Overmax OV-X-BEE DRONE 3.3 WiFi Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
X-bee drone 3.3 Wi-Fi
User Manual
Instrukcja obsługi
RO
PL
EN
HU
CR
DE
PL
www.overmax.eu
PL
Wprowadzenie
Drogi Kliencie!
Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Overmax.
Oddajemy w Twoje ręce produkt idealny do codziennego użytkowania
dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwiązań
technologicznych. Jesteśmy pewni, że dzięki ogromnej staranności wykonania
spełni on Twoje wymagania. Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie
z poniższą instrukcją obsługi.
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu,
skontaktuj się z nami: [email protected]
WAŻNE INFORMACJE
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed przystąpieniem do obsługi
urządzenia, aby zapoznać się z jego funkcjami i wykorzystać je zgodnie
z przeznaczeniem. Niestosowanie się do instrukcji bezpieczeństwa oraz
użycie niezgodne z instrukcją może spowodować uszkodzenie urządzenia,
mienia oraz obrażenia osób.
Zatrzymaj tę instrukcję do przyszłego
zastosowania.
1. Produkt przeznaczony jest dla osób powyżej 14 roku życia. Obsługa
produktu przez użytkowników poniżej 18 roku życia powinna odby-
wać się wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych. Tym, którzy dopiero
zaczynają przygodę z pilotowaniem dronów, sugerujemy kontakt z osobą
o większym doświadczeniu w tej dziedzinie.
PL
2. Niniejszy produkt przeznaczony jest do użytku zewnętrznego,
jak i wewnętrznego. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu upewnij
się, że wybrany obszar jest wolny od przeszkód, a podczas sterowania
zachowuj bezpieczną odległość od ludzi, zwierząt oraz mienia.
3. Nie należy korzystać z produktu w pobliżu linii elektrycznych,
w miejscach publicznych (tłocznych) oraz w strefach zamkniętych.
4. Nie należy naprawiać oraz dokonywać modyfikacji urządzenia. Czynności
te może dokonać tylko autoryzowany serwis.
5. Nie uruchamiaj urządzenia, jeżeli zauważyłeś jakiekolwiek uszkodzenia.
6. Nie używaj urządzenia, gdy zaczyna wadliwie działać, zostało
upuszczone lub zamoczone, nadmiernie nagrzewa się, pojawią się
odbarwienia, wybrzuszenia, wydaje nienaturalne dźwięki, zapachy
oraz gdy wystąpią inne nietypowe zjawiska. W takich wypadkach nie-
zwłocznie skontaktuj się z autoryzowanym serwisem producenta.
7. Nie używaj urządzenia, mając mokre lub wilgotne ręce.
8. Używaj urządzenia z dala od źródeł ciepła, wysokich temperatur,
gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia, olei oraz
ostrych krawędzi.
9. Nie używaj urządzenia w otoczeniu zawierającym łatwopalne,
wybuchowe lub toksyczne substancje.
10. Nie używaj substancji chemicznych oraz wody do czyszczenia
urządzenia. Produkt należy czyścić za pomocą miękkiej i suchej szmatki
11. Nie używaj urządzenia do innych celów, niż do których zostało ono
zaprojektowane.
12. Aby uniknąć potencjalnego zagrożenia pożarowego, nie należy zwierać
styków baterii, umieszczać ich w komorze niezgodnie z oznaczeniami
polaryzacji ani przekłuwać. Ładowanie akumulatora powinno odbywać
się zawsze pod nadzorem osoby dorosłej, w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
13. Nie zostawiaj urządzenia podłączonego do ładowania bez nadzoru.
14. Po naładowaniu odłącz baterie od zasilacza.
15. Jeśli dron nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, należy wyjąć
baterię z drona i kontrolera.
16. W przypadku nadmiernego nagrzewania się baterii lub akumula-
torów należy natychmiast zaprzestać ich używania oraz ładowania.
W przeciwnym razie może to spowodować ich deformację lub zapłon.
17. Nie należy mieszać ze sobą baterii różnych rodzajów ani baterii starych
(zużytych) z nowymi. Wyczerpane baterie należy wyjąć z urządzenia.
18. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami
w przeznaczonych do tego miejscach.
PL
19. Nie przechowuj w pełni naładowanych baterii, ponieważ skraca to ich
żywotność i mogą ulec uszkodzeniu.
20. Aby uniknąć obrażeń, nie należy dotykać obracających się śmigieł
ani innych ruchomych części urządzenia.
21. Obowiązkiem użytkowników jest zadbanie o to, by produkt był bez-
pieczny zarówno dla nich jak i dla otoczenia. Producent, importer i dys-
trybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody
i obrażenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem produktu.
SCHEMAT PILOTA
1.
3.
5.
7.
9.
11.
13.
2.
12.
10.
8.
6.
4.
14.
Numer Nazwa funkcji Opis funkcji
1 Zdjęcie/wideo Naciśnij przycisk, aby zrobić zdjęcie.
Przytrzymaj, aby włączyć nagrywanie
wideo. Naciśnij raz, aby skończyć.
2 Włącznik pilota Włącza i wyłącza pilota.
PL
3 Prędkość Wybór prędkości poruszania się
drona.
4 Obrót o 360° Dron wykonuje obrót o 360°.
5 Lewy kontroler Kontrola unoszenia się i opadania
oraz skrętu w lewo i w prawo.
6 Prawy kontroler Kontrola poruszania się w przód
i w tył oraz w lewo i w prawo.
7 Obrót kamery w górę Obraca kamerę w górę.
8 Kalibrator drona przód/tył Dostrojenie lotu drona w przód
i w tył.
9 Kalibrator obrotu drona Dostrojenie obrotu drona w lewo
i w prawo.
10 Kalibrator drona lewo/
prawo
Dostrojenie lotu drona w lewo
i w prawo.
11 Awaryjne wyłączenie
silników
Awaryjnie wyłącza silniki drona.
12 Tryb headless / Powrót Tryb headless (krótkie naciśnięcie
przycisku) – ustawia kierunek lotu
do przodu niezależnie od ustawienia
drona dla łatwiejszej kontroli
Powrót (przytrzymanie przycisku)
– dron zaczyna wracać w kierunku
przeciwnym do pierwszego ruchu
drona. Uwaga: urządzenie nie ląduje i
nie hamuje automatycznie – podczas
wykonywania tego polecenia
należy kontrolować lot. Po każdym
lądowaniu należy skalibrować drona,
aby poprawnie wyznaczył kierunek
powrotu.
13 Obrót kamery w dół Obraca kamerę w dół.
14 Przycisk startu/lądowania Kiedy silniki są włączone, a dron
jest na ziemi – przycisk powoduje
uniesienie się drona na określoną
wysokość. Podczas lotu naciśnięcie
powoduje opadanie i lądowanie
drona.
PL
APLIKACJA
1. Na urządzeniu z systemem iOS lub Android wejdź do App Store (iOS) lub
Google play (Android) i zainstaluj aplikację LH-UFO.
2. Włącz drona włącznikiem. W urządzeniu mobilnym połącz się z siecią WIFI
z „WiFiUFO” w nazwie.
3. Otwórz aplikację LH-UFO i naciśnij przycisk PLAY.
4. Aplikacja połączy się z dronem.
5. Aby uruchomić i sterować dronem, wciśnij przycisk „Pokaż interfejs
sterowania” oraz „Tryb utrzymywania wysokości”. Następnie wciśnij „start
silników” i steruj kontrolerami na ekranie.
Schemat interfejsu aplikacji
Prędkość
Awaryjne wyłączenie silników
Obrót o 360°
Tryb
utrzymania wysokości
Pokaż/ukryj
interfejs sterowania
Kalibrator drona
Ustawienia
Widok 3D
Tryb headless
Kontroler lotu
(przód/tył, lewo/prawo)
Kalibracja żyroskopu
Kalibrator
drona przód/tył
Droga lotu
Przycisk lądowania
Odwrócenie
widoku kamery
Powrót
Sterowanie
głosem
Zdjęcie
Przepustnica
Wideo
Obrót
lewo/prawo
Odtwarzanie
zdjęc/wideo
Start silników
Czujnik
grawitacji
Kalibrator
skrętu drona
PL
MONTAŻ KAMERY
1. Podłącz przewody kamery do gniazd na spodzie drona.
2. Dopasuj kamerę do obudowy, przekręć ją zgodnie z ruchem wskazówek ze-
gara, aż do zablokowania w prawidłowej pozycji.
3. Aby zdemontować kamerę, obróć ją przeciwnie do ruchu wskazówek zegara,
wyciągnij kamerę i odłącz przewody.
MONTAŻ BATERII PILOTA
1. Wykręć śrubkę i zdejmij pokrywę baterii.
2. Włóż 4 baterie AA do pilota (baterie nie znajdują się w zestawie). Zwróć
szczególną uwagę na poprawne ułożenie „+” i „-, zgodnie z oznaczeniem.
3. Włóż z powrotem pokrywę baterii i zakręć śrubkę mocującą.
ŁADOWANIE BATERII DRONA
Podłącz baterię do załączonego w zestawie zasilacza. Zasilacz podłącz
do gniazda USB w komputerze lub ładowarki USB. Tym sposobem możesz
ładować trzy baterie na raz.
PL
PRZYGOTOWANIE DO LOTU
1. Dron jest przeznaczony do użytku zewnętrznego, jak i wewnętrznego. Przed
rozpoczęciem korzystania z produktu upewnij się, że na wybranym obszarze
nie ma przeszkód, ludzi oraz zwierząt. Jeśli znajdujesz się na zewnątrz, unikaj
deszczu, śniegu i wiatru.
2. Upewnij się, że bateria jest naładowana i podłączona w dronie. Wciśnij
włącznik znajdujący się na spodzie drona i umieść go na płaskiej powierzchni.
Diody drona będą migać.
3. Włącz pilot, przesuń przepustnicę maksymalnie w górę, potem maksy-
malnie w dół. Diody na dronie powinny świecić stałym światłem, co oznacza,
że pilot połączył się z dronem.
4. Kalibracja drona. Przesuń obydwa kontrolery na pilocie w prawy dolny
narożnik. Diody na dronie przez chwilę będą migać, następnie będą świecić
stałym światłem. Dron został skalibrowany.
5. Uruchom silniki, przesuwając lewy kontroler w lewy dolny narożnik, a prawy
w prawy dolny narożnik.
STEROWANIE DRONEM
1. Aby zwiększać lub zmniejszać wysokość drona,
przesuń lewy kontroler pilota w górę lub w dół.
PL
2. Przesuń lewy kontroler w lewo lub w prawo, aby obrócić dronem w lewo lub
w prawo.
3. Przesuń prawy kontroler w przód lub w tył, aby dron pochylił się i poruszał
do przodu lub do tyłu.
4. Przesuń prawy kontroler w prawo lub w lewo, aby dron pochylił się i poruszał
się w prawo lub w lewo.
5. Gdy dron wyleci poza zasięg i straci łączność z pilotem, automatycznie
włącza się tryb lądowania. UWAGA: unikaj sytuacji, gdy dron jest poza
zasięgiem, ponieważ nie istnieje możliwość jego kontrolowania!
PL
PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Diody drona
migają i nie
można nim
sterować.
1. Brak połączenia pilota z
dronem.
2. Rozładowana bateria.
1. Połącz się
ponownie z pilotem
(zgodnie z instrukcją
w PRZYGOTOWANIE
DO LOTU).
2. Naładuj baterię.
Śmigła drona
obracają się,
ale nie można
wystartować.
1. Rozładowana bateria.
2. Uszkodzone śmigła.
1. Naładuj baterię.
2. Wymień śmigła.
Dron nie może
utrzymać
równowagi
mimo kali-
bracji.
1. Uszkodzone śmigła.
2. Uszkodzony silnik.
1. Wymień śmigła.
2. Wymień silnik.
Dron trzęsie
się w locie.
Uszkodzone śmigła. Wymień śmigła.
Po upadku
dron nie
utrzymuje
równowagi i
traci kontrolę.
Po upadku żyroskop się
rozkalibrował.
Połóż drona na
płaskiej powierzch-
ni na 5-10 sekund
oraz skalibruj drona
(zgodnie z instrukcją
w PRZYGOTOWANIE
DO LOTU).
Dron zaczyna
sam lądować.
1. Wyczerpana bateria
drona.
2. Wyczerpana bateria
pilota.
3. Dron poza zasięgiem.
1. Naładuj baterię
drona.
2. Wymień baterie w
pilocie.
3. Wróć do zasięgu
pilota i połącz go
ponownie z dronem.
CZĘSTE PROBLEMY I ICH ROZWIĄZANIA
PL
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Nie używaj substancji chemicznych do czyszczenia drona.
2. Nie używaj wody do czyszczenia drona.
3. Aby wyczyścić drona i jego akcesoria, wyłącz urządzenie, wyjmij baterie
i przetrzyj suchą szmatką.
4. Drona i jego elementy należy przechowywać w miejscu suchym i niedostęp-
nym dla dzieci.
Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów może różnić
się od prezentowanego na zdjęciach.
PL
EN
Introduction
Dear customer!
Thank you for placing trust in us and choosing Overmax.
We provide you with a product perfect for everyday use thanks to the use of hi-
gh-quality materials and modern solutions. We are convinced that the product
will satisfy your requirements as it has been designed with utmost care. Before
you start using the product, please read this manual carefully.
Should you have any questions or remarks concerning the product, please do
not hesitate to contact us:[email protected]
IMPORTANT
Please read this manual before you start using the device to see all its func-
tions and use them in accordance with intended use.
A failure to follow the safety instructions and failure to use in accordance with
the manual may lead to damage to the device and property as well as bodily
injuries.
Keep this manual for further reference.
1. The product is intended for persons aged at least 14. The use of the prod-
uct by minors is allowed under the supervision of adults only. Persons
who are inexperienced in piloting drones are advised to contact an ex-
perienced user.
2. This product is intended for both outdoor and indoor use. Before you
start using the product, make sure the space you have chosen is free
from obstacles. When steering, keep a safe distance from people, ani-
mals and property.
PL
EN
3. Do not use the product near power lines, in public (crowded)
places and enclosed areas.
4. Do not repair or modify the device. Only an authorized service
technician is allowed to perform these operations.
5. Do not activate the device if you have noticed any damage.
6. Do not use the device if it acts up, has been dropped or wetted,
overheats extensively, is discolored or deformed, emits abnor-
mal sounds or odors, and when other atypical circumstances
occur. If any of the aforesaid situations happens, please contact
the manufacturer’s authorized service center immediately.
7. Do not use the device if your hand are wet.
8. Use the device away from sources of heat, high temperatures,
hot surfaces, sources of ignition, naked flame, oils and sharp
edges.
9. Do not use the device in the inflammable, explosive or toxic at-
mosphere.
10. Do not use chemicals and water to clean the device. To clean the
product, use a soft and dry cloth.
11. Do not use the device for other purposes than designed.
12. To avoid a fire risk, do not short-circuit battery contacts, do not
place them at variance with marking and do not puncture. Al-
ways charge the storage battery under a watchful eye of an adult
and out of reach of children.
13. Do not leave the charging device unattended.
14. Once the device has been fully charged, unplug the battery from
the feeder.
15. If the drone has not been used for a long period of time, take the
battery out of the drone and controller.
16. If the battery or storage battery overheats extensively, stop us-
ing them and stop charging immediately. Otherwise, they may
get deformed or explode.
17. Do not mix various batteries or old (worn-out) batteries with
new ones. Worn-out batteries must be removed from the device.
18. Worn-out batteries must be disposed of in accordance with local
regulations in designated areas.
19. Do not store fully charged batteries as they life may get shorter
and they may get damaged.
20. To avoid injuries, do not touch rotating propellers or other mov-
EN
ing parts of the device.
21. The user is obligated to make sure the product is safe for itself and en-
vironment. The manufacturer, importer and distributor shall not be held
responsible for any damage and injuries caused by inappropriate use of
the product.
REMOTE CONTROL OUTLINE
1.
3.
5.
7.
9.
11.
13.
2.
12.
10.
8.
6.
4.
14.
Number Function name Function description
1 Photo/video Press a button to take a pic-
ture. Hold to start recording a
video. Press once, to end it.
2 Remote control on/o
switch
It switches the remote control
on and o.
3 Speed Select drone movement
speed.
PL
EN
4 Rotate by 360° Drone rotates by 360°.
5 Left controller Control rising and falling as
well as turning left and right.
6 Right controller Control moving forward and
backward as well as left and
right.
7 Rotate camera upwards It rotates the camera upwards
8 Drone calibrator forward/
backward
Adjust drone flight forward
and backward.
9 Drone rotation calibrator Adjust drone left and right
rotation.
10 Drone calibrator left/right Adjust drone flight to the left
and right.
11 Motor emergency stop It stops the drone motors in
emergency mode.
12 Headless mode/return Headless mode (short press)
– set the flight direction
forward regardless of drone
position for easier control
Return (keep the button
pressed) – the drone starts
returning in relation to prima-
ry movement.
Note: the device does not
land and does not brake
automatically – when doing
this, control the flight. After
landing, calibrate the drone
so that it sets the return
direction properly.
13 Rotate camera down-
wards
It rotates the camera down-
wards.
14 Start/land key When motors are on and the
drone is on the ground – press
the key to raise the drone to
the altitude desired. When
flying, press the key to drop
and land.
EN
APPLICATION
1. In the device with iOS or Android system enter App Store (iOS) or Google Play
(Android) and install LH-UFO application.
2. Switch the drone on. In the mobile device connect with WiFi network called
“WiFiUFO”.
3. Open LH-UFO application and press PLAY.
4. The application will connect with the drone.
5. To start and control the drone, press „Show control interface” key and “Alti-
tude mode” key. Next press “start motors” and control on the screen.
Application interface outline
Speed
Motor emergency top
Rotate
by 360°
Altitude mode
Show/hide control
interface
Drone calibrator
left/right
Settings
3D view
Headless mode
Flight controller
(forward/backward,
left/right)
Calibrate gyroscope
Drone calibrator
forward/backward)
Flight path
Landing key
Rotate camera
Return
Voice control
Photo
Choke valve
Video
Turn
left/right
Play
photos/videos
Start motors
Gravitation
sensor
Drone
rotation calibrator
PL
EN
HOW TO FASTEN CAMERA
1. Insert camera cables in ports at the bottom of the drone.
2. Adjust the camera to the casing, turn it clockwise until it positions in place.
3. To disassemble the camera, turn it anti-clockwise, take the camera out and
unplug the cables.
HOW TO INSTALL REMOTE CONTROL
BATTERY
1. Unscrew a bolt and remove the battery cover.
2. Insert 4 AA batteries in the remote control (batteries are not supplied). Pay
attention to proper position of “+” and “-“, follow the marking.
3. Put the battery cover back and tighten up with a clamping screw.
DRONE BATTERY CHARGING
Connect the battery to the feeder cable (supplied). Connect the feeder cable
to USB port in PC or USB charger. This way you can charge three batteries at
a time.
EN
PREPARATION FOR FLIGHT
1. The drone is intended for both outdoor and indoor use. Before you start us-
ing the product, make sure there area you have chosen is free from obstacles,
people and animals. If you are outdoors, avoid rain, snow and wind.
2. Make sure the battery has been fully charged and inserted in the drone.
Press the switch at the bottom of the drone and place it on a flat surface. The
drone lights will start flashing.
3. Activate the remote control, move the choke valve upwards to the limit,
then downwards to the limit. The lights should glow constantly, if this is the
case – the remote control has connected to the drone successfully.
4. Drone calibration. Move both controllers towards the right bottom corner.
The drone lights will flash for a while and then glow constantly. The drone has
been calibrated.
5. Start the motors by moving the left controller towards the left bottom cor-
ner, and right towards the right lower corner.
DRONE CONTROL
1. To raise or drop the drone, move the left
controller upwards or downwards.
PL
EN
2. Move the left controller left or right to rotate the drone left or right.
3. Move the right controller forward or backward to make the drone tilt and
move forward or backward.
4. Move the right controller right or left to make the drone tilt and move right
or left.
6. When the drone goes out of the range and loses connection, the landing
mode activates automatically. NOTE: make sure the drone is always within a
range, otherwise you will not control it!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Overmax OV-X-BEE DRONE 3.3 WiFi Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare