Samsung VLUU I100 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
1
ROMANA
Microsoft, Windows şi sigla Windows sunt mărci comerciale înregistrate
ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Toate numele de marcă şi produse ce apar în acest manual sunt mărci
comerciale înregistrate ale companiilor respective.
Conţinutul şi ilustraţiile din acest manual pot fi modificate fără o notificare
prealabilă în scopul îmbunătăţirii funcţiilor aparatului foto.
Consultaţi manualul utilizatorului de pe CD-ul cu programe pentru informaţii
suplimentare.
Manualul de utilizare este disponibil şi sub formă de document PDF
disponibil pe discul CD furnizat împreună cu acest aparat foto. Căutaţi
fişierele PDF utilizând Windows Explorer. Înainte de a putea accesa
fişierele PDF trebuie să instalaţi aplicaţia Adobe Reader inclusă pe discul
CD-ROM cu aplicaţii software.
este marcă înregstrată a SRS Labs, Inc.
Tehnologia WOW HD este sub licenţa SRS Labs, Inc.
Cuprins
Să ne cunoaştem aparatul foto
ne cunotem aparatul foto 1
Identificarea caracteristicilor/Componentele aparatului foto
4
Durata de viaţă a bateriilor şi nurul de fotografii (Timpul de înregistrare)
5
Utilizarea aparatului foto pentru prima da 6
Indicatorii de pe ecranul LCD 7
Selector mod de operare 8
Realizarea unei fotografii 9
Redarea, ştergerea şi protejarea imaginilor 10
Modul MULTIMEDIA 11
Descărcarea imaginilor 14
Specificaţii 15
Samsung Techwin manifestă o grijă deosebită
faţă de mediul înconjurător la toate nivelele de
fabricaţie pentru a proteja mediul înconjurător şi ia
măsuri concrete în direcţia oferirii unor produse cât
mai nedăunătoare mediului înconjurător. Simbolul
Eco reprezintă voinţa Samsung Techwin de a crea
produse care să nu dăuneze mediului înconjurător
şi indică faptul că produsul respectă Directiva EU
RoHS.
Evacuarea corectă a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatură electrişi
electronică)
Marcajele de pe acest produs sau menţionate în
instrucţiunile sale de folosire indică faptul că produsul nu
trebuie aruncat împreună cu alte rezuduuri din gospodărie
atunci când nu mai este în stare de funcţionare. Pentru
a preveni posibile efecte dăunătoare asupra mediului înconjurător sau a
sănătăţii oamenilor datorate evacuării necontrolate a reziduurilor, vă rugăm
să separaţi acest produs de alte tipuri de rezuduuri şi să-l reciclaţi în mod
responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale.
Utilizatorii casnici sunt rugaţi să ia legătura fie cu distribuitorul de la care au
achiziţionat acest produs, fie cu autorităţile locale, pentru a primi informaţii cu
privire la locul şi modul în care pot depozita acest produs în vederea reciclării
sale ecologice.
Utilizatorii instituţionali sunt rugaţiia legătura cu furnizorul şi să verifice
condiţiile stipulate în contractul de vânzare. Acest produs nu trebuie
amestecat cu alte reziduuri de natură comercială.
2
Să ne cunoaştem aparatul foto
PERICOL
PERICOL indi o situaţie periculoasă iminen care, dacă nu este
evitată, va provoca moarte sau rănire gravă.
Nu încercaţi să modificaţi în niciun fel acest aparat foto. Orice
încercare în acest sens, poate provoca incendiu, rănire,
electrocutare sau vătămare corporală sau deteriorarea
aparatului foto. Inspecţia interiorului, lucrările de întreţinere
şi reparaţiile trebuie efectuate doar de către dealerul
dumneavoastră sau centrul de service pentru aparate foto
Samsung.
Dacã în interiorul aparatului foto pãtrunde orice lichid sau orice
obiect strãin, nu folosiþi aparatul foto. Opriţi aparatul foto,
apoi deconectaţi sursa de alimentare. Trebuie să contactaţi
dealerul dumneavoastră sau centrul de service pentru camere
foto Samsung. Nu continuaţi să folosiţi aparatul foto, întrucât
acest lucru poate provoca incendiu sau prezenta pericol de
electrocutare.
Nu folosiţi acest produs în apropierea surselor de gaze
inflamabile sau explozive, întrucât ar putea creşte riscul unei
explozii.
Nu introduceţi şi nu scăpaţi obiecte străine metalice sau
inflamabile în aparatul foto prin punctele de acces, de ex., prin
fanta pentru cardul de memorie şi compartimentul bateriilor.
Acest lucru poate provoca incendiu sau electrocutare.
Nu utilizaþi aparatul foto cu mâinile ude. Acest lucru poate
prezenta pericol de electrocutare.
AVERTISMENT
AVERTISMENT indi o situaţie periculoasă poteia care, dacă nu
este evita, ar putea provoca deces sau vătămare gravă.
Nu folosiţi bliţul în apropierea persoanelor şi animalelor.
Poziţionarea bliţului prea aproape de ochii subiectului poate
cauza leziuni oculare.
Din motive de siguranţă, menţineţi acest produs şi accesoriile
sale departe de copii şi animale, pentru a preveni accidentele,
ca de ex:
Înghiţirea bateriilor sau a accesoriilor mici ale aparatului
foto. În caz de accident, consultaţi imediat un medic.
Există posibilitatea rănirii datorită părţilor mobile ale
aparatului foto.
Bateriile şi aparatul foto se pot încălzi ca urmare a utilizării
îndelungate, acest lucru putând duce la funcţionarea anormală
a aparatului. În acest caz, lăsaţi aparatul fotose răceas
timp de câteva minute.
Nu lăsaţi aparatul foto în locuri expuse la temperaturi mari,
cum ar fi vehicule închise, radiaţia solară sau alte locuri
cu variaţii mari de temperatură. Expunerea la temperaturi
extreme poate afecta în mod negativ componentele interne
ale aparatului foto şi poate produce incendiu.
Nu acoperiþi aparatul foto ºi încãrcãtorul în timpul utilizãrii.
Acest lucru poate duce la acumularea căldurii şi la deformarea
corpului aparatului foto sau la incendiu. Folosiţi întotdeauna
aparatul foto şi accesoriile sale într-un spaţiu bine ventilat.
3
ROMANA
Să ne cunoaştem aparatul foto
ATENŢIE
O ATEIE indică o situie periculoa potenţială care, da nu este
evitată, ar putea provoca mare uşoară sau modera.
Scoateţi bateria atunci când ştiţi că nu veţi folosi aparatul foto
o perioadă de timp îndelungată. În caz contrar, este posibil ca
electrolitul coroziv să se scurgă din baterie şi să deterioreze
permanent componentele aparatului foto.
Utilizarea bateriilor care prezintă scurgeri, care se
supraîncălzesc sau sunt defecte poate duce la incendiu sau
rănire.
Folosiţi baterii având specificaţiile corecte pentru aparatul
foto.
Nu scurtcircuitaţi, nu expuneţi bateria unei surse de căldură
şi nu aruncaţi bateria în foc.
Nu introduceţi bateria cu polaritatea inversată.
Formataţi cardul de memorie în cazul în care acesta este
proaspăt achiziţionat, dacă conţine date pe care aparatul foto
nu le recunoaşte sau dacă conţine imagini realizate cu un alt
aparat foto.
Nu declanşaţi bliţul atunci când este în contact cu mâinile
dumneavoastră sau alte obiecte. Nu atingeţi bliţul după o
utilizare prelungită. Poate cauza arsuri.
Cărţile de credit lăsate lângă corpul aparatului foto se pot
demagnetiza. Evitaţi amplasarea cartelelor magnetice lân
corpul aparatului foto.
Nu mişcaţi aparatul foto atunci când este pornit şi folosiţi
încărcătorul c.a. După utilizare, întotdeauna opriţi aparatul
foto înainte de scoaterea cablului de alimentare din priza de
perete. Apoi, asiguraţi-vă că aţi deconectat toate cablurile
înainte de a mişca aparatul foto. În caz contrar, puteţi deteriora
cablurile sau puteţi cauza un incendiu sau electrocutare.
Aveţi grijănu atingeţi obiectivul sau capacul obiectivului
pentru a evita realizare unor fotografii neclare şi, posibil,
defectarea aparatului foto.
Evitaţi obstrucţionarea obiectivului sau a bliţului atunci când
capturaţi imagini.
Înainte de introducerea oricărui cablu sau a adaptorului c.a.,
verificaţi direcţiile corecte şi nu le introduceţi forţat. Poate
provoca defectarea aparatului foto sau a cablului.
Dacă se conectează fişa cu 20 de pini la portul USB al
calculatorului, este foarte posibil să apară anomalii de
funcţionare a calculatorului. Nu conectaţi niciodată fişa cu 20
de pini la portul USB al calculatorului.
Nu introduceţi cardul de memorie în mod greşit.
Înaintea unui eveniment important sau înainte de plecarea
într-o călătorie, verificaţi starea aparatului foto. Compania
Samsung nu este responsabilă pentru funcţionarea
necorespunzătoare a aparatului foto.
4
Identi carea caracteristicilor/Componentele aparatului foto
Conţinutul cutiei
Vă rugăm să veri ci existea articolelor incluse înainte de utilizarea acestui produs. Articolele incluse pot varia în funie de regiunea de
comercializare. Pentru a cumra echipamente opţionale contacti cel mai apropiat dealer Samsung sau centru de service Samsung.
Aparat foto
Manual de utilizare,
Certifi cat de garanţie
Cureluşă aparat foto Cablu AV
Baterie reîncărcabilă
(SLB-1137D)
Adaptor a.c. (SAC-47)/
cablu USB (SUC-C5)
CD cu pachet software căşti
Se comercializează
separat
Card memorie SD/
SDHC/MMC
Husă aparat foto
Buton declanşator
Bliţ
Senzor AF/lampă
temporizator
Obiectiv
Buton POWER
Microfon
Difuzor
Buton OIS / buton MP3,
blocare PMP
Deschidere
Închidere
Capac obiectiv
Lampă stare
aparat foto
Ecran LCD
Buton Fn/
Ştergere
Buton M (mod)
Buton cu 5
funcţii
Buton zoom T
(Zoom digital)
Buton zoom W (Miniatu)
Buton mod redare/
Imprimare
Butonul E (Efect)
Terminal conexiune USB /
AV / DC / căşti
Cureluşă aparat foto
Ţineţi asat capacul pinului
20, du cum se arată în
imagine, apoi conecti cablul
la mufa de conectare.
Închidere
Deschidere
5
ROMANA
Durata de viaţă a bateriilor şi numărul de fotograi (Timpul de înregistrare)
Nur de imagini şi durata bateriei: Utilind SLB-1137D
Durata
bateriei/
Număr de
imagini
Condiţii
Fotografie
Aprox. 115
MIN/
Aproximativ
230 poziţii
Utilizând bateria încărcată complet,
mod auto dimensiune imagine 10M,
calitate bună, interval de la fotografie la
fotografie:. 30 sec. Schimbarea poziţiei
zoom între Departe şi Aproape după
fiecare fotografiere. Utilizarea bliþului
la fiecare a doua fotografie. Utilizarea
aparatului foto timp de 5 minute şi apoi
oprirea acestuia timp de 1 minut.
Film
Aprox. 115
MIN
Utilizând o baterie încărcată complet,
dimensiune imagine 640x480,
frecvenţă cadre 30 cps
Multimedia
MP3
Aprox. 320
MIN
Utilizând bateria încărcată complet cu
ecranul LCD stins
PMP
Aprox. 200
MIN
Utilizând bateria încărcată complet
Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung iar condiţiile de
fotografiere pot varia în funcţie de particularităţile de utilizare.
Dacă folosi un card de memorie MMC de 256 MB, capacitatea
de înregistrare va următoarea: Aceste valori sunt aproximative,
deoarece capacitatea de înregistrare depinde de variabile cum
ar subiectul fotografiei şi tipul de card de memorie.
Dimensiune
imaginie
înregistra
Super Fine
(Excelentă)
Fine
(Bună)
Normal 30 CPS 20 CPS 15 CPS
Foto-
grafie
47 90 104
52 98 140
62 118 161
66 122 173
86 161 220
134 226 306
433 520 600
* Clip
video
Circa
8’31
Circa
8’58
Circa
16’59”
Circa
28’56”
Circa
53’31”
*
Timpii de înregistrare pot fi afectaţi de către utilizarea zoom-ului.Butonul
zoom nu poate fi acţionat în timpul înregistrării filmelor.
6
Utilizarea aparatului foto pentru prima dată
Încărcaţi bateriile reîncărcabile la capacitate maximă înainte de folosirea
aparatului pentru prima dată.
La prima folosire a aparatului foto pe ecranul LCD va apărea un meniu
pentru confi gurarea datei şi a orei, a limbii şi a tipului de baterie. Acest
meniu nu va fi a şat după confi gurare. Stabiliţi data şi ora, limba şi tipul
bateriilor înainte de utilizarea aparatului foto.
Pornirea aparatului foto
Pentru a porni aparatul foto, apăsaţi
butonul POWER sau deschideţi aparatul
foto aşa cum se arată în fi gură.
Stabilire limbă
1. Selectaţi meniul [Language] (Limbă)
apăsând butoanele Sus/Jos şi Dreapta
.
2. Selectaţi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos şi apăsaţi
butonul OK
.
Puteţi selecta una dintre cele 22 de
limbi. Acestea sunt prezentate mai jos:
Engleză, Coreeană, Franceză,
Germană, Spaniolă, Italiană, Chineză simpli cată, Chineză
tradiţională, Japoneză, Rusă, Portugheză, Olandeză, Daneză,
Suedeză, Finlandeză, Thailandeză, Bahasa (Malaieză/Indoneziană),
Arabă, Cehă, Poloneză, Maghiară şi Turcă.
Setare dată, o şi format dată
1. Selectaţi meniul [Date&Time]
(Data şi ora) apăsând butoanele
Sus/Jos şi Dreapta
.
2. Selectaţi submeniul dorit apăsând
butoanele Sus/Jos/Stânga/Dreaptaş i
apăsaţi butonul OK
.
dreapta: Selectează ora pe glob/an/
lună/ zi/ oră/ minute şi formatul
datei.
stânga: Deplasează cursorul la meniul principal [Date&Time] (Data şi
ora) când cursorul se afl ă la primul element de confi gurare dată
şi oră. În toate celelalte cazuri, cursorul va fi mutat la stânga
poziţiei sale curente.
Butoanele Sus/Jos: Modi valoarea fi ecărui element.
Pentru informaţii despre fi xarea orei globale,rugămconsultaţi
documentaţia de pe discul cu aplicaţii software.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
7
ROMANA
Indicatorii de pe ecranul LCD
Ecranul LCD afişează informii despre funcţiile şi selecţiilor de captură
imagine. Pentru mai multe informii consulti manualul de utilizare de
pe discul cu aplicii software.
<Imagine şi descriere comple>
Nr. Descriere Pictograme
1
Bară zoom optic/digital/
Mărime zoom digital
x 5.0
2
Număr de fotografii
rămase/timp rămas
00016/00:00:00
3
Pictogramă card de memorie/
memorie inter
/
4 Baterie
Nr. Descriere Pictograme
5 Dimensiune imagine
6 Calitate imagine/Frecvenţă cadre
7 Mod de măsurare/Stabiliser
/
8 Mod de acţionare
9 ISO
10 Balans de alb
11
Compensare expunere
/Obturator cu timp prelungit
/ LT
12 Data/ora 2008/03/01 01:00 PM
13 OIS
14 Saturaţie
15 Claritate
/Închidere mic
/
16 Contrast
17 Macro
18 Temporizator
19 Bliţ
20
Identifi care faţă·Autoportret/
Selector stil fotografie/Color
/
/
21 Mod de înregistrare
22 [Voice Memo] (Comentariu vocal)
23 Cadru focalizare automa
24 Avertizare instabilitate cameră
00016
01:00 PM
2008/03/01
X5.0
8
Puteţi selecta modul de operare dorit folosind butonul M (Mod)
aflat în partea din spate a aparatului foto.
AUTO
Selectaţi acest mod pentru a realiza fotografii rapid şi uşor,
cu un grad minim de interacţiune din partea utilizatorului.
În acest mod puteţi selecta meniurile de bază.
Pentru a selecta un meniu avansat, selectaţi celălalt mod al
aparatului foto.
PROGRAM
Selectarea modului automat va configura aparatul foto în
mod optim. Veţi putea, în continuare, configura manual
toate funcţiile, mai puţin valoarea aperturii şi viteza
obturatorului.
DUAL IS
Acest mod va reduce efectul vibraţiilor camerei şi vă
permite să realizaţi fotografii expuse optim în condiţii de
iluminare scăzută.
Folosiţi meniul pentru a configura cu uşurinţă setările
optime pentru o gamă largă de situaţii.
Selector mod de operare
Puteţi selecta modul de operare dorit folosind butonul M (Mod) aflat în partea din spate a aparatului foto.
SCENE
(Sce)
MULTIMEDIA
Movie (Video)
Pentru a înregistra un film.
FUN
În acest mod, puteţi realiza cu uşurinţă fotografii cu diferite
efecte.
Photo Help Guide (Asisteă pentru fotografiere)
Ajută utilizatorul să înveţe metodele corecte de realizare
a unei fotografii şi cuprinde soluţii pentru potenţialele
probleme ce pot apărea în acest proces. De asemenea,
acesta permite utilizatorului să exerseze cea mai bu
metodă de realizare a unei fotografii.
Acest aparat foto are incorporat un program MP3,
VIZUALIZARE TEXT şi Media Player Portabil. Puteţi face
o fotografie, asculta fişiere MP3 şi urmări o secvenţă video
(film şi clip video) oricând doriţi. Puteţi asculta melodii
în format MP3 în timp ce citiţi textul pe ecranul LCD sau
realizaţi o fotografie.
Travel Guide (GHID TURISTIC)
Puteţi obţine informaţii de călătorie utile pentru întreg
globul.
9
ROMANA
Realizarea unei fotograi
Modul de realizare a unei fotografii
1. Porniţi aparatul foto şi selectaţi un mod
apăsând butonul M (Mod)
.
2. Ţineţi aparatul foto conform imaginilor.
3. Confirmaţi încadrarea.
4. Realizaţi o fotografie
Modul de înregistrare a unuilm
Selectaţi modul Scenă apăsând butonul M
(mod)
.
1. Confirmaţi încadrarea.
2. Începeţi să înregistraţi.
Apăsaţi butonul declanşator pentru a
începe înregistrarea. Apăsaţi din nou
butonul declanşator pentru a opri
înregistrarea.
Apăsând până la jumătate,
se verifică starea bliţului şi a
focalizării.
Apăsând complet, se
capturează imaginea.
10
Redarea, ştergerea şi protejarea imaginilor
2. Pentru a adăuga imagini pentru
ştergere, apăsaţi butonul T.
Butonul Stânga / Dreapta: Selectare
imagini
Butonul T: marchea pentru ştergere
Butonul OK: confirmă selecţia
3. Selectaţi valorile din submeniu apăsând butonul Sus / Jos şi apoi
apăsaţi butonul OK
.
Da aţi selectat [No] (Nu): anulează „Delete Image (Ştergere imagine).
Dacă aţi selectat [Yes] (Da): şterge imaginile selectate.
Protejarea imaginilor
Această funcţie serveşte la protejarea
anumitor imagini de ştergerea lor
accidentală.
[Select] (Selectare): Imaginile selectate
sunt protejate sau
neprotejate.
[All] (Toate):
Toate imaginile
memorate sunt protejate
sau neprotejate.
Dacă protejaţi o imagine, indicatorul de
protecţie va fi afişat pe ecranul LCD.
O imagine aflată în mod [Lock] (Blocat)
va fi protejată la ştergere, dar nu va
fi protejată împotriva funcţiei [Format]
(Formatare).
Redarea imaginilor
Este afişată ultima imagine memorată.
Apăsaţi butonul pentru mod redare (
).
Selectaţi imaginea pe care doriţi să o
vizualizaţi folosind butoanele Stânga/
Dreapta
.
Buton ştergere
Aceasta şterge imaginile stocate pe cardul de memorie.
1. Selectaţi o imagine pe care doriţi să o ştergeţi apăsând butonul
Stânga /Dreapta şi apăsaţi butonul Ştergere (
).
<O imagine> <Imagine miniatură>
100-0016
100-0016
100-0016
100-0016
11
ROMANA
Acest aparat foto are incorporat un program MP3, VIZUALIZARE TEXT şi
Media Player Portabil. Puteţi face o fotografie, asculta fişiere MP3 şi urmări
o secvenţă video (film şi clip video) oricând doriţi. Pentru a utiliza modul
PMP, fişierul multimedia trebuie convertit folosind Samsung Converter. În
mod VIZUALIZARE TEXT puteţi vizualiza textul pe ecranul LCD în timp ce
ascultaţi muzică MP3.
Dacă numele fişierului sau al dosarului depăşte 120 de caractere (inclusiv
pentru limbile pe 1 / 2 byţi precum coreeană, chineză etc.), numele
fişierului sau al dosarului nu va apărea în lista de redare.
Descărcareşiere
Pentru a utiliza funiile MP3, PMP şi VIZUALIZARE TEXT, fişierele
MP3, PMP (fişiere multimedia) şi TEXT trebuie salvate în memoria
internă sau cardul de memorie al aparatului foto.
1. Salvaţi fişierele dorite pe computer.
2. Conectaţi aparatului foto la computer prin intermediul cablului USB şi
porniţi aparatul.
3. Deschideţi aplicaţia EXPLORER din Windows şi căutaţi [Removable
Disk] (Disc amovibil).
4. Creaţi un director sub Removable Disk.
Mod MP3 : [MP3] Mod PMP : [PMP]
Mod VIZUALIZARE TEXT :
[TEXT]
5. Selectaţi fişierele pe care doriţi să le salvaţi şi copiaţi-le în directorul
dorit.
Modul MULTIMEDIA
Atenţie la copierea ilegală a unor fişiere MP3 şi multimedia.
Acest lucru încalcă diferite legi privind drepturile de autor.
Vi se interzice copierea, modificarea şi/sau distribuirea
integrală sau parţială a fişierelor MP3 sau PMP furnizate în
memoria internă fără permisiunea Samsung.
Acest aparat foto poate reda numai fişiere MP3 în modul MP3
şi fişiere SDC (fişiere modificate XviD MPEG4 video/MPEG
Layer2 audio) în mod PMP.
Dacă un fişier nu poate fi redat cu acest aparat foto, convertiţi-l
într-un format compatibil utilizând Samsung Converter.
Se pot salva până la 200 de fişiere şi 100 de subdirectoare
într-un director.
Se pot salva în total 200 de fişiere şi subdirectoare în acelaşi
timp.
Se pot crea directoare noi în cadrul directoarelor MP3, PMP şi
TEXT. În caz contrar, nu va fi redat niciun fişier din alte dosare
create.
12
Modul MULTIMEDIA
Baterie
Blocare
Fără sunet
Egalizator
Titlu fişier
Mod MP3
Introduci cardul de memorie care conţineşierele MP3, PMP şi
TEXT. Deoarece acest aparat are o memorie inter de 190MB,
puteţi salvaşierele şi în memoria internă.
1. Selectaţi modul multimedia dorit.
2. Un meniu va apărea ca în imaginea
alăturată.
[Resume] (Reluare): memorează ultimul
cadru oprit.
Mod MP3 : redă fişierul de la început.
Mod PMP: reia redarea de la ultimul
cadru oprit.
Mod VIZUALIZARE TEXT:
reia redarea de
la ultimul cadru oprit.
[Open] (Deschide): Apare meniul de
navigare pentru a
selecta fişierul dorit.
3. Selectaţi fişierul dorit şi apăsaţi butonul
OK. Fişierul va fi redat.
<Mod MP3>
<Mod PMP>
<Mod VIZUALIZARE TEXT>
Who bent my camera?
13
ROMANA
Modul MULTIMEDIA
Baterie
Blocare
Fără sunet
Egalizator
Titlu fişier
Mod MP3
Redare & Pauză/
Control
Volum
Timp redare
Debit binar
Volum
Mod redare
Mod PMP
Fără sunet
Buton Redare &
Pauză/căutare
Titlu fişier
Bară stare
Linie de timp
Captu
Blocare
Baterie
<Mod MP3>
<Mod PMP>
Egalizator
Viteză de căutare
Mod VIZUALIZARE
TEXT
Baterie
Conţinut TEXT
Indicator prezenţă TEXT
<Mod VIZUALIZARE TEXT>
Indicator volum
Tip codare
(ANSI, Uni)
Pagina curentă/Total pagini
Ecranul LCD afişează informaţii despreşierul MP3, multimedia sau text.
Tip codare: tip ANSI (American National Standards Institute), tip Uni
(Unicode)
Când este afişat tipul de codare ANSI:
Trebuie să selectaţi limba din meniul VIZUALIZARE TEXT pentru a
vedea textul. Limba selectată trebuie să fie aceeaşi cu limba sistemului
de operare în care a fost creat textul.
Când este afişat tipul de codare UNI:
Fişierul text va fi afişat indiferent de limba selectată.
Dacă mărimea fişierului text depăşeşte 10 MB, vizualizarea fişierului text
poate dura mai mult sau poate fi imposibilă. În acest caz, segmentaţi
fişierul text.
Who bent my camera?
14
Descărcarea imaginilor
Cerie de sistem
Modul de conectare la PC
1. Instalaţi pachetul software furnizate.
2. Descărcaţi imaginile.
Faceţi conexiunea între computer şi
aparatul foto cu ajutorul cablului USB
furnizat şi descărcaţi imaginile pe
computer.
Pentru Windows Pentru Macintosh
PC cu procesor Pentium cu
frecvenţă de peste 450 MHz
(se recomandă Pentium 800 MHz)
* Samsung Converter
Sistem PC cu procesor minim
Pentium III 500 MHz
(se recomadă Pentium IV)
Power Mac G3 sau mai recent sau
procesor Intel
Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista
* Samsung Converter
Se recomandă Windows 2000
sau o versiune mai recentă
Mac OS 10.1 ~ 10.4
Minim 128 MB RAM
(se recomandă peste 512 MB)
Minim 256 MB RAM
110 MB spaţiu disponibil pe hard
disk
Port USB Port USB
Unitate CD-ROM Unitate CD-ROM
Monitor cu rezoluţie 1024 x 768
pixeli, 16 biţi adâncime de culoare
(se recomandă monitor cu
adâncime de culoare 24 biţi)
Microsoft DirectX 9.0 sau o
versiune mai recentã
MPlayer (pentru clipuri video)
15
ROMANA
Specicaţii
Senzor de imagine
Tip : 1/2.33” CCD
Pixeli efectivi : Aprox. 10,2 megapixeli
Total pixeli : Aprox. 10,4 megapixeli
Obiectiv
Distanţa focală: Obiectiv Samsung f = 6.7 ~ 20.1mm
(echivalent film 35 mm: 38 ~ 114 mm)
F No.: F3.5(W) ~ F4.0(T)
Zoom digital: mod fotografie: 1,0X ~ 5,0X
Mod redare : 1,0X ~ 12,0X (în funcţie de
dimensiunile imaginii)
Ecran LCD
TFT LCD color 3.0” (230.000 pixeli)
Focalizare
Tip : Auto focalizare TTL, AF multiplă, AF cu Identificare
faţă, Focalizare manuală
Distanţă
Normal Macro Super Macro Auto macro
Superangular
80cm ~ infinit
5cm ~ 80cm 1cm ~ 5cm 5cm ~ infinit
Tele
50cm ~ 80cm - 50cm ~ infinit
Obturator
Viteză 1 ~ 1/1,500 sec. (Noapte: 16 ~ 1/1,500 sec.)
Expunere
Control : Program AE
Mod de surare : Multi, Punct, Centrat, Identificare faţă
(Metering : Multi, Spot, Center-weighted, Face Recognition)
Compensare: ±2EV (în trepte de 1/3EV)
ISO : Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600,
3200 (Selectabil 3 MB sau mai puţin)
Bliţ
Moduri: Auto, Auto şi Reducere efect ochi roşii, Blauxiliar,
Sincronizare lentă, Bliţ dezactivat, Corector ochi rii
(Modes : Auto, Auto & Red-eye reduction, Fill-in fl ash,
Slow sync, Flash off, Red-eye Fix)
Interval: Superangular: 3,5 m, Tele:3,0m (ISO Auto)
Aprox. sub 4 secunde (cu baterie nouă)
Claritate
Contur atenuat+, Contur atenuat, Normal, Intens, Intens+
(Soft+, Soft, Normal, Vivid, Vivid+)
Balans de alb
Auto, Zi, Cer înnorat, Fluorescent_H, Fluorescent_H,
Tungsten, Personalizat (Auto, Daylight, Cloudy, Fluorescent_H,
Fluorescent_L, Tungsten, Custom)
Înregistrare
voce
Înregistrare voce (maxim 10 ore)
Comentariu vocal pentru fotografii (maximum 10 secunde)
Imprimarea
datei
Data, Data şi ora, Dezactivat (Date, Date & Time, Off)
(selectabil de către utilizator)
Fotografiere
Fotografie
Moduri: Auto, Program, DUAL IS, Fun (Distractiv), Photo Heip
Guide (Ghid asistenţă foto), Movie (Film), Multimedia
(MP3, PMP, TextViewer (Vizualizare text) Travel Guide
(Ghid Mapamond))
Scene: Noapte, Portret, Copii, Peisaj, Text, Prim-plan, Apus,
Răsărit, Contra luminii, Artificii, Plajă şi zăpadă,
Cafenea, Mâncăruri, Autoportret (Scene : Night,
Portrait, Children, Landscape, Text, Close-up, Sunset,
Dawn, Backlight, Fireworks, Beach & Snow, Cafe,
Food, Self Shot)
Fotografiere: Singular, Continuu, AEB, Captură mişcare
(Shooting: Single, Continuous, AEB, Motion
Capture
Temporizator: 2 sec., 10 sec., Dublu(10 sec, 2 sec),
Temporizator mişcare
16
Specicaţii
Clip video
Cu Audio sau fără Audio (selectabil de către
utilizator, timp de înregistrare : în funcţie de
capacitatea memoriei, maxim 2 ore)
Dimensiuni: 800x592, 640x480, 320x240
Zoom optic cu înregistrare de sunet
Frecvenţă cadre:
30 cps, 20 cps, 15 cps
(20 cps pentru 800x592)
Zoom optic până la 3.0X (Înregistrare Voce activă în
timpul utilizării funcţiei Zoom optic)
Stabilizator imagine fi lm (selectabil de către utilizator)
Editare film (înglobat) : Pauză în timpul înregistrării,
Capturare imagine, Ajustare durată
Stocare
Medii de stocare
Memorie internă: 256 MB (Memorie utilizator:
190MB)
Memorie externă (Opţional)
MMC Plus (până la 2 GB, garantat)
Cartelă SD/SDHC (până la 4GB, garantat)
*
Capacitatea memoriei interne poate fi modificată
fără notificare prealabilă.
Format fişier
Fotografie : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1,
PictBridge 1.0
Clip video: AVI (MPEG-4)
Audio: WAV
Dimensiune imagine
şi capacitate (256 MB)
Aceste date sunt măsurate conform standardelor Samsung şi pot
varia în funcţie de condiile de captu sau de configurarea aparatului.
Butonul E Efect de înregistrare:
Photo Style Selector (Selector tip foto): Normal, Vivid (Intens), Soft (Difuz), Forest (Pădure),
Retro, Cool (Rece), Calm, Classic (Clasic)
Culoare: Normal, B&W (Alb/negru), Sepia, Red (Roşu), Blue (Albastru), Green (Verde),
Negative (Negativ), Custom Color (Culoare personalizată)
Ajustare imagine: Saturation (Saturaţie), Contrast, Claritate
Fun (Distractiv): Cartoon (Desen animat), Photo Frame (Cadru foto), High Light (Evidenţiere),
Composite (Montaj), Color Mask (Mască de culoare)
Efect redare:
Editare imagine: Resize (Redimensionare), Rotate (Rotire)
Culoare: Normal, B&W (Alb/negru), Sepia, Red (Roşu), Blue (Albastru), Green (Verde),
Negative (Negativ), Custom Color (Culoare personalizată)
Ajustare imagine: ACB, Red Eye Fix (Corecţie ochi roşii), Brightness (Luminozitate), Contrast,
Saturation (Saturaţie), Add Noise (Adăugare zgomot de imagine)
Fun (Distractiv): Cartoon (Desen animat), Photo Frame (Cadru foto), High Light (Evidenţiere),
Composite (Montaj), Sticker (Etichetă), Color Filter (Filtru de culoare), Color
Mask (Mască de culoare)
Redare
imagine
Câte o singurã imagine, Miniaturi, Prezentare
Multifuncţional MP3, PMP, Ghid Mapamond, Vizualizare Text, Ghid Mapamond, Memorie portabilă,
Înregistrare voce
3648x
2736
3648x
2432
3648x
2052
3072x
2304
2592x
1944
2048x
1536
1024x
768
Super Fine
(Excelentă)
47 52
62 66 86 134 433
Fine (Bună)
90
98
118 122 161 226 520
Normal
104 140 161 173 220 306 600
17
ROMANA
Specicaţii
Interfaţă
Conector ieşire digitală: USB 2.0 de mare viteză
Audio : Mono
Ieşire video: NTSC, PAL (selectabil de către utilizator)
Adaptor c.d.: conector cu 4,2V 20 de pini
Sursa de
alimentare
Baterie reîncărcabilă: SLB-1137D, 3,7 V (1100 mAh)
Adaptor: SAC-47(CD 4,2V, 400mA)
* Bateriile incluse pot varia în funcţie de zona de
comercializare.
Dimensiuni
(L x Î x A)
94.5 x 59.6 x 21.3 mm (excluzând protuberanţele)
Greutate
116g (fără baterii şi card de memorie)
Temperatura de
operare
0 ~ 40°C
Umiditate admisă
5 ~ 85%
Software
Aplicaţii : Samsung Master, Samsung Converter,
Adobe Reader
Specificii MP3
Audio
Frecvenţă: 20 Hz ~ 20 KHz
Mufă căşti: Mufă cu 20 de pini (Tip stereo)
Putere:
Volum maxim stânga 40 mW + Dreapta 40 mW (16Ω)
Nivel zgomot: 88 dB cu 20 KHz LPF
Fişier
Format fişier: MP3 (MPEG-1/2/2.5 Layer 3)
Debit binar : 48 ~ 320 kbps (Inclusiv VBR)
Efect sunet
SRS, Normal, Classic, Dance, Jazz, Live, Rock
Mod redare
Tot, Reptare piesă, Repetare tot, Repetare aleator
Omiterea secţiunilor în timpul rerii, omiterea automată a
anumitor secţiuni
Prezentare automată Activată/Dezactivată (Selectabil de
tre utilizator)
MP3&Capturare (Modul de capturare este implicit Auto, 3M)
Funcţie de autoîncărcare (Reţine atât ultimul fişier redat
cât şi ultimul cadru)
Imagine de fundal la redare MP3 folosind imaginile
utilizatorului
Specificii PMP
Decodor PMP
Film : Xvid MPEG4 modificat (pentru alte fişiere
video, trebuie folosit softul Samsung Converter)
Audio : MPEG Layer 2 (Samsung Convert S/W)
Mod redare
Derulare înainte/înapoi (max. 32x)
Căutare în mod redare, omisiune la redare (Normal,
30 sec, 1 min, 3 min, 5 min, 10 min)
Omitere automată după redarea unui fişier
Funcţie de autoîncărcare (Reţine ultimul cadru redat)
Capacitate afişare pe întregul ecran în programul de
convertire
Subtitlu
Acceptă fişiere SMI (folosind aplicaţia Samsung Converter)
18
Specicaţii
Specificii Text
Fişier
Extensia TXT, până la 99999 de pagini
Format fişier
Windows: ANSI (Windows 98 sau mai nou),
Unicode/Unicode (Big-Endian)/UTF-8 (Windows
2000/XP)
Mac : ANSI, Unicode (UTF-16)
Funcţie
Autoderulare (0,8 sec ~ 2,3 sec)
Salt peste 1 pagină/10 pagini
Funcţie de autoîncărcare (Reţine ultima pagină
vizualizată)
Suport fond muzical MP3 în timpul afişării textului
Limba
Engleză, Coreeană, Franceză, Germană, Spaniolă,
Italiană, Chineză, Taiwaneză, Japoneză, Rusă,
Portugheză, Olandeză, Daneză, Suedeză, Finlandeză,
Bahasa, Poloneză, Maghiară, Cehă, Turcă.
*
Limbile disponibile pot fi modificate fără notificare
prealabilă.
Specificaţiile pot fi modificate fără o înştiinţare prealabilă.
Toate mărcile comerciale înregistrate sunt proprietatea deţinătorilor
respectivi.
Dispoziţii privind eliminarea corectă a
bateriilor acestui produ
(aplicabile în Uniunea Europea şi în alte ţări
europene cu sisteme separate de colectare a
bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj
indică faptulbateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu
alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate,
simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur,
cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE
2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste
substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor,
vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi
prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local.
Bateria reîncărcabilă integrată în acest produs nu poate fi înlocuită de
utilizator. Pentru informaţii legate de înlocuirea bateriei, vă rugăm să
contactaţi furnizorul dumneavoastră de service.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Samsung VLUU I100 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului