HP Color LaserJet CP4005 Printer series Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
Copyright Information
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the
express warranty statements accompanying such products and services.
Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions
contained herein.
Edition 1, 11/2006
FCC regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy. If this equipment is not installed and used
in accordance with the instructions, it might cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modifications to the printer that are not expressly
approved by HP could void the user's authority to operate this equipment.
Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B
limits of Part 15 of FCC rules.
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
HP Color LaserJet CP4005 Series
User Guide
HP Color LaserJet CP4005 Series
User Guide
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
CP4005 Series
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
www.hp.com/support/ljcp4005
Macintosh USB
Macintosh USB
Additional information
See the electronic User Guide on the CD-ROM that came with the printer for more
information about the following topics.
· Troubleshooting information
· Important safety notices
· Regulatory information
· Detailed user instructions
This information is also available at http://www.hp.com/support/ljcp4500
English
Dodatne informacije
Detaljne informacije o sljedećim temama nalaze se u elektroničkom Korisničkom priručniku koji se nalazi
na CD-ROM-u isporučenom uz pisač.
· Informacije o rješavanju problema
· Važne sigurnosne napomene
· Informacije o reguliranju
· Detaljne korisničke upute
Ove su informacije dostupne i na web adresi http://www.hp.com/support/ljcp4500
Hrvatski
Další informace
Další informace o následujících tématech naleznete v Uživatelské píručce na disku CD-ROM,
který je dodáván s tiskárnou.
· Informace o ešení problém
· Dležitá bezpečnostní upozornní
· Informace o pedpisech
· Podrobné pokyny pro uživatele
Tyto informace naleznete také na adrese http://www.hp.com/support/ljcp4500
Čeština
További informác
A következ témákhoz kapcsolódó további tudnivalókat a nyomtatóhoz kapott CD-ROM-on
található elektronikus Felhasználói útmutatóban találja.
· Hibaelhárítási információ
· Fontos biztonsági közlemények
· Szabályozások
· Részletes felhasználói útmutató
Ez az információ elérhet a következ címen is: http://www.hp.com/support/ljcp4500
Magyar
Informaii suplimentare
Pentru mai multe informaii despre subiectele de mai jos, consultai Ghidul utilizatorului,
care se gseşte în format electronic pe CD-ROM-ul livrat împreun cu imprimanta.
· Informaii pentru depanare
· Observaii importante referitoare la siguran
· Informaii despre reglementri
· Instruciuni detaliate pentru utilizatori
Aceste informaii sunt disponibile, de asemenea, la http://www.hp.com/support/ljcp4500
Român
alšie informácie
Viac informácií o nasledujúcich témach nájdete v elektronickej používateskej príručke
na disku CD-ROM priloženom k tlačiarni.
· Riešenie problémov
· Dôležité bezpečnostné upozornenia
· Regulačné informácie
· Podrobné používateské inštrukcie
Tieto informácie sú tiež k dispozícii na adrese http://www.hp.com/support/ljcp4500
Slovensky
Dodatne informacije
V elektronskem uporabniškem priročniku na CD-ROM-u, ki ste ga dobili s tiskalnikom, najdete dodatne
informacije o naslednjih temah:
Odpravljanje težav
Pomembna varnostna obvestila
Upravne informacije
Podrobna uporabniška navodila
Te informacije so na voljo tudi na spletnem mestu http://www.hp.com/support/ljcp4500
Slovenščina
Dodatkowe informacje
Wicej informacji na ponisze tematy zawiera elektroniczny Przewodnik uytkownika znajdujcy si na dysku
CD-ROM dostarczonym z drukark.
· Informacje dotyczce rozwizywania problemów
· Wane uwagi dotyczce bezpieczestwa
· Informacje dotyczce przepisów
· Szczegółowe instrukcje dla uytkownika
Te informacje s równie dostpne pod adresem http://www.hp.com/support/ljcp4500
Polski
Install software and reboot computer
• Attach overlay (optional)
Postavite poklopac (opcijski)
Pipevnte výmnný panel (nepovinné).
Helyezze fel az ellapot (nem kötelez).
Załó nakładk (opcja)
Ataşai masca (opional)
Pripevnite prekryt (volitene)
Pritrdite prekrivni nastavek (izbirno)
Change display language (optional)
Promijenite jezik prikaza (opcijski)
Zmte jazyk displeje (nepovinné).
Módosítsa a kijelz nyelvét (nem kötelez).
Zmie jzyk wywietlacza (opcjonalne)
Schimbai limba de afişare (opional)
Zmete jazyk displeja (volitene)
Spremenite jezik sporočil (izbirno)
For networking information
Za informacije o radu u mreži
Informace o pipojení do sít
Hálózattal kapcsolatos tudnivalók
Informacje na temat pracy w sieci
Pentru informaii despre lucrul în reea
Informácie o pripojení k sieti
Informacije o povezovanju v omrežje
Instalirajte softver i ponovno pokrenite računalo
Nainstalujte software a restartujte počítač.
Telepítse a szoftvert, és indítsa újra a számítógépet.
Zainstaluj oprogramowanie i uruchom ponownie komputer
Instalai software-ul şi repornii computerul
Nainštalujte softvér a reštartujte počítač
Namestite programsko opremo in znova zaženite računalnik
Dokončeno
Dovršeno
• Finished
Kész
Zakoczone
Terminat
• Koniec
Končano
Getting Started Guide
Vodič za početak rada
Instalační píručka
Útmutató - Els lépések
Przewodnik czynnoci wstpnych
Ghid de pornire
Zíname pracova
Priročnik za uvod
Use Print Center to add USB printer Da biste dodali USB pisač upotrijebite Print Center Pipojení pes port USB pidejte v tiskovém centru.
Rendezvous nyomtató hozzáadásához használja a Print Centert. Uyj narzdzia Centrum drukowania, aby dodać drukark USB
Utilizai Print Center (Centru imprimare) pentru a aduga imprimanta USB Pomocou aplikácie Print Center (Tlačové centrum) pridajte tlačiare USB
Uporabite tiskalno središče, da dodate tiskalnik USB.
7b
7c
8
9
10
*CB503-90934*
*CB503-90934*
CB503-90934
HP Color LaserJet CP4005
3.43.33.2 3.5
Ethernet (RJ-45)
Macintosh Ethernet
7b
4.1 4.2 4.3 4.4
4.5
3.1
47.7 kg.
105.1 lbs.
1.1
1.2
1.3
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
1.4
1.9
1.5 1.81.71.6
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
CP4005 Series
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
4700 S eries
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
USB
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
CP4005 Series
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
4700 S eries
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
5.1 5.2 5.3 5.4
5.5
Macintosh USB
530 mm
20.9 inches
940 mm
37 inches
804 mm
31.7 inches
Macintosh
• Please go to step 4, 5, 6, 7 or 8 to choose connection
Molimo vas da odete na korak 4, 5, 6, 7 ili 8 kako biste odabrali vezu.
Postup zapojení je uveden v krocích 4, 5, 6, 7 nebo 8.
Csatlakozás választásához ugorjon a 4., 5., 6., 7. vagy 8. lépésre.
Przejd do kroku 4, 5, 6, 7 lub 8, aby wybrać typ połczenia
Trecei la pasul 4, 5, 6, 7 sau 8 pentru a alege conexiunea
Pri výbere pripojenia pokračujte krokom 4, 5, 6, 7 alebo 8
Prosimo, nadaljujte na koraku 4, 5, 6, 7 ali 8, da izberete povezavo.
Cartridges already installed, protective insert will print,
printer is ready
Spremnici za ispis su instalirani, zaštitni umetak će ispisati,
pisač je spreman.
Kazety jsou již nainstalovány, potiskne se vložený ochranný
list a tiskárna je pipravena.
A festékkazetta már telepítve van, a nyomtató tesztoldalt
nyomtat, és készen áll.
Kasety zainstalowane, arkusz zabezpieczajcy gotowy do
drukowania, drukarka gotowa
Cartuşele sunt deja instalate, foaia de protecie se va
imprima, imprimanta este pregtit
Tlačové kazety sú už nainštalované, ochranný list sa bude
tlači, tlačiare je pripravená
Tiskalne kartuše so že nameščene. Natisnil se bo zaščitni list.
Tiskalnik je pripravljen.
Cartridges already installed, protective insert will print,
printer is ready
Spremnici za ispis su instalirani, zaštitni umetak će ispisati,
pisač je spreman.
Kazety jsou již nainstalovány, potiskne se vložený ochranný
list a tiskárna je pipravena.
A festékkazetta már telepítve van, a nyomtató tesztoldalt
nyomtat, és készen áll.
Kasety zainstalowane, arkusz zabezpieczajcy gotowy do
drukowania, drukarka gotowa
Cartuşele sunt deja instalate, foaia de protecie se va
imprima, imprimanta este pregtit
Tlačové kazety sú už nainštalované, ochranný list sa bude
tlači, tlačiare je pripravená
Tiskalne kartuše so že nameščene. Natisnil se bo zaščitni list.
Tiskalnik je pripravljen.
Use Print Center to add Rendezvous Printer
Da biste dodali Rendezvous Printer upotrijebite Print Center
Pipojení typu Rendezvous pidejte v tiskovém centru.
Rendezvous nyomtató hozzáadásához használja a Print Centert.
Uyj narzdzia Centrum drukowania, aby dodać drukark Rendezvous
Utilizai Print Center (Centru imprimare) pentru a aduga imprimanta Rendezvous
Pomocou aplikácie Print Center (Tlačové centrum) pridajte tlačiare Rendezvous
Uporabite tiskalno središče, da dodate tiskalnik Rendezvous.
Connect USB cable to printer and computer
Priključite USB kabel u pisač i računalo
Tiskárnu a počítač propojte kabelem USB.
Csatlakoztassa az USB-kábelt a nyomtatóhoz és a számítógéphez.
Podłcz kabel USB do drukarki i komputera
Conectai cablul USB la imprimant şi la computer
Pripojte kábel USB k tlačiarni a počítaču
Priključite kabel USB na tiskalnik in računalnik.
Install in a well-ventilated, dust-free area
Instalirajte na dobro prozračeno mjesto bez prašine.
Instalujte v dobe vtraném, bezprašném prostedí.
Telepítse a nyomtatót jól szellzött, pormentes helyre.
Ustaw w niezakurzonym miejscu o odpowiedniej wentylacji
Instalai echipamentul într-o zon bine aerisit, fr praf
Zariadenie nainštalujte na dobre vetranom, bezprašnom mieste
Namestite v prostoru z dobrim prezračevanjem, kjer ni prahu.
1
2
3
4
5
6
7a
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Color LaserJet CP4005 Printer series Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă