SKODA Superb (2008/11) Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

SIMPLY CLEVER
ŠkodaSuperb
MANUAL DE UTILIZARE
Î felul acesta puteţi ajuta mediul înconjurător
Consumul de combustibil al maşinii Dumneavoastră şi cu aceasta cantitatea
de substanţă poluantă a gezelor de eşapament este determinată şi de modul
Dumneavoastră de conducere.
Producerea zgomotelor şi a uzurii sunt de asemenea influenţate de felul
Dumneavoastră de a conduce maşina.
În aceste instrucţiuni de exploatare veţi afla modalitatea prin care
Dumneavoastră puteţi manevra autoturismul Škoda oferind protecţie maximă
mediului înconjurător. Răsfoiţi, pur şi simplu, lista cuvintelor titlu “Protecţia
mediul înconjurător”.
Acordaţi atenţie textelelor însemnate cu C
pe întreg parcursul îndrumătorului
de folosire.
Vă rugăm protejaţi şi Dumneavoastră mediul înconjurător.
www.skoda-auto.com
Návod k obsluze
Superb rumunsky 03.08
3T0 012 003 R
Superb rumunsky 03.08
NKO B6.indd 1NKO B6.indd 1 21.4.2008 8:58:1621.4.2008 8:58:16
Prezentare
Aţi ales un autovehicul Škoda - mulţumim pentru încredere
Autovehiculul Škoda reprezintă un autovehicul cu cea mai modernă tehnologie şi nenumărate accesorii pe care cu
siguranţă doriţi să le utilizaţi la maximum în călătoriile dvs. Vă recomandăm de aceea să citiţi cu atenţie acest
manual de utilizare, veţi putea astfel să vă cunoaşteţi autoturismul în timp scurt, în cel mai mic detaliu.
Pentru orice alte informaţii privitoare la autoturismul dumneavoastră vă rugăm să vă adresaţi oricărui dealer auto-
rizat sau importatorului. Întrebările, sugestiile şi observaţiile dumneavoastră sunt întotdeauna binevenite.
Normele de legislaţie care sunt diferite în ţara dumneavoastră faţă de indicaţiile din acest manual, au întâietate.
Vă dorim drum bun la volanul autovehiculului dumneavoastră Škoda.
Ai dumneavoastră Škoda Auto
36
NKO
B6
.
book
Page
1
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Prezentare2
Literatura de bord
În literatura de bord a autovehiculul dvs. găsiţi, în afară de acest „Manual
de utilizareşi manualele „Scurtă prezentare“, „Serviceplanşi
Ajutorul la drum“. În plus, în funcţie de modelul autovehiculului şi de
echipare în mapa de bord există manuale de utilizare şi instrucţiuni
pentru fiecare echipament (de ex. Manualul de utilizare Radio).
În cazul în care vă lipseşte unul din documentele de mai sus, adresaţi-vă
imediat unei unităţi service Škoda; personalul vă va ajuta cu plăcere.
Trebuie avut în vedere faptul că datele din actele autovehiculului au
întâietate în faţa informaţiilor din acest manual.
Manual de utilizare
Acest manual de utilizare descrie gama de echipamente actuală a auto-
vehiculului. Unele echipamente descrise pot fi montate ulterior, sau
dotează numai anumite autovehicule. Imaginile pot varia faţă de autov-
ehiculul dvs.; ele trebuie privite numai ca informaţii cu caracter general.
În afara informaţiilor referitoare la utilizare, manualul conţine de
asemenea şi indicaţii de funcţionare şi de întreţinere, pentru siguranţa
dumneavoastră şi pentru menţinerea calităţilor autovehiculului. Vă oferă
sugestii şi indicaţii valoroase. În plus, puteţi afla cum puteţi utiliza autov-
ehiculul dvs în siguranţă, economic şi ecologic.
Din motive de siguranţă, luaţi în considerare şi informaţiile despre
accesorii, modificări şi piese de schimb pagina 227.
Însă şi celelalte capitole din acest manual sunt importante, deoarece
utilizarea competentă a autovehiculului serveşte - pe lângă întreţinerea şi
curăţarea periodică - la păstrarea calităţilor autovehiculului şi în multe
situaţii aceasta este premisa pentru acordarea garanţiei.
Scurtă prezentare
conţine o prezentare generală a celor mai importante elemente de
comandă ale autovehiculului.
Serviceplan
conţine:
Date autovehiculul,
Intervalele de service,
Vedere de ansamblu asupra lucrărilor de service,
Confirmările service,
Confirmarea garanţiei de mobilitate,
Indicaţii importante referitoare la garanţie.
Confirmările lucrărilor de service realizate reprezintă una din condiţiile
pentru acordarea garanţiei.
De aceea, prezentaţi planul de service când aduceţi autovehiculul la o
unitate service Škoda.
Dacă nu aveţi la îndemână planul de service sau l-aţi pierdut, adresaţi-vă
unităţii service Škoda, unde aţi efectuat întreţinerea periodică. Aceştia vă
vor pune la dispoziţie un duplicat în care au fost confirmate lucrările de
service efectuate.
Ajutorul la drum
conţine adrese şi numere de telefon ale importatorilor Škoda.
36
NKO
B6
.
book
Page
2
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Cuprins 3
Cuprins
Structura acestui manual
(explicaţii)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manual de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prezentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aparatele de bord şi lămpile de control . . . . . .
Prezentare generală a tabloului de bord . . . . . . . .
Turometrul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vitezometrul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire . . . . .
Indicatorul rezervei de carburant . . . . . . . . . . . . . .
Contorul distanţei parcurse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatorul intervalelor de service . . . . . . . . . . . . . .
Ceasul digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatorul multifuncţional (calculatorul de
bord)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display-ul de informaţii* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de navigaţie* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto-Check-Control* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lămpile de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descuierea şi încuierea autovehiculului . . . . . .
Cheile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Înlocuirea bateriei telecomenzii . . . . . . . . . . . . . . . .
Imobilizatorul electronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siguranţa pentru copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Închiderea centralizată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telecomanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descriere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descuierea şi încuierea autovehiculului . . . . . . . .
Sincronizarea telecomenzii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de avertizare antifurt* . . . . . . . . . . . . . . .
Geamuri acţionate electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trapa/Plafonul glisant electric* . . . . . . . . . . . . . . . .
Luminile şi vizibilitatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Iluminarea habitaclului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vizibilitatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de spălare/ştergere parbriz . . . . . . . . . . .
Oglinzile retrovizoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oglinzile laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oglinzile laterale cu reglare automată antiorbire *
Scaunele şi compartimentele de depozitare .
Scaunele din faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reglarea electrică a scaunelor* . . . . . . . . . . . . . . . .
Tetierele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tetiera centrală din spate* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scaunele din spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Încărcarea portbagajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Portbagajul exterior* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suportul pentru pahare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scrumiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bricheta*, Priza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentele de depozitare . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de climatizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Climatic* (instalaţia de climatizare semiautomată)
Climatronic* (instalaţia de climatizare automată)
Încălzirea suplimentară (încălzirea şi ventilaţia în
staţionare)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pornirea şi deplasarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reglarea poziţiei volanului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contactul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pornirea motorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asistenţa la parcare - spate* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asistarea la parcare faţă şi spate* . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de asistare a parcării* . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de viteză de croazieră (GRA)* . . . . . . . . .
Cutia de viteze automată DSG* . . . . . . . . . . . . . .
Cutia automată de viteze DSG* . . . . . . . . . . . . . . . .
Comunicarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volanul multifuncţional* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptarea universală pentru telefon GSM II* . . .
Adaptarea universală pentru telefon GSM III* . . .
Agenda telefonică vocală internă* . . . . . . . . . . . . .
Telefoanele mobile şi aparatele de emisie . . . . . .
Intrarea AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schimbătorul de CD-uri* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siguranţa pasivă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Important . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poziţia corectă în scaun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Centurile de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De ce trebuie să folosim centurile de siguranţă?
Principiile fizice în cazul unui accident frontal . . .
Indicaţii de siguranţă importante referitoare la
centurile de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cum se aşează corect centurile de siguranţă? . . .
Sistemul airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrierea sistemului airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag-ul frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag-ul pentru genunchi conducător* . . . . . . . .
Airbag-urile* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
7
8
8
10
10
11
11
11
11
12
13
14
14
19
21
21
21
25
36
36
36
37
37
38
43
43
44
45
45
47
50
52
52
60
62
64
67
68
69
70
70
71
74
74
75
77
82
83
84
85
86
95
95
99
105
109
109
109
110
113
115
116
120
122
122
128
128
131
135
141
143
144
144
147
147
147
149
152
152
153
153
154
158
158
160
162
163
36
NKO
B6
.
book
Page
3
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Cuprins4
Airbag-urile cortină* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dezactivarea airbag-ului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transportul copiilor în siguranţă . . . . . . . . . . . . . .
De reţinut când se transportă copii! . . . . . . . . . . . .
Scaunul pentru copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixarea scaunelor pentru copii cu sistemul „ISOFIX“
Sistemul de fixare al scaunului pentru copii cu sistem
„Top Tether“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii de deplasare . . . . . . . . . . . . . . .
Tehnica inteligentă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programul electronic de stabilitate (ESP)* . . . . . . .
Frânele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servofrâna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul anti-blocare (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asistenţa la frânare* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă* . . . . .
Servodirecţia electromecanică . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de control al presiunii din pneuri* . . . . .
Filtrul diesel de particule* (motor diesel) . . . . . . .
Deplasarea şi mediul înconjurător . . . . . . . . . . .
Motor nou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anvelopele noi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garnituri noi de frână . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Catalizatorul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducerea economică şi ecologică . . . . . . . . . . .
Compatibilitatea cu mediul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deplasarea în străinătate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evitarea producerii defecţiunilor la autovehicul .
Deplasarea cu remorcă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tractarea unei remorci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Întreţinerea autovehiculului . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Întreţinerea exterioară a autovehiculului . . . . . . . .
Întreţinerea interiorului autovehiculului . . . . . . . .
Carburantul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Benzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verificarea şi completarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentul motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uleiul de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lichidul de frână . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de spălare a parbrizului . . . . . . . . . . . . . .
Roţile şi anvelopele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Roţile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesoriile, piesele de schimb şi modificările
tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesoriile şi piesele de schimb . . . . . . . . . . . . . . . .
Modificări tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajutorul în caz de pană . . . . . . . . . . . . .
Ajutorul în caz de pană . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trusa de prim ajutor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Triunghiul reflectorizant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extinctor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trusa de scule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setul pentru repararea pneurilor* . . . . . . . . . . . . . .
Roata de rezervă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Înlocuirea roţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajutorul la pornire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trac tarea şi remorcarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siguranţele şi becurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siguranţele electrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Becurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prescurtări folosite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Performanţe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Greutatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date de identificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumul de carburant conform normelor
(99/100/UE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 1,8 l/118 kW TSI - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 1,9 l/77 kW TDI PD - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 2,0 l/103 kW TDI PD - EU 4 . . . . . . . . . . . . . .
Index al cuvintelor cheie . . . . . . . . . . .
165
167
169
169
172
175
176
179
179
179
182
183
183
183
184
184
185
186
187
187
187
187
188
188
192
192
193
194
194
197
197
197
197
202
204
204
204
205
207
207
210
212
215
216
219
221
221
227
227
227
229
229
229
229
229
230
230
231
231
236
237
240
240
245
253
253
253
253
253
253
253
254
255
256
258
260
263
36
NKO
B6
.
book
Page
4
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Cuprins 5
36
NKO
B6
.
book
Page
5
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Structura acestui manual (explicaţii)6
Structura acestui manual (explicaţii)
Acest manual de utilizare este structurat sistematic, ceea ce va permite găsirea
rapidă şi exactă a informaţiilor pe care le căutaţi.
Capitolele, Cuprinsul şi Indexul
Conţinutul manualului este structurat în segmente relativ scurte, care sunt sinteti-
zate în capitole sistematice. Capitolul actual este evidenţiat în partea de jos a
paginii din dreapta.
Cuprinsul desfăşurat în funcţie de capitole şi indexul de la sfârşitul manualului vă
ajută să găsiţi rapid informaţiile dorite.
Capitolele
Majoritatea capitolelor sunt valabile pentru toate autovehiculele.
Deoarece variantele de echipare pot fi foarte variate se poate întâmpla ca, în ciuda
împărţirii în capitole, să apară echipamente cu care autovehiculul dvs. nu este
dotat.
Echipamentele marcate cu * fac parte din dotarea standard numai a anumitor
modele sau sunt livrate ca echipamente ulterioare numai pentru anumite modele.
Informaţiile scurte şi îndrumările
Fiecare capitol are un titlu.
Urmează o informaţie scurtă (scris mare cursiv), care vă spune despre ce este
vorba în acest capitol.
După imagine urmează în majoritatea cazurilor o indicaţie (scris relativ mare), care
va explica funcţiile prezentate în imagine. Etapele care trebuie parcurse pentru
efectuarea unei lucrări la autovehicul, sunt descrise cu liniuţă.
Indicaţii
Toate cele patru tipuri de indicaţii folosite în text se află la sfârşitul capitolului.
ATENŢIE!
Cele mai importante indicaţii au titlul ATENŢIE. Acestea atrag atenţia asupra
unui pericol grav de accidentare sau rănire. În text veţi găsi deseori o săgeată
dublă urmată de un mic semn de exclamaţie. Acest simbol atrage atenţia
asupra unei rubrici ATENŢIE de la sfârşitul capitolului, care trebuie citităne-
apărat.
Atenţie!
Indicaţia Prudenţă atrage atenţia asupra posibilelor deteriorări ale autovehiculului
dvs. (de ex.: la sistemul de transmisie) sau atenţionează asupra pericolelor generale
de producere a accidentelor.
Indicaţie privitoare la mediu
Indicaţia Mediu înconjurător atrage atenţia asupra protecţiei mediului încon-
jurător. Aici puteţi găsi de ex. aprecieri în ceea ce priveşte reducerea consumul de
carburant.
Indicaţie
O indicaţie normală prezintă o informaţie importantă.
Indicaţii asupra direcţiei de deplasare
Toate indicaţiile referitoare la direcţia de deplasare, precum „stânga“, „dreapta“,
„faţă“, „spate“ sunt raportate la direcţia de deplasare a autovehiculului.
ATENŢIE! Continuare
36
NKO
B6
.
book
Page
6
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Cockpit 7
Manual de utilizare
Fig. 1 Unele echipamente prezentate în imagine aparţin numai anumitor modele de autovehicule sau sunt echipamente suplimentare.
36
NKO
B6
.
book
Page
7
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Cockpit8
Cockpit
Prezentare
Această prezentare generală vă ajută la acomodarea rapidă cu
elementele de comandă ale autovehiculului.
Acţionare electrică geamuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Întrerupător închidere centralizată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gurile de ventilaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maneta pentru întrerupătorul multifuncţional:
Semnalizare, lumina de drum şi de parcare, avertizarea
luminoasă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de control automat al vitezei de croazieră* . . . . . . . .
Volanul:
cu claxon
cu airbag pentru conducător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
cu taste de comandă pentru radio, sistemul de navigaţie şi
telefon* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabloul de instrumente: Instrumentele de bord şi lămpile de control
Maneta pentru întrerupătorul multifuncţional:
Indicatorul multifuncţional* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de spălare/ştergere parbriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gurile de ventilaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulator rotativ pentru încălzirea scaunelor din faţă* . . . . . . . . .
Întrerupător pentru instalaţia de avertizare avarie . . . . . . . . . . . . .
Regulator rotativ pentru încălzirea scaunului pasagerului din
dreapta* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
În funcţie de echipare:
Radio*
Sistemul de navigaţie*
Torpedo pe partea pasagerului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag pasager dreapta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comutator pentru airbag-ul frontal al pasagerului din dreapta* (în
torpedo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reglare electrică oglinzi exterioare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Întrerupător lumini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maneta de deblocare a capotei motorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulator rotativ pentru iluminarea instrumentelor şi regulator
rotativ pentru adaptarea farurilor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimentul de depozitare de pe partea conducătorului . .
Manetă pentru reglarea volanului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag genunchi conducător* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contactul motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
În funcţie de echipare:
Întrerupător pentru ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Întrerupător pentru ASR* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de control al presiunii din pneuri* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
În funcţie de echipare:
Elemente de comandă pentru Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elemente de comandă pentru Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . .
În funcţie de echipare:
Maneta pentru selectarea treptelor de viteză (cutie de viteze
mecanică) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selectorul de viteze (DSG automată)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lampa de control pentru deconectarea airbag-ului pasagerului din
dreapta* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de asistare a parcării* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asistare acustică faţă şi spate* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
În funcţie de echipare:
Scrumiera faţă* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compartiment de depozitare* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A
1
47
A
2
39
A
3
98
A
4
59
120
A
5
160
128
A
6
10
A
7
14
64
A
8
98
A
9
76
A
10
58
A
11
76
A
12
A
13
87
A
14
160
A
15
168
A
16
68
A
17
52
A
18
207
A
19
57, 58
A
20
88
A
21
109
A
22
162
A
23
109
A
24
179
181
A
25
185
A
26
95
99
A
27
112
122
A
28
168
A
29
116
A
30
115
A
31
84
88
36
NKO
B6
.
book
Page
8
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Cockpit 9
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Indicaţie
Echipamentele marcate cu * fac parte din dotarea standard numai a anumitor
modele sau sunt livrate ca echipamente ulterioare numai pentru anumite modele.
La autovehiculele cu radio, telefon, sistem de navigaţie, CD-Player etc montate
din fabricaţie, există şi manuale de utilizare pentru aceste aparate.
La autovehiculele cu volanul pe dreapta ordinea aranjării elementelor de
comandă diferă parţial faţă de ordinea prezentată în pagina 7, fig. 1. Simbolurile
sunt totuşi aceleaşi.
36
NKO
B6
.
book
Page
9
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Aparatele de bord şi lămpile de control10
Aparatele de bord şi lămpile de control
Prezentare generală a tabloului de bord
Turometrul pagina 11
Vitezometrul pagina 11
Tasta pentru regimul de afişare:
Regalre ore / minute
Activarea / Dezactivarea celei de a doua viteze în mph sau în km/h*
Intervalul de service - afişarea zilelor rămase şi al numărului de kilometri,
resp. mile până la următoarea verificare tehnică / reset*
1)
Indicatorul pentru temperatura lichidului de răcire pagina 11
Display:
cu contor pentru distanţa parcursă pagina 12
cu afişare intervale service pagina 13
cu ceas digital pagina 14
cu indicator multifuncţional* pagina 14
cu display informaţii* pagina 19
Indicatorul rezervei de carburant pagina 11
Tast ă pentru:
Resetarea contorului zilnic pentru distanţa parcursă
Resetarea indicatorului intervalelor de service
Regalre ore / minute
Activare / dezactivare regim afişare
Fig. 2 Tabloul de instrumente
1)
Valabil pentru ţările în care valorile sunt date în unităţi de măsură britanice.
A
1
A
2
A
3
A
4
A
5
A
6
A
7
36
NKO
B6
.
book
Page
10
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Aparatele de bord şi lămpile de control 11
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Turometrul
Zona roşie de pe scala turometrului pagina 10, fig. 2 marchează domeniul în
care unitatea de comandă a motorului începe să limiteze turaţia motorului.
Unitatea de comandă a motorului limitează turaţia motorului la valoarea limită
sigură.
Înainte de atingerea zonei roşii a scalei turometrului, schimbaţi viteza într-o treaptă
superioară, resp. selectaţi poziţia D a selectorului de viteze al cutiei automate.
În timpul rodajului şi înainte de atingerea temperaturii de funcţionare, evitaţi
turarea ridicată a motorului pagina 187.
Indicaţie privitoare la mediu
Trecerea la timp într-o treaptă superioară de viteză vă va ajuta să economisiţi
carburant şi să evitaţi zgomotele de funcţionare.
Vitezometrul
Avertizare la depăşirea vitezei*
La depăşirea unei viteze de 120 km/h se emite un semnal acustic de avertizare.
Semnalul se va anula numai la reducerea vitezei sub această limită de viteză.
Indicaţie
Această funcţie este prevăzută numai pentru anumite ţări.
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire pagina 10, fig. 2 funcţionează
numai când contactul motor este pus.
Pentru a evita apariţia defecţiunilor la motor, luaţi în considerare următoarele
indicaţii referitoare la zonele de temperatură:
Zona rece
Dacă indicatorul se găseşte în partea stângă a scalei, înseamnă că motorul nu a
atins încă temperatura de funcţionare. Evitaţi turaţia ridicată a motorului, accele-
rarea maximă şi solicitarea puternică a motorului.
Zona de funcţionare
Motorul a atins temperatura de funcţionare când acul indicatorului se găseşte în
zona centrală a scalei. În cazul solicitării puternice a motorului şi a unor temperaturi
exterioare ridicate, indicatorul poate să oscileze spre dreapta. Acest lucru nu
trebuie să vă îngrijoreze, atâta timp cât simbolul de avertizare din tabloul de
instrumente nu clipeşte.
Când simbolul din tabloul de instrumente clipeşte, înseamnă, fie că tempera-
tura lichidului de răcire este prea mare, fie că nivelul lichidului de răcire este prea
scăzut. Luaţi în considerare indicaţiile pagina 30, „Temperatura/Nivelul lichi-
dului de răcire “.
ATENŢIE!
Luaţi în considerare indicaţiile pagina 208, „Lucrările în compartimentul
motorului“, înainte de a deschide capota motorului şi de a verifica nivelul
lichidului de răcire.
Atenţie!
Farurile suplimentare şi alte echipamente montate în faţa orificiilor de admisie a
aerului înrăutăţesc acţiunea de răcire a lichidului de răcire. În cazul temperaturilor
exterioare ridicate şi a solicitării puternice a motorului, există pericolul unei
supraîncălziri a acestuia!
Indicatorul rezervei de carburant
Indicatorul rezervei de carburant pagina 10, fig. 2 funcţionează numai când
contactul motor este pus.
Rezervorul de carburant are o capacitate de cca. 60 litri. Când indicatorul atinge
zona de rezervă, pe ecranul tabloului de bord se aprinde simbolul . Din acel
A
1
A
4
A
6
36
NKO
B6
.
book
Page
11
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Aparatele de bord şi lămpile de control12
moment în rezervor se mai găsesc cca. 9 litri carburant. Acest simbol vă aminteşte
că trebuie să alimentaţi.
Pe display-ul informaţional* se afişează:
Please refuel! (Alimentaţi!)
Ca semnal de avertizare suplimentar se va emite un semnal acustic.
Atenţie!
Nu circulaţi niciodată până la epuizarea întregii cantităţi de carburant din rezervor!
Prin alimentarea neregulată cu carburant se poate ajunge la rateuri la aprindere.
Carburantul nears poate intra în instalaţia de evacuare a gazelor şi poate deteriora
catalizatorul.
Contorul distanţei parcurse
Distanţa parcursă este exprimată în kilometri (km). În câteva ţări, se foloseşte
unitatea de măsură „Mile“.
Butonul de resetare
Menţineţi butonul de resetare pagina 10 cca. 1 secundă apăsat pentru a
reseta contorul.
Contorul zilnic pentru distanţa parcursă (trip)
Contorul zilnic pentru distanţa parcursă fig. 3 indică distanţa parcursă de la
ultima resetare a contorului - în paşi de 100 m sau 1/10 mile.
Contorul pentru distanţa parcursă
Contorul pentru distanţa parcursă fig. 3 indică kilometri, resp milele pe care le-
a parcurs autovehiculul în total.
Afişaje de avarie
Dacă apare o defecţiune la tabloul de instrumente, pe display va apărea permanent
mesajul Error . Defectul trebuie remediat cât mai repede de către o unitate auto-
rizată.
ATENŢIE!
Pentru siguranţa dumneavoastră proprie nu resetaţi contorul zilnic în
timpul deplasării!
Indicaţie
Dacă, la autovehiculele echipate cu display informativ*, este activată afişarea
vitezei secundare în mph sau în km/h, această viteză va apărea în locul contorului
pentru întreaga distanţă parcursă.
Fig. 3 Display: Contorul
pentru distanţa parcursă
A
7
36
NKO
B6
.
book
Page
12
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Aparatele de bord şi lămpile de control 13
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Indicatorul intervalelor de service
În funcţie de echiparea autovehiculului, indicatorul de pe display poate varia.
Indicatorul intervalelor de service
Înainte de atingerea termenului de prezentare la service, după punerea contac-
tului, se afişează simbolul unei chei fixe şi numărul de kilometri rămaşi fig. 4.
Simultan apare un afişaj al zilelor rămase până la următoarea inspecţie tehnică.
Pe display-ul informaţional* se afişează:
Service in ... km or... days (Service peste ... km sau ... zile)
Indicatorul de km, respectiv cel de zile se reduce în paşi de 100 km, până la
scadenţa termenului de prezentare la service.
La data scadentă, pe display apare pentru 20 secunde un simbol intermitent al cheii
fixe şi textul Service.
Pe display-ul informaţional* se afişează:
Service now! (Service acum!)
Afişarea distanţei şi zilelor rămase până la termenul de prezentare la service
Puteţi afişa oricând distanţa rămasă sau zilele rămase până la următoarea inspecţie
tehnică, cu ajutorul tastei pagina 10.
Pe display apare pentru 10 secunde simbolul unei chei fixe şi numărul de kilo-
metri rămas. Simultan apare un afişaj al zilelor rămase până la următoarea
inspecţie tehnică.
La autovehiculele echipate cu display informativ*, apelaţi acest afişaj în următorul
meniu pagina 19:
SETUP (setări)
Service Interval (Service)
Info
Pe display-ul informativ* se afişează timp de 10 secunde:
Service in ... km or... days (Service peste ... km sau ... zile)
Resetarea indicatorului intervalelor de service
Resetarea indicatorului intervalelor de service se poate efectua când pe display-ul
tabloului de instrumente este afişat un anunţ service sau cel puţin o preavertizare.
Vă recomandăm să vă adresaţi unei unităţi autorizate pentru resetarea indica-
torului.
Unitatea service autorizată:
resetează indicatorul după efectuarea inspecţiei,
face o însemnare în planul de service,
lipeşte o etichetă cu termenul următorului service pe partea laterală a tabloului
de bord, pe partea conducătorului auto.
Indicatorul intervalelor de service se poate reseta şi de la butonul de resetare
pagina 10.
La autovehiculele echipate cu display informativ*, apelaţi acest afişaj în următorul
meniu pagina 19:
SETTINGS (setări)
Service Interval (Service)
Reset
Fig. 4 Indicatorul interval-
elor de service: Indicaţie
A
3
A
7
36
NKO
B6
.
book
Page
13
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Aparatele de bord şi lămpile de control14
Atenţie!
Vă recomandăm să nu resetaţi singur indicatorul intervalelor de service, deoarece
se poate întâmpla ca resetarea să nu decurgă normal, putându-se astfel crea
defecţiuni la autovehicul.
Indicaţie
Nu resetaţi indicatorul între intervalele de service, deoarece se determină
afişarea unor informaţii false.
Dacă se deconectează bateria, valorile indicatorului intervalelor de service
rămân memorate.
Dacă în urma unei reparaţii trebuie să se schimbe tabloul de instrumente,
trebuie să se introducă valorile corecte în contorul indicatorului intervalului de
service. Această misiune cade în sarcina unităţii autorizate.
După resetarea indicatorului cu intervale flexibile de service (QG1), se vor afişa
datele ca la autovehiculele cu intervale fixe de service (QG2). Din acest motiv vă
recomandăm ca resetarea indicatorului intervalelor de service să se efectueze de o
unitate service Škoda care dispune de scule speciale.
Informaţii detaliate referitoare la intervalele de service - vezi Planul de
service.
Ceasul digital
Ceasul se reglează de la tastele şi pagina 10, fig. 2.
De la tasta selectaţi afişajul pe care doriţi să-l modificaţi, şi de la tasta
efectuaţi modificarea.
La autovehiculele echipate cu display informativ*, reglarea ceasului se poate
realiza în meniul Time (ora) pagina 23.
ATENŢIE!
Din motive de siguranţă, ora nu trebuie reglată în timpul mersului, ci numai
în staţionare!
Indicatorul multifuncţional (calculatorul de bord)*
Prezentare
Indicatorul multifuncţional este prezentat, în funcţie de echiparea autovehiculului,
pe display pagina 15, fig. 5 sau pe display-ul informaţional pagina 19.
Indicatorul multifuncţional oferă o serie de informaţii utile:
La autovehiculele echipate cu display informativ*, este posibil să dezactivaţi
afişajul câtorva informaţii.
Atenţie!
Pentru a împiedica eventualele deteriorări, la contactul cu display-ul (de ex. la
curăţare), scoateţi cheia din contact.
Indicaţie
La anumite tipuri de autovehicule pentru export, afişarea va fi făcută în sistemul
englezesc de măsurare.
Dacă este activat afişajul vitezei secundare în mph, viteza actuală* în km/h nu
va fi afişată pe display.
A
3
A
7
A
3
A
7
Temperatura exterioară pagina 16
Durata de deplasare pagina 17
Consumul instantaneu de carburant pagina 17
Consumul mediu de carburant pagina 17
Distanţa accesibilă pagina 17
Distanţa parcursă pagina 17
Viteza medie pagina 18
Viteza actuală* pagina 18
Avertizare la depăşirea vitezei* pagina 18
36
NKO
B6
.
book
Page
14
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Aparatele de bord şi lămpile de control 15
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Memoria
Indicatorul multifuncţional este prevăzut cu două dispozitive de memorare auto-
mate. În centrul câmpului de afişare, se afişează memoria selectată fig. 5.
Datele dispozitivului de memorare ale deplasărilor singulare (zona de memorare
1) vor fi afişate, când pe ecran va apărea cifra 1 . Dacă apare cifra 2, înseamnă că
sunt afişate datele din memoria tuturor deplasărilor (zona de memorare 2).
Comutarea între memorii are loc de la tasta fig. 6 de pe maneta de acţionare
a ştergătoarelor sau cu ajutorul tastei de pe volanul funcţional* pagina 16.
Dispozitivul de memorare pentru deplasările singulare (memoria 1)
Memoria pentru deplasările singulare adună informaţiile legate de deplasare de la
punerea contactului motor până la luarea contactului. Dacă deplasarea se reia în
mai puţin de 2 ore de la întreruperea contactului motor, noile informaţii se vor
aduna la cele existente până atunci. Dacă deplasarea se întrerupe mai mult de 2
ore datele din memorie se vor şterge automat.
Dispozitivul de memorare pentru toate deplasările (memoria 2)
Memoria pentru toate deplasările adună datele de la un număr oarecare de
deplasări, până la o sumă de 99 ore şi 59 minute, sau 9 999 km parcurşi. La
depăşirea uneia din aceste valori, memoria se şterge şi calcularea se reia de la zero.
Memoria nu se va şterge dacă deplasarea se întrerupe mai mult de 2 ore.
Indicaţie
În cazul în care se deconectează bateria autovehiculului, toate informaţiile din
dispozitivele de memorare 1 şi 2 se vor şterge.
Acţionarea de la tastele de pe maneta ştergătoarelor
Tasta basculantă şi tasta se găsesc în maneta de acţionare a
ştergătoarelor de parbriz fig. 6.
Selectarea memoriei
–Prin apăsarea scurtă a tastei selectaţi memoria dorită.
Selectarea funcţiilor
–Apăsaţi tasta basculantă în sus sau în jos mai mult de 0,5 secunde.
Astfel apelaţi consecutiv fiecare funcţie a afişajului multifuncţional.
Aducerea funcţiei la zero
Selectaţi memoria dorită.
–Apăsaţi tasta mai mult de 1 secundă.
Cu tasta se vor reseta următoarele valori din memoria selectată:
Fig. 5 Indicatorul multi-
funcţional
A
B
A
D
Fig. 6 Indicatorul multi-
funcţional: Elementele de
comandă
A
A
A
B
A
B
A
A
A
B
A
B
36
NKO
B6
.
book
Page
15
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Aparatele de bord şi lămpile de control16
Consumul mediu de carburant,
Distanţa parcursă,
Viteza medie,
Durata de deplasare.
Indicatorul multifuncţional poate fi utilizat numai cu contactul pus. La punerea
contactului va fi afişată funcţia selectată înainte de luarea contactului motor.
La autovehiculele echipate cu volan multifuncţional*, tastele şi sunt înlo-
cuite de rotiţa de pe volanul multifuncţional fig. 7.
Acţionarea de la tastele de pe volanul multifuncţional*
Comutarea şi resetarea are loc de la rotiţa fig. 7.
Selectarea memoriei
–Prin apăsarea scurtă a tastei , selectaţi memoria dorită.
Selectarea funcţiilor
–Apăsând tasta , apelaţi meniul afişajului multifuncţional.
–Rotiţi rotiţa în sus sau în jos. Astfel apelaţi consecutiv fiecare
funcţie a afişajului multifuncţional.
–Prin apăsarea scurtă a tastei , selectaţi funcţia evidenţiată.
Aducerea funcţiei la zero
Selectaţi memoria dorită.
–Apăsaţi tasta mai mult de 1 secundă.
Cu tasta se vor reseta următoarele valori din memoria selectată:
Consumul mediu de carburant,
Distanţa parcursă,
Viteza medie,
Durata de deplasare.
Indicatorul multifuncţional poate fi utilizat numai cu contactul pus. La punerea
contactului va fi afişată funcţia selectată înainte de luarea contactului motor.
Temperatura exterioară
Temperatura exterioară va fi afişată pe ecran la punerea contactului.
Când temperatura scade sub +4 °C, în faţa valorii temperaturii apare simbolul unui
fulg de nea (avertizare pentru polei) fig. 8 şi se emite un semnal sonor de averti-
zare. După apăsarea tastei basculante de pe maneta ştergătoarelor
A
A
A
B
Fig. 7 Indicatorul multi-
funcţional: Acţionarea de la
tastele de pe volanul multi-
funcţional
A
D
A
D
A
C
A
D
A
D
A
D
A
D
Fig. 8 Temperatura exteri-
oară
A
A
36
NKO
B6
.
book
Page
16
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Aparatele de bord şi lămpile de control 17
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
pagina 15, fig. 6, resp. a tastei de pe volanul multifuncţional fig. 7, se
afişează funcţia care a fost afişată ultima dată.
ATENŢIE!
Nu vă bazaţi numai pe ceea ce indică indicatorul temperaturii exterioare,
când doriţi să aflaţi dacă pe stradă s-a format polei. Luaţi în considerare
faptul că şi la temperaturi de +4 °C poate exista polei – Avertizare asupra
existenţei poleiului!
Durata de deplasare
Pe ecran apare durata de deplasare de la ultima ştergere a memoriei. Dacă doriţi
să cronometraţi timpul de deplasare de la un anumit moment înainte, trebuie să
resetaţi memoria pe zero în acel moment, apăsând tasta de pe maneta
ştergătoarelor pagina 15, fig. 6 sau a rotiţei de pe volanul multifuncţional*
pagina 16, fig. 7 mai mult de 1 secundă.
Valoarea maximă afişată în ambele memorii este de 99 ore şi 59 minute. Când
această valoare se depăşeşte, indicatorul porneşte de la zero.
Consumul instantaneu
Pe display apare consumul actual de carburant în l/100 km. Cu ajutorul acestui
afişaj, vă puteţi adapta maniera de conducere în funcţie de consumul de carburant.
Când autovehiculul staţionează sau se deplasează cu viteză foarte redusă,
consumul de carburant este afişat în l/h.
În timpul mersului, valoarea este actualizată la fiecare 0,5 secunde.
Consumul mediu de carburant
Pe display apare consumul mediu de carburant în l/100 km de la ultima ştergere a
memoriei pagina 15. Cu ajutorul acestui afişaj, vă puteţi adapta maniera de
conducere în funcţie de consumul de carburant.
Dacă doriţi să măsuraţi consumul de carburant mediu pentru o anumită perioadă
de timp, la începutul măsurării trebuie să resetaţi memoria pe zero, de la tasta
de pe maneta ştergătoarelor pagina 15, fig. 6 sau de la rotiţa de pe volanul
multifuncţional* pagina 16, fig. 7. După ştergere, în primii 100 metri, pe display
se vor afişa linii.
În timpul mersului, valoarea este actualizată la fiecare 5 secunde.
Indicaţie
Cantitatea de carburant consumată nu este specificată.
Distanţa accesibilă
Pe display, distanţa apreciată apare în km. Veţi fi informat asupra distanţei pe care
autovehiculul dvs. o mai poate parcurge cu cantitatea de carburant din rezervor şi
cu acelaşi stil de conducere.
Informaţia va apărea din 10 în 10 km. După aprinderea lămpii de control a rezervei
de carburant, afişajul se va produce în salturi de 5 km.
Calcularea distanţei se face pe baza consumului de carburant din ultimii 50 km.
Când conduceţi economic, distanţa va fi mai mare.
Dacă memoria se resetează pe zero (după decuplarea bateriei), pentru distanţa
respectivă se calculează un consum de carburant de 10 l/100 km, apoi valoarea va
fi adaptată în funcţie de maniera de conducere.
Distanţa parcursă
Pe display apare distanţa parcursă de la ultima ştergere a memoriei pagina 15.
Dacă doriţi să calculaţi distanţa parcursă dintr-un anumit moment înainte, trebuie
să resetaţi memoria pe zero în acel moment, apăsând tasta de pe maneta
ştergătoarelor pagina 15, fig. 6 sau a rotiţei de pe volanul multifuncţional*
pagina 16, fig. 7.
Valoarea maximă care poate fi memorată este de 9999 km. Când această valoare
se depăşeşte, indicatorul porneşte de la zero.
A
C
A
B
A
D
A
B
A
D
A
B
A
D
36
NKO
B6
.
book
Page
17
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Aparatele de bord şi lămpile de control18
Viteza medie
Pe display apare viteza medie în km/h de la ultima ştergere a memoriei
pagina 15. Dacă doriţi să calculaţi viteza medie pentru o anumită perioadă de
timp, la începutul măsurării trebuie să resetaţi memoria pe zero, de la tasta de
pe maneta ştergătoarelor pagina 15, fig. 6 sau de la rotiţa de pe volanul
multifuncţional* pagina 16, fig. 7.
După ştergere, în primii 100 metri, pe display se vor afişa linii.
În timpul mersului, valoarea este actualizată la fiecare 5 secunde.
Viteza actuală*
Pe display se afişează viteza actuală, care este identică cu afişajul din vitezometru
pagina 10, fig. 2.
Avertizare la depăşirea vitezei
Avertizare la depăşirea vitezei
Această funcţie face posibilă stabilirea unei limite de viteză, de ex. la deplasarea în
oraş. La depăşirea acestei limite, vi se va atrage atenţia printr-o afişare pe display.
Această limită de viteză se reglează în felul următor:
Selectaţi meniul Speed warning --- km/h (Avertizare la --- km/h).
Deplasaţi-vă cu viteza pe care doriţi să o reglaţi, de ex. 50 km/h.
Apăsaţi tasta de pe maneta ştergătoarelor fig. 10 sau rotiţa de pe
volanul multifuncţional* pagina 16, fig. 7. Pe display-ul informativ* se afişează
Speed warning 50 km/h (Avertizare la 50 km/h) fig. 9.
Dacă veţi depăşi această limită de viteză, pe display se va afişa Speed 50 km/h
exceeded (Depăşire viteză 50 km/h). Acest anunţ rămâne afişat până când
reduceţi viteza sub limita setată, sau până când dezactivaţi anunţul apăsând tasta
de pe maneta ştergătoarelor fig. 10 sau rotiţa de pe volanul multi-
funcţional* pagina 16, fig. 7.
Ca semnal de avertizare suplimentar se va emite un semnal acustic.
Limita de viteză setată rămâne memorată şi după luarea contactului.
A
B
A
D
A
2
Fig. 9 Reglarea vitezei
Fig. 10 Indicatorul multi-
funcţional: Elementele de
comandă
A
B
A
D
A
B
A
D
36
NKO
B6
.
book
Page
18
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
Aparatele de bord şi lămpile de control 19
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Date tehnice
Display-ul de informaţii*
Prezentare
Display-ul cu informaţii vă informează într-un mod simplu şi comod despre starea
actuală de funcţionare a autovehiculului. În afară de aceasta, display-ul de
informaţii oferă (în funcţie de echiparea autovehiculului) date referitoare la radio,
telefon, indicatorul multifuncţional, sistemul de navigaţie şi cutia de viteze auto-
mată.
Când contactul este pus şi în timpul deplasării se verifică anumite funcţii şi stări.
Defecţiunile de funcţionare sau eventualele reparaţii necesare, precum şi alte
informaţii sunt semnalizate prin simboluri de culoare roşie pagina 22 şi galbenă
pagina 22.
Aprinderea unor simboluri este însoţită de un semnal acustic de avertizare.
În plus, pe display se vor afişa texte informative şi de avertizare pagina 25.
Textele pot fi afişate în una din următoarele limbi:
Cehă, engleză, germană, franceză, italiană, spaniolă, portugheză şi chineză.
Limba se poate selecta în meniul reglajelor.
Pe display se pot afişa următoarele date (în funcţie de echiparea autovehiculului):
Atenţie!
Pentru a împiedica eventualele deteriorări, la contactul cu display-ul (de ex. la
curăţare), scoateţi cheia din contact.
Meniul principal
Fig. 11 Tabloul de instru-
mente: Display-ul cu
informaţii
Meniul principal pagina 19
Avertizare uşi, avertizare portbagaj şi capotă motor pagina 20
Indicatorul intervalelor de service pagina 13
Poziţiile selectorului de viteze al cutiei automate DSG pagina 122
Fig. 12 Display-ul cu
informaţii: Elementele de
comandă de pe maneta de
acţionare a ştergătoarelor
Fig. 13 Display-ul cu
informaţii: Elementele de
comandă de pe volanul
multifuncţional
36
NKO
B6
.
book
Page
19
Wednesday
,
June
25
,
2008
8:50
AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270

SKODA Superb (2008/11) Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru