Hilti DST 10-CA Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
DST 10-CA
Română
DST 10-CA
Manual de utilizare original
*2273145*
2273145 Română 1
Manual de utilizare original
Conţinut
1 Date privind documentaţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1 Referitor la această documentaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Explicitarea simbolurilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.1 Indicaţii de avertizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.2 Simboluri în documentaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.3 Simboluri în imagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Simboluri în funcţie de produs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.1 Simboluri pe produs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.4 Autocolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.5 Informaţii despre produs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.6 Declaraţie de conformitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.7 Directiva privind echipamentele radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Securitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1 Măsuri de securitate sistematice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2 Securitatea electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.3 Asigurarea zonei periculoase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.4 Securitatea în locul de muncă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.5 Securitatea în funcţiune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.6 Securitatea la transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Descriere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1 Vedere generală a produsului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2 Utilizarea conformă cu destinaţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.3 Posibilă folosire greşită . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.4 Setul de livrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.5 Accesorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Date tehnice pentru capul de tăiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.1 Date tehnice pentru căruciorul de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2 Datele privind zgomotul conform EN 15027 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Planificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1 Succesiunea tăieturilor cu ferăstrăul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.2 Tăiere incompletă în profunzime, respectiv distanţă rămasă . . . . . . . . . . . . . 14
5.3 Intervalele de distanţă dintre picioarele de şină . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.4 Poziţia orificiilor de fixare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.5 Alimentarea electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.6 Utilizarea de cabluri prelungitoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.7 Racordul apei de răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2 Română 2273145
*2273145*
6 Structura instalaţiei cu ferăstrău . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1 Ataşarea elementelor de fixare pentru picioarele de şină . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2 Fixarea picioarelor de şină . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.3 Montarea şinei pe picioarele de şină pentru tăiere normală . . . . . . . . . . . . . . 19
6.4 Montarea şinei pe picioarele de şină pentru tăiere oblică şi reglarea unghiului
de tăiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.5 Montarea şinei pe picioarele de şină pentru tăieri în trepte . . . . . . . . . . . . . . 22
6.6 Prelungirea şinelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7 Echiparea instalaţiei cu ferăstrău . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.1 Montarea capului de tăiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.1.1 Montarea şinei şi a capului de tăiere pentru tăiere dreaptă . . . . . . . . . . 24
7.2 Racordarea ferăstrăului la alimentarea electrică şi cu apă . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.3 Reglarea suportului apărătorii pânzei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.4 Montajul pânzei de ferăstrău . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.4.1 Indicaţii generale privind montajul pânzei de ferăstrău . . . . . . . . . . . . . 27
7.4.2 Montarea pânzei de ferăstrău pentru tăiere normală . . . . . . . . . . . . . . 27
7.5 Montarea apărătorii pânzei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8 Lucrul cu ferăstrăul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.1 Operaţii de control înainte de începerea lucrărilor de tăiere cu ferăstrăul . . . . . 29
8.2 Directive şi valori orientative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9 Demontarea instalaţiei cu ferăstrău . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9.1 Dezasamblarea instalaţiei cu ferăstrău . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9.2 Golirea prin suflare a circuitului de răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10 Îngrijirea şi întreţinerea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10.1 Corectarea poziţiei rolelor de ghidare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10.2 Inspecţia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10.3 Întreţinerea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11 Transportul şi depozitarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
12 Asistenţă în caz de avarii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
13 China RoHS (directiva privind limitarea utilizării substanţelor
periculoase) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
14 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
15 Garanţia producătorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
1 Date privind documentaţia
1.1 Referitor la această documentaţie
Înainte de punerea în funcţiune, citiţi complet această documentaţie. Aceasta este
condiţia necesară pentru un lucru în siguranţă şi pentru o manevrare fără defecţiuni.
Aveţi în vedere indicaţiile de securitate şi de avertizare din această documentaţie şi
de pe produs.
Păstraţi întotdeauna manualul de utilizare în preajma produsului şi predaţi-l altor
persoane numai împreună cu aceste manual.
*2273145*
2273145 Română 3
1.2 Explicitarea simbolurilor
1.2.1 Indicaţii de avertizare
Indicaţiile de avertizare avertizează împotriva pericolelor care apar în lucrul cu produsul.
Sunt utilizate următoarele cuvinte-semnal:
PERICOL
PERICOL !
Pentru un pericol iminent şi direct, care duce la vătămări corporale sau la accidente
mortale.
ATENŢIONARE
ATENŢIONARE !
Pentru un pericol iminent şi posibil, care poate duce la vătămări corporale sau la
accidente mortale.
AVERTISMENT
AVERTISMENT !
Pentru situaţii care pot fi periculoase şi pot provoca răniri uşoare sau pagube materiale.
1.2.2 Simboluri în documentaţie
În această documentaţie sunt utilizate următoarele simboluri:
Citiţi manualul de utilizare înainte de folosire
Indicaţii de folosire şi alte informaţii utile
Lucrul cu materiale reutilizabile
Nu aruncaţi aparatele electrice şi acumulatorii în containerele de gunoi menajer
1.2.3 Simboluri în imagini
Următoarele simboluri sunt utilizate în imagini:
Aceste numere fac trimitere la imaginea respectivă de la începutul acestor in-
strucţiuni
Numerotarea reflectă ordinea etapelor de lucru în imagine şi poate difere de
etapele de lucru din text
Numerele poziţiilor sunt utilizate în figura Vedere generală şi fac trimitere la
numerele din legendă în paragraful Vedere generală a produsului
Acest semn are rolul de a stimula o atenţie deosebită din partea dumneavoastră
în lucrul cu produsul.
1.3 Simboluri în funcţie de produs
1.3.1 Simboluri pe produs
În funcţie de ţară, pe produs sunt utilizate următoarele simboluri:
Turaţia nominală de mers în gol
Rotaţii pe minut
4 Română 2273145
*2273145*
Diametru
Sensul de rotaţie al pânzei de ferăstrău (săgeata de pe suportul apărătorii pân-
zei)
Protejat la stropirea cu apă
Atenţionare - vătămări prin tăiere
Transportul cu macaraua este interzis
Curăţarea cu înaltă presiune interzisă
Folosiţi apărătoare pentru ochi
Folosiţi căşti antifonice
Folosiţi nuşi de protecţie
Folosiţi încălţăminte de protecţie
Punct de suspendare prevăzut pentru transportul cu macaraua
1.4 Autocolant
Autocolant pe produs
La căruciorul de transport
Lucrul cu căruciorul de transport
La capul de tăiere
Respectarea presiunii maxime a apei şi măsuri în cazul perico-
lului de îngheţ
La capul de tăiere
Produsul este echipat cu funcţia Cut Assist
1.5 Informaţii despre produs
Produsele Hilti sunt destinate utilizatorilor profesionişti, iar operarea cu acestea, întreţi-
nerea şi repararea lor sunt activităţi permise numai personalului autorizat şi instruit. Acest
personal trebuie fie instruit în mod special cu privire la potenţialele pericole. Produsul
şi mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau
folosite inadecvat destinaţiei de către personal neinstruit.
Indicativul de model şi numărul de serie sunt indicate pe plăcuţa de identificare.
Transcrieţi numărul de serie în tabelul următor. Datele despre produs sunt necesare
în cazul solicitărilor de informaţii la reprezentanţa noastră sau la centrul de service.
Date despre produs
Ferăstrău electric pentru pereţi DST 10-CA
Generaţia 01
Număr de serie
*2273145*
2273145 Română 5
1.6 Declaraţie de conformitate
Declarăm pe propria răspundere produsul descris aici este conform cu directivele
şi normele în vigoare. O imagine a declaraţiei de conformitate găsiţi la finalul acestei
documentaţii.
Documentaţiile tehnice sunt stocate aici:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering,
DE
1.7 Directiva privind echipamentele radio
Acest aparat este conform cu norma corespunzătoare cu condiţia ca puterea de
scurtcircuit S
SC
la punctul de conexiune al instalaţiei clientului cu reţeaua publică fie
mai mare sau egală cu 5 MVA.
Revine în sfera de răspundere a instalatorului sau administratorului aparatului asigure
condiţiile ca, dacă este necesar, să racordeze acest aparat numai la un punct de
conexiune cu valoarea S
SC
mai mare sau egală cu 5 MVA, după consultarea cu
administratorul reţelei.
2 Securitate
2.1 Măsuri de securitate sistematice
Folosiţi aparatul numai în stare tehnică impecabilă. Verificaţi dacă exis deteriorări la
aparat, cabluri şi fişă înainte de orice folosire. Dispuneţi repararea, respectiv înlocuirea
pieselor deteriorate. Decuplaţi imediat fişa de la reţea când conductorul este deteriorat
sau secţionat. Adresaţi-vă centrului de service Hilti.
Respectaţi toate instrucţiunile de protecţie a muncii şi instrucţiunile de lucru din
documentaţie şi de pe produs. Nerespectarea acestora poate duce la accidentări care
pun în pericol viaţa şi la prejudiciile materiale ridicate.
Utilizaţi aparatul numai după ce aţi fost şcolarizat de un specialist Hilti în utilizarea sa
fără riscuri.
Verificaţi înainte de fiecare utilizare a produsului dacă toate piesele sunt montate
corect, funcţionează impecabil şi sunt nedeteriorate. Scoaterea din funcţiune a
dispozitivelor de siguranţă şi de protecţie nu este permisă.
Îndepărtaţi uneltele de reglaj şi cheile fixe înainte de a conecta aparatul. Un accesoriu
de lucru sau o cheie fixă care se află într-un accesoriu de lucru în rotaţie poate duce
la accidentări.
Nu suprasolicitaţi aparatul. Dacă observaţi o situaţie periculoasă, apăsaţi imediat
butonul Oprire de urgenţă de pe telecoman şi scoateţi apoi fişa de reţea din priză.
Menţineţi mânerele în stare uscată, curată şi fără urme de ulei şi unsoare.
Înaintea desfacerii opritorului capului de tăiere, aveţi grijă ţineţi bine şi sigur capul
de tăiere.
Respectaţi indicaţiile de îngrijire şi întreţinere.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat. Păstraţi aparatele nefolosite în siguranţă, ferite de
accesul terţilor.
6 Română 2273145
*2273145*
2.2 Securitatea electrică
PERICOL
Pericol de moarte prin electrocutare! Există un risc major de electrocutare atunci când
corpul se află în contact cu obiecte legate la pământ.
Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele legate la pământ.
Înainte de punerea în funcţiune, asiguraţi-vă tensiunea reţelei corespunde indicaţiei
de pe plăcuţa de identificare.
Nu întreprindeţi modificările la fişa de racord. Nu este permisă niciun fel de modificare
la fişa de racord.
Nu folosiţi niciun tip de fişe adaptoare împreună cu scule electrice având împământare
de protecţie.
Controlaţi regulat cablurile de legătură ale sculei electrice şi adresaţi-vă unui specialist
electrician autorizat în cazul deteriorării acestora.
Controlaţi regulat cablurile prelungitoare şi înlocuiţi-le dacă s-au deteriorat.
Dacă în timpul lucrului conductorul de alimentare electrică al ferăstrăului este de-
teriorat, nu atingeţi nici conductorul de alimentare nici ferăstrăul. Apăsaţi butonul
Oprire de urgenţă şi scoateţi fişa de reţea din priză.
Dacă un aparat nu permite conectarea şi deconectarea de la comutator, nu folosiţi
aparatul. Comutatoarele deteriorate trebuie să fie înlocuite la centrul de service Hilti.
Nu utilizaţi cablul de legătură în scopuri pentru care nu este destinat, de exemplu
pentru a transporta scula electrică, a suspenda scula electrică sau pentru a trage fişa
din priza de alimentare.
Utilizaţi numai cabluri prelungitoare avizate pentru domeniul aplicaţiei de lucru, cu
secţiune suficientă a conductorilor.
Nu lucraţi cu cabluri prelungitoare înfăşurate, deoarece, în caz contrar, sunt posibile
pierdere de randament şi supraîncălzire.
Decuplaţi alimentarea electrică înaintea lucrărilor de curăţare şi de întreţinere sau în
cazul întreruperii lucrărilor.
2.3 Asigurarea zonei periculoase
ATENŢIONARE
Pericol provocat de piesele căzute, aruncate sau mobile! Piesele căzute pot provoca
accidentări grave.
Asiguraţi condiţiile ca reazemele necesare, delimitatoarele de acces şi avertizările pen-
tru terţi fie amplasate. Asiguraţi-vă că, la montajul şi la demontarea componentelor
tăiate liber, nimeni nu se află sub zona de lucru.
*2273145*
2273145 Română 7
Asiguraţi zona de lucru. Asiguraţi-vă nici persoane, nici accesorii nu pot fi puse în
pericol de piesele căzute, aruncate sau aflate în mişcare.
În timpul funcţionării aparatului păstraţi o distanţă de siguranţă de cel puţin 1,5 m faţă
de toate piesele aflate în mişcare.
Nu staţi niciodată în planul de tăiere al pânzei de ferăstrău aflate în rotaţie.
Nu staţionaţi niciodată sub aparat.
Asiguraţi şi zona de tăiere de pe partea posterioară, care nu este vizibilă direct.
2.4 Securitatea în locul de muncă
ATENŢIONARE
Pericol provocat de influenţe negative statice! Lucrările de găurire şi de tăiere cu
ferăstrăul în clădiri şi alte structuri pot influenţa valorile de statică, în special la secţionarea
armăturilor metalice şi/sau elementelor portante.
Încredinţaţi întotdeauna lucrările de găurire şi de tăiere cu ferăstrăul întotdeauna spre
aprobarea conducerii şantierului.
Menţineţi curăţenia şi un iluminat bun în zona de lucru. Dezordinea sau iluminatul
insuficient în zona de lucru pot constitui surse de accidente.
Asiguraţi o ventilare suficientă a locului de muncă. Aerisirea insuficientă a locului de
muncă poate produce pericole asupra sănătăţii, din cauza poluării cu praf.
Cu ajutorul unor reazeme dimensionate suficient şi amplasate corect, asiguraţi
condiţiile ca, pe parcursul executării lucrărilor de tăiere şi după acestea, precum
8 Română 2273145
*2273145*
şi după demontarea componentei tăiate, coeziunea sigură a structurii mase fie
garantată. Blocurile căzute în afară sau în jos pot cauza vătămări grave şi/ sau
prejudicii materiale.
Împreună cu conducerea şantierului, asiguraţi condiţiile ca în zona de tăiere nu
existe conducte de gaz, apă, conductori electrici sau alte tipuri de conducte şi
conductori. Aceste conducte reprezin surse serioase de pericol, dacă ele sunt
deteriorate în cursul lucrărilor. Piesele metalice aflate în contact exterior cu aparatul
se pot afla sub tensiune în cazul în care, spre exemplu, aţi deteriorat un conductor
electric.
Folosiţi echipamentul dumneavoastră personal de protecţie. Purtaţi încălţăminte de
siguranţă, mănuşi de protecţie, căşti antifonice, ochelari de protecţie şi o cască.
Nu purtaţi haine largi sau bijuterii. Puteţi fi captat de piesele mobile.
Evitaţi contactul pielii cu nămolul rezultat e la găurire şi tăiere. În cazul unui contact cu
ochii, clătiţi imediat cu apă curată şi adresaţi-vă medicului, dacă este cazul.
În cursul lucrărilor care produc praf, utilizaţi o mască de protecţie respiratorie. Anumite
pulberi minerale sunt considerate cancerigene.
În cazul lucrărilor care produc praf, utilizaţi pe cât posibil un sistem adecvat de
aspirare a prafului. Praful de beton/zidărie/piatră care conţine cua şi mineralele,
precum şi metalul pot fi nocive pentru nătate. Atingerea sau inhalarea pulberii poate
provoca reacţii alergice şi/ sau afecţiuni ale căilor respiratorii ale utilizatorului sau ale
persoanelor aflate în apropiere.
Nu lucraţi în medii cu pericol de explozie în care sunt prezente lichide, gaze sau pulberi
inflamabile. Sculele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau vaporii.
Duceţi întotdeauna cablul şi furtunurile orizontal, la distanţă de aparat. Astfel evitaţi
pericolul de cădere în timpul lucrului.
Ţineţi cablurile şi furtunurile la distanţă de piesele în rotaţie.
Asiguraţi-vă apa de răcire utilizată se scurge controlat sau este aspirată. Apa care
se scurge necontrolat sau este stropită în jur poate produce prejudicii sau accidente.
Luaţi în considerare apa se poate scurge şi prin cavităţi invizibile, situate în interior.
Ţineţi la distanţă copiii şi alte persoane pe parcursul lucrărilor. În cazul distragerii
atenţiei, puteţi pierde controlul asupra aparatului.
Nu lucraţi pe scară.
2.5 Securitatea în funcţiune
Înainte de fiecare punere în funcţiune a ferăstrăului pentru pereţi verificaţi dacă la
flanşa şi pânza de ferăstrău prezintă deteriorări şi degresaţi locaşul pânzei.
Lucraţi numai dacă picioarele de şină au fost fixate în siguranţă şi stabil pe un substrat
masiv şi instalarea sistemului cu ferăstrău pentru pereţi a fost executată conform
prevederilor (toate şuruburile strânse ferm, capul de tăiere blocat în siguranţă pe şină
şi opritoarele de capăt montate corect).
Pentru fixarea picioarelor de şină, precum şi pentru asigurarea componentelor, utilizaţi
numai material de fixare dimensionat suficient.
Nu staţi niciodată, fără excepţie, în planul de tăiere al pânzei de ferăstrău aflate în
rotaţie.
Folosiţi permanent apărătoarea potrivită a pânzei de ferăstrău (tipul BG pentru tăieri
normale, tipul BGF pentru tăieri drepte).
Executaţi operaţiunile la tăierile pe colţ cu apărătoarea pânzei parţial deschisă, pornind
de pe partea închisă cu apărătoarea pânzei de ferăstrău, respectiv protejată cu
aceasta. După caz, se vor întreprinde măsuri suplimentare de către operator.
*2273145*
2273145 Română 9
Înainte de pătrunderea în zona periculoasă, apăsaţi butonul Oprire de urgenţă.
Accesul persoanelor în zona periculoasă este permis numai când acţionarea nzei
este deconectată şi pânza de ferăstrău în stare de repaus.
La tăierea cu ferăstrăul, respectaţi parametrii de acţionare admisibili, precum şi valorile
orientative recomandate pentru turaţia pânzei de ferăstrău şi viteza de avans.
Utilizaţi numai pânze de ferăstrău care îndeplinesc cerinţele conform EN 13236.
Montaţi pânzele de ferăstrău corespunzător sensului de rulaj al aparatului. Utilizarea
unor pânze de ferăstrău în afara domeniului de diametre specificat tehnic este
interzisă!
Nu apucaţi pânza de ferăstrău fără mănuşi de lucru. Pânza de ferăstrău este ascuţită
şi poate deveni fierbinte.
Procedaţi în permanenţă cu atenţie în cursul lucrărilor. Ţineţi sub observaţie procesul
de tăiere cu ferăstrăul, răcirea cu apă, precum şi zona adiacentă locului de muncă. Nu
lucraţi cu aparatul dacă nu sunteţi concentrat.
2.6 Securitatea la transport
ATENŢIONARE
Pericol de răsturnare! Şinele cu lungimea începând cu 1,5 m (59 in) pot bascula
căruciorul de transport. Bascularea unui cărucior de transport poate avea ca urmare
accidentări şi prejudicii materiale.
Nu transportaţi niciun fel de şine cu lungimea de peste 1,5 m (59 in) pe căruciorul de
transport.
Utilizaţi căruciorul de transport numai pentru transportul sistemului de tăiere cu
ferăstrăul şi al accesoriului definit. Utilizarea căruciorului de transport în alte scopuri
nu este permisă.
Înainte de transport, asiguraţi-vă toate piesele detaşabile sunt fixate în siguranţă,
respectiv blocate pe căruciorul de transport.
Evitaţi ridicarea şi transportul de sarcini grele. Folosiţi posibilităţi adecvate de ridicare
şi transport şi distribuiţi sarcinile grele pe mai multe persoane, după caz.
Folosiţi mânerele prevăzute pentru transport. Menţineţi mânerele în stare uscată,
curată, fără ulei şi unsoare.
Aveţi în vedere ca aparatul se poa răsturna. Aşezaţi aparatul numai pe o suprafaţă
plană şi rigidă.
Asiguraţi la transport sistemul de tăiere cu ferăstrăul şi piesele sale împotriva alunecării
şi căderii involuntare.
Aveţi în vedere transportul aparatului cu macaraua este permis numai cu dispozitive
de ridicare avizate, aplicate în locurile prevăzute.
Nu staţionaţi niciodată sub sarcini suspendate.
10 Română 2273145
*2273145*
3 Descriere
3.1 Vedere generală a produsului
@
Capul de tăiere
;
Telecomanda
=
Cărucior de transport
%
Apărătoarea pânzei - partea cen-
trală
&
Şina de ghidare cu opritor de capăt
(
Apărătoarea pânzei - părţile laterale
)
Ladă cu accesorii
+
Trusă de scule
§
Pânză de ferăstrău
3.2 Utilizarea conformă cu destinaţia
Produsul descris este un ferăstrău pentru pereţi răcit cu apă, acţionat electric, cu
telecomandă radio. El este destinat debitării de beton uşor armat până la mediu armat,
precum şi structurilor din piatră, respectiv zidărie cu pânze de ferăstrău diamantate în
domeniul de diametre de la 600 mm la 900 mm.
Diametrul maxim de start al pânzei este de 800 mm.
Pânzele de ferăstrău diamantate cu un diametru de până la 900 mm trebuie fie avizate
pentru o viteză de tăiere de cel puţin 63 m/s.
Pentru captarea prafului, răcirea accesoriului de lucru şi a motorului se utilizează apă din
reţea.
Utilizarea produsului este permisă numai cu valorile indicate pe plăcuţa de identificare,
respectiv în acest manual de utilizare pentru tensiunea reţelei, intensitatea curentului,
frecvenţa reţelei, asigurarea reţelei şi presiunea apei.
*2273145*
2273145 Română 11
Pe lângă acest manual de utilizare, aveţi în vedere şi manualul de utilizare al
telecomenzii.
3.3 Posibilă folosire greşită
Acest produs nu este adecvat pentru ierea materialelor nocive pentru sănătate.
Acest produs nu este adecvat pentru ierea materialelor uşor inflamabile.
Funcţia Cut Assist nu este adecvată pentru tăieri oblice şi tăieri în trepte.
3.4 Setul de livrare
Setul de livrare DST 10-CA Pagina 11
Alte produse din sistem, avizate pentru produsul dumneavoastră, găsiţi la centrul
dumneavoastră Hilti Store sau la: www.hilti.group
Setul de livrare DST 10-CA
1 Capul de tăiere 1 Manual de utilizare pentru capul de tăiere
1 Telecomanda 1 Manual de utilizare pentru telecomandă
1 Set de scule 1 Cărucior de transport
1 Con dublu 1 Ladă de transport
4 Picioare de şină 1 Apărătoarea pânzei DSBG80 (până la
Ø 900 mm / 34 in)
3 Bolţ excentric •/• •/•
3.5 Accesorii
Accesoriu pentru sistemul de şine
Număr de articol Prescurtare Descriere
284808 DS-R100-L Şină de ghidare Ghidajul capului de tăiere pe lun-
gime
100 cm
284809 DS-R200-L Şină de ghidare Ghidajul capului de tăiere pe lun-
gime
200 cm
284810 DS-R230-L Şină de ghidare Ghidajul capului de tăiere pe lun-
gime
230 cm
371703 DS-ES-L Opritor de capăt Opritor de siguranţă pentru capul
de tăiere
207137 DS-CP-ML Cârlig de şină Sistem de fixare pe şine
284814 DS-RF-L Piciorul şinei Sistem de fixare pe şine
284816 DS-RFP-L Piciorul şinei Sistemul de fixare pe şine pentru
tăieri oblice şi în trepte
Accesoriu pentru apărătoarea pânzei de tăiere normală
Număr de articol Prescurtare Descriere
238000 DS-BG65 Apărătoarea
pânzei de ferăstrău
Capac de protecţie pânză de ferăs-
trău până la Ø
650 mm
12 Română 2273145
*2273145*
Număr de articol Prescurtare Descriere
2051935 DST-BG80 Apărătoare
pânză de ferăstrău mică
Capac de protecţie pânză de ferăs-
trău până la Ø
600 mm 800 mm
238002 DS-BG80 Partea centrală Capac de protecţie pânză de ferăs-
trău până la Ø
600 mm 900 mm
238003 DS-BG80 Parte laterală, set Capac de protecţie pân de ferăs-
trău până la Ø
600 mm 900 mm
Accesoriu pentru apărătoarea pânzei de tăiere dreaptă
Număr de articol Prescurtare Descriere
238006 DS-BGF80 Partea centrală Capac de protecţie pânza de ferăs-
trău pentru tăiere dreaptă, Ø
600 mm 900 mm
238007 DS-BGF80 Parte laterală,
set
Capac de protecţie pânza de ferăs-
trău pentru tăiere dreaptă, Ø
600 mm 900 mm
Accesoriu pentru flanşa de tăiere dreaptă
Număr de articol Prescurtare Descriere
258436 DST-FCA-60 Flanşa de
tăiere dreaptă
Flanşa de tăiere dreaptă
242383 DST-CFF 6×M10 Şuruburi
cu cap înecat, gaură interi-
oară hexagonală, set
Şuruburi cu cap înecat pentru
flanşa coplanară
4 Date tehnice pentru capul de tăiere
Valori nominale garantate la o temperatură ambiantă de max. 18 °C şi într-un loc de
utilizare la o altitudine de max. 2000 m peste nivelul mării.
Turaţia nominală
160 rot/min 1.275 rot/min
Tensiune nominală
380 V 400 V
La tensiunea reţelei < 370 V puterea
este redusă.
Frecvenţa reţelei
50 Hz 60 Hz
Racordul la reţea
3~ + PE
Curentul nominal
16 A
Asigurare reţea (în funcţie de reglarea prin
telecomandă)
16 A
Puterea necesară a generatorului
20 kVA (16 A) | 32 kVA (25 A) |
40 kVA (32 A)
Curent de scurgere
10 mA
Diametru admisibil al pânzei de ferăstrău
600 mm 900 mm
Diametru maxim de start al pânzei
800 mm
Adâncimea maximă de iere
38 cm
*2273145*
2273145 Română 13
Greutate conform EPTA-Procedure 01
32 kg
Temperatura de depozitare
−20 70
Temperatura ambiantă în timpul funcţionă-
rii
−17 60
Debitul apei de răcire
> 2 ℓ/min
Temperatura apei de răcire
4 25
Presiunea apei de răcire
2 bar 6 bar
Clasa de protecţie conform IEC 60529
IP 65
Frecvenţa
2.400 MHz 2.483,5 MHz
Puterea de emisie maximă iradiată
1,7 dBm
4.1 Date tehnice pentru căruciorul de transport
Sarcină maximă
180 kg
Dimensiuni (L × l × H)
110 cm × 69 cm × 118 cm
Greutate, încărcat
100 kg
Presiunea în anvelope
2,1 bar
4.2 Datele privind zgomotul conform EN 15027
Cu pânzele de ferăstrău antizgomot, nivelul presiunii acustice poate fi redus cu
aprox. 10 dB(A).
Nivelul puterii acustice (L
WA
)
114,5 dB(A)
Nivelul presiunii acustice emise (L
pA
)
96,9 dB(A)
Insecuritatea nivelului de zgomot (K
pA
) (EN 15027)
3 dB(A)
5 Planificare
5.1 Succesiunea tăieturilor cu ferăstrăul
Realizaţi tăieri divizate, pentru a adapta greutatea maximă a blocului de beton
la particularităţile respective (de ex. sarcina maximă admisibilă asupra podelei,
capacitatea de susţinere a dispozitivelor de ridicare sau dimensiunilor uşilor).
Datorită poziţionării bine concepute a intervalelor de distanţă dintre picioarele de
şină, se poate obţine o succesiune intuitivă a tăieturilor cu ferăstrăul.
14 Română 2273145
*2273145*
Imaginea indică un exemplu de ordine a tăieturilor pentru un decupaj de uşă cu tăiere
divizată
Fixaţi componentele de tăiat astfel încât ele nu se poată mişca. Componentele care
se mişcă pot provoca înţepenirea pânzei de ferăstrău şi accidentări!
5.2 Tăiere incompletă în profunzime, respectiv distanţă masă
s
a
La diametrul nzei de ferăstrău (Ø)
660 mm 710 mm 810 mm 910 mm
120 mm 53 mm 48 mm 41 mm 36 mm
130 mm 60 mm 55 mm 47 mm 74 mm
140 mm 68 mm 62 mm 53 mm 89 mm
150 mm 77 mm 69 mm 59 mm 106 mm
160 mm 86 mm 78 mm 66 mm 125 mm
170 mm 96 mm 86 mm 73 mm 146 mm
180 mm 107 mm 96 mm 80 mm 169 mm
*2273145*
2273145 Română 15
s
a
La diametrul nzei de ferăstrău (Ø)
660 mm 710 mm 810 mm 910 mm
190 mm 119 mm 106 mm 88 mm 195 mm
200 mm 133 mm 118 mm 97 mm 225 mm
210 mm 148 mm 130 mm 106 mm 260 mm
220 mm 165 mm 143 mm 116 mm 300 mm
230 mm 185 mm 158 mm 127 mm 107 mm
240 mm 209 mm 175 mm 138 mm 117 mm
250 mm 242 mm 194 mm 151 mm 126 mm
260 mm 217 mm 164 mm 136 mm
270 mm 246 mm 179 mm 147 mm
380 mm 289 mm 195 mm 159 mm
290 mm 213 mm 171 mm
300 mm 234 mm 188 mm
310 mm 259 mm 199 mm
320 mm 290 mm 215 mm
330 mm 335 mm 233 mm
340 mm 252 mm
350 mm 275 mm
360 mm 301 mm
370 mm 334 mm
380 mm 382 mm
În cazul valorilor reprezentate aliniat la dreapta, tăietura nu poate fi executată complet cu func-
ţia Cut Assist, de aceea tăierea incompletă în profunzime trebuie fie finalizată manual.
5.3 Intervalele de distanţă dintre picioarele de şină
Aveţi în vedere intervalele de distanţă maxime admisibile dintre picioarele de şină,
prezentate în imagine.
16 Română 2273145
*2273145*
5.4 Poziţia orificiilor de fixare
@
Distanţa diblurilor faţă de pardo-
seală în cazul tăierii drepte
;
Linii ale diblurilor
=
Distanţa de la piciorul şinei la mu-
chia de tăiere (cu pânza de ferăs-
trău)
%
Distanţa de la dubluri la muchia de
tăiere (cu pânza de ferăstrău)
&
Distanţa de la dubluri la muchia de
tăiere (cu pânza de ferăstrău)
(
Poziţia diblului cu piciorul şinei
Utilizabil prin rotire cu 90° pentru
tăieturi orizontale şi verticale
)
Distanţa de la şină la muchia de
tăiere (fără pânza de ferăstrău)
+
Distanţa de la dubluri la muchia de
tăiere (fără pânza de ferăstrău)
§
Tăietura planificată
/
Distanţa de la piciorul şinei la par-
doseală în cazul tăierii drepte
Stabiliţi poziţia orificiilor de fixare pentru picioarele de şină conform imaginii de mai
sus.
5.5 Alimentarea electrică
ATENŢIONARE
Pericol de electrocutare! Lipsa conductorului de pământare şi a întrerupătorului automat
de protecţie diferenţial poate duce la accidentări grave şi arsuri.
Controlaţi la alimentarea electrică al şantierului dacă de la reţea sau de la generator
există şi este racordat întotdeauna conductorul de pământare şi întrerupătorul automat
de protecţie diferenţial.
Fără aceste măsuri de securitate nu puneţi niciun produs în funcţiune.
Siguranţa electrică generală
Asiguraţi condiţiile ca în instalaţia locală de structură existe o alimentare electrică
(3 × 380 ... 400 V) asigurată după cum urmează:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Hilti DST 10-CA Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare