HP Color LaserJet 4700 Printer series Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă
Copyright Information
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Developmen
t Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without pr
ior written permission is
prohibited, except as allowed under the copy
right laws.
The information contained herein is subject to change w
ithout notice.
The only warranties for HP products and servic
es are set forth in the
express warranty statements accompanying such produc
ts and services.
Nothing herein should be
construed as constituting an additional warranty.
HP shall not be liable for technical or editorial errors or omis
sions
contained herein.
Edition 1, 8/2005
FCC regulations
This equipment has been tested and found to com
ply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FC
C rules. These limits
are designed to provide reasonable protection agains
t harmful interference
in a residential installation. This equipment generates
, uses, and can
radiate radio frequency energy. If this equipmen
t is not installed and used
in accordance with the instructions, it might cause har
mful interference to
radio communications. However, there is no guar
antee that interference
will not occur in a particular installation. If this eq
uipment does cause
harmful interference to radio or television recepti
on, which can be
determined by turning the equipment off and on, the u
ser is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the f
ollowing measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and rece
iver.
Connect equipment to an outlet on a circuit differ
ent from that to which
the receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV t
echnician.
Any changes or modifications to the printer that ar
e not expressly
approved by HP could void the user's authority to oper
ate this equipment.
Use of a shielded interface cable is required to
comply with the Class B
limits of Part 15 of FCC rules.
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
HP Color LaserJet 4700 Series
User Guide
HP Color LaserJet 4700 S
eries
User Guide
© 200
4 He
wlet
t-Pack
ard De
velopme
nt Co
mpan
y, L.P
.
HP Color Las
erJet
4700 Se rie s
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
www.hp.com/support/clj4700
• Finished
Instalacija završena
Dokončeno
Kész
Gotowe
Gata
Koniec
Namestitev je končana
Macintosh USB
Install software and reboot computer
Instalirajte pogonski program i ponovno pokrenite računalo
Instalace softwaru a restartování počítače
Telepítse a szoftvert és indítsa újra a számítógépet
Zainstaluj oprogramowanie i uruchom ponownie kompu
ter
Instalai software-ul şi repornii computerul
Nainštalujte softvér a reštartujte počítač
Namestite programsko opremo in znova zaženite računalnik
Macintosh USB
• Use Print Center to add USB printer
Uz pomoć Print Center-a instalirajte USB pisač
Použití modulu Print Center k pidání tiskárny USB
A Nyomtatóközpontot segítségével vegyen fel USB nyomt
atót
Za pomoc Centrum drukowania dodaj drukark obsługujc in
terfejs USB
Utilizai Print Center pentru adugarea imprimantei USB
Pomocou aplikácie Print Center (Tlačové centrum) pridajt
e USB tlačiare
Dodajte tiskalnik USB s programsko opremo Print Center
Additional information
See the electronic User Guide on the CD-ROM that came with the pr
inter for more
information about the following topics.
· Troubleshooting information
· Important safety notices
· Regulatory information
· Detailed user instructions
This information is also available at http://www.hp.com/suppor
t/clj4700
English
Dodatne informacije
Više informacija o sljedećim temama pogledajte u elektroničk
om Vodiču za korisnika
na CD-ROMu koji je došao s pisačem.
· Informacije za rješavanje problema
· Važne sigurnosne informacije
· Regulativne informacije
· Detaljne upute za korisnika
Ove su informacije dostupne i na adresi http://www.hp.com/su
pport/clj4700
Hrvatski
Další informace
Další informace týkající se následujících témat naleznete v elektr
onické uživatelské
píručce na disku CD-ROM, který je dodáván s tiskárnou.
· Informace o odstraování problém
· Dležitá upozornní týkající se bezpečnosti
· Informace o pedpisech
· Podrobné informace pro uživatele
Tyto informace jsou rovnž k dispozici na adrese http://www
.hp.com/support/clj4700
Čeština
További tudnivalók
A nyomtatóhoz mellékelt CD-ROM-on lév elektronikus felha
sználói kézikönyvben
további információ található a következ témakörökben.
· Hibaelhárítási információk
· Fontos biztonsági megjegyzések
· Az elírásokra vonatkozó információk
· Részletes kezelési utasítások
Ezek az információk a http://www.hp.com/support/clj4700 címen is megt
alálhatók.
Magyar
Informaii suplimentare
Pentru informaii suplimentare despre urmtoarele subiecte, consult
ai ghidul
electronic al utilizatorului, de pe CD-ul livrat împreun cu im
primanta.
· Informaii despre depanare
· Note importante despre siguran
· Informaii despre norme
· Instruciuni detaliate pentru utilizator
Aceste informaii sunt disponibile şi la adresa http://www.hp
.com/support/clj4700
Român
alšie informácie
Viac informácií o nasledujúcich témach nájdete v elektronick
ej používateskej
príručke na disku CD-ROM priloženom k tlačiarni.
· riešenie problémov
· dôležité bezpečnostné upozornenia
· regulačné informácie
· podrobné používateské inštrukcie
Tieto informácie sa tiež nachádzajú na adrese http://www.hp
.com/support/clj4700
Slovensky
Dodatne informacije
V elektronskem uporabniškem priročniku na CD-ROM-u,ki ste ga dob
ili s tiskalnikom,
najdete naslednje:
· Informacije za odpravljanje težav
· Pomembna varnostna obvestila
· Upravne informacije
· Podrobna uporabniška navodila
Te informacije lahko preberete tudi na naslovu http://www.hp
.com/support/clj4700
Slovenščina
Start
Pokretanje
Start
Start
Start
Start
Štart
Začetek
For networking information
Mrežne informacije
Informace o síti
Hálózati adatok
Informacje dotyczce sieci
Pentru informaii privind lucrul în reea
Sieové informácie
Za omrežne informacije
Change display language (optional)
Promijenite jezik na zaslonu (dodatno)
Zmna jazyka displeje (volitelné)
Válassza meg a kijelz nyelvét (kihagyható)
Zmie jzyk wywietlanych elementów (opcjonalne)
Schimbarea limbii de afişare (opional)
Zmete jazyk displeja (volitene)
Spremenite jezik (ni obvezno)
Informacje dodatkowe
Wicej informacji na nastpujce tematy zawiera Instrukcja ob
sługi w wersji
elektronicznej dostpna na dysku CD-ROM dostarczanym z dr
ukark.
· Informacje dotyczce rozwizywania problemów
· Wane informacje dotyczce bezpieczestwa
· Informacje dotyczce przepisów
· Szczegółowe instrukcje dla uytkownika
Te informacje s równie dostpne pod adresem
http://www.hp.com/support/clj4700
Polski
8b
8c
9
10
11
HP Color LaserJet 4700 Series
*Q7491-90946*
*Q7491-90946*
Q7491-90946
Cartridges already installed, protective insert will print, printer
is ready
Spremnik boje je već postavljen, zaštitni umetak će ispisati,
pisač je spreman
Kazety jsou již nainstalovány, ochranná vložka bude vytištna,
tiskárna je pipravena
A patronok telepítve, a védbetét ki lesz nyomtatva, a nyomtató
üzemkész
Kasety s ju zainstalowane, wkładka ochronna zostanie
wydrukowana, drukarka jest gotowa
Cartuşele sunt deja instalate, inseria protectoare se va
imprima, imprimanta este pregtit
Tlačové kazety sú už nainštalované, ochranná vložka sa bude
tlači, tlačiare je pripravená
Tiskalni vložki so že vstavljeni, natisnil se bo zaščitni vstavek,
tiskalnik je pripravljen
Cartridges already installed, protective insert will print, printer
is ready
Spremnik boje je već postavljen, zaštitni umetak će ispisati,
pisač je spreman
Kazety jsou již nainstalovány, ochranná vložka bude vytištna,
tiskárna je pipravena
A patronok telepítve, a védbetét ki lesz nyomtatva, a nyomtató
üzemkész
Kasety s ju zainstalowane, wkładka ochronna zostanie
wydrukowana, drukarka jest gotowa
Cartuşele sunt deja instalate, inseria protectoare se va
imprima, imprimanta este pregtit
Tlačové kazety sú už nainštalované, ochranná vložka sa bude
tlači, tlačiare je pripravená
Tiskalni vložki so že vstavljeni, natisnil se bo zaščitni vstavek,
tiskalnik je pripravljen
Cartridges already installed, protective insert will print, printer
is ready
Spremnik boje je već postavljen, zaštitni umetak će ispisati,
pisač je spreman
Kazety jsou již nainstalovány, ochranná vložka bude vytištna,
tiskárna je pipravena
A patronok telepítve, a védbetét ki lesz nyomtatva, a nyomtató
üzemkész
Kasety s ju zainstalowane, wkładka ochronna zostanie
wydrukowana, drukarka jest gotowa
Cartuşele sunt deja instalate, inseria protectoare se va
imprima, imprimanta este pregtit
Tlačové kazety sú už nainštalované, ochranná vložka sa bude
tlači, tlačiare je pripravená
Tiskalni vložki so že vstavljeni, natisnil se bo zaščitni vstavek,
tiskalnik je pripravljen
• Please go to step 4, 5, 6, 7 or 8 to choose connection.
Molimo prijeđite na korak 4, 5, 6, 7 ili 8 kako biste odabrali
način povezivanja.
Chcete-li vybrat pipojení, pejdte ke kroku 4, 5, 6, 7 nebo 8.
Válasszon kapcsolatot a 4., 5., 6., 7. vagy 8. lépésben.
Aby wybrać połczenie, przejd do kroku 4, 5, 6, 7 lub 8.
Pentru a alege o conexiune, trecei la pasul 4, 5, 6, 7 sau 8.
Pri výbere pripojenia pokračujte krokom 4, 5, 6, 7 alebo 8.
Nadaljujte pri koraku 4, 5, 6, 7 ali 8, da bi izbrali povezavo.
Macintosh
Use Print Center to add Rendezvous Printer
Uz pomoć Print Center-a instalirajte Rendezvous pisač
Použití modulu Print Center k pidání tiskárny Rendezvous
A Nyomtatóközpontot segítségével vegyen fel Rendezvous
nyomtatót
Za pomoc Centrum drukowania dodaj drukark
obsługujc protokół Rendezvous
Utilizai Print Center pentru adugarea imprimantei
Rendezvous
Pomocou aplikácie Print Center (Tlačové centrum) pridajte
tlačiare Rendezvous
Dodajte tiskalnik Rendezvous s programsko opremo
Print Center
Connect USB cable to printer and computer
Spojite USB kabel na pisač i računalo
Pipojení kabelu USB k tiskárn a počítači
Csatlakoztassa az USB-kábelt a nyomtatóhoz és a számítógéphez
Podłcz kabel USB do drukarki i komputera
Conectai cablul USB la imprimant şi la computer
Pripojte kábel USB k tlačiarni a počítaču
Priključite kabel USB na tiskalnik in računalnik
Install in a well-ventilated, dust-free area
Postavite na dobro prozračeni prostor gdje nema prašine
Zaízení instalujte v dobe vtrané bezprašné oblasti
A nyomtatót jól szellz, pormentes helyen üzemeltesse
Drukark naley instalować w pomieszczeniach o dobrej wentylacji i wolnych od kurzu
Instalai imprimanta într-o zon bine ventilat, fr praf
Tlačiare umiestnite v dobre vetranej a bezprašnej oblasti
Namestite v dobro prezračenem okolju, kjer ni prahu
3.43.33.2 3.5
Ethernet (RJ-45)
Macintosh Ethernet
8b
4.1 4.2 4.3 4.4
4.5
3.1
47.7 kg.
105.1 lbs.
1.1
1.2
1.3
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
1.4
1.9
1.5 1.7 1.81.6
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5
130.5 kg.
287.5 lbs.
IEEE-1284-C
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
4700 Series
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
4700 S eries
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
USB
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
4700 Series
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
4700 S eries
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
5.1 5.2 5.3 5.4
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
4700 Series
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Color LaserJet
4700 S eries
*XXXXX-XXXXX*
xxxxx-xxxxx
6.1 6.2 6.3 6.4
5.5
Macintosh USB
530 mm
20.9 inches
940 mm
37 inches
804 mm
31.7 inches
6.5
939.8 mm
37 inches
1118 mm
44 inches
1549 mm
61 inches
1
2
3
4
5
6
7 8a
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Color LaserJet 4700 Printer series Ghid de inițiere rapidă

Tip
Ghid de inițiere rapidă