Philips EP3551/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

3100 series
Super automatic
espresso machine
RO
MANUAL DE UTILIZARE
EP3363, EP3362, EP3360
EP3559, EP3558, EP3551
EP3550
4219.460.4099.1 PHILIPS3100 OTC GLOSSY_FRONT-BACK_A5_CEE.indd 1 05-07-17 13:28
27
2
19
17
15
32
30
33
22
23
24
25
20
4
5
3
11 12
18
29
7 6
26
16
14
13
28
10
8
9
31
21
1
1
5 sec.
2
3
4
FILTER
0%
NEW?
AQUA CLEAN
5
FILTER
1 / 8
AQUA CLEAN
6
0 / 8
ON
OFF
7
FILTER
2 / 8
AQUA CLEAN
8
9
MEMO
2x
10
11
2
1
1
12
13
14
15
16
17
1
2
3
4
5
18
1
2
19
20
21
22
23
24
26
27
28
29
30
1
2
1
31
32
2
1
33
34
35
36
START
CALC
CLEAN
37
38
39
REMOVE
FILTER
40
M
AX
CALC
CLEAN
CALC
CLEAN
1
2
41
Cuprins
Prezentarea generală a aparatului___________________________________________________ 119
Introducere _____________________________________________________________________ 120
Prima instalare___________________________________________________________________ 120
Filtru AquaClean_________________________________________________________________ 120
Măsurarea durităţii apei___________________________________________________________ 121
Utilizarea panoului de comandă ____________________________________________________ 122
Prepararea băuturilor_____________________________________________________________ 123
Personalizarea băuturilor__________________________________________________________ 124
Reglarea setărilor râşniţei__________________________________________________________ 124
Manevrarea unităţii de infuzare_____________________________________________________ 125
Curăţare şi întreţinere_____________________________________________________________ 125
Procedura de detartrare___________________________________________________________ 129
Pictograme de avertizare şi coduri de eroare__________________________________________ 130
Comandarea accesoriilor__________________________________________________________ 131
Depanare_______________________________________________________________________ 132
Prezentarea generală a aparatului
1 Panou de comandă 18 Conductă de evacuare a cafelei
2 Distribuitor de cafea reglabil 19 Sertar de zaţ
3 Capac pentru rezervorul de apă 20 Compartiment de zaţ
4 Capacul compartimentului pentru cafea
boabe
21 Capac tavă de scurgere
5 Capacul compartimentului pentru cafea
premăcinată
22 Distribuitor de apă caldă
6 Întrerupător general
7 Mufă pentru cablu
8 Uşă de serviciu
9 Indicator „tavă de scurgere plină”
10 Tavă de scurgere
11 Buton de eliberare a tăvii de scurgere
12 Cablu
13 Buton de setare a râşnirii
14 Capacul compartimentului pentru cafea
boabe
23 Deschiderea distribuitorului de apă caldă
24 Rezervor de apă
25 Filtru AquaClean
26 Recipientul pentru lapte
27 Unitatea de distribuire a laptelui
28 Capacul unităţii de distribuire a laptelui
29 Distribuitorul de lapte
30
31
15 Compartimentul pentru cafea boabe 32 Măsură
16 Unitate de infuzare 33 Bandă de testare a durităţii apei
119
Română
17 În interiorul uşiţei de service, cu
instrucţiuni de contact
Tub de lubrifiant (opţional)
Perie de curăţat (opţional)
Introducere
Felicitări pentru achiziţionarea unei cafetiere complet automate Philips! Pentru
a beneficia pe deplin
de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/coffee-care.
Citiţi
cu atenţie broşură separată cu informaţii referitoare la siguranţă înainte de a utiliza pentru prima
oară aparatul şi păstraţi-o
pentru consultare ulterioară.
Pentru a vă bucura pe deplin de cafetiera dumneavoastră, Philips vă oferă asistenţă completă prin 3
mijloace:
1 Ghidul de iniţiere rapidă separat, pentru prima instalare şi prima utilizare.
2 Pentru
mai multe informaţii, citiţi acest manual de utilizare.
3 Asistenţă online şi
filme: scanaţi codul QR de pe pagina principală sau vizitaţi
www.philips.com/coffee-care
Notă: Acest aparat a fost testat cu cafea. Deşi a fost curăţat cu
atenţie, este posibil să fi rămas câteva
reziduuri de cafea. Cu toate acestea, vă garantăm că aparatul este complet nou.
Prima instalare
Pentru a pregăti aparatul de cafea de utilizare, trebuie să efectuaţi câţiva paşi simpli cum ar fi
umplerea circuitului de apă şi activarea filtrului AquaClean. Aceşti paşi sunt indicaţi în ghidul de iniţiere
rapidă separat.
Pentru a obţine
cea mai gustoasă cafea, trebuie să preparaţi mai întâi 5 cafele pentru a permite
aparatului să finalizeze reglarea automată.
Aparatul este configurat pentru a obţine cel mai bun gust din boabele de cafea. De aceea, vă
recomandăm
să nu ajustaţi setările râşniţei decât după ce aţi preparat 100-150 cafele (aprox. 1 lună de
utilizare).
Filtru AquaClean
Filtrul
AquaClean este conceput să reducă depunerile de calcar în aparatul de cafea şi să ofere apă
filtrată, pentru a păstra aroma şi savoarea fiecărei ceşti de cafea. Dacă utilizaţi o serie de 8 filtre
AquaClean, aşa cum indică
aparatul şi acest manual de utilizare, nu este nevoie să detartraţi aparatul
timp de
maxim 5.000 de ceşti. Cu fiecare filtru puteţi să vă bucuraţi de până la 625 de ceşti de cafea,
în funcţie de tipul de cafea
selectată şi de frecvenţa clătirilor şi a curăţărilor.
Pregătirea
filtrului AquaClean pentru activare
Înainte de a monta filtrul
AquaClean în rezervorul cu apă, trebuie să îl pregătiţi pentru utilizare:
1 Scuturaţi filtrul aproximativ 5
secunde (Fig. 2).
2 Introduceţi filtrul cu capul în jos într-o cană cu apă rece şi aşteptaţi până când nu mai ies (Fig. 3)
bule de aer.
3 Împingeţi filtrul în conexiunea filtrului în cel mai jos (Fig. 4) punct posibil.
120
Română
Activarea filtrului AquaClean
Trebuie să activaţi fiecare filtru AquaClean nou pe care îl utilizaţi. Dacă activaţi filtrul AquaClean,
aparatul monitorizează capacitatea filtrului AquaClean şi numărul de filtre utilizate. Există 3 modu
ri de
activare a filtrului AquaClean.
1. Activarea filtrului AquaClean în timpul primei instalări
După prima pornire, aparatul vă îndrumă prin primii paşi de instalare cum ar fi umplerea rezervorului
cu apă, umplerea circuitului de apă şi activarea filtrului AquaClean. Urmaţi pur şi simplu instrucţiunile
de pe ecran.
2. Activarea filtrului AquaClean atunci când vă este solicitat.
Notă: Înlocuiţi filtrul AquaClean imediat ce capacitatea a scăzut la 0% şi pictograma filtrului este
afişată intermitent cu frecvenţă mare. Înlocuiţi filtrul AquaClean la interval de cel puţin 3 luni,
chiar
dacă aparatul nu a indicat încă necesitatea înlocuirii.
Sugestie: Vă recomandăm să achiziţionaţi un filtru nou când capacitatea a scăzut la 10% şi pictograma
filtrului este afişată intermitent cu frecvenţă mică. Astfel vă asiguraţi că veţi putea înlocui filtrul atunci
când capacitatea scade la 0%.
1 Apăsaţi butonul MENU (Meniu), derulaţi la AQUACLEAN FILTER (Filtru AquaClean) şi apăsaţi
butonul OK pentru a confirma.
-
Pe ecran vi se solicită dacă doriţi să activaţi un filtru nou.
2 Apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
-
Ecranul actualizează automat numărul de filtre utilizate (Fig. 6).
Notă: Dacă doriţi să înlocuiţi filtrul AquaClean după ce aţi utilizat 8 filtre, trebuie mai întâi să detartraţi
aparatul. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3. Activarea filtrului AquaClean în orice alt moment
Puteţi începe să (re)folosiţi filtrul AquaClean în orice moment, urmând instrucţiunile de mai jos.
1 Apăsaţi butonul MENU (Meniu), selectaţi MENU (Meniu) şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
Derulaţi la AQUACLEAN FILTER (Filtru AquaClean). Apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
-
Ecranul indică numărul de filtre AquaClean care au fost montate anterior, de la 0 la 8 (Fig. 6).
2 Selectaţi ON (Pornit) pe ecran şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma (Fig. 7).
-
Ecranul actualizează automat numărul de filtre utilizate (Fig. 8).
-
Apare apoi ecranul „aparat pregătit” cu pictograma AquaClean 100%, pentru a indica faptul că
filtrul a fost instalat (Fig. 9).
3 Distribuiţi 2 ceşti de apă fierbinte (0,5 l) pentru a finaliza activarea. Aruncaţi această apă.
Notă: În unele situaţii, aparatul vă va informa că trebuie să detartraţi aparatul înainte de a putea instala
şi activa un filtru AquaClean nou. Aceasta deoarece aparatul trebuie să fie complet lipsit de calcar
înainte de a începe să utilizaţi filtrul AquaClean. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Măsurarea durităţii apei
Utilizaţi banda de testare a durităţii furnizată pentru a seta duritatea apei. Apăsaţi butonul MENU
(Meniu), selectaţi MENU (Meniu) şi derulaţi pentru a selecta WATER HARDNESS (Duritate apă).
1 Scufundaţi banda testului pentru duritatea apei în apă de la robinet timp de 1 secundă. Apoi,
aşteptaţi 1 minut.
2 Verificaţi numărul de pătrăţele care s-au înroşit.
3 Selectaţi setarea corespunzătoare pentru duritatea apei şi apăsaţi butonul OK, pentru a confirma.
121
Română
Număr de pătrăţele roşii:
Valoarea care
trebuie setată
1 2 3 4
Utilizarea panoului de comandă
În cele ce urmează
găsiţi o prezentare generală şi o descriere a panoului de control al aparatului.
Unele dintre butoane au funcţie dublă;
dacă este cazul, pe ecran apar pictogramele de navigare.
Utilizaţi butoanele de lângă pictogramă pentru a selecta sau a confirma alegerile dvs.
Utilizaţi butonul MENU (Meniu) pentru a selecta alte băuturi şi pentru a schimba setări ca duritatea
apei şi temperatura cafelei.
EP3558, EP3550
MEMO
ESPRESSO
AROMA STRENGTH
MENU
MEMO
COFFEE
MEMO
CAPPUCCINO
HOT WATER
1
2
3
5
4
1. Butoane băutură cu o singură atingere 4. Butonul Pornit/Oprit
2. Buton AROMA STRENGTH (Intensitate aromă) 5. Pictograme de navigare (sus, jos, înapoi, ok)
3. Buton MENU
EP3363, EP3362,
EP3360, EP3559, EP3551
MEMO
ESPRESSO
MENU
MEMO
COFFEE
AROMA STRENGTH
CAPPUCCINO
LATTE MACCHIATO
MEMO
MEMO
2
45
1
3
1. Butoane băutură cu o singură atingere 4. Pictograme de navigare (sus,
jos, înapoi, ok)
122
Română
2. Buton MENU 5. Buton AROMA STRENGTH (Intensitate
aromă)
3. Butonul Pornit/Oprit
Prepararea băuturilor
Puteţi selecta o băutură, apăsând unul din butoanele băutură cu o singură atingere sau selectând altă
băutură din meniu.
-
Dacă doriţi să preparaţi două ceşti, apăsaţi butonul băutură cu o singură atingere corespunzător
băuturii selectate de două ori (Fig. 10) sau selectaţi o băutură pe bază de cafea din MENU (Meniu)
şi apăsaţi-o de două ori. Aparatul efectuează automat două cicluri succesive de râşnire pentru
băutura selectată. Nu puteţi prepara decât două băuturi pe bază de cafea simultan.
-
Glisaţi distribuitorul de cafea în sus sau în jos pentru a regla înălţimea acestuia la dimensiunea
ceştii sau a paharului de cafea pe care îl folosiţi.
Prepararea băuturilor pe bază de cafea
1 Umpleţi rezervorul de apă cu apă de la robinet şi compartimentul pentru cafea boabe cu boabe de
cafea.
2 Pentru a prepara o cafea, apăsaţi unul dintre butoanele băutură cu o singură atingere. Pentru a
selecta un alt tip de cafea, apăsaţi butonul MENU (Meniu), selectaţi DRINKS (Băuturi), derulaţi în
jos până la băutura dorită şi apăsaţi butonul OK.
3 Pentru a opri distribuirea cafelei, apăsaţi butonul OK.
Prepararea băuturilor pe bază de lapte
1 Umpleţi rezervorul de apă cu apă de la robinet şi compartimentul pentru cafea boabe cu boabe de
cafea.
2 Îndepărtaţi capacul recipientului pentru lapte şi umpleţi-l cu lapte (Fig. 11).
Utilizaţi mereu lapte de la frigider, pentru rezultate optime.
3 Aşezaţi la loc capacul pe recipientul pentru lapte.
4 Dacă este ataşat, îndepărtaţi distribuitorul de apă fierbinte de pe aparat (Fig. 12).
5 Înclinaţi uşor carafa de lapte şi ataşaţi-o pe aparat (Fig. 13).
6 Deschideţi distribuitorul (Fig. 14) de lapte şi aşezaţi o ceaşcă pe tava de scurgere.
7 Pentru a prepara o băutură pe bază de lapte, apăsaţi unul dintre butoanele băutură cu o singură
atingere. Pentru a selecta un alt tip de băutură bazată pe lapte, apăsaţi butonul MENU (Meniu),
selectaţi DRINKS (Băuturi), derulaţi în jos până la băutura dorită şi apăsaţi butonul OK.
8 Imediat după distribuirea băuturii pe bază de lapte, pe ecran vi se solicită să confirmaţi dacă doriţi
să efectuaţi procedura de curăţare rapidă a carafei de lapte. Aveţi la dispoziţie 10 secunde pentru a
activa procedura de curăţare rapidă. Apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
Prepararea cafelei cu cafea premăcinată
1 Desfaceţi capacul şi turnaţi o măsură de cafea premăcinată în compartimentul pentru cafea
premăcinată. Închideţi apoi capacul (Fig. 15).
2 Apăsaţi butonul AROMA STRENGTH şi selectaţi funcţia de infuzare a cafelei pre-măcinate.
3 Apăsaţi butonul ESPRESSO sau selectaţi o altă băutură pe bază de cafea.
123
Română
Notă: Atunci când folosiţi cafea premăcinată, puteţi prepara numai o singură băutură pe bază de
cafea pe rând.
Distribuirea apei calde
1 Dacă nu este ataşat, ataşaţi distribuitorul de apă fierbinte pe aparat (Fig. 16).
2 Numai pentru EP3363, EP3362, EP3360, EP3559, EP3551: Apăsaţi butonul MENU (Meniu). Selectaţi
DRINKS (Băuturi), confirmaţi şi derulaţi pentru a selecta HOT WATER (Apă caldă).
-
Numai EP3558, EP3550: Apăsaţi butonul cu o singură atingere HOT WATER (Apă fierbinte) pentru
a distribui apă fierbinte.
3 Pentru a opri distribuirea apei fierbinţi, apăsaţi butonul OK.
Personalizarea băuturilor
Reglarea volumului de cafea şi lapte
Puteţi regla volumul de băutură preparat potrivit gusturilor dumneavoastră şi dimensiunii ceştilor. Vă
recomandăm să utilizaţi ceşti din sticlă sau ceşti cu margine ceramică.
1 Pentru a regla volumul de espresso, ţineţi apăsat butonul ESPRESSO până când ecranul afişează
pictograma MEMO (Notiţă).
-
Aparatul intră în faza de programare şi începe să prepare băutura selectată.
2 Apăsaţi butonul OK atunci când în ceaşcă există cantitatea dorită de espresso.
-
Bifa de pe ecran indică faptul că butonul este programat: de fiecare dată când este apăsat,
aparatul prepară espresso în volumul setat.
Notă: Pentru a seta volumul de cafea, cappuccino şi latte macchiato (numai pentru EP3363, EP3362,
EP3360, EP3559, EP3551), urmaţi aceeaşi procedură: ţineţi apăsat butonul băuturii şi apăsaţi butonul
OK atunci când în ceaşcă se află cantitatea dorită de cafea sau lapte. Asiguraţi-vă că este instalată
carafa de lapte şi distribuitorul de lapte este deschis.
Reglarea intensităţii cafelei
-
Pentru a modifica intensitatea cafelei, apăsaţi butonul AROMA STRENGTH (Intensitate aromă).
-
De fiecare dată când apăsaţi butonul AROMA STRENGTH (Intensitate aromă), aparatul selectează
o setare superioară pentru intensitatea aromei. Există 5 intensităţi, 1 reprezentând o cafea foarte
slabă, iar 5 una foarte intensă. După setarea 5, se selectează din nou setarea 1 (Fig. 18).
-
Pe ecran apare intensitatea aleasă. După ce reglaţi intensitatea cafelei, afişajul revine la meniul
principal şi salvează intensitatea aleasă a aromei atunci când preparaţi o cafea.
Reglarea setărilor râşniţei
Puteţi regla setările râșni ei, utilizând butonul de setare a râşnirii, aflat în interiorul recipientului pentru
boabe. Există 5 setări diferite pentru râşnire, dintre care puteţi alege. Cu cât este mai joasă setarea, cu
atât cafeaua este mai tare.
Notă: Puteţi regla setările de râşnire numai atunci când aparatul râşneşte boabe de cafea. Trebuie să
prepara i 2 până la 3 băuturi înainte de a sim i întreaga diferen ă.
Atenţie: Nu roti i butonul de setare a râşnirii mai mult de o treaptă o dată, pentru a preveni
deteriorarea râşniţei.
124
Română
1 Aşezaţi o ceaşcă sub distribuitorul de cafea.
2 Deschideţi capacul compartimentului pentru cafea boabe.
3 Apăsaţi butonul ESPRESSO.
4 Când râşniţa începe să râşnească, împingeţi în jos butonul de setare a râşnirii şi rotiţi-l către stânga
sau către dreapta (Fig. 19).
Manevrarea unităţii de infuzare
Accesaţi www.philips.com/coffee-care pentru instrucţiuni video detaliate despre cum să demontaţi,
să introduceţi şi să curăţaţi unitatea de infuzare.
Scoaterea grupului de infuzare din aparat
1 Opriţi aparatul apăsând pe întrerupătorul general de pe partea din spate a acestuia.
2 Deschideţi uşiţa (Fig. 20) de service.
3 Apăsa i butonul (Fig. 21) PUSH și trage i de mânerul unită ii de infuzare pentru a o scoate din aparat
(Fig. 22).
4 Scoateţi sertarul (Fig. 23) pentru reziduuri de cafea.
Introducerea unităţii de infuzare la loc
Înainte de glisa unitatea de infuzare înapoi în aparat, asiguraţi-vă că se află în poziţia corectă.
1 Verificaţi ca săgeata de pe cilindrul galben de pe latura cu unitatea de infuzare să fie aliniată cu
săgeata neagră şi cu N (Fig. 24).
-
Dacă acestea nu sunt aliniate, apăsaţi în jos maneta până intră în contact cu baza unităţii de
infuzare (Fig. 25).
2 Asiguraţi-vă că poziţia cârligului galben de fixare de pe cealaltă latură a unităţii de infuzare este
corectă.
-
Pentru a poziţiona corect cârligul, împingeţi-l în sus până ajunge în poziţia (Fig. 26) maximă.
3 Aşezaţi la loc sertarul pentru reziduuri de cafea.
4 Glisaţi unitatea de infuzare înapoi în aparat pe fantele de ghidare de pe părţile laterale, până când
se fixează pe poziţie cu un clic. Nu apăsaţi butonul PUSH.
5 Aşezaţi la loc compartimentul de zaţ.
Curăţare şi întreţinere
Curăţarea şi întreţinerea regulată menţin aparatul dvs. în condiţie perfectă de funcţionare şi asigură
aroma cafelei pentru un timp îndelungat, un flux constant de cafea şi spumă de lapte perfectă.
Consultaţi tabelul pentru a afla când şi cum să curăţaţi toate piesele detaşabile ale aparatului. Puteţi
afla informaţii mai detaliate şi instrucţiuni video pe www.philips.com/coffee-care.
Tabel de curăţare
Descrierea
piesei
Când se curăţă Cum se curăţă
Unitate de
infuzare
Săptămânal Scoateţi unitatea de infuzare şi clătiţi-o sub
robinet.
125
Română
Descrierea
piesei
Când se curăţă Cum se curăţă
În fiecare lună Curăţaţi unitatea de infuzare cu tableta de
îndepărtare a uleiului de cafea Philips. Accesaţi
www.philips.com/coffee-care pentru instrucţiuni
video detaliate.
Lubrifierea unităţii
de infuzare
În funcţie de tipul de
utilizare. Consultaţi tabelul
de lubrifiere.
Lubrifiaţi unitatea de infuzare cu lubrifiantul
Philips. Accesaţi www.philips.com/coffee-care
pentru instrucţiuni video detaliate.
Carafă de lapte După fiecare zi de utilizare Efectuaţi procedura QUICK CARAFE CLEAN
(Curăţare rapidă carafă), aşa cum indică aparatul
după ce prepară o băutură pe bază de lapte.
Zilnic Curăţaţi riguros carafa de lapte.
Săptămânal Dezasamblaţi carafa de lapte şi curăţaţi toate
piesele sub jet de apă.
În fiecare lună Curăţaţi carafa de lapte cu detergentul pentru
curăţarea circuitului de lapte Philips.
Tavă de scurgere Goliţi tava de scurgere când
indicatorul roşu „tavă de
scurgere plină” iese la iveală
prin tava de scurgere (Fig.
27). Curăţaţi tava de scurgere
când doriţi.
Scoateţi tava de scurgere şi clătiţi-o sub robinet
cu puţin lichid de spălat vasele.
Compartiment de
zaţ
Goliţi compartimentul de zaţ
când vă solicită aparatul.
Curăţaţi-l când doriţi.
Demontaţi compartimentul de zaţ în timp ce
aparatul este pornit şi clătiţi-l sub robinet cu
puţin lichid de spălat vasele.
Rezervor de apă Când doriţi. Clăti i rezervorul de apă sub jet de apă
Pâlnie cafea Verificaţi săptămânal ca
pâlnia pentru cafea măcinată
să nu fie colmatată.
Scoateţi aparatul din priză şi demontaţi unitatea
de infuzare. Desfaceţi capacul compartimentului
pentru cafea premăcinată şi introduceţi coada
lingurii în pâlnia pentru cafea. Mişcaţi coada în
sus şi în jos până cade toată cafeaua blocată (Fig.
28). Accesaţi www.philips.com/coffee-care
pentru instrucţiuni video detaliate.
Sugestie: Există un calendar de curăţare pe ultima pagină a acestui manual de utilizare. Notaţi-vă
datele în care aţi efectuat o operaţiune de curăţare.
Curăţarea unităţii de infuzare
Curăţarea regulată a unităţii de infuzare previne colmatarea circuitelor interne cu reziduuri de cafea.
Vizitaţi www.philips.com/coffee-care pentru instrucţiuni video despre cum să demontaţi, să
introduceţi şi să curăţaţi unitatea de infuzare.
Curăţarea unităţii de infuzare sub jet de apă
1 Scoateţi unitatea de infuzare şi sertarul pentru reziduuri de cafea.
126
Română
2 Clătiţi riguros cu apă sertarul pentru reziduuri de cafea şi unitatea de infuzare. Curăţaţi cu atenţie
filtrul superior al unităţii de infuzare.
3 Lăsaţi unitatea de infuzare să se usuce la aer înainte de a o remonta. Nu uscaţi unitatea de infuzare
cu o cârpă, pentru a evita acumularea fibrelor în interiorul acesteia.
Curăţarea unităţii de infuzare cu tablete de îndepărtare a uleiului de cafea
Utilizaţi exclusiv tablete de îndepărtare a uleiului de cafea Philips Saeco. Urmaţi instrucţiunile furnizate
în manualul de utilizare a tabletelor de îndepărtare a uleiului de cafea.
Lubrifierea unităţii de infuzare
Lubrifiaţi unitatea de infuzare în mod regulat pentru a vă asigura că piesele mobile continuă să se
mişte lin. Pentru frecvenţa lubrifierii, consultaţi tabelul de mai jos. Vizitaţi www.philips.com/coffee-
care pentru instrucţiuni video detaliate.
Frecvenţa utilizării
Nr. de băuturi preparate zilnic Frecvenţa lubrifierii
Scăzută 1-5 O dată la 4 luni
Normală 6-10 O dată la 2 luni
Intensă >10 Lunar
Curăţarea carafei de lapte
Curăţarea rapidă a carafei
După prepararea unei băuturi pe bază de lapte, pictograma de curăţare a carafei apare pe ecran.
1 Când apare pictograma de curăţare a carafei pe ecran, apăsaţi butonul OK dacă doriţi să efectuaţi
un ciclu de curăţare.Aveţi la dispoziţie 10 secunde pentru a activa procedura de curăţare rapidă.
Apăsaţi butonul de renunţare dacă nu doriţi să iniţializaţi procedura de curăţare rapidă.
2 Îndepărtaţi ceaşca cu băutura şi aşezaţi o ceaşcă goală sub distribuitorul de lapte (Fig. 29).
Notă: Asiguraţi-vă că distribuitorul de lapte este tras în afară.
3 Apăsaţi butonul OK pentru a porni distribuirea de apă caldă.
Curăţare riguroasă a carafei de lapte
Pentru a curăţa bine carafa de lapte, trebuie să efectuaţi periodic următoarele operaţii:
1 Scoateţi capacul unităţii de distribuire a laptelui.
2 Ridicaţi distribuitorul de lapte din unitatea de distribuire a laptelui şi îndepărtaţi tubul de lapte din
distribuitorul de lapte (Fig. 30).
3 Scoateţi tubul de lapte din distribuitorul de lapte.
4 Clătiţi bine tubul de lapte şi distribuitorul de lapte cu apă călduţă.
Curăţarea săptămânală a carafei de lapte
Distribuitorul de lapte este alcătuit din 5 componente. O dată pe săptămână, dezasamblaţi toate
componentele şi curăţaţi-le sub jet de apă. De asemenea, puteţi curăţa toate componentele, cu
excepţia recipientului pentru lapte, în maşina de spălat vase.
127
Română
1 2
5
3
4
1 Tub de lapte
2 Suport de cauciuc
3 Dispozitiv de spumare a laptelui
4 Racordul dispozitivului de spumare a laptelui
5 Carcasa distribuitorului de lapte
Dezasamblarea distribuitorului de lapte
1 Apăsaţi şi eliberaţi butoanele de decuplare de pe ambele părţi ale părţii superioare a unităţii de
distribuire a laptelui (1) şi ridicaţi partea superioară a recipientului pentru lapte (2).
2 Întoarceţi unitatea de distribuire a laptelui cu partea inferioară în sus şi prindeţi-o strâns cu mâna.
Scoateţi tubul de lapte din suportul de cauciuc.
3 Apăsaţi butoanele de deblocare de pe dispozitivul de spumare a laptelui şi scoateţi dispozitivul de
spumare a laptelui din suportul de cauciuc.
4 Scoateţi racordul dispozitivului de spumare a laptelui din dispozitivul de spumare a laptelui.
5 Clătiţi toate componentele sub jet de apă călduţă.
Reasamblarea carafei de lapte
1 Pentru a reasambla distribuitorul de lapte, parcurgeţi în ordine inversă paşii 2 – 4 din procedura
„Dezasamblarea distribuitorului de lapte”.
2 Aşezaţi la loc distribuitorul de lapte în partea superioară a carafei de lapte.
3 Aşezaţi partea superioară a carafei de lapte la loc pe carafă.
Notă: Înainte de a aşeza la loc distribuitorul dispozitivului de spumare a laptelui în partea superioară a
carafei de lapte, deplasaţi ştiftul din interiorul părţii superioare în poziţia corectă. Dacă acest ştift nu se
află în poziţia corectă, nu puteţi aşeza la loc distribuitorul dispozitivului de spumare a laptelui în partea
superioară a carafei de lapte (Fig. 35).
Curăţarea lunară a carafei de lapte
Utilizaţi exclusiv detergentul Philips/Saeco pentru curăţarea circuitului de lapte pentru acest ciclu de
curăţare.
1 Turnaţi conţinutul pliculeţului cu detergent pentru curăţarea circuitului de lapte în carafa de lapte.
2 Introduceţi carafa de lapte în aparat şi aşezaţi un recipient sub distribuitorul de lapte.
3 Apăsaţi butonul MENU (Meniu), selectaţi DRINKS (Băuturi) şi derulaţi la MILK FROTH (Spumă de
lapte). Apăsaţi butonul OK pentru a porni distribuirea soluţiei de curăţare.
4 Repetaţi pasul 3 până când carafa de lapte este goală.
5 Când carafa este goală, îndepărtaţi recipientul şi carafa de lapte din aparat.
6 Clătiţi bine carafa de lapte şi umpleţi-o cu apă curată până la nivelul MAX.
7 Introduceţi carafa de lapte în aparat.
8 Aşezaţi recipientul sub distribuitorul de lapte.
9 Apăsaţi butonul MENU (Meniu) şi selectaţi MILK FROTH (Spumă de lapte) din meniul DRINKS
(Băuturi) pentru a porni ciclul de clătire a carafei.
10 Repetaţi pasul 9 până când carafa de lapte este goală.
128
Română
11 Repetaţi paşii 6–10.
12 Când aparatul încetează să mai distribuie apă, ciclul de curăţare s-a încheiat.
13 Dezasamblaţi toate componentele şi clătiţi-le sub jet de apă călduţă.
Procedura de detartrare
Utilizaţi numai detartrantul Philips. Nu utilizaţi în nicio situaţie detartrant pe bază de acid sulfuric, acid
clorhidric, acid sulfamic sau acid acetic (oţet) deoarece acesta poate deteriora circuitul de apă din
aparatul dvs. şi nu dizolvă calcarul în mod corespunzător. Neutilizarea detartrantului Philips va duce la
pierderea garanţiei. De asemenea, neîndepărtarea calcarului din aparat va duce la pierderea garanţiei.
Puteţi cumpăra soluţia de detartrare Philips din magazinul online, la adresa www.saeco.com/care.
1 Când aparatul vă solicită detartrarea (Fig. 37), apăsaţi butonul OK pentru a începe. Pentru a porni
detartrarea fără ca aparatul să o solicite, apăsaţi butonul MENU (Meniu), derulaţi pentru a selecta
START CALC CLEAN (Pornire detartrare) şi apăsaţi butonul OK pentru a confirma.
-
Afişajul vă reaminteşte că trebuie să introduceţi carafa de lapte (Fig. 38). Umpleţi cu apă carafa
de lapte până la nivelul MIN. Introduceţi carafa de lapte în aparat şi deschideţi distribuitorul de
lapte.
-
Afişajul vă reaminteşte că trebuie să deschideţi distribuitorul de lapte (Fig. 39).
-
Afişajul vă reaminteşte că trebuie să scoateţi filtrul AquaClean (Fig. 40).
2 Scoateţi tava de scurgere şi compartimentul de zaţ, goliţi-le şi aşezaţi-le înapoi în poziţie.
3 Scoateţi rezervorul de apă şi goliţi-l.
4 Aşezaţi un recipient mare (1,5 l) sub distribuitorul de cafea.
5 Turna i întreaga sticlă de solu ie de detartrare Philips în rezervorul de apă şi umpleţi apoi rezervorul
de apă până la nivelul CALC CLEAN (Fig. 41). Apoi, aşezaţi-l înapoi în aparat şi apăsaţi butonul OK
pentru confirmare.
6 Începe prima fază a procedurii de detartrare. Procedura de detartrare durează aprox. 30 de minute
şi constă într-un ciclu de detartrare şi un ciclu de clătire.
7 Lăsaţi aparatul să distribuie soluţia de detartrare până când ecranul vă informează că rezervorul de
apă este gol.
8 Goliţi rezervorul de apă, clătiţi-l şi apoi reumpleţi-l cu apă curată până la indicatorul CALC CLEAN.
9 Scoateţi şi clătiţi carafa de lapte. Umpleţi-o cu apă curată până la nivelul MIN şi reintroduceţi-o în
aparat. Apoi, deschideţi distribuitorul dispozitivului de spumare a laptelui.
10 Goliţi recipientul şi aşezaţi-l înapoi sub distribuitorul de cafea. Apăsaţi OK pentru a confirma.
11 Începe a doua fază a ciclului de detartrare, anume faza de clătire, care durează 3 minute. Aparatul
afişează pictograma de clătire şi durata fazei.
12 Aşteptaţi până când aparatul nu mai distribuie apă. Procedura de detartrare este finalizată când
apare bifa pe ecran.
13 Apăsaţi butonul OK pentru a părăsi ciclul de detartrare. Aparatul începe să se încălzească şi
efectuează ciclul de clătire automată.
14 Curăţaţi carafa pentru lapte după detartrare.
15 Curăţaţi unitatea de infuzare după detartrare.
16 Instalaţi un filtru AquaClean nou în rezervorul de apă.
Sugestie: Utilizarea filtrului AquaClean reduce frecvenţa detartrării!
Ce e de făcut în cazul în care procedura de detartrare este întreruptă
Puteţi părăsi procedura de detartrare apăsând pe butonul pornit/oprit din panoul de control. Dacă
procedura de detartrare este întreruptă înainte de a se fi încheiat în întregime, efectuaţi următorii paşi:
1 Goliţi rezervorul de apă şi clătiţi-l temeinic.
129
Română
2 Umpleţi rezervorul de apă cu apă curată până la nivelul CALC CLEAN şi porniţi din nou aparatul.
Aparatul se va încălzi şi va efectua un ciclu de clătire automată.
3 Înainte de a infuza vreo băutură, efectuaţi un ciclu de clătire manual. Pentru a realiza un ciclu
manual de clătire, mai întâi distribuiţi o jumătate de rezervor de apă fierbinte şi apoi infuzaţi 2 ceşti
de cafea pre-măcinată fără a adăuga cafea măcinată.
Notă: Dacă procedura de detartrare nu s-a finalizat, aparatul va necesita efectuarea unei alte
proceduri de detartrare cât mai curând posibil.
Pictograme de avertizare şi coduri de eroare
Semnificaţia pictogramelor de avertizare
ADD WATER
Umpleţi rezervorul de apă cu
apă curată până la nivelul
MAX.
Unitatea de infuzare este
colmatată cu pudră de cafea.
Curăţaţi unitatea de infuzare.
ADD COFFEE
Compartimentul pentru cafea
boabe este gol. Introduceţi
boabe noi de cafea în
compartimentul pentru cafea
boabe.
Introduceţi tava de scurgere şi
închideţi uşiţa de serviciu.
Unitatea de infuzare nu este
montată în aparat sau nu
este introdusă corect.
Introduceţi grupul de
infuzare.
10
xx
Dacă afişajul indică un cod de
eroare, consultaţi secţiunea
„Semnificaţia codurilor de
eroare” pentru a vedea ce
semnificaţie are codul de pe
ecran şi ce puteţi face.
Aparatul nu poate fi utilizat
când această pictogramă este
afişată pe ecran.
Recipientul pentru cafea
măcinată este plin. Asiguraţi-
vă că aparatul este pornit.
Apoi scoateţi şi goliţi
compartimentul de zaţ.
În aparat există aer, aşezaţi o
ceaşcă sub distribuitorul de
apă fierbinte şi selectaţi Ok
pentru a începe încărcarea
circuitului. Asiguraţi-vă că
distribuitorul de apă fierbinte
este introdus înainte de a
începe procesul.
Semnificaţia codurilor de eroare
Regăsiţi mai jos o listă de coduri de eroare care prezintă probleme pe care le puteţi rezolva dvs.
Instrucţiuni video sunt disponibile la www.philips.com/coffee-care. Dacă apare un alt cod de eroare,
vă rugăm să contactaţi Centrul naţional de asistenţă clienţi Philips. Pentru detalii referitoare la contact,
consultaţi broşura de garanţie.
130
Română
Cod de
eroare
Problemă Soluţie posibilă
01 Pâlnia de cafea este
blocată de cafea
măcinată sau de un
corp străin.
Opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză. Scoateţi grupul
de infuzare. Apoi, deschideţi capacul compartimentului pentru
cafea premăcinată. Introduceţi coada lingurii şi mişcaţi-o în sus
şi în jos pentru a face cafeaua măcinată să cadă (Fig. 28). Dacă
un corp străin blochează pâlnia de cafea, îndepărtaţi-l. Vizitaţi
www.philips.com/coffee-care pentru instrucţiuni video
detaliate.
03 Unitatea de infuzare
este murdară sau nu
este unsă corect.
Opriţi aparatul de la întrerupătorul de alimentare. Clătiţi
unitatea de infuzare cu apă curată, lăsaţi-o să se usuce şi apoi
ungeţi-o. Consultaţi capitolul „Cură area unită ii de preparare”
sau vizita i www.philips.com/coffee-care pentru instrucţiuni
video detaliate. Apoi porniţi din nou aparatul.
04 Unitatea de infuzare nu
este poziţionată corect.
Opriţi aparatul de la întrerupătorul de alimentare. Scoateţi
unitatea de infuzare şi reintroduceţi-o. Asiguraţi-vă că poziţia
cârligului de fixare a unităţii de infuzare este corectă înainte de
a o introduce. Consulta i capitolul „Manevrarea unităţii de
infuzare” sau vizitaţi www.philips.com/coffee-care pentru
instrucţiuni video detaliate. Apoi porniţi din nou aparatul.
05 Există aer în circuitul de
apă.
Reporniţi aparatul prin oprirea şi pornirea din nou a acestuia
de la întrerupătorul de alimentare. Dacă aceasta funcţionează,
distribuiţi 2-3 ceşti de apă fierbinte. Detartraţi aparatul dacă nu
aţi făcut-o de o perioadă mai lungă de timp.
Filtrul AquaClean nu a
fost pregătit
corespunzător înainte
de instalare sau este
înfundat.
Scoateţi filtrul AquaClean şi încercaţi din nou să preparaţi o
cafea. Dacă funcţionează, asiguraţi-vă că filtrul AquaClean
este pregătit corespunzător înainte de a-l monta la loc. Aşezaţi
filtrul AquaClean înapoi în rezervorul de apă. Dacă tot nu
funcţionează, filtrul este înfundat şi trebuie schimbat.
14 Aparatul s-a
supraîncălzit.
Opriţi aparatul şi porniţi-l din nou după 30 de minute.
Comandarea accesoriilor
Pentru a curăţa şi detartra aparatul, utilizaţi numai produse de întreţinere Philips. Aceste produse pot fi
achiziţionate de la magazinul dvs. local, de la centrele de asistenţă autorizate sau online la
www.philips.com/coffee-care.
Produse de întreţinere şi numerele tipurilor:
-
Soluţie de detartrare (CA6700)
-
Filtru AquaClean CA6903
-
Lubrifiant pentru unitatea de infuzare HD5061
-
Tablete de îndepărtare a uleiului de cafea CA6704
-
Detergent pentru curăţarea circuitului de lapte CA6705
-
Kit de întreţinere CA6707
131
Română
Depanare
Acest capitol rezumă cele mai frecvente probleme care pot surveni la utilizarea aparatului. Clipuri
video de asistenţă şi o listă completă de întrebări frecvente sunt disponibile la
www.philips.com/coffee-care. Dacă nu puteţi rezolva problema, contactaţi Centrul naţional de
asistenţă clienţi. Pentru detalii referitoare la contact, consultaţi broşura de garanţie.
Problemă
Cauză Soluţie
Tava de scurgere se
umple repede.
Acest lucru este normal.
Aparatul foloseşte apă pentru a
clăti circuitul intern şi unitatea
de infuzare. O anumită
cantitate de apă curge prin
sistem intern direct în tava de
scurgere.
Goliţi tava de scurgere când indicatorul
„tavă de scurgere plină” apare prin
capacul (Fig. 27) tăvii de scurgere.
Aşezaţi o ceaşcă sub gura de distribuire
pentru a colecta apa de clătire.
Aparatul este în modul
DEMO (Demonstraţie).
Aţi apăsat butonul de standby
mai mult de 8 secunde.
Opriţi aparatul şi porniţi-l din nou de la
întrerupătorul general de pe partea din
spate a acestuia.
Pictograma
„compartiment de zaţ
plin” rămâne afişată.
Aţi golit compartimentul de zaţ
în timp ce aparatul era oprit.
Goliţi întotdeauna compartimentul de
zaţ în timp ce aparatul este pornit. În
cazul în care goliţi compartimentul de
zaţ cu aparatul oprit, contorul ciclurilor
de cafea nu se resetează.
Aţi aşezat compartimentul de
zaţ la loc prea devreme.
Nu aşezaţi la loc compartimentul de zaţ
până când nu vi se solicită acest lucru
pe ecran.
Nu pot să scot unitatea
de infuzare.
Unitatea de infuzare nu se află
în poziţia corectă.
Resetaţi aparatul astfel: aşezaţi la loc
tava de scurgere şi compartimentul de
zaţ. Închideţi apoi uşiţa de service şi
opriţi şi porniţi aparatul din nou.
Încercaţi din nou să scoateţi unitatea de
infuzare.
Nu aţi scos compartimentul de
zaţ.
Scoateţi compartimentul de zaţ înainte
de a scoate unitatea de infuzare.
Nu pot să introduc la loc
unitatea de infuzare.
Unitatea de infuzare nu se află
în poziţia corectă.
Resetaţi aparatul astfel: aşezaţi la loc
tava de scurgere şi compartimentul de
zaţ. Lăsaţi unitatea de infuzare afară.
Închideţi uşiţa de service, apoi porniţi şi
opriţi aparatul. Apoi instalaţi unitatea de
infuzare în poziţia corectă şi
reintroduceţi-o în aparat.
Aparatul este în continuare
blocat în procedura de
detartrare.
Nu puteţi scoate unitatea de infuzare
când procedura de detartrare este în
desfăşurare. Terminaţi mai întâi
procedura de detartrare şi apoi scoateţi
unitatea de infuzare.
Cafeaua este apoasă. Râşniţa este reglată la o setare
prea grosieră.
Setaţi râşniţa la o setare mai fină.
132
Română
Problemă Cauză Soluţie
Conducta de evacuare a cafelei
este înfundată.
Curăţaţi conducta de evacuare a cafelei
folosind o coada de lingură. Opriţi şi
porniţi apoi aparatul din nou.
Aparatul efectuează procedura
de autoreglare.
Infuza i câteva ceşti de cafea.
Unitatea de infuzare este
murdară sau necesită ungerea.
Curăţaţi şi ungeţi unitatea de infuzare.
Cafeaua nu este suficient
de fierbinte.
Ceştile pe care le folosiţi sunt
reci.
Preîncălziţi ceştile clătindu-le cu apă
fierbinte.
Temperatura setată este prea
mică. Verificaţi setările din
meniu.
Setaţi temperatura la nivelul „high”
(ridicat) din meniu.
Aţi adăugat lapte. Indiferent dacă laptele adăugat este
cald sau rece, acesta reduce
întotdeauna temperatura cafelei într-o
oarecare măsură.
Cafeaua se scurge din
distribuitorul de cafea.
Distribuitorul de cafea este
înfundat.
Curăţaţi gura de distribuire a cafelei şi
orificiile acesteia cu o soluţie de
curăţare pentru conducte.
Conducta de evacuare a cafelei
este înfundată.
Curăţaţi conducta de evacuare a cafelei
cu mânerul măsurii sau cu o
coadă de lingură. Apoi opriţi şi porniţi
aparatul din nou.
Cafeaua nu iese sau iese
foarte încet.
Filtrul AquaClean nu a fost
pregătit corespunzător pentru
instalare sau este înfundat.
Scoateţi filtrul AquaClean şi încercaţi să
preparaţi din nou o cafea. Dacă
funcţionează, asiguraţi-vă că filtrul
AquaClean este pregătit corespunzător
înainte de a-l monta la loc. Fixaţi înapoi
filtrul preparat. Dacă tot nu
funcţionează, filtrul este înfundat şi
trebuie schimbat.
Râşniţa este reglată la o setare
prea fină.
Setaţi râşniţa la o setare mai grosieră.
Unitatea de infuzare este
murdară.
Curăţaţi unitatea de infuzare.
Distribuitorul de cafea este
murdar.
Curăţaţi gura de distribuire a cafelei şi
orificiile acesteia cu un ac.
Circuitul aparatului este blocat
cu calcar.
Detartraţi aparatul.
Laptele nu se spumează. Carafa de lapte este murdară
sau nu este introdusă corect.
Curăţaţi carafa şi asiguraţi-vă că o
poziţionaţi şi o introduceţi corect.
133
Română
Problemă Cauză Soluţie
Distribuitorul de lapte nu s-a
deschis complet.
Verificaţi dacă distribuitorul de lapte se
află în poziţia corectă.
Carafa de lapte nu este
asamblată complet.
Asiguraţi-vă că toate componentele (în
special tubul de lapte) au fost
asamblate corect.
Tipul de lapte utilizat nu este
adecvat pentru spumare.
Tipurile de lapte diferite determină
cantităţi şi calităţi diferite de spumă. Am
testat următoarele tipuri de lapte care
oferă rezultate bune la spumare: lapte
semi-degresat sau lapte de vacă
integral, lapte de soia şi lapte fără
lactoză.
Laptele stropeşte. Laptele pe care îl utilizaţi nu
este suficient de rece.
Asiguraţi-vă că utilizaţi lapte rece de la
frigider.
Aparatul pare să prezinte
scurgeri.
Aparatul foloseşte apă pentru a
clăti circuitul intern şi unitatea
de infuzare. O anumită
cantitate de apă curge prin
sistem intern direct în tava de
scurgere.
Goliţi tava de scurgere când indicatorul
„tavă de scurgere plină” apare prin
capacul (Fig. 27) tăvii de scurgere.
Aşezaţi o ceaşcă sub gura de distribuire
pentru a colecta apa de clătire.
Tava de scurgere este prea
plină şi a curs pe afară, de
aceea aparatul pare să prezinte
scurgeri.
Goliţi tava de scurgere când indicatorul
„tavă de scurgere plină” apare prin
capacul (Fig. 27) tăvii de scurgere.
Aşezaţi o ceaşcă sub gura de distribuire
pentru a colecta apa de clătire.
Aparatul nu este aşezat pe o
suprafaţă orizontală.
Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă
orizontală, astfel încât indicatorul „tavă
de scurgere plină” să funcţioneze
corect.
Nu pot activa filtrul
AquaClean şi aparatul
solicită efectuarea
procedurii de detartrare.
Filtrul nu a fost înlocuit la timp
după ce pictograma pentru
filtrul AquaClean a început să
lumineze intermitent şi
capacitatea a scăzut la 0%.
Detartraţi mai întâi aparatul şi apoi
instalaţi filtrul AquaClean.
Nu aţi instalat filtrul AquaClean
cu ocazia primei instalări, ci
după ce s-au preparat aprox.
25 de cafele (cu ceşti de
100 ml). Aparatul trebuie să fie
complet lipsit de calcar înainte
să montaţi filtrul AquaClean.
Detartraţi mai întâi aparatul şi apoi
montaţi un filtru AquaClean nou. După
detartrare, contorul filtrului este resetat
la 0/8. Confirmaţi întotdeauna activarea
filtrului în meniul aparatului. Parcurgeţi
această procedură şi la înlocuirea
filtrului.
Noul filtru de apă nu se
potriveşte.
Încercaţi să montaţi alt filtru
decât filtrul AquaClean.
Doar filtrul AquaClean se potriveşte în
aparat.
Aparatul emite un
zgomot.
Este normal ca aparatul dvs. să
emită zgomote în timpul
utilizării.
Dacă aparatul începe să emită alt tip de
zgomote, curăţaţi unitatea de preparare
şi lubrifiaţi-o.
134
Română
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Philips EP3551/10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru