă, acizi sau
produse abrazive, deoarece acestea pot de-
teriora suprafaţa cuptorului. Curăţaţi panoul
de comandă al cuptorului cu aceeaşi pre-
cauţie.
Curăţarea garniturii uşii
•Verificaţi la intervale regulate garnitura
uşii. Garnitura uşii se află în jurul cadrului
cavităţii cuptorului. Nu utilizaţi aparatul
dacă garnitura uşii este deteriorată. Con-
tactaţi centrul de service.
Pentru a curăţa garnitura uşii consultaţi in-
formaţiile generale despre curăţenie.
Suporturile detaşabile ale raftului şi
panourile catalitice
Pentru a curăţa cuptorul, scoateţi suporturile
pentru raft şi panourile catalitice.
Avertizare Aveţi grijă când scoateţi
suporturile pentru raft. Panourile
catalitice nu sunt fixate de pereţ
ii cuptorului
şi pot cădea când suporturile pentru raft sunt
scoase.
Avertizare Înainte de a efectua
operaţiile de întreţinere, verificaţi dacă
cuptorul este rece. Pericol de arsuri.
1
Trageţi partea
din faţă a suportului
grătarelor afară din
peretele lateral.
Cu cealaltă mână ţi-
neţi pe loc capătul
din spate al suportu-
lui pentru raft şi al
panoului catalitic.
2
1
2
Trageţi partea
din spate a suportu-
lui pentru raft pentru
a o îndepărta de pe-
retele lateral şi
scoateţi-o în afară.
Instalarea suporturilor pentru rafturi
Instalaţi suporturile pentru rafturi în ordine
inversă.
Capetele rotunde ale suporturilor pentru
rafturi trebuie îndreptate spre înainte.
Pereţii catalitici
Pereţii cu email catalitic se curăţă singuri.
Aceştia absorb grăsimea care se colectează
pe pereţi în timpul funcţionării cuptorului.
Pentru a ajuta procesul de auto-curăţare:
1. Activaţi becul cuptorului.
2. Scoateţi accesoriile din aparat.
3. Curăţaţi podeaua cuptorului cu apă caldă
şi soluţie de spălare, după care o uscaţi.
4.
Setaţi funcţia
şi temperatura maximă.
5. Lăsaţi aparatul gol să funcţioneze timp
de o oră.
6. După ce aparatul este rece, curăţaţi-l cu
un burete moale şi umed.
Avertizare Nu curăţaţi suprafaţa
catalitică cu spray-uri pentru cuptor,
agenţi de curăţare abrazivi, săpun sau alţi
agenţi de curăţare. Există riscul deteriorării
suprafeţei catalitice.
17
www.zanussi.com
Avertizare Nu lăsaţi copiii să se
apropie de aparat atunci când curăţaţi
cuptorul la temperatură înaltă. Suprafaţa
cuptorului devine foarte fierbinte şi există
risc de arsuri.
Decolorarea suprafeţei catalitice nu are
niciun efect asupra proprietăţilor de au-
to-curăţare.
Tavanul cuptorului
Pentru curăţarea tavanului cuptorului puteţi
scoate grătarul.
Avertizare Dezactivaţi aparatul înainte
de a scoate grătarul. Verificaţi dacă
aparatul s-a răcit. Pericol de arsuri.
1
Scoateţi şurubul
care susţine grăta-
rul. Pentru prima
dată, utilizaţi o şuru-
belniţă.
2
Trageţi cu atenţie
grătarul în jos.
Tavanul cuptorului
este pregătit pentru
curăţare.
Curăţaţi tavanul cuptorului cu o lavetă moale
şi amestec de apă caldă cu agent de curăţa-
re şi lăsaţi-l să se usuce.
Montarea grătarului
Instalaţi grătarul în ordine inversă.
Avertizare Verificaţi dacă grătarul este
instalat corect şi nu cade.
Bec cuptor
Avertizare Aveţi grijă când schimbaţi
becul cuptorului. Există pericol de
electrocutare.
Înainte de a schimba becul cuptorului:
Dezactivaţi cuptorul.
Decuplaţi siguranţele din tablou sau de-
zactivaţi întrerupătorul.
Puneţi o cârpă pe fundul cuptorului pen-
tru a preveni deteriorarea becului cupto-
rului şi a capacului de sticlă.
Întotdeauna ţineţi becul halogen cu ajutorul
unei cârpe pentru a preveni arderea reziduu-
rilor de grăsime pe bec.
1. Rotiţi capacul de sticlă la stânga şi scoa-
teţi-l.
2. Curăţaţi capacul de sticlă.
3. Înlocuiţi becul cuptorului cu altul cores-
punzător, rezistent la o temperatură de
300 °C.
Utilizaţi acelaşi tip de bec de cuptor.
4. Instalaţi capacul de sticlă.
Curăţarea uşii cuptorului
Uşa cuptorului este prevăzută cu două pa-
nouri de sticlă. Puteţi să scoateţi uşa cupto-
rului şi panoul intern de sticlă pentru a le
curăţa.
Uşa cuptorului se poate închide dacă
încercaţi să scoateţi panoul intern de
sticlă înainte de a scoate u
şa cuptorului.
Atenţie Nu utilizaţi aparatul fără
panourile de sticlă.
1
Deschideţi com-
plet uşa şi apucaţi
de cele două bala-
male ale uşii.
2
Ridicaţi şi rotiţi
pârghiile de pe cele
două balamale.
18
www.zanussi.com
3
Închideţi uşa
cuptorului până la
prima poziţie de
deschidere (jumăta-
te). Apoi trageţi spre
înainte şi scoateţi
uşa din locaş.
4
Puneţi uşa pe o
lavetă moale, pe o
suprafaţă stabilă.
5
Pentru a scoate
panoul intern de
sticlă eliberaţi siste-
mul de blocare.
90°
6
Rotiţi cele două
dispozitive de fixare
la 90° şi scoateţi-le
din locaşurile lor.
1
2
7
Ridicaţi cu aten-
ţie panoul de sticlă
(pasul 1) şi scoateţi-
l (pasul 2).
Curăţaţi panoul de sticlă cu apă caldă şi
săpun. Uscaţi cu grijă panoul de sticlă.
Instalarea uşii cuptorului şi a panoului de
sticlă
După terminarea procedurii de curăţare, re-
montaţi panoul de sticlă şi uşa cuptorului.
Faceţi paşii de mai sus în ordine inversă.
Zona serigrafiată trebuie îndreptată cu faţa
spre partea interioară a uşii. După instalare,
asiguraţi-vă că suprafaţa cadrului panoului
de sticlă din zonele serigrafiate nu prezintă
asperităţi la atingere.
Asiguraţi-vă că aţi montat panoul intern de
sticlă în poziţia corectă. Consultaţi imaginea.
Ce trebuie făcut dacă...
Avertizare Consultaţi capitolele privind
Siguranţa.
19
www.zanussi.com
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Cuptorul nu se încălzeşte. Aparatul este dezactivat. Activaţi aparatul.
Cuptorul nu se încălzeşte. Ceasul nu este setat. Setaţi ceasul.
Cuptorul nu se încălzeşte. Nu au fost efectuate setările ne-
cesare.
Verificaţi dacă setările sunt co-
recte.
Cuptorul nu se încălzeşte. Siguranţa din tabloul de siguran-
ţe este decuplată.
Verificaţi siguranţa. Dacă sigu-
ranţa se declanşează de mai
multe ori, contactaţi un electri-
cian calificat.
Becul cuptorului nu funcţio-
nează.
Becul cuptorului este defect. Înlocuiţi becul cuptorului.
Afişajul indică 12.00. Alimentarea a fost întreruptă. Setaţi ceasul.
Aburul şi condensul se aşează
pe alimente şi în interiorul cupto-
rului.
Aţi lăsat vasul cu mâncare prea
mult timp în cuptor.
Nu lăsaţi vasele cu mâncare în
cuptor mai mult de 15-20 minute
după terminarea gătitului.
Dacă nu puteţi găsi singur o soluţie la pro-
blemă, contactaţi dealerul sau centrul de
service.
Datele necesare centrului de service se
găsesc pe plăcuţa cu date tehnice. Aceasta
este amplasată pe cadrul frontal din interio-
rul aparatului.
Vă recomandăm să notaţi datele aici:
Model (MOD.) .........................................
Numărul produsului (PNC) .........................................
Numărul de serie (S.N.) .........................................
Instalarea
Avertizare Consultaţi capitolele privind
Siguranţa.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Zanussi ZOA35752XD Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare