Sony CFD-RG880CP Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Instrucțiuni de utilizare
4-127-406-42(1)
SONY
Radio casetofon cu CD
Instrucţiuni de utilizare RO
CFD-RG880CP
© 2008 Sony Corporation Tipărit în China.
http://www.sony.net
AVERTIZARE
Pentru a reduce riscul provocat de incendii sau şocuri
electrice, nu expuneţi acest aparat condiţiilor de ploaie sau
umezeală.
Nu deschideţi carcasa, pentru a evita şocurile electrice.
Reparaţiile se vor efectua doar de către personal calificat.
Pentru a preveni incendiile, nu acoperiţi nişa de ventilare a
aparatului cu ziare, feţe de masă, draperii, etc. Şi nu plasaţi
lumânări aprinse pe aparat.
Pentru prevenirea incendiilor şi a pericolului de electrocutare,
evitaţi stropirea aparatului sau posibilitatea ca anumite lichide
să se scurgă pe acesta şi nu plasaţi pe echipament obiecte
pline cu lichid, cum ar fi vazele.
Deoarece pentru deconectarea aparatului de la priză se
foloseşte ştecărul principal, conectaţi aparatul la o priză c.a.
uşor accesibilă. Dacă observaţi nereguli în funcţionarea
aparatului, deconectaţi imediat ştecărul principal de la priza de
c.a.
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu restrâns, cum ar fi o
bibliotecă sau un dulap.
Bateriile sau echipamentele cu baterii instalate nu trebuie
expuse timp îndelungat condiţiilor de căldură excesivă cum ar fi
lumina directă a soarelui, foc sau altele asemenea.
Presiunea excesivă a căştilor poate provoca pierderea auzului.
Plăcuţa cu caracteristici şi alte informaţii importante privind
siguranţa se află pe partea de jos, în exterior.
Reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice uzate (aplicabil în ţările Uniunii
Europene şi în alte ţări din Europa de Est cu
sisteme de colectare diferenţiate)
Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj
indică faptul că produsul respectiv nu trebuie
tratat ca un deşeu menajer. Acest produs
trebuie predat la punctele de colectare pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-
vă că debarasarea de acest produs se realizează în mod
corect, puteţi împiedica eventualele consecinţe negative asupra
mediului şi sănătăţii umane. Reciclarea materialelor contribuie
la conservarea resurselor naturale. Pentru detalii suplimentare
referitoare la reciclarea acestui produs, contactaţi autorităţile
locale, serviciul local de evacuare a deşeurilor menajere sau
magazinul de la care aţi cumpărat produsul.
Accesorii aplicabile: Telecomanda
Reciclarea acumulatorilor uzaţi (aplicabil
în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din
Europa de Est cu sisteme de colectare
diferenţiate)
Acest simbol ilustrat pe acumulator sau pe
ambalajul acestuia indică faptul că
acumulatorul furnizat împreună cu acest
produs nu trebuie tratat ca un deşeu menajer. Asigurându-vă că
debarasarea de aceşti acumulatori se realizează în mod corect,
puteţi împiedica eventualele consecinţe negative asupra
mediului şi sănătăţii umane. Reciclarea materialelor contribuie
la conservarea resurselor naturale.
În situaţia produselor care, ca măsură de siguranţă, pentru
asigurarea funcţionării continue ori pentru integritatea datelor
manevrate, necesită o conexiune permanentă la un acumulator
încorporat, acesta din urmă trebuie înlocuit numai de către
personal specializat
Pentru a vă asigura că acest acumulator este reciclat în mod
corespunzător, atunci când este atinsă durata maximă de viaţă
predaţi-l unui punct autorizat de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
În ceea ce priveşte toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea
referitoare la modul de înlocuire a bateriilor. Predaţi bateriile
unui punct autorizat de colectare pentru reciclarea bateriilor
uzate.
Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea acestui
produs sau acumulator, contactaţi autorităţile locale, serviciul
local de evacuare a deşeurilor menajere sau magazinul de la
care aţi cumpărat produsul.
Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii se aplică
doar în cazul echipamentelor comercializate în
statele ce aplică directivele UE
Acest produs este fabricat de Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, Japonia.
Reprezentantul Autorizat pentru EMC şi siguranţa produsului
este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germania. Pentru reparaţii sau garanţie, vă rugăm să
comunicaţi aceste probleme la adresele prevăzute în
documentele separate de service sau garanţie.
Note privind Discurile duale
Un disc DualDisc este un disc cu date înregistrate pe ambele
feţe: materialul DVD înregistrat pe una din feţe este în corelaţie
cu materialul audio digital înregistrat pe cealaltă faţă. Reţineţi
însă că, deoarece datele înregistrate pe faţa audio nu sunt
conforme cu standardul Compact Disc (CD), redarea acestui tip
de disc pe acest aparat nu poate fi garantată.
Discuri muzicale codate utilizând tehnologii de
protecţie la copiere
Acest aparat permite redarea CD-urilor realizate în conformitate
cu standardul pentru Compact Discuri (CD). Recent, unele case
de discuri au lansat pe piaţă diverse discuri muzicale, codate
utilizând tehnologii de protecţie la copiere. Vă informăm că
unele din aceste discuri nu sunt realizate conform standardului
CD şi nu pot fi redate de acest aparat.
Tehnologia de codificare audio MPEG Layer-3 precum şi
brevetele aferente sunt licenţiate de la Fraunhofer IIS şi
Thomson.
Sursele de alimentare
Conectaţi cablul de alimentare de c.a. sau introduceţi opt baterii R20 (mărimea D) (nefurnizate) în
compartimentul pentru baterii .
Note
Înlocuiţi bateriile atunci când indicatorul „OPR/BATT" (Operare/baterie) se întunecă sau când
aparatul nu mai funcţionează. Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi. Înainte de a înlocui bateriile,
scoateţi CD-urile şi deconectaţi dispozitivele USB de la aparat.
Pentru a folosi aparatul cu baterii, deconectaţi cablul de alimentare de c.a. de la aparat.
Când aparatul funcţionează cu baterii, nu puteţi porni aparatul folosind telecomanda.
Pregătirea telecomenzii
Introduceţi două baterii R6 (mărime AA) (nefurnizate).
Înlocuirea bateriilor
La o utilizare normală, bateriile trebuie să dureze aproximativ şase luni. Dacă telecomanda nu mai
funcţionează bine cu aparatul, înlocuiţi toate bateriile cu unele noi.
Specificaţii
Secţiunea CD player
Sistemul
Sistem compact disc audio digital
Proprietăţi diodă laser
Durata de emisie: Continuă
Ieşire laser: Sub 44,6 μW
(Această ieşire este măsurată la 200 mm faţă de suprafaţa
lentilei obiectivului pe blocul de preluare optică, cu o
deschidere de 7 mm.)
Numărul de canale
2
Frecvenţa de răspuns
20 - 20 000 Hz +1/–2 dB
Perturbări ale semnalului audio înregistrat (Wow & flutter)
Sub limita măsurabilă
Secţiunea radio
Intervalul de frecvenţă
FM: 87,5 - 108 MHz
AM: 531 – 1.611 kHz (fază de 9 kHz)
530 – 1.610 kHz (fază de 10 kHz)
Antene
FM: Antenă telescopică
AM: Antenă integrată din ferită
Secţiunea casetofon
Sistem de înregistrare
4 piste, 2 canale, stereo
Durată de derulare rapidă
Aprox. 150 s (secunde) pentru o casetă Sony C-60
Frecvenţa de răspuns
TIP I (normal): 70 - 13.000 Hz
Secţiunea USB
Rata de biţi suportată
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 - 320 kbps, VBR
WMA:
16 - 320 kbps, VBR
Frecvenţele de eşantionare
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 / 44,1 / 48 kHz
WMA:
32 / 44,1 / 48kHz
Portul (USB)
USB-A (Viteză integrală)
Generalităţi
Difuzor
Interval complet: Diam. 10 cm, 3,2 , tip con(2)
Woofer: Diam. 13 cm, 4 , tip con(1)
Tweeter: Diam. 2 cm (2)
Intrare
Cablu audio integrat cu mufă mini stereo Nivel
minim de intrare 245 mV
Mufă „AUDIO IN” (intrare audio) (mufă minijack
stereo): Nivel minim de intrare 245 mV
Portul USB: Tip A, curent maxim 500 mA
Ieşiri
Mufă pentru căşti (mufă mini, stereo)
Pentru căşti cu impedanţa de 16 - 68
Puterea de ieşire
4 W + 4 W (la 3,2 , distorsiune armonică 10%)
Woofer:
12 W (la 4 , distorsiune armonică 10%)
Tensiunea de alimentare
Pentru radio casetofonul cu CD:
230 V c.a, 50 Hz
12 V c.c., 8 baterii R20 (mărimea D)
Pentru telecomandă:
3 V c.c., 2 baterii R6 (mărimea AA)
Puterea consumată
28 W c.a.
Durata de viaţă a bateriei
Pentru radio casetofonul cu CD:
Înregistrare FM
Sony R20P: aprox. 6 ore
Sony alcaline LR20: aprox. 18 ore
Redare casetă
Sony R20P: aprox. 1,5 ore
Sony alcaline LR20: aprox. 6 ore
Redare CD
Sony R20P: aprox. 1 oră
Sony alcaline LR20: aprox. 5 ore
Dimensiuni
Aprox. 551 × 263 × 380 mm
(lăţime/înălţime/grosime)
(incl. părţile proeminente)
Masa
Aprox. 8,5 kg (incl. Bateriile)
Accesorii furnizate
Cablu de alimentare de c.a. (1)
Telecomandă (1)
Modelul şi specificaţiile se pot modifica fără preaviz.
Accesorii opţionale
Căşti din seria Sony MDR
Operaţiuni de bază
* Butoanele „VOL +” („VOLUME +” (Volum) de pe telecomandă)
şi (de pe aparat) au un punct tactil.
** Acest buton are inscripţia „POWER" (Alimentare) în unele
ţări/zone.
Înainte de utilizarea aparatului
Despre tensiunea de operare
Tensiunea de operare a aparatului este afişată în partea
inferioară a acestuia. Pentru a schimba intervalul de acordare
AM, intervalul de frecvenţă radio şi funcţionarea pe c.a.,
verificaţi tensiunea de operare a aparatului.
Pentru a porni/opri aparatul
Apăsaţi „OPERATE (POWER)” (Operare/alimentare) .
Pentru a regla volumul
Apăsaţi „VOL +, -” („VOLUME +, -” (Volum) de pe telecomandă
.
Pentru a asculta la căşti
Conectaţi căştile la mufa (căşti) .
Pentru a selecta caracteristica de sunet
Apăsaţi „ROCK”, „DANCE”, „SALSA”, „REGGAETON” sau
„FLAT” (Plat) pentru a selecta tipul de accentuare audio
dorit. (Pe telecomandă, apăsaţi în mod repetat butonul
„SOUND” (Sunet) .)
Contorul de pe afişaj arată puterea semnalului de sunet.
Pentru a accentua başii
Apăsaţi „POWER DRIVE WOOFER” („WOOFER” de pe
telecomandă) .
Operativitatea funcţiei „WOOFER” poate fi modificată astfel:
Când este activată funcţia „LIGHT SYNC” (Sincronizare
iluminare), se aprinde cercul din jurul difuzorului woofer, în
concordanţă cu puterea semnalului de sunet.
Pentru a reveni la sunetul normal, apăsaţi în mod repetat
butonul până ce indicaţia dispare pe ecran.
Note
Când este activată funcţia „sleep timer", cercul nu se
aprinde chiar dacă se foloseşte funcţia „WOOFER”.
Când folosiţi căştile, nu este operabilă funcţia
„WOOFER”.
Pentru a dezactiva modul demo
Atunci când conectaţi cablul de alimentare la o priză de perete,
modul demo va porni automat. Pentru a dezactiva modul demo,
apăsaţi „OPERATE (POWER)" (Operare/alimentare) .
Dacă nu doriţi să porniţi aparatul, urmaţi următorii paşi pentru
a-l opri:
1 În timp ce ţineţi apăsat „DSPL/ENT” (Afişare/confirmare) ,
apăsaţi . Pentru a relua modul demo, efectuaţi din
nou acelaşi pas.
Notă
Când aparatul funcţionează cu baterii, nu este activat modul
demo.
Redarea discurilor CD/MP3/WMA
1 Apăsaţi butonul CD de pe aparat.
(Pe telecomandă, apăsaţi butonul „OPERATE (POWER)”
(Operare/alimentare) , apoi apăsaţi CD .)
2 Apăsaţi „PUSH OPEN/CLOSE” (Deschidere/închidere)
de pe aparat şi introduceţi un disc în compartimentul pentru
CD, cu eticheta orientată în sus.
Pentru a închide compartimentul pentru CD, apăsaţi „PUSH
OPEN/CLOSE” (Deschidere/închidere) de pe aparat.
3 Apăsaţi de pe aparat ( de pe telecomandă) .
Aparatul redă simultan toate piesele/fişierele MP3/WMA.
Când introduceţi discuri MP3/WMA, pe afişaj apare indicaţia
„MP3” sau „WMA” după ce aparatul citeşte informaţiile despre
fişiere.
CD audio
Disc MP3/WMA (Exemplu: Când introduceţi un disc
MP3
* Dacă durata de redare este mai mare de 100 de
minute, este afişată pe ecran sub forma „--:--”.
Pentru Apăsaţi
A întrerupe redarea
de pe aparat ( de pe
telecomandă) . Pentru a relua
redarea, apăsaţi din nou.
A opri redarea
.
A trece la următoarea
piesă/la următorul fişier
MP3/WMA
.
A merge la piesa
anterioară/la fişierul
anterior MP3/WMA
.
Selectarea unui director de
pe un disc MP3/WMA
+ pentru a merge înainte şi -
pentru a merge înapoi .
Localizarea unui punct în
timpul ascultării sunetului
(înainte) sau (înapoi)
în timpul redării şi menţineţi până ce
găsiţi punctul ( sau
de pe telecomandă).
Localizarea unui punct în
timpul observării ecranului
(înainte) sau (înapoi)
în pauză şi menţineţi până ce găsiţi
punctul ( sau de pe
telecomandă).
A scoate CD-ul
„PUSH OPEN/CLOSE”
(Deschidere/închidere) .
Sfaturi utile
Redarea începe de la piesa/fişierul MP3/WMA a cărui
redare aţi oprit-o ultima dată (Reluarea redării). În
timpul întreruperii, se afişează numărul
piesei/fişierului MP3/WMA ce va fi redat.
Pentru a anula reluarea redării (pentru a începe redarea
de la începutul primei piese/primului fişier
MP3/WMA), apăsaţi în timp ce se opreşte
CD-ul. Când deschideţi compartimentul pentru CD
sau opriţi aparatul, se anulează şi reluarea redării.
Notă
Nu puteţi localiza o anumită piesă dacă pe ecran se aprinde
indicaţia „SHUF” (Redare aleatorie) sau „PGM” (Program).
Apăsaţi , apoi apăsaţi în mod repetat „MODE” (Mod)
până ce de pe ecran dispar indicaţiile „SHUF” şi „PGM”.
Exemplu de structură de directoare şi ordine de redare
Ordinea de redare a directoarelor şi fişierelor este următoarea:
Note privind discurile MP3/WMA
Când se introduce un disc, aparatul citeşte toate fişierele de
pe discul respectiv. În acest timp, se afişează mesajul
„READING” (Citire). Dacă pe disc se află multe directoare sau
fişiere de alt tip decât MP3/WMA, începerea redării sau
începerea redării următorului fişier MP3/WMA poate dura mai
mult. Vă recomandăm să nu salvaţi alte directoare sau fişiere
decât cele de tip MP3/WMA pe discul ce va fi folosit pentru
ascultarea pieselor în format MP3/WMA.
Se va sări peste directoarele ce nu conţin fişiere MP3/WMA.
Numărul maxim de fişiere: 511
Numărul maxim de directoare: 511 (inclusiv directorul
rădăcină).
Numărul maxim de nivele de directoare: 8
Numele directoarelor şi fişierelor se pot afişa cu maxim 32 de
caractere, inclusiv ghilimelele.
Pe acest aparat se pot afişa caracterele A – Z, 0 – 9 şi _. Alte
caractere apar sub forma „_”.
Acest aparat este conform cu Versiunile 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 şi 2.4
ale formatului de etichetă ID3. Atunci când fişierul are informaţii
de etichetă ID3, se pot afişa „song title” (titlul melodiei), „artist
name” (numele artistului) şi „album name” (numele albumului).
Dacă fişierul nu are informaţii de etichetă ID3, în locul titlului
melodiei apare mesajul „NO TITLE” (Fără titlu), în locul numelui
artistului apare „NO ARTIST” (Fără artist), iar în locul albumului
apare „NO ALBUM” (Fără album). Informaţiile de etichetă ID3
se pot afişa cu maxim 32 de caractere.
La denumire, adăugaţi extensia fişierului „.mp3” sau „wma” la
numele fişierului.
Dacă adăugaţi extensia „.mp3” sau „.wma” unui fişier de alt tip
decât MP3/WMA, aparatul nu poate recunoaşte fişierul în mod
corect şi va genera zgomote ce vă pot afecta difuzoarele.
Numele fişierului nu corespunde etichetei ID3.
Ascultarea staţiilor radio
1 Apăsaţi în mod repetat
de pe aparat ( de pe telecomandă)
De fiecare dată când apăsaţi butonul, indicaţia se modifică
astfel: „FM” „AM”
2 Menţineţi „TUNE" (Acord) + sau – până ce pe afişaj
încep să se schimbe digiţii de frecvenţă.
Aparatul scanează automat frecvenţele radio şi se opreşte când
găseşte o staţie clară.
Dacă nu puteţi acorda o staţie, apăsaţi în mod repetat
„TUNE" (Acord) + sau – pentru a schimba frecvenţa pas cu
pas.
Când se recepţionează o emisie FM stereo, apare indicaţia
„ST”.
Sfat util
Dacă emisia FM prezintă distorsiuni, apăsaţi „MODE” (Mod)
până ce pe afişaj apare „Mono”, iar radio-ul va reda în sistem
monofonic.
Modificarea intervalului de acordare AM
Dacă trebuie să schimbaţi intervalul de acordare AM, urmaţi
aceşti paşi:
1 Apăsaţi butonul de
pe aparat până ce se afişează „AM”.
2 Menţineţi „DSPL/ENT” până ce numărul presetat clipeşte
pe afişaj, apoi apăsaţi timp de 2 secunde butonul
de pe aparat.
3 Apăsaţi PRESET + sau - de pe aparat pentru a selecta
„9K STEP” (Fază de 9 K) pentru intervalul de 9 kHz sau „10K
STEP” (Fază de 10 K) pentru intervalul de 10 kHz.
4 Apăsaţi butonul „DSPL/ENT” de pe aparat.
După modificarea intervalului de acordare, trebuie să resetaţi
staţiile radio presetate.
Redarea unei casete
Folosiţi butoanele de pe aparat.
1 Apăsaţi butonul de pe aparat şi introduceţi caseta
în compartimentul pentru casetă cu partea pe care doriţi să o
redaţi îndreptată în sus. Folosiţi doar o casetă TIP I (normală).
Închideţi compartimentul.
Asiguraţi-vă că, caseta introdusă nu prezintă joc, pentru a
preveni deteriorarea casetei sau a aparatului.
2 Apăsaţi butonul de pe aparat.
Aparatul începe redarea.
Pentru Apăsaţi
A întrerupe redarea
de pe aparat. Pentru a relua
redarea, apăsaţi din nou butonul.
A opri redarea
de pe aparat.
Derulare rapidă înainte
sau înapoi
sau (derulare rapidă înapoi
sau înainte) de pe aparat.
A scoate caseta
de pe aparat.
Înregistrarea pe o casetă
Folosiţi butoanele de pe aparat.
1 Apăsaţi butonul de pe aparat pentru a deschide
compartimentul pentru casetă şi introduceţi o casetă goală cu partea pe
care doriţi să înregistraţi îndreptată în sus. Folosiţi doar o casetă TIP I
(normală). Închideţi compartimentul.
2 Selectaţi sursa de program pe care doriţi să o înregistraţi.
Pentru a înregistra de la CD player, apăsaţi CD de pe aparat şi
introduceţi un CD.
Pentru a înregistra de pe un dispozitiv USB, apăsaţi USB de pe
aparat şi conectaţi dispozitivul USB.
Pentru a înregistra de la radio, acordaţi staţia dorită (vezi „Ascultarea
staţiilor radio”).
3 Apăsaţi butonul de pe aparat pentru a începe înregistrarea ( se
dezactivează automat).
Pentru Apăsaţi
Întreruperea înregistrării
de pe aparat.
Apăsaţi din nou butonul pentru a relua
înregistrarea.
Oprirea înregistrării
de pe aparat.
Sfaturi utile
Reglarea volumului sau accentuarea sunetului nu vor afecta
nivelul înregistrării.
Dacă programul AM emite fluierături după apăsarea butonului
la pasul 3, apăsaţi „MODE” (Mod) de pe
aparat pentru a selecta poziţia ISS (Comutatorul de
suprimare interferenţe) care reduce la maxim distorsiunile.
Pentru rezultate optime, folosiţi sursa de alimentare de c.a. drept
sursă pentru înregistrare.
Pentru a şterge o înregistrare, procedaţi astfel:
1 Introduceţi caseta a cărei înregistrare doriţi să o ştergeţi.
2 Asiguraţi-vă că se afişează „TAPE” (Casetă). (Dacă nu se
afişează „TAPE” (Casetă), apăsaţi de pe aparat
sau „FUNCTION” (Funcţie) de pe telecomandă până
ce apare pe afişaj.)
3 Apăsaţi butonul de pe aparat.
Ascultarea muzicii de pe un
dispozitiv USB
Puteţi asculta muzica memorată pe un dispozitiv USB (player digital de
muzică sau mediu de stocare USB).
Pe acest aparat se pot reda fişierele în format WMA şi MP3*.
Vezi „Dispozitivele USB ce pot fi redate/înregistrate” pe verso pentru o
listă a dispozitivelor USB ce pot fi conectate la acest aparat.
* Aparatul nu poate reda fişiere protejate la copiere (conform principiilor
Managementului drepturilor digitale).
1 Apăsaţi butonul USB de pe aparat.
2 Conectaţi dispozitivul USB la portul (USB) .
Se aprinde indicatorul albastru, iar pe afişaj apare „USB MEMORY”
(Memorie USB).
3 Apăsaţi .
Aparatul începe redarea.
4 Apăsaţi VOL + sau – (sau „VOLUME” (Volum) + sau - de pe
telecomandă pentru a regla volumul.
Alte operaţiuni
Pentru Apăsaţi
A întrerupe redarea
. Pentru a relua redarea,
apăsaţi din nou butonul*.
A opri redarea
.
A selecta un director
+ sau – .
A selecta un fişier
sau .
Găsirea unui punct în fişier
Menţineţi sau în
timpul redării, apoi eliberaţi butonul la
punctul dorit ( sau de
pe telecomandă).
Selectarea Redării
repetate („Repeat Play”)
Apăsaţi în mod repetat „REPEAT
(Repetare) de pe aparat, până ce
apare sau .
Extragerea dispozitivului
USB
Menţineţi apăsat butonul până
ce apare menţiunea „NO DEV” (Fără
dispozitiv), apoi scoateţi dispozitivul
USB.
* La redarea unui fişier MP3 VBR, aparatul poate relua redarea
de la un punct diferit.
Sfaturi utile
Redarea începe de la piesa/fişierul MP3/WMA a cărui
redare aţi oprit-o ultima dată (Reluarea redării). În
timpul întreruperii, se afişează numărul fişierului
MP3/WMA ce va fi redat, precum şi durata de
redare.
Pentru a anula reluarea redării (pentru a începe redarea
de la începutul primului fişier MP3/WMA), apăsaţi
.
Notă
Menţineţi întotdeauna apăsat butonul şi asiguraţi-vă că
apare menţiunea „NO DEV” (Fără dispozitiv) înainte de a
scoate dispozitivul USB. Extragerea dispozitivului USB în timp
ce nu este afişat „NO DEV” poate duce la coruperea datelor de
pe dispozitivul USB sau poate deteriora dispozitivul.
Pentru a schimba modul de redare
Apăsaţi în mod repetat „MODE” (Mod) în timp ce nu se
redă dispozitivul USB. Puteţi selecta „Normal Play” (Redarea
normală) ( pentru toate fişierele din directorul de pe
dispozitivul USB), „Shuffle Play” (Redarea aleatorie) („SHUF”
sau „ SHUF”) sau „Program Play” (Redare program)
(„PGM”).
Note referitoare la dispozitivul USB
Nu puteţi schimba modul de redare în timpul redării.
Este posibil ca începerea redării să dureze mai mult atunci când:
- structura de fişiere este extrem de complexă.
- dispozitivul USB este aproape plin.
La conectarea dispozitivului USB, aparatul citeşte toate fişierele
de pe acesta. Dacă pe dispozitivul USB se află multe
directoare sau fişiere, finalizarea citirii poate dura mai mult.
Nu conectaţi dispozitivul USB la aparat cu ajutorul unui hub USB.
În cazul unor dispozitive USB, după realizarea unei operaţii, este
posibil să existe un decalaj până la efectuarea acesteia de
către aparat.
Acest aparat nu suportă neapărat toate funcţiile unui dispozitiv
USB conectat.
Fişierele înregistrate de acest aparat se redau în ordinea de
creare a directoarelor. Este posibil ca fişierele înregistrate pe
alte aparate (de ex. pe un computer) să nu fie redate în
ordinea în care au fost înregistrate.
Este posibil ca ordinea de redare a aparatului să difere de
ordinea de redare a dispozitivului USB conectat.
Nu salvaţi fişiere de alt tip decât MP3/WMA sau directoare inutile
pe un dispozitiv USB ce conţine fişiere MP3/WMA.
În timpul redării, se va trece peste directoarele ce nu conţin fişiere
MP3/WMA.
Acest aparat poate reda doar fişiere MP3/WMA cu extensia
„.mp3” sau „.wma”.
Dacă pe disc există fişiere cu extensia „.mp3” sau „.wma”, dar
care nu sunt fişiere MP3/WMA, aparatul poate emite
zgomote sau poate funcţiona defectuos.
Pe un dispozitiv USB se pot afla maxim 999 fişiere MP3/WMA şi
255 de directoare. Numărul maxim de fişiere şi directoare
MP3/WMA poate varia în funcţie de structura fişierelor şi
directoarelor.
Nu poate fi garantată compatibilitatea cu toate programele de
codificare/inscripţionare în format MP3/WMA, cu toate
unităţile de inscripţionare şi cu toate mediile înregistrabile.
Dacă folosiţi un dispozitiv USB incompatibil, sunetul poate
prezenta intermitenţe sau distorsiuni sau dispozitivul poate
să nu fie redat deloc.
Înregistrarea de pe un disc pe un
dispozitiv USB
Conectând un dispozitiv USB (un player digital sau un mediu de stocare
USB) la portul (USB) de pe aparat, puteţi înregistra muzică de
pe un disc pe dispozitivul USB.
Aparatul este compatibil doar cu înregistrarea de pe discuri CD-DA şi
MP3/WMA. Pe un dispozitiv USB nu se poate înregistra sunetul de la
casetofonul sau radio-ul acestui aparat.
Fişierele audio sunt înregistrate de acest aparat în format MP3 sau WMA.
Dimensiunea aproximativă a înregistrării este de 1 MB pe minut de
înregistrare de pe CD. Mărimea fişierelor poate fi mai mare la înregistrările
după un disc MP3/WMA.
Vezi „Dispozitivele USB ce pot fi redate/înregistrate” pe verso pentru o
listă a dispozitivelor USB ce pot fi conectate la acest aparat.
Înregistrare sincronizată
Această funcţie vă permite să înregistraţi cu uşurinţă un disc întreg pe un
dispozitiv USB.
1 Conectaţi un dispozitiv USB cu capacitate de înregistrare la portul
(USB) .
Dacă este necesar un cablu USB, folosiţi-l pe cel furnizat cu dispozitivul
USB ce urmează a fi conectat.
Consultaţi instrucţiunile de operare furnizate împreună cu dispozitivul USB
pentru detalii privind conexiunea.
2 Apăsaţi CD şi introduceţi discul pe care doriţi să îl înregistraţi.
3 Când se opreşte CD player-ul, apăsaţi în mod repetat „MODE” (Mod)
pentru a selecta modul de redare.
Modul de redare se schimbă automat pe „Normal Play” (Redare normală)
dacă aparatul se află în modul „Shuffle Play” (Redare în ordine aleatorie),
„Repeat Play” (Redare repetată) sau „Program Play” (Redare program).
Pentru detalii privind modurile de redare, consultaţi „Schimbarea modului
de redare” din „Ascultarea muzicii de pe un dispozitiv USB”.
4 Apăsaţi butonul de pe
aparat.
Clipeşte „REC”, iar ecranul afişează, ciclic, „CD SYNC”
(Sincronizare CD), „FREExxxM”* (spaţiul liber de pe dispozitivul
USB) şi „PUSH ENT” (Apăsare ENTER).
Clipeşte indicatorul roşu.
Dispozitivul USB trece în standby înregistrare, iar aparatul în
modul pauză.
* Dacă spaţiul liber este de ordinul gigabiţilor, se va afişa
„FREExxxG” ca unitate de măsură.
5 Apăsaţi butonul „ENTER” (Confirmare) de pe aparat.
Începe înregistrarea. Indicatorul roşu nu mai clipeşte şi se
aprinde în timpul înregistrării. Aparatul şi dispozitivul USB se
opresc automat când s-a încheiat înregistrarea.
Înregistrare REC1:
Această procedură vă permite să înregistraţi cu uşurinţă piesa
curentă sau fişierul MP3/WMA curent pe un dispozitiv USB.
1 Conectaţi un dispozitiv USB cu capacitate de înregistrare la
portul (USB) .
2 Apăsaţi CD şi introduceţi discul cu piesa sau fişierul
MP3/WMA pe care doriţi să îl înregistraţi.
3 Selectaţi piesa sau fişierul MP3/WMA şi începeţi redarea.
4 Apăsaţi de pe aparat în timp
ce se redă piesa sau fişierul MP3/WMA selectat.
Clipeşte „REC”, iar ecranul afişează, ciclic, „REC 1”,
„FREExxxM”* (spaţiul liber de pe dispozitivul USB) şi „PUSH
ENT” (Apăsare ENTER). Dispozitivul USB trece în standby
înregistrare, iar aparatul în modul pauză.
* Dacă spaţiul liber este de ordinul gigabiţilor, se va afişa
„FREExxxG”.
5 Apăsaţi butonul „ENTER” (Confirmare) de pe aparat.
Începe înregistrarea. Când s-a încheiat înregistrarea, CD-ul se
redă în continuare.
Pentru a opri înregistrarea
Apăsaţi .
Se stinge indicatorul roşu.
Pentru extragerea dispozitivului USB
1 Apăsaţi butonul USB când aparatul a încetat redarea.
2 Menţineţi butonul de pe aparat până ce apare
indicaţia „NO DEV” (Fără dispozitiv).
3 Extrageţi dispozitivul USB.
Pentru a şterge fişierele sau directoarele MP3/WMA de pe
un dispozitiv USB
Puteţi şterge fişierele sau directoarele MP3/WMA de pe un
dispozitiv USB
1 Conectaţi un dispozitiv USB cu capacitate de înregistrare la
portul (USB) .
2 Apăsaţi butonul USB de pe aparat.
3 Apăsaţi + sau – în mod repetat pentru a selecta un
director sau apăsaţi sau în mod repetat
pentru a selecta un fişier MP3/WMA.
4 Apăsaţi „ERASE / MEMORY SELECT” (Ştergere / selectare
memorie) de pe aparat.
Pe ecran apare mesajul „ERASE” (Ştergere).
Când ştergeţi o piesă, apare mesajul „TRACK” (Piesă), urmat
de „ERASE?” (Ştergere?)
Când ştergeţi un director, apare mesajul „FOLDER” (Director),
urmat de „ERASE?” (Ştergere?)
Pentru a anula operaţiunea de ştergere, apăsaţi .
5 Apăsaţi butonul „ENTER” (Confirmare) de pe aparat.
Indicatorul roşu clipeşte, iar fişierul sau directorul MP3/WMA
selectat este şters.
Indicatorul roşu se aprinde în timpul ştergerii şi se stinge la
finalizare.
Pentru a selecta destinaţia de înregistrare de pe un
dispozitiv USB
Dacă dispozitivul USB are mai mult de o memorie (de exemplu
memorie internă şi card de memorie) puteţi selecta ce memorie
să fie citită, iar apoi puteţi începe înregistrarea.
1 Conectaţi un dispozitiv USB la portul (USB) .
2 Apăsaţi butonul USB de pe aparat.
3 Apăsaţi „ERASE / MEMORY SELECT” (Ştergere / selectare
memorie) de pe aparat, în modul stop.
Apare „SELECT?” (Selectare?). Dacă este selectat un fişier sau
director audio, apare mesajul „ERASE?” (Ştergere?). Apăsaţi
din nou „ERASE / MEMORY SELECT” (Ştergere / selectare
memorie) pentru a selecta „SELECT?” (Selectare?).
4 Apăsaţi butonul „ENTER” (Confirmare) de pe aparat.
Apare numele memoriei. Numele afişat diferă în funcţie de
specificaţiile dispozitivului USB.
5 Apăsaţi în mod repetat sau pentru a selecta
memoria.
Treceţi la pasul 6 dacă se poate selecta doar o memorie.
Pentru a anula această operaţie, apăsaţi .
6 Apăsaţi butonul „ENTER” (Confirmare) de pe aparat.
7 Începeţi înregistrarea urmând paşii 2-5 de la „Înregistrarea
sincronizată” sau „Înregistrarea REC1”.
Reguli de generare pentru directoare şi fişiere
Când efectuaţi pentru prima dată o operaţiune de înregistrare
pe un dispozitiv USB, direct sub directorul rădăcină („ROOT")
se creează un director „MUSIC” (Muzică). În acest director
„MUSIC" (Muzică) se generează directoarele şi fişierele după
cum urmează, conform metodei de înregistrare.
Înregistrarea sincronizată
1)
Sursa de înregistrare Nume director
MP3/WMA La fel ca sursa de înregistrare
2)
CD-DA „FLDR001”
3)
Înregistrare REC1
Sursa de înregistrare Nume director
MP3/WMA
CD-DA
„REC1”
5)
1)
În modul Redare program, numele directorului este
„FLDRxxx”, iar numele fişierului depinde de sursa de transfer
(disc CD-DA sau disc MP3/WMA).
Pentru detalii privind modurile de redare, consultaţi
„Schimbarea modului de redare” din „Ascultarea muzicii de pe
un dispozitiv USB”.
2)
Se alocă până la 32 de caractere din nume.
3)
Numele directoarelor se alocă în ordine secvenţială, până la
maxim 255 (inclusiv directorul rădăcină şi directorul „MUSIC”
(Muzică).
4)
Numele fişierelor se alocă în ordine secvenţială.
5)
În directorul „REC1” se înregistrează un nou fişier de fiecare
dată când se efectuează înregistrarea REC1.
Note
Nu extrageţi dispozitivul USB în timpul
înregistrării/ştergerii. Se pot corupe datele de pe
dispozitivul USB sau se poate deteriora dispozitivul
însuşi.
Nu conectaţi dispozitivul USB la aparat cu ajutorul unui
hub USB.
Atunci când înregistraţi de pe un CD, piesele sunt
înregistrate ca fişiere MP3 la 128 kbps. La
înregistrarea de pe un disc MP3/WMA, fişierele
MP3/WMA se înregistrează cu aceeaşi rată de biţi
ca fişierele originale MP3/WMA.
Nu se emit sunete şi apare mesajul „HI-SPEED” (Viteză
ridicată) în timpul înregistrării de pe un disc
MP3/WMA.
Informaţiile de text referitoare la CD nu sunt înregistrate
în fişierele MP3/WMA create.
Dacă anulaţi o înregistrare în timpul efectuării acesteia,
se va crea un fişier MP3/WMA până la punctul la
care s-a oprit înregistrarea.
Înregistrarea se opreşte automat dacă:
- Dispozitivul USB se umple în timpul înregistrării
sau
- Numărul de fişiere MP3/WMA de pe dispozitivul
USB atinge limita numărului de fişiere pe care îl
poate recunoaşte aparatul.
Pe un dispozitiv USB se pot afla maxim 999 fişiere
MP3/WMA şi 255 de directoare. (inclusiv
directoarele rădăcină şi „MUSIC” (Muzică)).
Numărul maxim de fişiere şi directoare MP3/WMA
poate varia în funcţie de structura de fişiere şi
directoare MP3/WMA.
Nu puteţi şterge fişierele şi directoarele MP3/WMA în
modul „Shuffle Play” (Redare aleatorie) sau
„Program Play” (Redare program).
Dacă directorul ce urmează a fi şters conţine sub-
directoare sau fişiere în alt format decât MP3/WMA,
acestea nu vor fi şterse.
Dacă un director sau un fişier cu acelaşi nume precum
cel pe care doriţi să îl înregistraţi există deja pe
dispozitivul USB, după numele noului director sau
fişier se va adăuga un număr secvenţial, fără a se
scrie peste cel original.
La înregistrarea de piese de pe un disc MP3/WMA pe un
disc USB, nu se emite sunet.
La intrarea de c.a.
La o priză de
perete
(dezactiv at)
Numărul piesei Durata de redare
Numărul f ierului După ce se af ează titlul melodiei,
MP3/WMA va apărea durata de redare*,
Director
Fişier MP3/WMA
După ce se afează numele
f ierului, v a apărea durata de redare.
Numărul
f işierului
Alte operaţii Precauţii Ghid al problemelor de funcţionare
Folosirea afişajului
Puteţi verifica informaţii despre CD folosind afişajul.
Verificarea informaţiilor despre un CD audio
Verificarea numărului total de piese şi a duratei de redare a
CD-ului
Apăsaţi în timp ce CD-ul este oprit şi le puteţi vedea
pe ecran.
Numărul total de piese Durata totală de redare
Verificarea informaţiilor despre un disc MP3/WMA
Verificarea numărului total de directoare şi fişiere de pe CD
Apăsaţi în timp ce CD-ul este oprit şi le puteţi vedea
pe ecran.
Disc MP3/WMA (Exemplu: Când introduceţi un disc MP3)
Pentru a afişa informaţii despre fişier
Apăsaţi „DSPL/ENT” de pe aparat în timpul redării unui
disc MP3/WMA. Afişajul se modifică astfel:
Titlul melodiei
Numele artistului
Numele albumului
Numărul curent de fişiere şi durata de redare**
* Dacă fişierul nu are informaţii ID3, pe afişaj apare numele
fişierului sau directorului.
** Numele artistului sau numele albumului se vor schimba în
această selecţie în câteva secunde.
Redarea repetată a
pieselor/fişierelor MP3/WMA
(funcţia „Repeat Play”)
Puteţi reda în mod repetat piesele/fişierele MP3/WMA în modul
normal, „Shuffle Play” (Redare aleatorie) sau „Program Play”
(Redare program).
1 Apăsaţi CD .
Pe afişaj apare mesajul „CD”.
2 Procedaţi astfel.
Pentru a repeta Faceţi acest lucru
O singură
piesă/un singur
fişier MP3/WMA
1 Apăsaţi „REPEAT” (Repetare)
până ce apare .
2 Apăsaţi sau
pentru a selecta piesa/fişierul
MP3/WMA pe care doriţi să îl redaţi.
3 Apăsaţi butonul de pe
aparat.
Toate
piesele/fişierele
MP3/WMA de pe
CD
1 Apăsaţi „REPEAT” (Repetare)
până ce apare .
2 Apăsaţi butonul de pe
aparat.
Un director
selectat (doar
pentru discurile
MP3/WMA)
1 Apăsaţi „MODE” (Mod) până ce
apare , apoi apăsaţi „REPEAT”
(Repetare) până ce apare
.
2 Selectaţi directorul apăsând +
sau - .
3 Apăsaţi butonul de pe
aparat.
Piesele/fişierele
MP3/WMA în
ordine aleatorie
1 Selectaţi „Shuffle Play” (Redare
aleatorie) (vezi „Redarea
pieselor/fişierelor MP3/WMA în ordine
aleatorie”).
2 Apăsaţi „REPEAT” (Repetare)
până ce apar „SHUF” şi .
3 Apăsaţi butonul de pe
aparat.
Fişierele
MP3/WMA dintr-
un director
selectat în ordine
aleatorie (doar
pentru discurile
MP3/WMA)
1 Porniţi „Folder Shuffle Play” (Redare
aleatorie director) (vezi „Redarea
pieselor/fişierelor MP3/WMA în ordine
aleatorie”).
2 Apăsaţi „REPEAT” (Repetare)
de pe aparat până ce apar ,
„SHUF” şi .
3 Apăsaţi butonul de pe
aparat.
Piesele/fişierele
MP3/WMA
programate
1 Piesele/fişierele MP3/WMA
programate (vezi „Crearea propriului
program”)
2 Apăsaţi „REPEAT” (Repetare)
până ce apar şi „PGM”.
3 Apăsaţi butonul de pe
aparat.
Pe telecomandă
Folosiţi în loc de .
Pentru a anula Redarea repetată
Apăsaţi „REPEAT” (Repetare) până ce dispare
de pe ecran.
Redarea pieselor/fişierelor
MP3/WMA în ordine aleatorie
(„Shuffle Play”)
Puteţi reda piesele/fişierele MP3/WMA în ordine aleatorie. La
redarea unui disc MP3/WMA, puteţi reda şi fişierele MP3/WMA
dintr-un director selectat în ordine aleatorie („Folder Shuffle
Play”).
1 Apăsaţi CD .
Pe afişaj apare mesajul „CD”.
2 Apăsaţi „MODE” (Mod) până ce apare pe ecran
„SHUF”.
Când selectaţi „Folder Shuffle Play” (Redare aleatorie disc)
(doar pentru discurile MP3/WMA), apăsaţi butonul „MODE”
(Mod) de pe aparat până ce pe ecran apar şi
„SHUF”. Apoi apăsaţi „TUNE” (Acord) + sau -
pentru a selecta directorul dorit.
3 Apăsaţi butonul de pe aparat pentru a porni
Redarea în ordine aleatorie.
Pe telecomandă
Folosiţi în loc de .
Pentru a anula Redarea aleatorie
Mai întâi opriţi redarea. Apoi apăsaţi „MODE” (Mod) până
ce dispare pe ecran „SHUF”.
Sfaturi utile
În timpul Redării în ordine aleatorie, nu puteţi selecta
piesa anterioară/fişierul MP3/WMA anterior
apăsând .
Funcţia de reluare nu funcţionează în timpul Redării
aleatorii.
Crearea propriului program
(„Program Play”)
Puteţi aranja ordinea de redare a maxim 25 de piese/fişiere
MP3/WMA de pe un CD.
1 Apăsaţi CD .
Pe afişaj apare mesajul „CD”.
2 Apăsaţi „MODE” (Mod) până ce apare pe ecran „PGM”.
3 Apăsaţi sau apoi apăsaţi „DSPL/ENT”
de pe aparat („ENTER” de pe telecomandă) pentru
piesele/fişierele MP3/WMA pe care doriţi să le programaţi, în
ordinea dorită.
Pentru fişierele MP3/WMA, apăsaţi mai întâi „TUNE”
(Acord) + sau - , apoi sau şi
„DSPL/ENT” („ENTER” de pe telecomandă).
După programarea primei piese, apare „STEP 1” (Faza 1),
urmat de piesa/fişierul MP3/WMA selectat(ă).
De fiecare dată când adăugaţi o piesă/un fişier MP3/WMA, se
adaugă un număr de fază.
Durata totală a programului redat va fi afişată până la „99:59”
pentru CD (dacă durata totală este mai mare de 99:59, se va
afişa „--:--”. Pentru MP3/WMA, se va afişa mereu „--:--”.)
CD audio (Redarea unui program)
Durata totală de redare
Disc MP3/WMA (Redare program) (Exemplu: Când introduceţi
un disc MP3)
4 Apăsaţi butonul de pe aparat pentru a porni
Redarea unui program.
Pe telecomandă
Folosiţi în loc de .
Pentru a anula Redarea unui program
Mai întâi opriţi redarea. Apoi apăsaţi „MODE” (Mod) până
ce dispare pe ecran „PGM”.
Pentru a şterge ultima piesă sau ultimul fişier din program
Apăsaţi butonul „CLEAR” (Ştergere) de pe telecomandă
când se opreşte CD-ul.
Pentru a şterge programul curent
Apăsaţi de două ori „OPERATE (POWER)”
(Operare/alimentare) .
Programul curent se va şterge şi când apăsaţi butonul
„OPEN/CLOSE” (Deschidere/închidere) de pe capacul
CD-ului, pentru a deschide.
Creaţi apoi un nou program, urmând procedura de programare.
Sfaturi utile
Dacă încercaţi să programaţi 26 de piese/fişiere
MP3/WMA sau mai multe, pe ecran va apărea
indicaţia „FULL” (Complet).
Puteţi reda din nou acelaşi program, deoarece
programul se salvează până ce deschideţi
compartimentul pentru CD sau opriţi alimentarea
aparatului.
Vă puteţi înregistra propriul program. După ce aţi creat
programul, introduceţi o casetă goală şi apăsaţi
butonul de pe aparat pentru a începe
înregistrarea.
Funcţia de reluare nu funcţionează în timpul Redării unui
program.
Presetarea staţiilor radio
Puteţi memora staţii radio pe aparat. Puteţi preseta maxim 30
de staţii radio, 20 pentru FM şi 10 pentru AM, în orice ordine.
1 Apăsaţi butonul
de pe
aparat pentru a selecta banda.
2 Menţineţi butonul
de pe aparat
timp de 2 secunde până ce pe ecran clipeşte indicaţia „AUTO”.
3 Apăsaţi butonul „DSPL/ENT” de pe aparat.
Staţiile se memorează de la frecvenţele inferioare la cele
superioare.
Dacă o staţie nu se poate preseta automat
Staţiile cu semnal slab trebuie acordate manual.
1 Apăsaţi butonul
de pe
aparat pentru a selecta banda.
2 Acordaţi staţia dorită.
3 Menţineţi butonul „DSPL/ENT” de pe aparat timp de 2
secunde până ce pe ecran clipeşte numărul presetat.
4 Apăsaţi butonul „PRESET” + sau - de pe aparat până ce
pe ecran clipeşte numărul presetat dorit pentru staţia
respectivă.
5 Apăsaţi butonul „DSPL/ENT” de pe aparat.
Staţia nouă o înlocuieşte pe cea veche.
Pe telecomandă
1 Apăsaţi „RADIO/BAND” (Radio/bandă) până ce pe
ecran apare banda dorită.
2 Acordaţi staţia dorită.
3 Menţineţi butonul „ENTER” timp de 2 secunde până ce
pe ecran clipeşte numărul presetat.
4 Apăsaţi butonul „PRESET” + sau - până ce pe ecran
clipeşte numărul presetat dorit pentru staţia respectivă.
5 Apăsaţi „ENTER” .
Sfat util
Staţiile radio presetate rămân în memorie chiar dacă scoateţi
cablul de alimentare de c.a. sau bateriile.
Redarea staţiilor radio presetate
1 Apăsaţi butonul
de
pe aparat pentru a selecta banda.
2 Apăsaţi butonul „PRESET” + sau - de pe aparat pentru
a acorda staţia memorată.
Pe telecomandă
1 Apăsaţi „RADIO/BAND” (Radio/bandă) .
2 Apăsaţi butonul „PRESET” + sau - pentru a acorda
staţia memorată.
Adormirea pe muzică
1 Redaţi sursa de muzică dorită.
2 Apăsaţi „SLEEP” (Adormire) pentru a afişa „SLEEP”.
3 Apăsaţi „SLEEP” (Adormire) pentru a selecta minutele
până ce aparatul se opreşte automat.
De fiecare dată când apăsaţi butonul, indicaţia se modifică
astfel:
„AUTO*” „60MIN” „30MIN” „20MIN” „10MIN”
„OFF” (Dezactivat).
* Când selectaţi „AUTO”, CD-ul, dispozitivul USB sau caseta se
opresc în maxim 90 de minute, iar aparatul se stinge automat.
Când ascultaţi radio, acesta se stinge în 90 de minute.
Dacă au trecut 4 secunde de la apăsarea butonului „SLEEP”
, se introduc minutele pe afişaj.
Când setarea devine operativă, lumina de fundal LCD se
întunecă, iar LED-ul woofer-ului se stinge.
Când a trecut timpul presetat, aparatul se stinge automat.
Pentru a anula funcţia de adormire
Apăsaţi „OPERATE (POWER)” (Operare/alimentare)
pentru a opri aparatul.
Notă
Când redaţi o casetă ce foloseşte această funcţie:
Dacă lungimea casetei pe o parte este mai lungă decât durata
setată, aparatul nu se opreşte până ce caseta nu ajunge la
capăt.
Dispozitive USB ce pot fi
redate/înregistrate
Puteţi folosi următoarele dispozitive Sony USB în combinaţie cu
acest aparat.
Alte dispozitive USB nu se pot reda/înregistra pe acest aparat.
Playere digitale Sony verificate (în septembrie 2008)
Numele
produsului
Numele
modelului
Numele seriei
Walkma NWD- B100/B110F/ E020F
NWZ- A810/A820K/B130F/
E430F/S510/S610F/
S630F/S710F/S730F
Walkma
Phone
W880i/W850/
W710/W660/
W580
W910
Consultaţi siturile web de mai jos pentru ultimele informaţii
privind dispozitivele compatibile.
Pentru clienţii din Europa:
<http://support.sony-europe.com/>
Pentru clienţii din America Latină:
<http://www.sony-latin.com/pa/info>
Pentru clienţii din Asia şi Oceania:
<http://www.sony-asia.com/section/support>
Note
La formatarea modelelor de mai sus, folosiţi modelul
însuşi sau programul de formatare dedicat pentru
modelul respectiv.
Nu folosiţi alte dispozitive USB decât acestea. Nu este
garantată funcţionarea modelelor menţionate în
prezentul document.
Este posibil ca, uneori, să nu se poată realiza operaţiile,
chiar dacă se folosesc aceste dispozitive USB.
Este posibil ca în unele zone aceste dispozitive USB să
nu fie disponibile pe piaţă.
Nu este suportată redarea fişierelor WMA/AAC protejate
prin drepturi de autor.
Este posibil ca fişierele descărcate de pe un sit web
pentru descărcarea de muzică să nu poată fi
redate.
Nu este suportată conexiunea printr-un hub.
Conectarea componentelor opţionale
Puteţi asculta sunetul de la o componentă opţională, de
exemplu un player digital portabil de muzică, prin difuzoarele
acestui aparat.
Asiguraţi-vă că înainte de conectare întrerupeţi alimentarea
fiecărei componente.
Pentru detalii, consultaţi manualul de instrucţiuni al
componentei ce urmează a fi conectată.
1 Conectaţi cablul audio integrat cu mini-mufa stereo de pe
aparat, la mufa de ieşire linie a player-ului digital portabil de
muzică sau la alte componente*.
2 Porniţi aparatul şi componenta conectată.
3 Apăsaţi butonul „AUDIO IN” de pe aparat şi începeţi
redarea de sunet pe componenta conectată.
Sunetul de la componenta conectată se transmite prin
difuzoare.
* Pentru a conecta aparatul la un televizor sau un VCR, folosiţi
un cablu de prelungire (nefurnizat) cu o mini-mufă stereo la un
capăt (pentru cablul audio integrat) şi două mufe phono la
celălalt capăt.
Înregistrarea de sunet de la componenta conectată
1 Introduceţi o casetă goală.
2 Apăsaţi butonul „AUDIO IN” (Intrare audio) de pe aparat,
pentru a afişa „AUDIO IN”.
3 Apăsaţi butonul de pe aparat.
Începe înregistrarea.
4 Redaţi componenta opţională conectată la aparat..
Sfat util
În caz de deteriorare a cablului audio integrat , puteţi folosi
mufa „AUDIO IN” (Intrare audio) pentru a conecta la
aparat o componentă opţională.
Folosiţi un cablu de conectare audio (nefurnizat) cu o mini-mufă
stereo la un capăt (pentru mufa „AUDIO IN” (Intrare audio)
). Asiguraţi-vă că mufa de la celălalt capăt este
corespunzătoare mufei de pe componenta opţională, de
exemplu o mini-mufă stereo pentru un player digital portabil de
muzică sau două mufe phono pentru un TV sau VCR.
Note
Nu trageţi cu forţa de cablul audio integrat .
Nerespectarea acestei precauţii poate provoca
deteriorarea mufei.
Conectaţi bine cablul audio integrat sau cablul de
conectare audio (nefurnizat), pentru a preveni
eventuala funcţionare defectuoasă.
Nu se pot asculta două componente conectate simultan
prin cablul audio integrat şi mufa „AUDIO IN”
(Intrare audio) (folosind un cablu opţional de
conectare audio). Nu conectaţi mai multe
componente simultan.
Discuri ce POT fi redate pe acest aparat
CD audio
CD-R/CD-RW (CD-DA*/fişiere MP3/WMA)
* CD-DA este abrevierea pentru Compact Disc Digital
Audio. Este un standard de înregistrare folosit pentru
CD-uri audio.
Discuri ce NU POT fi redate pe acest aparat
CD-R/CD-RW altele decât cele înregistrate în
format CD muzical sau format MP3/WMA,
conform ISO 9660 Nivel 1 / Nivel 2 sau
Joliet
Discuri CD-R/CD-RW cu înregistrări de
calitate slabă, discuri CD-R/CD-RW
zgâriate sau murdare, sau discuri CD-
R/CD-RW înregistrate cu un aparat de
înregistrare incompatibil
Discuri CD-R/CD-RW finalizate incorect
Observaţii referitoare la discuri
Înainte de redare, curăţaţi discul cu o lavetă
de curăţat. Ştergeţi discul pornind dinspre
centru către margine. Dacă discul prezintă
zgârieturi, murdărie sau amprente se pot
produce erori de citire.
Nu folosiţi pentru curăţare solvenţi precum
neofalina, diluanţi, produse de curăţare din
comerţ ori spray-uri anti-static pentru
curăţarea discurilor LP de vinil (pentru
Pick-up).
Nu expuneţi discul în bătaia directă a razelor
de soare, sau a surselor de căldură
precum suflantele de aer cald, nici în
maşina parcată în bătaia soarelui,
deoarece temperatura poate creşte
considerabil în interiorul maşinii.
Nu lipiţi pe disc hârtie adezivă sau autocolante
şi nu zgâriaţi suprafaţa discului.
După utilizare, reintroduceţi discul în carcasa
lui.
Privind siguranţa
Deoarece razele laser folosite de secţiunea de
CD player sunt nocive pentru ochi, nu
încercaţi să dezasamblaţi carcasa.
Reparaţiile se vor efectua doar de către
personal calificat.
Dacă în aparat cad obiecte străine, solide, sau
lichide, scoateţi aparatul din priză şi
dispuneţi verificarea lui de către personal
calificat, înainte de a îl utiliza din nou.
Nu se pot reda pe acest aparat discuri cu alte
forme decât forma standard (de exemplu
în formă de inimă, pătrat, stea). Redarea
acestora poate provoca defectarea
aparatului. Nu folosiţi astfel de discuri.
Cu privire la sursele de alimentare
Pentru funcţionarea pe c.a., folosiţi cablul de
alimentare de c.a. furnizat; nu folosiţi alt tip
de cablu.
Aparatul rămâne sub tensiune chiar şi atunci
când este oprit, atât timp cât ştecherul
cordonului de alimentare rămâne introdus
în priză.
Deconectaţi aparatul de la priza de perete
dacă nu intenţionaţi să îl utilizaţi pentru
mai multă vreme.
Dacă nu folosiţi bateriile, scoateţi-le pentru a
evita deteriorările provocate de eventuala
scurgere sau coroziune a bateriilor.
Cu privire la amplasare
Nu lăsaţi aparatul în apropierea unor surse de
căldură, ori în locuri expuse direct în
lumina soarelui, cu praf excesiv, supuse
şocurilor mecanice sau într-o maşină
expusă razelor solare.
Nu aşezaţi aparatul într-un loc înclinat sau
instabil.
Nu amplasaţi nimic pe o distanţă de 10 mm
faţă de marginea carcasei. Orificiile de
ventilaţie trebuie să nu fie obstrucţionate,
pentru ca aparatul să funcţioneze corect şi
pentru a prelungi durata de viaţă a
componentelor sale.
Deoarece pentru difuzoare se foloseşte un
magnet puternic, păstraţi cardurile bancare
cu codificare magnetică sau ceasurile cu
arc la distanţă faţă de aparat, pentru a
preveni eventualele deteriorări.
Cu privire la funcţionare
Dacă aparatul este adus direct dintr-un loc cu
temperatură scăzută în altul cu
temperatură ridicată, este posibil să se
formeze condens pe lentila din interiorul
secţiunii de CD player. În acest caz,
sistemul nu poate funcţiona corect.
Scoateţi CD-ul şi aşteptaţi aproximativ o
oră, pentru a se evapora umezeala.
Dacă aparatul nu a fost folosit o perioadă
îndelungată, treceţi-l în modul de redare
pentru a îl încălzi câteva minute, înainte de
a introduce o casetă.
Note privind casetele
Rupeţi marcajul de protecţie la suprascriere cu
care este prevăzută caseta, pe partea A
sau B, pentru a preveni înregistrarea
accidentală. Pentru a refolosi ulterior
caseta pentru înregistrare, acoperiţi
porţiunea ruptă cu bandă adezivă.
Nu se recomandă utilizarea unor casete cu o
durată de redare mai mare de 90 de
minute, cu excepţia cazurilor de
înregistrare sau redare îndelungată,
continuă.
Curăţarea carcasei
Curăţaţi carcasa, panoul şi butoanele cu o
lavetă moale moale, umezită uşor cu o
soluţie slabă de detergent. Nu utilizaţi nici
un fel de burete abraziv, praf de curăţat,
sau solvenţi cum ar fi alcoolul sau
neofalina.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu privire la
aparat, vă rugăm să consultaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Generalităţi
Alimentarea este oprită.
Conectaţi bine cablul de alimentare de c.a. la priza de
perete.
Asiguraţi-vă că bateriile sunt introduse corect.
Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi, dacă cele existente
sunt descărcate.
Când aparatul funcţionează cu baterii, nu puteţi porni
aparatul folosind telecomanda.
Nu se aude sunet.
Asiguraţi-vă că în fereastra de afişare apare funcţia pe
care doriţi să o folosiţi.
Scoateţi căştile atunci când ascultaţi prin difuzoare.
Afişajul şi indicatorii clipesc aleatoriu, chiar şi când
aparatul este oprit.
Este activat modul demo. Porniţi aparatul sau dezactivaţi
modul demo când alimentarea este oprită.
Se aude zgomot.
Cineva foloseşte un telefon portabil sau alt echipament
ce emite unde radio în apropierea aparatului.
Îndepărtaţi telefonul portabil, etc., de aparat.
S-a desprins capacul „AUDIO IN" (Intrare audio).
Remontaţi capacul după cum este indicat în
ilustraţia de mai jos. (Remontaţi în ordinea şi
.)
Player CD/MP3/WMA
CD-ul nu se redă sau se afişează mesajul „NO DISC” (Fără
disc) chiar dacă s-a introdus un CD.
Aşezaţi CD-ul cu partea cu eticheta în sus.
Curăţaţi CD-ul.
Scoateţi CD-ul şi lăsaţi compartimentul pentru CD
deschis aproximativ o oră, pentru a se usca
umezeala.
Discul CD-R/CD-RW este gol.
Există o problemă de calitate la discurile CD-R/CD-RW,
la dispozitivul de înregistrare sau la program.
Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi, dacă cele existente
sunt descărcate.
Sunetul este întrerupt.
Reduceţi volumul.
Curăţaţi CD-ul sau înlocuiţi-l dacă este foarte deteriorat.
Amplasaţi aparatul într-un loc fără vibraţii.
Curăţaţi lentila cu o suflantă din comerţ.
Este posibil ca sunetul să se audă cu intermitenţe sau
cu distorsiuni dacă se folosesc discuri CD-R/CD-
RW de calitate slabă sau dacă există o problemă la
dispozitivul de înregistrare sau la programul
aplicaţiei.
Redarea începe mai greu decât de obicei.
Redarea următoarelor discuri poate începe mai greu.
- discurile înregistrate cu o structură de arbori
complicată.
- discurile ce nu au fost finalizate (discuri pe care se
pot adăuga date).
- discurile cu multe directoare sau fişiere în alt
format decât MP3/WMA.
Radio
Recepţia este slabă.
Reorientaţi antena pentru a îmbunătăţi recepţia FM.
Reorientaţi aparatul pentru a îmbunătăţi recepţia AM.
Sunetul este slab sau are calitate redusă.
Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi, dacă cele existente
sunt descărcate.
Îndepărtaţi aparatul de televizor.
Dacă folosiţi telecomanda în timp ce ascultaţi radio AM,
este posibil să se producă distorsiuni.
Imaginea televizorului devine instabilă.
Dacă ascultaţi un program FM în apropierea televizorului
cu o antenă de interior, îndepărtaţi aparatul de
televizor.
Dispozitivul USB
Utilizaţi un dispozitiv USB compatibil?
În caz de conectare a unui dispozitiv USB incompatibil,
pot apărea următoarele probleme. Consultaţi
„Dispozitivele USB ce pot fi redate/înregistrate”
pentru o listă a dispozitivelor suportate.
- Dispozitivul USB nu este recunoscut.
- Pe aparat nu se afişează numele fişierelor sau
directoarelor.
- Nu se poate realiza redarea.
- Sunetul se aude cu intermitenţe.
- Se aude zgomot.
- Sunetul se aude cu distorsiuni.
Apare mesajul „OVER CURRENT” (Curent excesiv).
S-a depistat o problemă la nivelul curentului electric de
la portul (USB) . Opriţi aparatul şi
extrageţi dispozitivul USB din portul (USB)
. Asiguraţi-vă că dispozitivul USB nu prezintă
probleme. Dacă mesajul persistă, contactaţi cel mai
apropiat distribuitor Sony.
Nu se aude niciun sunet.
Dispozitivul USB nu este conectat corect. Opriţi aparatul,
apoi reconectaţi dispozitivul USB. Apoi porniţi
aparatul şi verificaţi dacă pe ecran se aprinde sau
nu indicaţia „USB MEMORY” (Memorie USB).
Se aude zgomot sau sunetul se aude cu intermitenţe ori
distorsionat.
Opriţi aparatul, apoi reconectaţi dispozitivul USB. Apoi
porniţi din nou aparatul.
Fişierul muzical conţine zgomot sau sunetul este
distorsionat. Este posibil ca zgomotul să fi apărut în
timpul procesului de înregistrare. Ştergeţi fişierul şi
încercaţi să îl înregistraţi din nou.
Dispozitivul USB nu poate fi conectat la portul (USB)
.
Conectorul de pe dispozitivul USB sau cablul USB nu a
fost orientat corect când s-a realizat conexiunea.
Conectaţi conectorul de pe dispozitivul USB sau
cablul USB cu orientarea corectă.
Se afişează mesajul „Reading” (Citire) o
perioadă îndelungată sau trece mult timp până
la începerea redării.
Procesul de citire poate dura mult în următoarele cazuri:
- Există multe directoare sau fişiere pe dispozitivul
USB.
- Structura de fişiere este extrem de complexă.
- Memoria este aproape plină.
- Memoria internă este fragmentată.
Pentru a evita problemele de mai sus, vă
recomandăm să respectaţi următoarele:
- Menţineţi numărul total de directoare de pe
dispozitivul USB la maxim 100
- Menţineţi numărul total de fişiere din fiecare
director la maxim 100
Afişare eronată
Datele memorate pe dispozitivul USB pot fi corupte.
Trimiteţi din nou datele muzicale la dispozitivul
USB.
Aparatul poate afişa doar caractere alfanumerice. Alte
caractere nu vor fi afişate corect.
Apare mesajul „REC Error” (Eroare la înregistrare).
S-a produs o eroare în timpul înregistrării. Opriţi aparatul
şi scoateţi dispozitivul USB conectat. Asiguraţi-vă
de următoarele:
- Dispozitivul USB nu este plin. Dacă este plin sau
are puţin spaţiu liber, ştergeţi fişierele sau
directoarele inutile.
- Datele ce urmează a fi înregistrate nu sunt
corupte.
- Formatul fişierului ce urmează a fi înregistrat este
compatibil cu acest aparat.
Dacă mesajul persistă, contactaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Apare mesajul „PROTECT” (Protecţie).
Dispozitivul USB conectat este protejat la scriere. Acest
aparat nu poate schimba starea de protecţie. Opriţi
aparatul şi scoateţi dispozitivul USB. Anulaţi
protecţia la scriere sau folosiţi alt dispozitiv USB.
Dacă mesajul persistă, contactaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Apare mesajul „FATAL Error” (Eroare fatală).
Dispozitivul USB conectat este scos în timpul
înregistrării sau ştergerii. Nu deconectaţi dispozitivul
USB în timpul înregistrării sau ştergerii datelor
folosind USB pe acest aparat. Deconectarea
dispozitivului USB în timpul funcţionării poate duce
la coruperea datelor. Dacă mesajul persistă,
contactaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.
Apare mesajul „ERASE Error” (Eroare la ştergere).
Ştergerea fişierelor sau directoarelor de pe dispozitivul
USB a eşuat. Datele ce urmează a fi şterse pot fi
deja corupte. Dacă mesajul persistă, contactaţi cel
mai apropiat distribuitor Sony.
Dispozitivul USB nu este recunoscut.
Opriţi aparatul, reconectaţi dispozitivul USB, apoi porniţi
aparatul.
Conectaţi un dispozitiv USB compatibil (vezi „Dispozitive
USB care pot fi redate/înregistrate” (pe pagina
aceasta) pentru tipurile de dispozitive compatibile).
Dispozitivul USB nu funcţionează normal. Consultaţi
instrucţiunile de utilizare a dispozitivului USB pentru
a afla cum trebuie remediată această problemă.
Dacă problema persistă, contactaţi cel mai apropiat
distribuitor Sony.
Nu începe redarea.
Opriţi aparatul, apoi reconectaţi dispozitivul USB.
Conectaţi un dispozitiv USB care să poată fi redat de
acest aparat (vezi „Dispozitive USB care pot fi
redate/înregistrate”).
Redarea nu începe de la prima piesă.
Setaţi modul de redare pe „Normal Play" (Redare
normală).
Nu se pot reda fişierele MP3/WMA.
Fişierele MP3/WMA nu au extensia „.mp3” sau „.wma”.
Datele nu sunt stocate în formatul MP3/WMA.
Dispozitivul de stocare USB foloseşte alt sistem de
fişiere decât FAT16 sau FAT32.*
Dispozitivul de stocare USB este partiţionat. Se pot reda
doar fişierele MP3/WMA din prima partiţie.
Este posibilă redarea a maxim 8 nivele.
Numărul de directoare depăşeşte 255.
Numărul de fişiere depăşeşte 999.
Fişierele sunt criptate sau parolate.
* Acest aparat suportă formatele FAT16 şi FAT32,
dar este posibil ca unele dispozitive USB să nu fie
compatibile cu ambele sisteme de fişiere. Pentru
mai multe detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare
ale dispozitivului USB sau contactaţi producătorul.
Casetofonul
Caseta nu se mişcă la apăsarea unui buton de operare.
Închideţi bine compartimentul pentru casetă.
Butonul nu funcţionează sau caseta nu redă sau nu
înregistrează.
Asiguraţi-vă că lamela de siguranţă a casetei este la
locul ei.
Calitatea de redare, înregistrare sau ştergere este slabă
sau distorsionată.
Curăţaţi capetele folosind o casetă de curăţare de tip
uscat sau umed (disponibilă separat) după fiecare
10 ore de utilizare, înainte de începerea unei
înregistrări importante sau după redarea unei
casete vechi. Necurăţarea capetelor casetei poate
duce la o calitate degradată a sunetului sau la
imposibilitatea aparatului de a mai înregistra sau
reda casete. Pentru mai multe detalii, consultaţi
instrucţiunile de utilizare ale casetei de curăţare.
Se folosesc casete TIP II (poziţie înaltă) sau TIP IV
(metal). Folosiţi doar o casetă TIP I (normală).
Demagnetizaţi capetele folosind un demagnetizator
pentru capetele casetei disponibil în comerţ.
Înlocuiţi toate bateriile cu unele noi, dacă cele existente
sunt descărcate.
Telecomanda
Telecomanda nu funcţionează.
Înlocuiţi toate bateriile din telecomandă cu unele noi,
dacă cele existente sunt descărcate.
Îndreptaţi telecomanda către senzorul de infraroşu de pe
aparat.
Îndepărtaţi orice obstacole dintre telecomandă şi aparat.
Asiguraţi-vă că senzorul de infraroşu nu este expus unor
lumini puternice, precum în bătaia razelor solare
sau a unei lampe fluorescente.
Apropiaţi-vă de aparat atunci când folosiţi telecomanda.
După ce aţi încercat aceste remedii, dacă tot aveţi probleme,
scoateţi cablul de alimentare de c.a. sau bateriile. După ce
dispar toate indicaţiile de pe ecran, conectaţi din nou cablul de
alimentare de c.a. sau introduceţi din nou bateriile. Dacă
problema persistă, contactaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.
Numărul total de
directoare
Numărul piesei
programate
Numărul piesei
programate
Cablu audio integrat
cu mini-mufă stereo
La mufa „AUDIO IN”
(Intrare audio)
Cablu de conectare
audio (nef urnizat)
La mufa de ieşire linie
sau
(de ex. player digital
portabil de muzică)
Partea A
Lamela pentru
partea A
Lamela pentru partea B
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CFD-RG880CP Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere MP3 / MP4
Tip
Instrucțiuni de utilizare