Electrolux EOB53103K Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
upute za uporabu
informaţii pentru utilizator
navodila za uporabo
Інструкція
Ugradna pećnica
Cuptor încorporat
Vgradna pečica
Вбудована духовка
EOB53103
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
Sadržaj
Informacije o sigurnosti 2
Opis proizvoda 3
Prije prve uporabe 4
Svakodnevna uporaba 4
Korisni savjeti i preporuke 6
Tablica pripreme jela 8
Čćenje i održavanje 9
Rješavanje problema 13
Postavljanje 13
Spajanje na električnu mrežu 14
Briga za okoliš 14
Servisna služba 15
Zadržava se pravo na izmjene
Informacije o sigurnosti
Radi vlastite sigurnosti i ispravnog rada
uređaja, prije instalacije i upotrebe
pažljivo pročitajte ove upute. Uvijek ču-
vajte upute uz uređaj, čak i u slučaju pre-
seljenja ili prodaje. Korisnici moraju pre-
cizno poznavati radne i sigurnosne zna-
čajke uređaja.
Ispravna uporaba
Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok radi.
•Uređaj je namijenjen isključivo uporabi u
kućanstvu.
•Uređaj nije dozvoljeno koristiti kao radnu
površinu ili površinu za odlaganje.
•Na sam uređaj ili u blizinu ne stavljajte i ne
odlažite zapaljive tekućine, lako zapaljive
materijale ili topive predmete (primjerice
plastične obloge, odnosno druge
predmete od plastike ili aluminija).
Pazite pri priključivanju električnih uređaja
u utičnice u blizini. Ne dopustite da kabeli
dospiju u kontakt ili se prikliješte vrućim
vratima pećnice.
Ne držite vlažne posude i hranu u pećnici
nakon dovršetka pečenja jer vlaga može
oštetiti emajl ili dospjeti u unutrašnjost ure-
đaja.
Ne obavljajte sami popravke kako biste
izbjegli ozljede i oštećenja uređaja. Uvijek
se obratite lokalnom servisu.
Ne koristite jaka abrazivna sredstva ili oštre
metalne lopatice za grebanje pri čćenju
stakla na vratima jer njima možete ogrepsti
površinu, a to može izazvati lom stakla.
Napomena o emajliranoj oblozi
Promjene boje prevlake od emajla nakon
duljeg korištenja ne utječu na prikladnost
uređaja za uobičajenu i ispravnu upora-
bu. Zato ne predstavljaju nedostatak u
smislu prava na aktiviranje jamstva.
Roditeljska blokada
•Ovim uređajem smiju se služiti samo
odrasle osobe. Djeca moraju biti pod nad-
zorom kako bi se izbjeglo igranje s ure-
đajem.
Pakiranje mora biti spremljeno podalje od
dohvata djece. Postoji opasnost od gu-
šenja.
•Dok uređaj radi, djeca ne smiju biti u blizini.
Vanjski dijelovi tijekom uporabe se mogu
jako zagrijati. Postoji opasnost od
opeklina.
Opća sigurnost
•Ovaj uređaj nije namijenjen uporabi od
strane djece ili drugih osoba sa smanjenim
fizičkim, osjetilnim, odnosno umnim spo-
sobnostima, ili nedostatkom iskustva i
znanja, osim ako nisu pod nadzorom i nisu
primili upute kako koristiti uređaj od osobe
odgovorne za njihovu sigurnost.
Unutrašnjost uređaja tijekom uporabe se
snažno zagrijava. Pazite da ne dodirnete
grijaće elemente. Postoji opasnost od
opeklina.
•Međutim, kada tijekom pečenja ili na kraju
otvarate vrata kako biste omogućili ispu-
štanje eventualno nakupljene pare ili
topline, uvijek se odmaknite od pećnice.
2 electrolux
Postavljanje
Uvjerite se da je uređaj neoštećen nakon
transporta. Nemojte priključivati uređaj
ako je oštećen. Ako je potrebno, obratite
se dobavljaču.
•Ovaj uređaj smije popravljati samo ovlašte-
ni serviser. Koristite samo originalne re-
zervne dijelove.
Ugradbeni uređaji smiju se koristiti tek
nakon što su ugrađeni u odgovarajuće
elemente i radne površine koje zado-
voljavaju tražene standarde.
Ne mijenjajte specifikacije i ne vršite
izmjene na proizvodu. Postoji opasnost od
ozljede i oštećenja na uređaju.
Upozorenje Pažljivo poštujte upute za
električne priključke.
Informacije o akrilamidima
Važno Prema posljednjim znanstvenim
spoznajama, intenzivno tamnjenje hrane -
naročito kod proizvoda koji sadrže škrob -
može predstavljati opasnost po zdravlje zbog
prisutnosti akrilamida. Stoga preporučujemo
spravljanje hrane na što je moguće nižim
temperaturama na kojima neće prejako
zagorjeti.
Opis proizvoda
Opći pregled
2 3 4 5 6
7
1
10
12
8
9
11
1 Upravljačka ploča
2 Gumb termostata pećnice
3 Kontrolna lampica termostata pećnice
4 Elektronski programator
5 Indikatorsko svjetlo rada pećnice
6 Gumb funkcija pećnice
7 Zračni odušci ventilatora za hlađenje
8 Roštilj (Gril)
9 Žarulja pećnice
10 Ventilator pećnice
11 Teleskopska vodilica police
12 Natpisna ploča
electrolux 3
Pribor
Pladanj za sakupljanje
Pladanj za pečenje kolača
Polica pećnice (rešetka)
Prije prve uporabe
Prije korištenja pećnice uklonite svu
ambalažu iz pećnice i oko nje. Ne
skidajte nazivnu pločicu.
Nakon priključivanja uređaja na napajanje ili
nakon prekida napajanja, indikator funkcije
vremena automatski treperi. Morate postaviti
vrijeme. Ako vrijeme nije postavljeno, uređaj
neće raditi.
Važno Kod otvaranja pećnice, uvijek uhvatite
ručku u sredini.
Postavljanje sata
Za postavljanje točnog vremena, koristite
tipku " + " ili " - ". Nakon pribl. 5 sekundi
treperenje prestaje i na satu se prikazuje po-
stavljeno vrijeme.
Početno čćenje
Čćenje uređaja prije prve upotrebe. Očistite
pribor i unutrašnjost pećnice mekom krpom
namočenom u mlaku sapunicu.
Nakon toga zagrijete pećnicu bez hrane.
Predzagrijavanje
Okrenite podešivač funkcija pećnice na
i
pustite da pećnica radi 45 minuta na najvišoj
temperaturi, tako da izgore svi ostaci na unu-
trašnjim površinama. Pribor se u ovom
slučaju može zagrijati jače nego pri normalnoj
upotrebi. Tijekom tog razdoblja može se
osjetiti neugodan miris. To je sasvim
normalno. Osigurajte dobru ventilaciju pro-
storije.
Svakodnevna uporaba
Izbornik
Simboli
Položaj "isključeno" (OFF)
Svjetlo u pećnici - pali se iako nije odabrana nikakva funkcija pečenja.
Konvencionalno pečenje - griju i gornji i donji grijač. Za pečenje kolača i mesa/ribe na
jednoj razini pećnice.
4 electrolux
Simboli
Ventilirano pečenje - za pečenje više različitih jela istovremeno. Za spremanje kućno
pravljenih voćnih sirupa i sušenje gljiva ili voća.
Donji grijač - grije samo s dna pećnice. Za pečenje kolača hrskavog donjeg dijela ili
korice.
Srednji grijač - za roštiljanje malih količina plosnate hrane na sredini police. Za pravljenje
tosta.
Cijeli gril - uključen je cijeli električni grijač. Za roštiljanje velikih količina plosnate hrane.
Za pravljenje tosta.
Toplinski roštilj - grijač i ventilator rade zajedno, a vrući zrak kruži oko hrane. Za pečenje
velikih komada mesa.
Pečenje s ventilatorom - za pečenje mesa/ribe ili pečenje općenito, na više polica,
namirnica koje zahtijevaju istu temperaturu pečenja, bez opasnosti da će promjeniti okus.
Pizza - donji grijač izravno grije dno pizze, bureka ili pite, dok ventilator omogućuje kru-
ženje zraka koje peče nadjev pizze ili pite.
Zaslon
12 3
4
5
6
7
8
1 Regulator
2 Kontrolna tipka za smanjivanje
3 Kontrolna tipka za povećavanje
4 Zaslon
5 Indikator trajanja pečenja
6 Indikator kraja pečenja
7 Indikator nadglednika minuta
8 Indikator vremena
Uključivanje uređaja
Podesite funkciju pećnice i temperaturu.
Podešavanje funkcije pećnice
Okrenite regulator funkcija pećnice
(pogledajte "Opis proizvoda") u smjeru
kazaljke na satu.
Podešavanje temperature
Okrenite regulator temperature (pogledajte
"Opis proizvoda") u smjeru kazaljke na satu.
Temperaturu možete podesiti između 50 °C
i 250 °C.
Isključivanje uređaja
Okrenite regulatore temperature i funkcija
pećnice u položaj off (isključeno).
Gumbi na pritiskanje-povlačenje
Uređaj ima gumbe na pritiskanje-povlačenje.
Kad je pećnica isključena, gumbe na pri-
tiskanje-povlačenje možete utisnuti u
komandnu ploču.
Okrenite gumbe na pritiskanje-povlačenje u
smjeru kazaljke na satu i postavite tempera-
turu i funkciju pećnice.
electrolux 5
Vremenske funkcije
Funkcija Opis
Trajanje pečenja
Za postavljanje koliko dugo će pećnica raditi.
Kad vrijeme istekne, oglašava se zvučni signal. Pećnica se
automatski isključuje.
Kraj pečenja
Za postavljanje vremena isključivanja pećnice.
Kad vrijeme istekne, oglašava se zvučni signal. Pećnica se
automatski isključuje.
Trajanje pečenja i kraj pečenja
zajedno .
Za postavljanje odgode početka rada uređaja.
Pećnica se automatski uključuje u izračunato vrijeme, a
isključuje se kad istekne postavljeno vrijeme Trajanja pečenja.
Nadglednik minuta
Za podešavanje kratkog vremenskog intervala. Nakon isteka
vremena oglašava se zvučni signal. Za prekid zvučnog signala
pritisnite bilo koji gumb.
Važno Nadglednik minuta ne isključuje pećnicu.
Sat
Za postavljanje vremena.
Postavljanje funkcije sata
Pritišćite gumb za odabir
dok se na
zaslonu ne pojavi željena funkcija. Pritisnite
gumbe " + " i " - " za podešavanje željenog
trajanja pečenja.
Poništavanje funkcije sata
Pritišćite gumb za odabir
dok se na
zaslonu s funkcijama ne pojavi željena
funkcija, a zatim pritisnite gumb " - ". Funkcija
vremena isključuje se nakon nekoliko sekun-
di.
Indikator napajanja
Lampica napajanja (pogledajte "Opis proiz-
voda") uključuje se nakon postavljanja kon-
trolnog regulatora za funkciju pećnice.
Indikator temperature
Indikator temperature (pogledajte "Opis pro-
izvoda") uključuje se nakon što se pećnica
zagrije. Isključuje se kada pećnica dostigne
ispravnu temperaturu. Zatim se uključuje i
isključuje kako bi prikazala podešavanje
temperature.
Ventilator
Ventilator (nije prikazan) hladi prednju ploču,
gumbe/regulatore i ručicu na vratima. Kada
je pećnica uključena, automatski se uključuje
i ventilator. Vrući zrak odsisava se kroz otvore
u blizini ručice na vratima. Radi hlađenja kon-
trola ventilator može raditi i nakon što se peć-
nica isključi.
Sigurnosna naprava
Radi izbjegavanja opasnog pregrijavanja
(uslijed nepravilne uporabe uređaja ili ne-
ispravnih sastavnih dijelova), pećnica je
opremljena termostatičkim osiguračem koji
će prekinuti dovod struje. Pećnica će se po-
novno automatski uključiti čim se tempera-
tura snizi.
Ako termostatički osigurač prestane raditi,
ne pokušavajte ga sami popraviti. Obratite se
servisnoj službi.
Korisni savjeti i preporuke
Upozorenje Tijekom pečenja uvijek
držite vrata pećnice zatvorenima, čak i
pri pečenju na roštilju.
Ne stavljajte pladnjeve za pečenje, lonce
itd. na dno pećnice kako biste spriječili
oštećenje emajla.
Pazite pri uklanjanju ili postavljanju pri-
bora kako biste izbjegli oštećivanje
emajla.
•Pećnica ima četiri razine za policu. Razine
za policu broje se od dna pećnice.
Možete peći različita jela na dvije razine
istovremeno. Stavite police na 1. i 3. razi-
nu.
6 electrolux
•Pećnica ima poseban sustav pomoću
kojega zrak cirkulira, a para stalno re-
cirkulira. Ovaj sustav omogućuje pečenje
u okruženju punom pare i održava jela
mekim unutra i hrskavim izvana. Skraćuje
vrijeme pečenja i potrošnju energije na
minimum.
•U uređaju ili na staklu na vratima može se
kondenzirati vlaga. To je sasvim normalno.
Kada otvarate vrata tijekom pečenja, uvijek
stojte podalje od pećnice. Kako biste
smanjili kondenzaciju, prije pečenja
uključite pećnicu na 10 minuta.
Nakon svakog korištenja obrišite vlagu.
Sklopivi nosači polica
Na 2. i na 4. razini police ugrađeni su sklopivi
nosači polica. Sklopivi nosači polica vam
olakšavaju stavljanje i vađenje polica.
1. Izvucite desni i lijevi sklopivi nosač polica.
°C
2. Stavite policu na sklopive nosače i
pažljivo je gurnite u pećnicu.
°C
Upozorenje Nemojte pokušavati
zatvarati vrata pećnice ako se sklopivi
nosači polica ne nalaze sasvim u
unutrašnjosti pećnice. To bi moglo
oštetiti emajl i staklo na vratima.
Upozorenje Prilikom korištenja uređaja,
sklopivi nosači polica i drugi dodatni
dijelovi se jako zagriju. Koristite rukavice
ili slično.
Pečenje kolača
Najbolja temperatura za pečenje kolača je
između 150 °C i 200 °C.
Prije pečenja zagrijte pećnicu otprilike 10
minuta.
Nemojte otvarati vrata pećnice prije nego
što prođu 3/4 vremena pečenja.
•Ako u pećnicu istovremeno stavite dva
pladnja za pečenje, jedna razina za policu
između njih treba ostati prazna.
Za pečenje mesa i ribe
•Nemojte peći komade mesa manje od 1
kg. Ako pečete premale količine, meso će
se isušiti.
Da bi se crveno meso dobro ispeklo izva-
na, a ostalo sočno iznutra, postavite
temperaturu između 200 °C - 250 °C.
Za bijelo meso, perad i ribu postavite
temperaturu između 150 °C - 175 °C.
Kod vrlo masnih jela koristite pladanj za
skupljanje umaka kako u pećnici ne bi bilo
mrlja koje se ne mogu očistiti.
Prije rezanja ostavite meso odležati ot-
prilike 15 minuta tako da iz njega ne iscuri
sok.
Da biste spriječili pretjerani dim u pećnici
tijekom pečenja na roštilju, ulijte malo vode
u pladanj za skupljanje.
Da biste spriječili pretjeranu paru u pećnici
tijekom pečenja na roštilju, dodajte još
malo vode kada se osuši količina koju ste
prije stavili.
Vrijeme pripreme
Vrijeme pripreme ovisi o vrsti hrane, strukturi
i količini.
U početku pratite pripremu hrane dok ne
steknete određeno iskustvo. Pri korištenju
uređaja pokušajte pronaći najbolje postavke
(temperature, trajanja itd.) za svoje posuđe,
recepte i količine.
electrolux 7
Tablica pripreme jela
Količina
(kg)
Jelo Funkcije pećnice Razina Tempera-
tura peć-
nice (°C)
Vrijeme
pripreme
(min.)
1 Svinjetina / janjetina 2 180 100-110
1 Teletina / govedina 2 190 70-100
1,2 Piletina / zec 2 200 70-80
1,5 Patka 1 160 120-150
3 Guska 1 160 150-200
4 Puran 1 180 210-240
1 Riba 2 190 30-40
1 Punjene rajčice / pečeni
krumpir
2 190 50-70
Brzi kolači 2 160 45-55
1 Pite 2 160 80-100
Keksi 3 140 25-35
2 Lazanje 2 180 45-60
1 Bijeli kruh 2 190 50-60
1 Pizza 1 190 25-35
Upozorenje Ne oblažite pećnicu
aluminijskom folijom i ne stavljajte
posudu za pečenje ili pladanj na dno
pećnice. Toplina koja se stvara može
oštetiti emajl.
Upozorenje Svako pečenje se mora
izvršiti sa zatvorenim vratima, čak i
pečenje na roštilju. Odmaknite se kada
otvarate vrata pećnice. Nemojte
dopustiti da vrata padnu otvarajući se -
pridržite ih za ručku dok se potpuno ne
otvore.
Pečenje na roštilju
Prethodno zagrijte praznu pećnicu 10
minuta, prije pečenja.
Količina Pečenje na roštilju Vrijeme pečenja u minu-
tama
VRSTA JELA Komadi g
razina
Temp.
(°C)
s jedne
strane
s druge
strane
Goveđi file 4 800 3 250 12-15 12-14
Goveđe pečenje 4 600 3 250 10-12 6-8
Kobasice 8 / 3 250 12-15 10-12
Svinjski kotlet 4 600 3 250 12-16 12-14
Pile (polovice) 2 1000 3 250 30-35 25-30
Ražnjići 4 / 3 250 10-15 10-12
Pileća prsa 4 400 3 250 12-15 12-14
Hamburgeri 6 600 3 250 20-30
8 electrolux
Količina Pečenje na roštilju Vrijeme pečenja u minu-
tama
VRSTA JELA Komadi g
razina
Temp.
(°C)
s jedne
strane
s druge
strane
Riblji fileti 4 400 3 250 12-14 10-12
Topli sendviči 4-6 / 3 250 5-7 /
Tost 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Roštiljanje toplinom
Upozorenje Koristite ovu funkciju s
temperaturom od najviše 200°C.
Količina Pečenje na roštilju Vrijeme pečenja u minu-
tama
VRSTA JELA Komadi g
razina
Temp.
(°C)
s jedne
strane
s druge
strane
Role (puretina) 1 1000 3 200 30-40 20-30
Pile (rasječeno na
dva komada)
2 1000 3 200 25-30 20-30
Pileći batci 6 - 3 200 15-20 15-18
Prepelica 4 500 3 200 25-30 20-25
Gratinirano povrće - - 3 200 20-25 -
u komadima. Školjke
kape sante
- - 3 200 15-20 -
Skuša 2-4 - 3 200 15-20 10-15
Riba u komadima 4-6 800 3 200 12-15 8-10
Pizza
VRSTA JELA Funkcija Pizza Vrijeme pečenja u
minutama
NAPOMENE
Razina temp. °C
Pizza, velika 1 200 15~25 na pladnju za pe-
čenje
Pizza, mala 1 200 10~20 na pladnju za pe-
čenje ili na rešetki
Krušna peciva 1 200 15~25 na pladnju za pe-
čenje
Čćenje i održavanje
Upozorenje Isključite uređaj i ostavite
ga da se ohladi prije čćenja.
Upozorenje Iz sigurnosnih razloga
nemojte čistiti pećnicu uređajima na
paru ili uređajima pod tlakom.
Upozorenje Uređaj uvijek mora biti čist.
Nakupljanje masnoće ili drugih ostataka
hrane može izazvati požar, posebno ako
se nalaze u posudi za sakupljanje
masnoće.
Čćenje izvana
•Očistite prednju stranu pećnice mekom
krpom namočenom u mlaku sapunicu.
Metalne dijelove s prednje strane očistite
uobičajenim sredstvima za čćenje.
Nemojte koristiti spužvice i žice za abra-
zivno čćenje.
electrolux 9
Unutrašnjost pećnice
Prije čćenja isključite žaruljicu pećnice.
•Očistite pećnicu mekom krpom namoče-
nom u mlaku sapunicu i ostavite da se
osuši.
Pribor
Sve klizne elemente čistite mekom krpom
namočenom u sapunicu (police, pladanj za
pečenje, vodilice za policu itd.) nakon svake
upotrebe. Dobro ih osušite. Nakratko ih
namočite kako biste ih lakše očistili.
Njega katalitičke obloge
Gornji dio i stijenke pećnice presvučeni su
katalitičkom emajliranom oblogom. Ka-
talitička obloga uklanja ulje i masnoću koji se
inače nakupljaju tijekom pečenja.
Za čćenje unutrašnjosti pećnice, postavite
podešivač funkcija pećnice na
i pustite da
pećnica radi 45 minuta na najvišoj tempera-
turi.
Kako bi katalitička obloga dobro funkcioni-
rala, taj postupak obavljajte jednom tjedno.
Upozorenje Pri čćenju unutrašnjosti
pećnice na visokim temperaturama,
djeca ne smiju biti u blizini. Površina
pećnice jako se zagrijava i postoji
opasnost od opeklina.
Upozorenje Nemojte pokušavati čistiti
katalitičku oblogu.
Čćenje vrata pećnice
Vrata pećnice imaju dvije staklene plohe jed-
nu iza druge. Radi lakšeg čćenja skinite vra-
ta pećnice i unutarnje staklo.
Upozorenje Vrata pećnice mogla bi se
naglo zatvoriti ako pokušate izvući
unutarnje staklo dok su vrata pećnice još
sastavljena.
Upozorenje Prije čćenja staklenih
vrata, uvjerite se da su se stakla ohladila.
Postoji opasnost da će se staklo razbiti.
Upozorenje Ako su stakla oštećena ili
izgrebena, staklo postaje slabo i može
se razbiti. Da to spriječite, zamijenite ih.
Za daljnje upute, obratite se najbližem
ovlaštenom servisu.
Skidanje vrata pećnice i stakla
1. Otvorite vrata do kraja i pridržite okove.
2. Podignite i okrenite ručice na okovima.
3. Zatvorite vrata do prvog položaja (pribl.
45°). Zatim povucite prema naprijed i
skinite ih iz ležišta.
4. Stavite vrata na stabilnu površinu zašti-
ćenu mekom krpom.
10 electrolux
5. Otpustite sustav za blokiranje kako biste
izvadili unutarnju staklenu plohu.
6. Okrenite dva pričvrsna elementa pod
kutom od 90° i izvucite ih iz ležišta.
7. Pažljivo podignite i uklonite staklenu
plohu.
Očistite staklenu plohu sapunicom. Pažljivo
ih osušite.
Upozorenje Staklenu plohu čistite
isključivo sapunicom. Abrazivna
sredstva za čćenje, sredstva za
uklanjanje mrlja i oštri predmeti
(primjerice noževi ili lopatice) mogu
oštetiti staklo.
Stavljanje vrata pećnice i stakla
Nakon dovršetka postupka čćenja umetni-
te staklenu plohu i stavite vrata. Za to trebate
obaviti prethodne korake obrnutim re-
doslijedom.
Ukrašena unutarnja ploha označena dekora-
tivnim okvirom mora se sastaviti tako da gra-
virana površina bude okrenuta prema van.
Staklena ploha ispravno je sastavljena ako je
površina pri prelasku prstima potpuno
glatka.
Umetnite unutarnju plohu u prava ležišta
prema prikazu na slici.
electrolux 11
Modeli od nehrđajućeg čelika ili
aluminija
Čistite vrata pećnice i upravljačku ploču od
nehrđajućeg čelika ili aluminija samo vlažnom
spužvom. Zatim je pažljivo osušite mekom
krpom. Nemojte koristiti čeličnu žicu, kiseline
ni sredstva za čćenje, jer oni mogu oštetiti
površinu.
Vodilice za police i katalitičke obloge na
skidanje
Pri čćenju unutrašnjosti pećnice skinite vo-
dilice i katalitičke obloge.
Upozorenje Pazite pri vađenju vodilica.
Katalitičke obloge nisu pričvršćene na
stjenke i mogu ispasti kada izvadite
vodilice.
Upozorenje Prije provođenja
održavanja provjerite je li se uređaj
potpuno ohladio. Postoji opasnost od
opeklina zbog preostale topline.
Vađenje bočnih rešetki
1. Jednom rukom povucite prednji dio vo-
dilica. Drugom rukom pridržavajte vo-
dilice i katalitičke obloge.
2. Dok pridržavate vodilice i katalitičke
obloge otkvačite vodilice sa stražnje stra-
ne.
2
1
Očistite vodilice sapunicom. Obrišite ih
mekom krpom. Nemojte nikad koristiti abra-
zivna sredstva koja bi ih mogla oštetiti.
Nakon dovršetka čćenja vratite vodilice i
katalitičke obloge. Pri vraćanju vodilica i
obloga provedite postupak obrnutim re-
doslijedom.
Zamjena žaruljice i čćenje staklene
obloge
Upozorenje Prije zamjene žaruljice
pećnice (pogledajte "Opis proizvoda")
isključite uređaj iz napajanja.
1. Okrenite stakleni poklopac u smjeru su-
protnom od kazaljke na satu i skinite ga.
Očistite stakleni poklopac.
2. Ako je potrebno, zamijenite staru žaruljicu
pećnice žaruljicom od 15/25 W, 230 V
(50Hz), otpornom na temperature do 300
°C (vrsta priključka: E14).
3. Ponovo stavite stakleni poklopac.
12 electrolux
Rješavanje problema
Problem Rješenje problema
Pećnica ne radi. Provjerite slijedeće:
jesu li podešeni funkcija i temperatura.
•je li uređaj ispravno priključen i je li napajanje
uključeno.
je li podešeno vrijeme..
Svjetlo za temperaturu pećnice se ne pali. Podesite:
temperaturu pomoću regulatora temperature.
funkciju pećnice pomoću regulatora funkcije.
Osvjetljenje pećnice ne radi. •Postavite funkciju pomoću podešivača funkcija
pećnice.
Provjerite žaruljicu i po potrebi je zamijenite.
Para i kondenzat nakupljaju se na hrani i u unu-
trašnjosti pećnice.
Ne ostavljajte posuđe u pećnici dulje od 15-20
minuta nakon dovršetka pečenja.
"12.00" se pojavljuje na zaslonu i LED sata treperi. Ponovo postavite vrijeme.
Ako postoji pogreška, najprije pokušajte
sami pronaći rješenje. Ako sami ne možete
pronaći rješenje problema, obratite se do-
bavljaču ili servisnoj službi.
Postavljanje
Upozorenje Uređaj smije instalirati
samo kompetentna osoba. Ako se ne
obratite kvalificiranoj ili kompetentnoj
osobi, u slučaju kvara jamstvo ne vrijedi.
Prije ugradnje uređaja u kuhinjske elemen-
te provjerite odgovaraju li dimenzije.
Pri ugradnji mora se instalirati i zaštita od
udara električne struje.
Prema važećim propisima, svi dijelovi
kojima se osigurava zaštita od udara
električne struje moraju biti tako pričvršće-
ni da se ne mogu ukloniti bez alata.
•Uređaj se može postaviti stražnjom stra-
nom i jednom stranom u blizinu viših ure-
đaja ili zidova. Druga strana mora se po-
staviti u blizinu namještaja iste visine.
•Ugrađena jedinica mora zadovoljavati
uvjete o stabilnosti DIN 68930.
Ugradbene pećnice i površine opremljene
su posebnim sustavima za priključivanje. Iz
sigurnosnih razloga smiju se kombinirati
samo uređaji istog proizvođača.
594
2
20
570
590
540
560
electrolux 13
50
580
550 min
560÷570
550 min
593
560-570
80÷100
A
B
Spajanje na električnu mrežu
Upozorenje Uređaj smije instalirati
samo kvalificirana i kompetentna osoba.
•Proizvođač nije odgovoran ako ne po-
štujete sigurnosne mjere.
Uzemljite uređaj u skladu sa sigurnosnim
mjerama.
Pazite da nazivni napon i vrsta napajanja
na nazivnoj pločici budu u skladu s napo-
nom i snagom lokalnog napajanja.
•Ovaj uređaj ima glavni kabel napajanja bez
utikača.
Sve električne komponente mora instalirati
i mijenjati tehničar servisne službe ili kvalifi-
cirano servisno osoblje.
Uvijek koristite ispravno instaliranu utičnicu
sa zaštitom.
•Nemojte koristiti višestruke utičnice,
konektore ili produžne kabele. Postoji
opasnost od požara.
Pazite da glavni utikač bude pristupačan
nakon instalacije.
•Nemojte povlačiti za glavni kabel pri
isključivanju uređaja. Uvijek povlačite za
utikač.
•Uređaj priključite na napajanje pomoću na-
prave koja omogućuje isključivanje iz na-
pajanja na svim polovima s otvorom kon-
takta od najmanje 3 mm, primjerice au-
tomatske sklopke, prekidača uzemljenja ili
osigurača.
Informacije o naponu navedene su na naz-
ivnoj pločici (pogledajte "Opis proizvoda").
Briga za okoliš
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje da se s tim proizvodom
ne smije postupiti kao s otpadom iz
domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen
14 electrolux
prikladnim sabirnim točkama za recikliranje
elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim
odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete
potencijalne negativne posljedice na okoliš i
zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
za odvoženje otpada iz domaćinstva ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Materijali ambalaže su prihvatljivi za
okoliš i mogu se reciklirati. Plastični
dijelovi prepoznaju se po oznakama npr.
PE, PS, itd. Ambalažne materijale odloži-
te u odgovarajući kontejner na
komunalnom otpadu.
Servisna služba
Kako bismo vam odmah mogli pomoći, po-
trebne su nam slijedeće informacije:
Opis modela ............
Broj proizvoda (PNC) ............
Serijski broj (S.N.) ............
Te informacije navedene su na nazivnoj ploči-
ci (pogledajte "Opis proizvoda").
Ako ste pogrešno rukovali uređajem ili
instalaciju nije obavio registrirani tehni-
čar, servis od strane ovlaštenog tehni-
čara ili dobavljača možda neće biti
besplatan, čak i ako je to u jamstvenom
roku.
electrolux 15
Electrolux. Thinking of you.
Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com
Cuprins
Informaţii privind siguranţa 16
Descrierea produsului 17
Înainte de prima utilizare 18
Utilizarea zilnică 19
Recomandări ajutătoare 21
Tabele de gătit 22
Îngrijirea şi curăţarea 24
Ce trebuie făcut dacă... 27
Instalarea 28
Conexiunea electrică 29
Protejarea mediului înconjurător 29
Relaţiile cu clienţii 30
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Informaţii privind siguranţa
Pentru siguranţa dv. şi pentru utilizarea
corectă a aparatului, citiţi cu atenţie
acest manual înainte de instalare şi de
utilizare. Păstraţi întotdeauna aceste in-
strucţiuni împreună cu aparatul, chiar
dacă îl mutaţi sau îl vindeţi. Utilizatorii
trebuie să cunoască în mod complet
modul de funcţionare şi elementele de
siguranţă ale aparatului.
Utilizarea corectă
•Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în tim-
pul funcţionării.
Acest aparat este proiectat exclusiv pentru
uz casnic.
Aparatul nu trebuie utilizat ca suprafaţă de
lucru sau de depozitare.
•Nu puneţi şi nu păstraţi lichide inflamabile,
materiale foarte inflamabile sau obiecte ca-
re se pot topi (de ex. folie de plastic, plas-
tic, aluminiu) pe aparat sau lângă acesta.
•Atenţie la racordarea aparatelor electrice la
o priză aflată lângă aparat. Nu lăsaţi cablul
de alimentare să intre în contact uşa fier-
binte a cuptorului sau s
ă se prindă sub
aceasta.
•Nu lăsaţi vasele umede şi alimentele în
cuptor după ce aţi terminat de gătit, deoa-
rece umezeala poate deteriora emailul sau
poate pătrunde la componentele interne
ale cuptorului.
Nu încercaţi să reparaţi aparatul singuri
pentru a preveni rănirea dvs. şi deteriora-
rea aparatului. Contactaţi întotdeauna Ser-
viciul de asistenţă tehnică.
•Nu folosiţi substanţe abrazive dure sau
răzuitoare ascuţite de metal pentru a
curăţa sticla uşii cuptorului, deoarece pot
zgâria suprafaţa, ceea ce poate duce la
spargerea sticlei.
Atenţionare privind stratul de email
Modificarea culorii startului de email al
cuptorului ca rezultat al utilizării nu afec-
tează funcţionarea normală şi corectă a
cuptorului. Deci, aceste modificări nu
constituie un defect în sensul contractu-
lui de garanţie.
Siguranţa copiilor
Acest aparat trebuie utilizat numai de adul-
ţi. Copiii trebuie supravegheaţi ca să nu se
joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi copiii să se apropie de ambalaje.
Există riscul de sufocare.
•Nu lăsaţi copiii să se apropie de aparat
atunci când acesta este utilizat. Părţile ac-
cesibile pot deveni fierbinţi când acesta
este în funcţiune. Există pericol de arsuri.
Instrucţiuni generale de siguranţă
Acest aparat nu trebuie folosit de persoa-
ne (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, sen-
zoriale şi mentale reduse, sau lipsiţi de ex-
perienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului
în care sunt supravegheaţi sau li s-au dat
instrucţiuni în legătură cu folosirea apara-
tului, de către o persoană răspunzătoare
pentru siguranţa lor.
Partea interioară a aparatului devine foarte
fierbinte când acesta este în funcţiune.
Aveţi grijă şi nu atingeţi niciun element fier-
binte. Există pericol de arsuri.
16 electrolux
Utilizatorul trebuie să se îndepărteze întot-
deauna de aparat atunci când deschide
uşa cuptorului pe durata gătitului sau la
sfârşit, pentru a permite eliminarea aburu-
lui sau a căldurii acumulate.
Instalarea
Verificaţi ca aparatul să nu fie deteriorat din
cauza transportului. Nu conectaţi la priză
un aparat deteriorat. Dacă este nevoie,
contactaţi furnizorul.
Numai tehnicieni de service autorizaţi pot
repara aparatul. Utilizaţi numai piese de
schimb originale.
Aparatele încastrate poate fi utilizate numai
după instalarea într-un dulap încorporat în
perete şi suprafeţe de lucru cores-
punzătoare normelor.
•Nu schimbaţi specificaţiile şi nu modificaţi
acest produs. Pericol de rănire şi de dete-
riorare a aparatului.
Avertizare Respectaţi întocmai
instrucţiunile privind efectuarea
conexiunilor electrice.
Informaţii privind acrilamidele
Important Conform ultimelor cercetări
ştiinţifice, prăjirea excesivă a alimentelor, mai
ales a celor care conţin amidon, poate
constitui un risc pentru sănătate din cauza
acrilamidelor. De aceea, vă recomandăm să
gătiţi la temperatura cea mai mică posibilă şi
să nu rumeniţi prea tare alimentele.
Descrierea produsului
Prezentare generală
2 3 4 5 6
7
1
10
12
8
9
11
1 Panoul de comandă
2 Butonul de comandă a termostatului
cuptorului
3 Bec de control pentru termostatul cup-
torului
4 Dispozitiv de programare electronic
5 Lumină de control pentru funcţionare
electrolux 17
6 Buton pentru funcţiile cuptorului
7 Orificii de aerisire pentru ventilatorul de
răcire
8 Grătar
9 Becul cuptorului
10 Ventilatorul cuptorului
11 Ghidaj raft telescopic
12 Plăcuţa cu datele tehnice
Accesorii
Tavă de scurgere
Tavă de copt
Raftul cuptorului
Înainte de prima utilizare
Îndepărtaţi ambalajele, atât din interiorul
cuptorului cât şi din exteriorul lui, înainte
de a-l utiliza. Nu înlăturaţi plăcuţa cu da-
tele tehnice.
Când conectataţi aparatul la sursa de ali-
mentare electrică sau dacă a avut loc o în-
trerupere a curentului, indicatorul funcţiei
Timp clipeşte automat. Trebuie să setaţi ora
zilei. Dacă nu a fost setată ora zilei, aparatul
nu funcţionează.
Important Pentru a deschide uşa cuptorului,
ţineţi întotdeauna mânerul de mijloc.
Setarea orei zilei
Pentru a seta ora zilei utilizaţi butonul " + "
sau " - ". După circa 5 secunde nu mai cli-
peşte şi ceasul indică ora reglată.
Curăţarea iniţială
Curăţaţi aparatul înainte de a-l folosi prima
dată. Curăţaţi accesoriile şi interiorul cupto-
rului cu apă caldă ş
i săpun şi o cârpă moale.
După aceea, preîncălziţi cuptorul fără alimen-
te.
Preîncălzire
Rotiţi butonul de control al funcţiei cuptorului
la
şi lăsaţi cuptorul să funcţioneze timp de
45 minute la temperatura maximă, pentru a
arde toate reziduurile de pe suprafaţa ca-
vităţii. Accesoriile se pot încălzi mai tare de-
cât în cazul utilizării normale. Cu această
ocazie, cuptorul poate degaja un miros
neplăcut. Acest lucru este normal. Asiguraţi-
vă că încăperea este bine aerisită.
18 electrolux
Utilizarea zilnică
Funcţiile cuptorului
Simboluri
Poziţia oprit
Lumina cuptorului - se aprinde fără nicio funcţie de gătit.
Gătit convenţional - căldura vine atât de la elementul de sus cât şi de la cel de jos.
Pentru a coace şi a prăji pe un singur nivel al cuptorului.
Gătire forţată cu ventilator - pentru gătirea câtorva feluri de mâncare în acelaşi timp.
Pentru gătirea siropului de fructe făcut în casă şi pentru uscarea ciupercilor sau fructelor.
Elementul de încălzire inferior - încălzeşte numai din partea de jos a cuptorului. Pentru
a coace prăjituri cu bază crocantă.
Grătar interior - pentru frigerea la grătar a alimentelor în cantităţi mici în mijlocul raftului.
Pentru a face pâine prăjită.
Grătar complet - întregul element grătar este pornit. Pentru frigerea la grătar a alimentelor
plate în cantităţi mari. Pentru a face pâine prăjită.
Grătar termic - elementul grătar şi ventilatorul cuptorului funcţionează alternativ şi circulă
aerul cald în jurul alimentelor. Pentru a găti bucăţi mari de carne.
Gătirea cu ventilator - vă permite să frigeţi sau să frigeţi şi să coaceţi alimente care
necesită aceeaşi temperatură de gătire, utilizând mai mult de un raft, fără transfer de miros.
Pizza - elementul inferior oferă direct căldură părţii inferioare a pizza, tartelor cu slănină şi
omletă sau plăcintelor, în timp ce ventilatorul asigură circularea aerului pentru a coace
partea de sus a pizza sau umplutura plăcintelor.
Afişajul
12 3
4
5
6
7
8
1 Buton selector
2 Buton de control pentru reducere
3 Buton de control pentru mărire
4 Afişajul
5 Indicatorul duratei gătirii
6 Indicatorul sfârşitului gătirii
7 Indicator ceas avertizor
8 Indicatorul orei zilei
Pornirea aparatului
Selectaţi funcţia cuptorului şi temperatura.
Selectarea funcţiei cuptorului
Rotiţi butonul de control al funcţiilor cuptoru-
lui (vedeţi "Descrierea produsului").
Setarea temperaturii
Rotiţi butonul de control al temperaturii (ve-
deţi "Descrierea produsului"). Puteţi seta
temperatura între 50°C şi 250°C.
Oprirea aparatului
Rotiţi butonul de comandă a funcţiilor cup-
torului şi butonul de control al temperaturii pe
poziţia oprit.
electrolux 19
Butoane de comandă cu împingere şi
tragere
Acest model este dotat cu butoane de co-
mandă cu împingere şi tragere. Când cupto-
rul nu este în funcţiune, puteţi ascunde bu-
toanele de comandă cu împingere şi tragere
înăuntrul panoului de comandă.
Rotiţi butoanele de comandă cu împingere şi
tragere în sens orar pentru a seta tempera-
tura şi funcţia cuptorului.
Funcţiile ceasului
Funcţie Descriere
Durata gătirii
Pentru a seta cât timp urmează să funcţioneze cuptorul.
După ce timpul a trecut, se aude un semnal sonor. Cuptorul
se opreşte automat.
Sfârşitul gătirii
Pentru a seta când să se oprească cuptorul.
După ce timpul a trecut, se aude un semnal sonor. Cuptorul
se opreşte automat.
Durata gătirii şi Sfârşitul gătirii
combinate .
Pentru a seta pornirea întârziată a aparatului.
Cuptorul porneşte automat la momentul calculat, şi se opreşte
după scurgerea duratei de gătit setate.
Ceasul avertizor
Pentru reglarea unei perioade de timp scurt. Se aude un sem-
nal când expiră intervalul setat. Pentru a opri semnalul apăsaţi
orice buton.
Important Ceasul avertizor nu opreşte cuptorul.
Ceasul
Pentru a seta timpul.
Setarea funcţiei ceasului
Continuaţi să apăsaţi butonul selector
până când indicatorul funcţiei arată funcţia
corectă. Apăsaţi butoanele " + " şi " - " pentru
a seta durata de gătire dorită.
Anularea funcţiei ceasului
Apăsaţi butonul selector
până când indi-
catorul funcţiei arată funcţia corectă şi
apăsaţi butonul " - ". După câteva secunde
funcţia ceasului se stinge.
Indicator alimentare electrică
Indicatorul alimentării electrice (consultaţi
"Descrierea produsului") se aprinde atunci
când butonul de control pentru funcţia cup-
torului este setat.
Indicator luminos temperatură
Indicator luminos temperatură se aprinde
când cuptorul se încălzeşte (vezi "Descrierea
produsului"). Se stinge când cuptorul ajunge
la temperatura setată. Se va aprinde şi se va
stinge ciclic pentru a indica faptul că tempe-
ratura este menţinută.
Ventilatorul de răcire
Ventilatorul de răcire (nu este vizibil)
păstrează reci panoul frontal, butoanele şi
mânerul uşii cuptorului. Ventilatorul porneşte
automat atunci când cuptorul este pornit.
Aerul fierbinte iese prin orificiile de lângă mâ-
nerul uşii cuptorului. După stingerea cupto-
rului, ventilatorul poate continua să funcţio-
neze, pentru a menţine butoanele reci.
Termostatul de siguranţă
Pentru a preveni supraîncă
lzirea periculoasă
(prin utilizarea incorectă a aparatului sau a
componentelor defecte), cuptorul este dotat
cu un termostat de siguranţă, care întrerupe
alimentarea cu energie. În momentul în care
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EOB53103K Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare