Sony XDR-V20D Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Ascultarea unui post presetat
Notă
Pentru a evita schimbarea accidentală
a presetării, nu țineți apăsat butonul
de presetare.
Presetarea posturilor (5 DAB şi 5 FM)
1
Acordaţi postul pe care
doriţi să îl presetaţi.
Urmaţi paşii din secţiunea
„Ascultarea la radio” de mai sus.
2
Ţineţi apăsat butonul de presetare dorit (15) până când apare
„Stored to [PRESET x]. pe afişaj.
Sfaturi
Dacă încercaţi să memoraţi un alt post cu acelaşi număr de
presetare, postul memorat anterior va fi înlocuit cu cel nou.
Posturile presetate rămân în memoria unităţii chiar şi după ce
se realizează un acord automat.
Butonul de presetare 3 de pe unitate este prevăzut cu un
punct tactil. Folosiţi acest punct tactil drept referinţă, atunci
când utilizaţi unitatea.
Exemplu: Presetarea unui post acordat pe butonul de presetare 3
Ascultarea la radio
Introducere
Sfat
Pentru a relua procesul de acord automat mai târziu,
consultaţi „Pentru a face o listă nouă de posturi DAB/
FM” de mai jos.
Exemplu: Când se apasă butonul de presetare 3
La DC IN
Adaptor c.a.
(furnizat)
Bateria încorporată se încarcă complet („ ”) în cel
mult 6 ore.
1
Selectaţi funcţia „DAB”
sau „FM”.
2
Selectaţi postul presetat dorit.
1
Porniţi unitatea.
2
Selectaţi funcţia „DAB” sau „FM”.
Postul
recepţionat
în prezent
Serviciu secundar (după marca „L”)
Postul selectat
Text ce defilează (DLS: Dynamic Label
Segment de până la 128 caractere)
„SC” se aprinde atunci când este
recepționat un serviciu secundar.
Numele postului*
Text ce defilează
(RT: Radio Text de până la 64caractere)*
* Afişat doar atunci când au fost recepţionate datele RDS.
Priză de perete
După ce apăsaţi FUNCTION o
dată, puteţi selecta şi o funcţie
rotind selectorul TUNE şi
apăsând ENTER.
Postul
recepţionat
în prezent
Numele postului*
Pentru a îmbunătăţi recepţia radio DAB/FM Pentru a face o listă nouă de posturi DAB/FM
Dacă v-ați mutat într-o altă regiune, efectuați din nou acordul automat pentru DAB şi FM.
Selectaţi funcţia „DAB” sau „FM”, iar apoi apăsaţi AUTO TUNE.
Note
Lista posturilor memorate în prezent va fi ştearsă după ce începe
procesul de acord automat.
Când este afişat meniul de setare, acordul automat nu va fi
efectuat, nici dacă este apăsat AUTO TUNE.
Unitatea recepţionează primul
post din noua listă de posturi.
Unitatea recepţionează primul
post din noua listă de posturi.
Apăsaţi în mod repetat.
1
Conectaţi unitatea la o priză de perete
pentru ca aceasta să se încarce.
2
Extindeți antena.
3
Porniţi unitatea.
Când utilizaţi unitatea pentru prima dată, nu uitaţi să o conectaţi la o priză de perete
cu ajutorul adaptorului c.a. (furnizat). În caz contrar, unitatea nu va porni.
Postul selectat
Notă
Atunci când reglați antena, asigurați-
vă că o țineți de partea inferioară.
Antena se poate deteriora dacă o
deplasaţi cu forţă excesivă în timp
ce o ţineţi de partea superioară.
Ascultarea de muzică de pe un dispozitiv extern
1
Conectaţi dispozitivul extern la unitate.
2
Porniţi unitatea.
Player muzical
digital portabil
etc.
Cablu de conexiune
audio fără rezistor
(nefurnizat)
Miniconector stereo
2 inele
La AUDIO IN
3
Selectaţi funcţia „AUDIO IN”.
Pentru a opri unitatea
Setarea unităţii în modul standby
Unitatea trece în modul standby, iar ceasul apare pe
ecran.
Oprirea completă a alimentării (modul oprit)
Apăsaţi şi ţineţi apăsat
timp de 2 secunde.
Alimentarea unităţii este oprită, iar afişajul devine
negru. Setați unitatea la modul oprit atunci când nu o
utilizați pentru a economisi energie.
Pentru a regla volumul
Sfaturi
Ultimul volum setat este păstrat în memoria unităţii.
VOL + de pe unitate este prevăzut cu un punct tactil.
Folosiţi acest punct tactil drept referinţă, atunci când
utilizaţi unitatea.
Pentru a regla volumul
Selectați volumul corespunzător de pe dispozitivul conectat
şi apoi ajustați-l pe unitate utilizând butoanele VOL + sau .
Consultaţi „Opţiuni din meniul de setare” pentru acordarea manuală.
Despre procesul de acord automat FM
Puteți anula procesul de acord automat FM care începe după ce
funcția FM este selectată pentru prima dată.
Cu toate acestea, dacă doriți să realizaţi acordul pentru posturile
din lista de posturi, va trebui să efectuaţi acordul automat FM.
Pentru detalii cu privire la modul de efectuare ulterioară a
acordului automat FM, consultaţi „Pentru a face o listă nouă de
posturi DAB/FM”.
Pentru a anula procesul de
acord automat în timp ce
acesta este în curs de
desfăşurare, apăsați BACK.
Când porniţi unitatea pentru prima dată
Acordul automat DAB va porni automat atunci când unitatea este pornită
pentru prima dată. După finalizarea acordului automat DAB, unitatea
recepţionează primul post din lista de posturi DAB memorate de acordul
automat DAB. Dacă doriți să anulați procesul de acord automat DAB,
apăsați BACK.
4
Porniți redarea de pe dispozitivul conectat.
3
Selectați postul sau serviciul dorit.
Notă cu privire la acordul automat FM
Asiguraţi-vă că aţi selectat „By station list” în “FM tune mode”
înainte de a porni acordul automat FM. În schimb, când este
selectat „Manual tune”, va porni scanarea pentru acord. Pentru
detalii, consultaţi „Opţiuni din meniul de setare”.
Pentru a anula
procesul de acord
automat în timp ce
acesta este în curs
de desfăşurare,
apăsați BACK.
La selectarea funcției FM pentru prima dată
Acordul automat FM va porni automat atunci când funcția FM
este selectată pentru prima dată.
Sfaturi
Chiar dacă selectați „Later” pe ecranul „Get FM station name” numele
posturilor FM vor fi recepţionate şi memorate în unitate în timp ce ascultați
transmisiile.
În funcție de posturi, este posibil ca numele acestora să nu fie transmise.
Apăsaţi în mod repetat.
Unitatea comută
automat pe
funcţia selectată
după aproximativ
2 secunde.
După ce apăsaţi FUNCTION
o dată, puteţi selecta şi o
funcţie rotind selectorul
TUNE şi apăsând ENTER.
Apăsaţi în
mod repetat.
Unitatea comută automat
pe funcţia selectată după
aproximativ 2 secunde.
RADIO DIGITAL DAB/FM
Instrucţiuni de utilizare
4-691-621-11(1)
XDR-V20D
©2017 Sony Corporation Printed in China
XDR-V20D [RO] 4-691-621-11(1)
Setarea luminozităţii afişajului
Operaţiuni de bază:
Opţiuni din meniul de setare
Information
Afişează informații diverse pentru postul pe
care îl ascultați.
Channel: Canal şi frecvenţă (Consultaţi
tabelul cu frecvenţe DAB în „Specificaţii”.)
Multiplex name: Etichetă pentru
ansamblu (lungime de până la 16caractere)
Service name: Numele postului
PTY: Etichetă PTY (Consultaţi „PTY (tip de
program) în “Specificaţii”.)
Bit rate: Rată de biţi
Signal level: Afişează nivelul semnalului
pentru postul DAB pe care îl ascultați,
variind de la 0 (fără semnal) la 100 (semnal
maxim).
Notă
Dacă nu există nicio etichetă pentru ansamblu sau
numele postului, spațiul pentru etichetă sau nume
va fi necompletat. Dacă nu există nicio etichetă
PTY, pe afişaj va apărea „No PTY”.
DAB manual tune
Dacă recepția DAB prin acordul automat
DAB este slabă, încercați acordarea
manuală.
Rotiţi selectorul TUNE pentru a selecta
canalul DAB dorit şi apoi apăsați ENTER.
Radioul începe să scaneze posturile care pot
fi recepţionate în canalul selectat.
Sfat
Noul post recepţionat prin acordarea manuală este
memorat în lista de posturi DAB.
FM tune mode
Selectaţi modul de acord pentru FM.
By station list: Puteți selecta postul dorit
din lista de posturi FM memorate prin
acordul automat.
Manual tune: Puteţi acorda manual
frecvenţa FM dorită în paşi de 0,05 MHz.
Rotiţi selectorul TUNE pentru a selecta
frecvenţa.
Scanaţi pentru acord în modul
„Manual tune”
Apăsaţi AUTO TUNE (SCAN) pentru a porni
scanarea posturilor FM.
Dacă s-a găsit un post ce poate fi recepţionat, pe
afişaj va apărea „[ENTER]:Select”. Apăsaţi ENTER
pentru a recepţiona postul. (Dacă nu apăsaţi
ENTER în 3 secunde, căutarea va fi reluată).
Sfaturi
Pentru a modifica sensul de scanare, rotiţi
selectorul TUNE spre dreapta sau spre stânga.
Apăsaţi BACK pentru a opri scanarea posturilor
FM.
Opţiuni radio
Notă
Dacă unitatea este alimentată de la bateria încorporată, iluminarea
din spate a afişajului se va stinge în aproximativ jumătate de minut
de la ultima utilizare.
Pentru a reveni la nivelul superior din meniu
Apăsaţi BACK.
Pentru a părăsi meniul de setare
Apăsaţi din nou SETTINGS.
Opţiunile radio pot fi setate dacă este selectată funcţia „DAB” sau „FM”.
Apăsaţi în mod repetat pentru a selecta
luminozitatea dorită.
High (implicit)
Middle Low
Off
Edit FM station list
Puteți edita lista posturilor FM.
Get FM station name: Efectuați această
operație atunci când doriți să recepţionaţi
informații RDS, cum ar fi numele posturilor.
Selectaţi „OK” pentru a începe scanarea
datelor RDS.
Note
Setaţi „FM tune mode” la „By station list” înainte
de a efectua această operație.
Informațiile RDS memorate în prezent vor fi
şterse de îndată ce începe scanarea.
Este posibil să dureze un timp îndelungat până
la recepţionarea tuturor datelor RDS disponibile.
Delete FM station: Puteți şterge orice
posturi nedorite din lista de posturi FM.
1 Rotiţi selectorul TUNE pentru a selecta
postul pe care doriţi să-l ştergeţi, iar apoi
apăsați ENTER.
2 Rotiţi selectorul TUNE pentru a selecta
„OK”, iar apoi apăsaţi ENTER.
Add FM station: Când ascultați un post
acordat manual, puteți adăuga postul în
lista de posturi FM. Selectaţi „OK” pentru a
adăuga postul în listă. Asigurați-vă că aţi
setat „FM tune mode la „Manual tune”
înainte de a utiliza această opțiune.
Setarea temporizatorului pentru trezire
1
Setați o oră pentru temporizatorul pentru trezire.
Radio
Sunet foarte slab sau întrerupt sau
recepţie nesatisfăcătoare.
Dacă vă aflaţi într-o clădire, amplasaţi unitatea în
apropierea unei ferestre.
Extindeţi antena şi reglaţi lungimea şi unghiul
pentru o recepţie optimă.
Dacă în apropierea unităţii este amplasat un
telefon mobil, este posibil să se audă un zgomot
puternic din partea acesteia. Menţineţi telefonul
la distanţă faţă de unitate.
Un post dorit nu poate fi recepţionat
atunci când apăsaţi butonul de
presetare.
Asiguraţi-vă că aţi selectat banda dorită (DAB
sau FM) înainte de a apăsa butonul de presetare.
Pe fiecare buton se poate seta doar un singur
post pentru fiecare bandă.
Este posibil să fi ţinut apăsat butonul de
presetare pe care era alocat postul respectiv,
ceea ce a provocat înlocuirea postului cu un
altul. Alocaţi din nou postul dorit.
Butoanele de presetare nu pot fi utilizate atunci
când se afişează meniul de setare.
Dacă v-ați mutat într-o altă regiune, efectuați din
nou acordul automat. (Pentru detalii, consultaţi
„Pentru a face o listă nouă de posturi DAB/FM”).
Apoi, alocaţi noua stație unui buton de
presetare.
Dacă unitatea tot nu funcţionează
corect
Încercaţi să apăsaţi RESET de la baza unităţii cu o
tijă subţire. Unitatea va reporni dar va păstra
setările configurate de utilizator.
Dacă se efectuează servicii de
întreţinere
Toate setările configurate de către utilizator, cum ar
fi posturile de radio presetate, temporizatorul şi
ceasul pot fi iniţializate.
Notaţi setările în eventualitatea în care trebuie să
le configuraţi din nou.
Mesaje
No preset
Nu a fost presetat niciun post de pe banda
selectată (DAB sau FM) pentru butonul apăsat.
Service not available
Postul sau serviciul selectat nu este difuzat în
prezent.
Măsuri de precauţie
Utilizați unitatea numai alimentată din sursele
de alimentare specificate în „Specificaţii”. Pentru
alimentarea din sursele de alimentare c.a.,
utilizaţi doar adaptorul c.a. furnizat. Nu utilizaţi
niciun alt tip de adaptor c.a.
În caz contrar, unitatea poate funcţiona
necorespunzător deoarece polaritatea
conectorilor de la alţi producători poate fi
diferită.
Evitaţi expunerea la temperaturi extreme, lumină
solară directă, umezeală, nisip, praf sau şocuri
mecanice. Nu lăsaţi niciodată unitatea într-o
maşină parcată la soare.
Nu supuneţi unitatea la impacturi puternice sau
forţă excesivă. Afişajul anumitor modele este
confecţionat din sticlă. Dacă aceasta se ciobeşte
sau se crapă, poate provoca leziuni. În astfel de
situaţii, încetaţi imediat să mai folosiţi unitatea şi
nu atingeţi componentele deteriorate.
Dacă în unitate pătrund obiecte solide sau
lichide, deconectaţi adaptorul c.a. şi solicitaţi
verificarea acesteia de către personal calificat,
înainte de a o utiliza din nou.
Întrucât difuzoarele sunt prevăzute cu un
magnet puternic, ţineţi la distanţă faţă de
unitate cărţile de credit personale codificate
magnetic sau ceasurile cu mecanism de
întoarcere manual, pentru a preveni posibila
deteriorare cauzată de magnetism.
Pentru a curăţa carcasa, folosiţi o lavetă moale şi
uscată. Nu utilizaţi niciun fel de solvenţi, cum ar fi
alcoolul sau benzina, care pot deteriora suprafaţa.
Nu operaţi unitatea cu mâinile ude deoarece
puteţi provoca un scurtcircuit.
Aveţi grijă să nu stropiţi unitatea cu apă. Această
unitate nu este etanşă.
Dacă nu folosiţi unitatea o perioadă îndelungată
de timp, încărcaţi bateria o dată la 6 luni.
În anumite circumstanţe, în special dacă aerul este
foarte uscat, nu este neobişnuit să apară descărcări
de electricitate statică sau electroşocuri atunci când
corpul dumneavoastră intră în contact cu un alt
obiect, în cazul de faţă cu elementele intraauriculare
care ating urechea/urechile. Energia generată de
această descărcare naturală este extrem de mică şi
nu este emisă de produs ci de mediul natural.
Ascultarea la niveluri ridicate ale volumului pe
perioade îndelungate vă poate afecta auzul. Fiți
deosebit de atenți atunci când ascultați la căşti.
Emisia bruscă a sunetului la volum ridicat vă
poate afecta auzul. Creşteţi volumul treptat. Fiți
deosebit de atenți atunci când ascultați la căşti.
Nu utilizați căştile în timp ce mergeţi pe jos,
conduceţi o maşină sau o motocicletă, bicicletă
etc. Ar putea rezulta un accident de circulație.
Nu utilizați căştile în situații în care
imposibilitatea de a auzi sunetul ambiental este
periculoasă, cum ar fi în cazul trecerilor peste
calea ferată, pe peroanele din gări şi pe
şantierele de construcții.
Presiunea fonică excesivă din căşti poate
provoca pierderea auzului.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu privire
la unitate, consultaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Depanare
Dacă oricare dintre probleme persistă şi după
aceste verificări, consultaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Generalităţi
Unitatea emite un semnal sonor şi
alimentarea nu porneşte.
Dacă apăsaţi când nivelul bateriei este scăzut,
unitatea nu va porni. Încărcați unitatea prin
conectarea adaptorului c.a. (furnizat).
Afişajul este întunecat sau nu se
afişează nicio indicaţie.
Unitatea se utilizează într-un mediu cu
temperaturi extrem de ridicate sau de joase sau
într-un loc cu umiditate excesivă.
Nu puteţi creşte volumul dacă unitatea
este alimentată de la bateria
încorporată.
Dacă nivelul restant al bateriei este scăzut
(pictograma bateriei este goală), nivelul maxim
al volumului este limitat la „22”. Încărcați unitatea
prin conectarea adaptorului c.a. (furnizat).
Nivelul volumului este scăzut atunci
când folosiţi funcţia „AUDIO IN”
comparativ cu nivelul volumului atunci
când ascultaţi radioul.
Reglaţi volumul pe dispozitivul conectat.
Unitatea intră automat în modul
standby.
Implicit, această unitate este setată să intre în
modul standby automat după circa 15 minute
dacă nu se efectuează nicio operaţie sau nu este
emis niciun semnal audio. Pentru detalii,
consultaţi „Auto power off din „Opţiuni din
meniul de setare”.
Specificaţii
Temperaturi de funcţionare
5 °C – 35 °C
Afişarea orei
sistem cu 24 ore sau sistem cu 12 de ore
Interval de frecvenţă
DAB (Banda-III): 174,928 MHz – 239,200MHz
FM: 87,5 MHz – 108 MHz
(pas de 0,05MHz)
Frecvenţă intermediară
DAB (Banda-III): 1.750 kHz
FM: 350 kHz
Tabel cu frecvenţe DAB (Banda-III) (MHz)
Canal Frecvenţă Canal Frecvenţă
5A 174,928 10A 209,936
5B 176,640 10B 211,648
5C 178,352 10C 213,360
5D 180,064 10D 215,072
6A 181,936 11A 216,928
6B 183,648 11B 218,640
6C 185,360 11C 220,352
6D 187,072 11D 222,064
7A 188,928 12A 223,936
7B 190,640 12B 225,648
7C 192,352 12C 227,360
7D 194,064 12D 229,072
8A 195,936 13A 230,784
8B 197,648 13B 232,496
8C 199,360 13C 234,208
8D 201,072 13D 235,776
9A 202,928 13E 237,488
9B 204,640 13F 239,200
9C 206,352
9D 208,064
Boxă
Diametru de aprox. 45 mm, 4 Ω, stereo
Putere de ieşire audio
2,5 W + 2,5 W (dacă unitatea este alimentată cu
adaptorul c.a. furnizat)
1,5 W + 1,5 W (dacă unitatea este alimentată de
la bateria încorporată)
Intrări
AUDIO IN mufă
(ø 3,5 mm, mini mufă stereo)
Putere
mufă (căşti)
(ø 3,5 mm, mini mufă stereo)
Alimentare
5.8 V c.c. 2,0 A (folosind adaptorul c.a. furnizat
conectat la o sursă de alimentare de 100 V - 240 V
c.a., 50 Hz/60 Hz) sau folosind bateria litiu-ion
încorporată
Durata de utilizare a bateriei litiu-ion
DAB: Aprox. 17 ore*
1
FM: Aprox. 17,5 ore*
1
*
1
Dacă se utilizează sursa de muzică specificată,
iar nivelul volumului de pe unitate este setat la
valorile următoare
— DAB: 20
— FM: 25
DAB: Aprox. 11,5 ore*
2
FM: Aprox. 15,5 ore*
2
*
2
Dacă se utilizează sursa de muzică specificată,
iar nivelul volumului de pe unitate este setat la
valoarea maximă
Consum electric
În modul standby
0,6W sau mai puţin
În modul dezactivat
0,2W sau mai puţin
Dimensiuni
Aprox. 106 mm x 157 mm x 117 mm (l/î/a),
inclusiv părţile ieşite în afară şi butoanele de
comandă
Greutate
Aprox. 720 g
Accesorii furnizate
Adaptor c.a. (AC-E5820) (1)
Garanţie (1)
Designul şi specificaţiile se pot modifica fără
notificare prealabilă.
Ce este RDS?
Introdus de Uniunea Europeană de Radio (EBU)
în 1987, sistemul Radio Data System (RDS)
permite recepționarea de informații, cum ar fi
numele posturilor, prin intermediul semnalului
recepţionat pe subpurtătoare de 57 kHz a
emisiilor FM. Cu toate acestea, disponibilitatea
datelor RDS variază în funcție de zonă. Prin
urmare, recepţionarea informațiilor RDS nu
poate fi întotdeauna posibilă.
Utilizarea funcţiilor RDS
Acest radio acceptă următoarele funcții RDS.
Funcţie RDS Descriere
Afişarea numelui
postului
Afişează numele postului pe
care îl ascultaţi.
RT (radio text) Afişează informații textuale în
formă liberă.
Note
Funcțiile RDS nu vor fi activate în cazul în care
postul FM recepționat nu transmite date RDS. De
asemenea, este posibil ca acestea să nu
funcționeze corect în zonele în care transmisiile
RDS se află în fază experimentală.
În cazul în care semnalul radio recepționat este
slab, recepţionarea datelor RDS poate dura ceva
timp.
PTY (tip de program)
Această funcție indică servicii în tip de
program, cum ar fi de ştiri sau de sport,
transmise în DAB.
În cazul în care serviciul nu transmite tipul de
program, va apărea „No PTY”.
Tip de program Afişare
Niciun tip de program None
Ştiri News
Actualităţi Current Affairs
Informaţii Information
Sport Sport
Educaţie Education
Dramă Drama
Cultură Arts
Ştiinţă Science
Variat Talk
Muzică Pop Pop Music
Muzică Rock Rock Music
Muzică uşoară Easy Listening
Clasică uşoară Light Classical
Clasică cultă Classical Music
Alte stiluri muzicale Other Music
Informaţii meteo Weather
Finanţe Finance
Programe pentru copii Children’s
Afaceri sociale Factual
Religie Religion
Program de tip concurs
interactiv
Phone In
Călătorii Travel
Timp liber Leisure
Muzică jazz Jazz and Blues
Muzică country Country Music
Muzică populară National Music
Şlagăre vechi Oldies Music
Muzică folk Folk Music
Documentar Documentary
Testare alarmă Alarm Test
Alarmă Alarm – Alarm !
Ora
va apărea pe afişaj.
Radioul va porni la ora
setată.
Dacă setaţi la ultimul post recepţionat
Minute
2
Setați postul pentru a-l recepţiona la ora stabilită.
3
Reglaţi volumul.
Notă
Dacă selectaţi un post din lista
de posturi presetate, asiguraţi-
vă că setaţi mai întâi postul.
Pentru detalii, consultaţi
„Presetarea posturilor (5 DAB şi
5 FM)”.
Notă
Funcţia temporizatorului pentru trezire nu este
disponibilă în modul oprit.
4
Activaţi temporizatorul.
Apăsaţi
SETTINGS pentru
a părăsi meniul
de setare.
Dacă este setat temporizatorul de oprire, pe
afişaj apare „SLEEP”.
Unitatea intră automat în modul standby după
trecerea perioadei de timp setate.
Setarea temporizatorului de oprire
Apăsaţi în mod repetat SLEEP TIMER pentru a selecta
intervalul de timp dorit (în minute).
Sfaturi
Ultimul interval de timp setat este păstrat în memoria unităţii.
Puteţi verifica intervalul de timp rămas până la intrarea unităţii în modul standby apăsând
din nou SLEEP TIMER după ce aţi setat temporizatorul de oprire.
Wake-up timer
Timer setting: Setați o oră pentru
temporizatorul pentru trezire.
Wake station: Selectaţi postul pe care
doriţi să-l recepţionaţi la ora stabilită.
Volume setting: Reglați volumul pentru
temporizator.
De asemenea, consultaţi „Setarea
temporizatorului pentru trezire”.
Sound
Puteţi regla nivelul sunetului.
Treble: Ajustează nivelul sunetelor înalte.
Bass: Ajustează nivelul sunetelor joase.
Time
Set time: „Auto (DAB)” este setat implicit.
Acest lucru permite sincronizarea ceasului
cu datele DAB recepţionate. Selectaţi
Time setting” pentru a seta ceasul manual.
12H/24H: Selectaţi modul de afişaj pentru
ceas, cu 12 ore sau cu 24 de ore.
Notă
Ceasul se va reseta dacă este decuplat adaptorul
c.a. iar bateria încorporată se descarcă complet.
Alte opţiuni
Beep
Selectaţi „On” pentru a activa bipurile emise
atunci când operaţi unitatea.
Auto power off
Dacă „Auto power off” este setat la
„Enable (15min)”, unitatea intră în modul
standby automat după circa 15 minute dacă
nu se efectuează nicio operaţie sau nu este
emis niciun semnal audio.
Initialize
Selectaţi „OK” pentru a iniţializa unitatea la
setările implicite din fabrică. Toate setările,
listele de posturi DAB şi FM şi posturile
presetate vor fi şterse.
Ascultarea la căşti
Conectaţi căştile cu miniconector stereo sau monofonic (nefurnizat).
La (căşti)
Note
Pentru a vă proteja auzul, încercaţi să evitaţi să ascultaţi prin căşti cu un nivel excesiv al volumului.
Folosiţi căşti cu miniconector stereo (3-poli) sau monofonice (2-poli). Dacă utilizați căşti cu un alt
tip de conector, pot exista interferențe de zgomot sau nu se poate auzi niciun sunet.
* În cazul în care ascultaţi sunet stereo prin căşti monofonice, veţi auzi
sunet doar pe canalul stâng.
1 inel
2 inele
Nu se pot utiliza alte
tipuri de conectori.
Tipuri de conectori
compatibili
3 sau mai multe inele
Miniconector* monofonic
Miniconector stereo
Dacă selectaţi un post din lista de posturi presetate
Pentru a dezactiva temporizatorul
Apăsaţi din nou WAKE-UP TIMER.
Sfat
Mai puteţi seta temporizatorul pentru trezire din meniul de setare.
Pentru detalii, consultaţi „Opţiuni din meniul de setare”.
Apăsați şi țineți apăsat timp
de aproximativ 2 secunde.
Apăsaţi BACK până
când afişajul revine la
meniul „Wake-up timer”.
BACK
SETTINGS
Nu țineți apăsat butonul, căci afişajul va trece la
meniul „Timer setting”.
XDR-V20D [RO] 4-691-621-11(1)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony XDR-V20D Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare