LG LZ-H100GXN4.ENWALEU Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
www.lg.com
MANUAL DE UTILIZARE
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea aparatului dvs şi să-l
păstraţi la îndemână pentru a-l consulta şi pe viitor.
VENTILATOR
Traducerea instrucţiunii iniţiale
Pentru mai multe informaţii, consultaţi CD-ul sau site-ul web LG (www.lg.com).
APARAT DE
AER CONDIŢIONAT
LIMBA ROMÂNĂ
Manualul de utilizare a ventilatorului
CUPRINS
Pentru evidenţa dvs.
Scrieţi aici numărul modelului şi pe cel serial :
Model #
Serial #
Le puteţi găsi pe eticheta de pe partea laterală a fiecărei unităţi.
Numele dealer-ului
Data achiziţiei
n Prindeţi cu o agrafă factura de această pagină pentru
cazul în care trebuie să faceţi dovada datei de achiz-
iţie sau pentru garanţie.
Citiţi acest manual
În acest manual veţi găsi numeroase instrucţiuni utile cu
privire la modul de utilizare sau de întreţinere corespunză-
tor echipamentului de aer condiţionat. Cu puţină atenţie
preventivă din partea dvs. veţi putea economisi mult timp şi
bani pe durata de viaţă a aparatului.
Veţi afla numeroase răspunsuri la probleme obişnuite în
tabelul cu Indicaţii pentru soluţionarea problemelor.
Dacă veţi consulta tabelul cu Indicaţii pentru oluţionarea
problemelor, este posibil chiar să nu mai fie necesar să
apelaţi la service.
Măsuri de precauţie
Contactaţi un tehnician autorizat pentru realizarea de
operaţii de reparaţii sau de întreţinere la acest aparat.
Pentru montarea acestei unităţi contactaţi un instalator.
• Echipamentul de aer condiţionat nu este destinat
utilizării fără supervizare, de către copii sau de
către persoane cu invalidităţi.
• Supravegheaţi copiii şi aveţi grijă să nu se joace
cu acest aparat.
• Operaţia de înlocuire a cablului de alimentare tre-
buie realizată de persoane calificate care să
folosească numai piese de schimb originale.
• Lucrările de instalare trebuie să fie efectuate cu
respectarea reglementărilor din Codul Electric
Naţional, numai de către persoane autorizate.
Măsuri de siguranţă .........................3
Înainte de punerea în funcţiune .......8
Introducere.......................................9
Siguranţa din punct de vedere
electric............................................10
Caracteristici ..................................11
Instrucţiuni de folosire (accesoriu)............
12
Întreţinere şi service.......................14
Înreţinerea umidificatorului.............18
Elemente de verificat înainte de a
semnala o disfuncţionalitate...........20
2 Ventilator
Măsuri de siguranţă
Pentru a preveni rănirea utilizatorului sau a altor persoane, precum şi pentru a se evita produce-
rea de pagube materiale, trebuie respectate următoarele instrucţiuni.
Acţionarea incorectă, ca urmare a ignorării instrucţiunilor furnizate, poate conduce la răniri sau pagube
materiale. Gradul de pericol este clasificat, în instrucţiuni, cu ajutorul următoarelor indicatoare:
Semnificaţiile simbolurilor folosite în acest manual sunt prezentate mai jos :
AVERTIZARE
ATENȚIE
Acest simbol indică posibilitatea decesului sau a unor răniri grave.
Acest simbol indică doar posibilitatea rănirii sau a producerii de pagube materiale
Aveţi grijă să nu faceţi aceasta.
Aveţi grijă să urmaţi instrucţiunile.
Risc de electrocutare
Notă specială
AVERTIZARE
Instalare
OVSERVE
Măsuri de siguranţă
Manualul utilizatorului 3
LIMBA ROMÂNĂ
Nu folosiţi un circuit
întrerupător defect sau
subdimensionat. Folosiţi
acest echipament conec-
tat într-un circuit dedicat.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Pentru efectuarea de lucrări
electrice, contactaţi distri-
buitorul, vânzătorul, un elec-
trician profesionist sau un
centru de service autorizat.
• Nu dezasamblaţi și nu
reparaţi produsul. Există
risc de incendiu sau de
electrocutare.
Realizaţi întotdeauna
împământarea acestui
aparat.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Montaţi corect panoul şi
capacul secţiunii de
comandă.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Instalaţi întotdeauna un cir-
cuit dedicat şi un unul
întrerupător.
Instalarea sau realizarea unui
circuit inadecvat, poate conduce
la incendii sau la electrocutări.
Folosiţi un circuit de între-
rupere sau o siguranţă
adecvată.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Măsuri de siguranţă
4 Ventilator
Pentru instalare, contac-
taţi distribuitorul sau un
centru de service autori-
zat.
• Există risc de incendiu, de
electrocutare, de explozie
sau de rănire.
Nu instalaţi produsul pe
un suport defect.
• Poate cauza răniri sau acci-
de tări, ori se poate deteriora
produsul.
Nu lăsaţi ventilatorul să
funcţioneze mult timp în
condiţii de umiditate foarte
ridicată şi când o uşă sau o
fereastră este deschisă.
• Umezeala poate condensa,
udând sau deteriorând mobi-
la sau alte obiecte din came-
ră.
Pentru reinstalarea pro-
dusului deja montat, con-
tactaţi întotdeauna distri-
buitorul sau un centru de
service autorizat.
• Există risc de incendiu, de
electrocutare, de explozie
sau de rănire.
Nu deschideţi capacul de
întreţinere al unităţii prin-
cipale în timpul funcţio-
nării.
• În caz contrar, există risc
de electrocutare.
Folosiţi orificiul de admi-
sie a aerului din exterior
protejat de o plasă pentru
ca să nu pătrundă păsări
în interiorul aparatului.
• Eliminaţi corpuri străine
cum ar fi cuiburi de păsări
etc. din jurul aparatului
pentru a nu se resimţi lipsă
de oxigen în interior.
Nu modificaţi şi nu pre-
lungiţi cablul de alimen-
tare.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Nu instalaţi, nu demontaţi
și nu reinstalaţi singuri uni-
tatea (se referă la client).
• Există risc de incendiu, de
electrocutări, de explozii
sau de răniri.
Fiţi atent când despache-
taţi şi instalaţi echipa-
mentul.
• Muchiile ascuţite vă pot
răni. Fiţi foarte atenţi mai
ales la muchiile carcasei şi
la lamelele condensatorului
şi ale evaporatorului.
Aveţi grijă să amplasaţi gura de admisie
a aerului astfel încât să nu fie luat direct
aer poluat din exterior.
• Este posibil să se producă diverse feluri de
accidente, inclusiv sufocare, în cazul pre-
luării de gaze nocive, (cum ar fi CO etc.).
Montaţi echipamentul într-un loc care
poate susţine greutatea acestuia.
• În caz contrar, se pot produce accidente
cauzate de căderea produsului.
Măsuri de siguranţă
Manualul utilizatorului 5
LIMBA ROMÂNĂ
Aveţi grijă să nu se decu-
pleze şi să nu se deterio-
reze cablurile de alimen-
tare în cursul funcţionă-
rii.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Nu aşezaţi nici un obiect
pe cablul de alimentare.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Nu porniţi şi opriţi echi-
pamentul de aer condiţio-
nat prin cuplarea şi decu-
plarea ştecărului de la
priză.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Funcţionare
Pe durata furtunilor, opriţi
aparatul şi închideţi feres-
trele. Dacă este posibil,
mutaţi echipamentul de aer
condiţionat de lângă
fereastră, în cazul în care
este anunţat un uragan.
• Există riscul producerii de
pagube materiale, ca echipa-
mentul să nu funcţioneze
corespunzător sau de elec-
trocutare.
Dacă se produce o scur-
gere de gaze opriţi gaze-
le, deschideţi o fereastră
şi aerisiţi camera înainte
de a porni acest aparat.
• NU folosiţi telefonul sau
vreun comutator de
pornire/oprire. În caz contrar,
există risc de explozie sau
de incendiu.
Dacă sesizaţi zgomote
sau mirosuri neobişnuite,
ori fum provenind de la
echipament, decuplaţi-l.
Opriţi de la întrerupător
sau deconectaţi cablul de
alimentare cu energie.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Nu depozitaţi și nu folo-
siţi gaze inflamabile sau
combustibili în apropie-
rea produsului.
• Există risc de incendiu sau
se poate defecta echipamen-
tul.
Dacă produsul a fost
imersat în apă, contactaţi
întotdeauna un centru de
service.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Nu permiteţi apei să
pătrundă în interiorul
echipamentului.
• Există risc de incendiu, de
electrocutare sau de deterio-
rare a produsului.
Nu atingeţi (nu acţionaţi)
aparatul cu mâinile ude.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Nu aşezaţi un echipa-
ment de încălzire sau alte
aparate în apropierea
cablului de alimentare.
• Există risc de incendiu sau
de electrocutare.
Nu permiteţi apei să
pătrundă în interiorul
părţii electrice.
• Există risc de incendiu, de
electrocutare sau se poate
defecta echipamentul.
6 Ventilator
Măsuri de siguranţă
ATENȚIE
La ridicarea şi la trans-
portul echipamentului de
aer condiţionat sunt
necesare două sau mai
multe persoane.
• Pentru a evita rănirea per-
soanelor.
Nu instalaţi produsul în
locuri expuse la vânt
direct dinspre mare
(curenţi salini).
• Produsul se poate coroda.
Corodarea, în spcial a lame-
lelor condensatorului şi eva-
poratorului poate cauza dis-
funcţionalităţi sau funcţiona-
rea ineficientă.
Nu instalaţi unitatea de
ventilare singură pentru
controlarea temperaturii
camerei.
• Dacă este necesar, instalaţi
și o altă unitate interioară (de
aer condiţionat).
Instalare
Nu atingeţi cu mâinile ude un circuit
dedicat sau unul întrerupător.
• Există risc de electrocutare.
Suiţi-vă pe o scară sau pe un scaun sta-
bil pentru a efectua operaţii de curăţare
sau de întreţinere a echipamentului de
aer condiţionat.
• Fiţi atenţi şi evitaţi accidentarea.
Opriţi alimentarea de la
întrerupător când curăţaţi
sau când efectuaţi ope-
raţii de întreţinere ale
produsului.
• În caz contrar, există risc de
electrocutare.
Dacă produsul urmează
să nu fie folosit o perioa-
dă lungă de timp, decu-
plaţi cablul de alimentare
sau opriţi circuitul de
întrerupere.
• Este posibil ca echipamentul
să nu funcţioneze corespun-
zător sau să efectueze ope-
raţii nedorite.
Evitaţi utilizarea echipa-
mentelor ce folosesc foc.
• Există risc de incendiu.
Manualul utilizatorului 7
Măsuri de siguranţă
LIMBA ROMÂNĂ
Nu expuneţi pielea direct
la aer rece, pe perioade
îndelungate de timp. (Nu
staţi în curentul de aer
provenit de la echipa-
mentul de aer condiţio-
nat.)
• Vă poate fi afectată sănăta-
tea.
Nu folosiţi acest echipa-
mentul pentru păstrarea
la rece a unor produse
alimentare, a unor lucrări
de artă etc. Produsul este
un ventilator, nu un sis-
tem de răcire de precizie.
• Există risc de deteriorare a
acestor produse sau de pro-
ducere a unor pagube mate-
riale.
Pentru curăţare, folosiţi o
bucată de pânză moale.
Nu folosiţi detergenţi
puternici, solvenţi etc.
• Există risc de incendiu, de
electrocutare sau de deterio-
rare a părţilor de plastic ale
echipamentului.
Funcţionare
Nu vă urcaţi pe acest produs şi nici nu
aşezaţi alte obiecte pe acesta (unitatea
exterioară).
• Există risc de rănire a persoanelor sau de
deteriorare a produsului.
Suiţi-vă pe o scară sau pe un scaun sta-
bil pentru a efectua operaţii de curăţare
sau de întreţinere a echipamentului de
aer condiţionat.
• Fiţi atenţi şi evitaţi accidentarea.
Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de punerea în funcţiune
Contactaţi un specialist pentru instalarea echipamentului.
Folosiţi un circuit separat pentru acest produs.
Nu folosiţi un cablul prelungitor.
Dacă este deteriorat cablul de alimentare/ ștecărul, înlocuiţi-l apelând exclusiv la un
centru de service autorizat.
Expunerea directă la fluxul de aer provenit de la echipament, o perioadă îndelungată de
timp, poate fi dăunătoare pentru sănătate. Nu expuneţi pentru mult timp persoanele, ani-
malele sau plantele din cameră la curentul de aer generat de echipament.
Aerisiţi camera când acest echipament este folosit împreună cu o sobă sau cu un alt dispozi-
tiv de încălzire, deoarece pot apărea scăderi ale cantităţii de oxigen din încăpere.
Nu folosiţi acest echipament de aer condiţionat în scopuri pentru care nu a fost creat, cum
ar fi : păstrarea unor dispozitive de precizie, a alimentelor, animalelor de companie, a plan-
telor sau a obiectelor de artă. Astfel de utilizări pot deteriora respectivele obiecte.
Unitatea nu poate controla temperatura camerei. Dacă acest lucru este necesar, nu
instalaţi doar unitatea de ventilaţie, mai degrabă instalaţi încă o unitate de interior.
Nu atingeţi niciodată părţile metalice ale echipamentului când detaşaţi filtrul. Există peri-
col de rănire când sunt manevrate aceste părţi metalice tăioase.
Nu folosiţi apa pentru a curăţa unitatea interioară a echipamentului de aer condiţionat.
Expunerea la apă poate distruge izolaţia acesteia, conducând la posibile electrocutări.
Când curăţaţi unitatea, aveţi grijă mai întâi ca alimentarea cu energie şi circuitul întreru-
pător să fie oprite. În timpul funcţionării, ventilatoarele se rotesc cu viteză foarte mare.
De aceea, există pericol de rănire dacă aparatul este pornit din greşeală în timp ce
curăţaţi părţile interioare ale acestuia.
Pentru operaţii de reparaţie şi de întreţinere, contactaţi un centru de service autorizat.
Pregătirea pentru funcţionare
Utilizare
Curăţare şi întreţinere
Service
8 Ventilator
Introducere
Introducere
4
7
8
5
6
9
10
12
11
13
14
1
3
2
1. Capacul secţiunii pentru întreţinere.
2. Filtru de aer.
Împiedică colmatarea cu praf a schimbătoru-
lui general de căldură.
3. Schimbător general de căldură
Asigură schimbul de temperatură și de umidi-
tate între aerul care pătrunde în aparat și cel
care este eliminat.
4. Ventilator pentru aerul eliminat
Ventilator cu rolul de a elimina aerul poluat în
exterior.
5. Secţiunea cu partea electronică
(cutia de comandă)
6. Ventilator pentru alimentarea cu aer
Ventilator cu rolul de a introduce aer din exte-
rior.
7. Supapă de atenuare.
Transformă, prin intermediul schimbătorului
general de căldură, ventilaţia într-una normală.
8. Suport pentru schimbătorul general de
căldură.
Utilizat pentru susţinerea și ghidarea schim-
bătorului general de căldură.
9. Element de umidificare
10. Baterie în expansiune directă (DX Coil)
11. Racord pentru conducta de gaz (Ø 12,7)
12. Racord pentru conducta de lichid (Ø 6,35)
13. Portul racordului de alimentare cu apă
(Ø 6,35)
14. Gura conductei de drenaj (Ø 25,4)
Manualul utilizatorului 9
LIMBA ROMÂNĂ
Siguranţa din punct de vedere electric
Siguranţa din punct de vedere electric
AVERTIZARE : Acest aparat trebuie să fie împământat în mod adecvat.
Pentru a diminua pericolul de electrocutare, echipamentul trebuie întotdeauna cuplat la o priză cu
împământare.
AVERTIZARE : Nu tăiaţi și nu eliminaţi terminalul de împământare al
ștecărului cablului de alimentare.
AVERTIZARE : Atașarea terminalului adaptorului de împământare cu
șurubul de acoperire a dispozitivul de prindere de perete nu asigură
împământarea echipamentul decât dacă respectivul șurub este de
metal și dacă nu este izolat, și dacă dispozitivul de prindere de
perete este împământat prin intermediul cablurilor clădirii.
AVERTIZARE : Dacă aveţi dubii cu privire la împământarea core-
spunzătoare a ventilatorului, cereţi unui electrician calificat să veri-
fice dispozitivul de prindere de perete și circuitul.
Metoda preferată
Înainte de a utiliza echipamentul,
verificați dacă există o
împământare adecvată.
10 Ventilator
Caracteristici
Caracteristici
Aer eliminat
Aer din exterior
Schimbătorul general
de căldură
Aer returnat
Aer furnizat
DX Coil Element umidificator
Clapetă
Aer eliminat
Aer din exterior
Schimbătorul general
de căldură
Clapetă
Aer returnat
Aer furnizat
DX Coil Element umidificator
Aerul din interior este eliminat în exterior prin intermediul Schimbătorul
general de căldură.
• Căldura schimbată a aerului din exterior este furnizată în interior. Acţionaţi ventilatorul în modul
Ventilaţie prin intermediul schimbătorului general de căldură vara/ iarna când sunt efectuate peraţii
de răcire/ încălzire.
Ventilaţie prin schimbătorul general de căldură
Eliminarea directă a aerului poluat din interior fără a trece prin chimbătorul
general de căldură.
• Folosiţi ventilatorul în modul ventilaţie normală, primăvara / toamna când schimbătorul general de
căldură nu este necesar.
Ventilaţie obișnuită
Atenţie : În cazul în care gradul de poluare este foarte ridicat, cum ar fi în cazul nisipu-
lui auriu, vă rugăm să opriţi ventilatorul.
Manualul utilizatorului 11
LIMBA ROMÂNĂ
Instrucţiuni de folosire (accesoriu)
Instrucţiuni de folosire (accesoriu)
Denumirea și funcţiile telecomenzii
1
4
5
7
11
10
9
8
2
3
6
13
12
Vă rugăm să ataşaţi eticheta cu informaţii
în interiorul capacului. Alegeţi limba
corespunzătoare, în funcţie de preferinţe.
Model accesoriu : PQRCVSL0
PQRCVSL0QW
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
h În funcţie de tipul de produs, anumite funcţii este posibil să nu fie acţionate și afișate.
Consultaţi telecomanda pentru detalii legate de funcţionare.
h (*) : Funcţii ale echipamentului de aer condiţionat.
12 Ventilator
Ecranul pentru indicarea
operării
Buton de reglare a temperaturii
Buton pentru viteza ventilatorului
Buton de pornire/ oprire (ON/OFF)
Buton de selecţie a modului de
funcţionare
Receptor pentru telecomanda
wireless (*)
Anumite produse nu pot recepţiona
semnale
wireless.
Buton pentru curentul de aer (*)
Buton pentru subfuncţii
Buton de setarea funcţiilor
Buton pentru ventilaţie
Rezervare (programare)
Buton sus, jos, stânga, dreapta
Buton pentru temperatura din
cameră. (*)
Buton Setare / Anulare
Buton Ieşire
Instrucţiuni de folosire (accesoriu)
h În funcţie de tipul de produs, anumite funcţii este posibil să nu fie acţionate și afișate.
Consultaţi telecomanda pentru detalii legate de funcţionare.
Manualul utilizatorului 13
LIMBA ROMÂNĂ
Utilizare fereastră de afișare Afișare stare Funcţionare și Setări.
Buton înapoi
Când schimbaţi la etapa anterioară din etapa de setare a
meniului.
Buton sus/jos/stânga/dreapta Când modificaţi valoarea de setare a meniului.
Buton OK Când salvaţi valoarea de setare a meniului.
Buton Pornit/Oprit Când PORNIŢI/OPRIŢI aerul condiţionat.
Utilizare fereastră
de afișare
Buton Pornit/Oprit
Buton OK
Buton înapoi
Buton sus/jos/
stânga/dreapta
Model accesoriu: PREMTB100
Metoda de dezasamblare a fiecărei părţi
Întreţinere şi service
Unitatea principală
Mâner
Pentru a preveni deteriorarea ventilatorului, curăţaţi regulat praful adunat pe filtrul de aer și în schim-
bătorul general de căldură.
Metoda de demontare a fiecărei părţi (filtru de aer, schimbătorul general
de căldură)
1. Detașaţi capacul secţiunii pentru
întreţinere.
Slăbiţi un șurub de pe capacul de întreţinere.
Introduceţi mâinile în interiorul plafonului, prin
capacul secţiunii de întreţinere și trageţi în sus
acest capac.
(Desfaceţi balamaua și detașaţi capacul secţiunii
pentru întreţinere.)
2. Scoateţi filtrul de aer.
Scoateţi filtrul de aer cu toate elementele
conţinute în dreapta/stânga, în jos, a
Schimbătorului general de căldură.
3. Scoateţi Schimbătorul general de
căldură.
Prindeţi mânerul și scoateţi Schimbătorul total
de căldură (2EA) din unitatea principală (2
bucăţi).
Aten ţie : Aveţi grijă să nu vă răniţi când
scoateţi filtrul de aer deoarece acesta
conţine părţi ascuţite.
Avertizare : Opriţi întrerupătorul când
curăţaţi produsul.
Aten ţie : Se recomandă să purtaţi
mănuși când efectuaţi operaţii de
întreţinere.
Întreţinere şi service
14 Ventilator
Întreţinere şi service
Manualul utilizatorului 15
LIMBA ROMÂNĂ
Aspirator
Filtru de
aer
Schimbător general de căldurăFiltru de aer
Metoda de curăţare și de înlocuire a fiecărei părţi
1. Curăţarea filtrului de aer.
• Curăţaţi murdăria de pe filtrul de aer folosind un aspira-
tor sau spălându-l cu apă.
(dacă murdăria este presistentă, spălaţi filtrul de aer într-
o soluţie neutră de detergent în apă călduţă)
• După spălarea cu apă, uscaţi bine filtrul de aer la umbră.
(Pentru uscare, nu expuneţi filtrul de aer la radiaţii solare
directe sau la căldură produsă de un foc.)
• Dacă filtrul de aer este deteriorat, achiziţionaţi unul nou
de la un centru de service sau de la un magazin specia-
lizat.
2. Curăţarea Schimbătorului general de
căldură.
Îndepărtaţi praful depus pe suprafaţa Schimbătorului
general de căldură cu ajutorul unui aspirator
• Folosiţi un aspirator care permite atașarea unei perii la
tubul de absorbţie și folosiţi o perie moale.
• Nu folosiţi un tub de absorbţie dur pentru curăţarea filtru-
lui deoarece se poate deteriora suprafaţa Schimbătorului
general de căldură.
• Nu spălaţi niciodată Schimbătorul general de căldură cu
apă.
• Luaţi în considerarea existenţa unor cheltuieli de înlocui-
re a Schimbătorul general de căldură după doi ani de la
achiziţia celui curent.
• Când contactaţi un service trebuie luate în considerare
anumite cheltuieli, chiar dacă perioada de la achiziţie
este mai mică de 2 ani.
• Pentru service, contactaţi întotdeauna distribuitorul sau
un centru de service autorizat.
Unitatea principală
Unitatea
principală
Asamblați filtrul de
aer în structura de
susținere
Piese de susținere de la colțuri ale
Schimbătorului general de căldură
Filtru
de aer
Schimbătorui
general de
căldură
Unitatea principală
Balama
Asamblare și verificare după operaţii de întreţinere
1. Asamblarea Schimbătorului general
de căldură
Plasaţi piesele de susţinere de la colţuri (4 sau
6 bucăţi) ale Schimbătorului general de căldură
în suportul pentru asamblare și glisaţi-le în inte-
riorul unităţii unităţii principale.
2. Asamblarea filtrului de aer
Asamblaţi filtrul de aer în structura de susţinere
a Schimbătorului general de căldură.
• Aveţi grijă ca suprafaţa Schimbătorului general
de căldură să nu fie deteriorată.
• Praful ce aderă pe Schimbătorul general de
căldură poate conduce la deteriorarea volumu-
lui de aer.
3. Asamblarea capacului secţiunii de
întreţinere
Fixaţi capacul de balamaua din partea dreaptă
și fixaţi-o apoi în cea din partea stânga.
(Eticheta cu denumirea produsului este orienta-
tă astfel încât să poată fi citită.)
Strângeţi un șurub de pe capacul de întreţinere.
AVER TIZARE : Opriţi aparatul de la între-
rupătorul când curăţaţi produsul. reaker
off when cleaning the product.
ATEN ŢIE : Se recomandă să purtaţi
mănuși când efectuaţi operaţii de
întreţinere.
Întreţinere şi service
16 Ventilator
Întreţinere şi service
Manualul utilizatorului 17
LIMBA ROMÂNĂ
Înlocuirea umidificatorului
1. Detașaţi capacul secţiunii pentru
întreţinere.
Desfaceţi șurubul (8EA) și detașaţi capacul
secţiunii pentru întreţinere.
2. Pregătiţi umidificatorul pentru
înlocuire.
• Scoateţi capacul tubului de drenaj pentru a
elimina apa rămasă în rezervorul de ali-
mentare.
• Desfaceţi șurubul (3EA) și detașaţi capacul
rezervorului de alimentare.
• Desfaceţi șurubul (1EA) și detașaţi clema.
3. Scoateţi umidificatorul (2EA).
• Scoateţi capacul tubului de drenaj pentru a
elimina apa rămasă în rezervorul de ali-
mentare.
• Desfaceţi șurubul (3EA) și detașaţi capacul
recipientului de alimentare.
• Desfaceţi șurubul (1EA) și detașaţi clema.
4. Introduceţi un nou umidificator
(2EA)
Verificaţi dacă marginea panoului superior al
umidificatorului s-a prins bine de șină.
Montaţi la loc lampa, capacul rezervorului de
alimentare și pe cel al tubului de drenaj.
Avertizare : Opriţi întrerupătorul când
curăţaţi produsul.
Aten ţie : Se recomandă să purtaţi
mănuși când efectuaţi operaţii de
întreţinere.
Șurub
Capacul secțiunii
de înreținere
Șurub
Șurub
Clemă
Capacul tubului
de drenaj
Capacul
recipientului
de alimentare
Umidificator
Șină
18 Ventilator
Înreţinerea umidificatorului
Înreţinerea umidificatorului
Inspectarea și întreţinerea umidificatorului
Înlocuirea elementului umidificatorului
1. Elementul umidificatorului trebuie înlocuit o dată la fiecare trei ani când apa de alimentare este
decalcifiată. Alţi factori externi (cum ar fi calitatea apei, perioadele de funcţionare) pot diminua
durata de viaţă a produsului.
2. Pentru orice fel de întrebări, contactaţi distribuitorul.
Această notă este valabilă numai în cazul modelelor care beneficiază de funcţia de umidificare.
Când umidificarea este necorespunzătoare, telecomanda nu afișează nici un cod de eroare
Doar clipește pictograma pentru umidificare „ ” pentru 30 de minute și dispare sau se afișează pic-
tograma de avertizare „ ” pe partea pictogramei pentru umidificare.
Utilizarea echipamentului în astfel de condiţii va conduce la o umidificare insuficientă și la creșterea
consumului de apă de la robinet.
Valva solenoidală și comutatorul plutitor trebuie verificate la începutul sezonului în care se folosește
încălzirea.
OVSERVE
• Pentru a prelungi durata de viaţă a produsului, solicitaţi distribuitorului să facă următoarele
inspecţii.
• Pentru a evita dezvoltarea de bacterii periculoase, solicitaţi distribuitorului să efectueze
operaţii de întreţinere la începutul și la finalul sezonului în care folosiţi încălzirea
Părți de
inspectat
Conținutul întreținerii
Probleme ce pot apărea dacă
nu sunt efectuate
operații de înreținere.
Elementele de inspectat Soluții
Rezervor
pentru
alimentarea
cu apă
Verificarea funcționării
comutatorului plutitor
Trebuie curățat dacă nu
funcționează în mod adecvat
din cauza acumulărilor.
Trebuie curățat dacă este
foarte murdar.
• Umidificare insuficientă
• Revărsarea reservorului de
alimentare cu apă
Verificarea existenței de
murdărie
Slăbirea forței ventilatorului
• Reducerea capacității de
umidificare.
Valva
solenoidului
Verificarea închiderii și deschiderii.
Verificarea într-o manieră similară
cu verificarea funcționării
comutatorului plutitor
Trebuie înlocuit dacă nu
funcționează.
• Umidificare insuficientă
• Revărsarea reservorului de
alimentare cu apă
(Creșterea consumului de
apă de la robinet.)
Înreţinerea umidificatorului
Manualul utilizatorului 19
LIMBA ROMÂNĂ
Ciclul de întreţinere
Ciclul de întreţinere recomandat pentru fiecare parte componentă a sistemului.
Denumirea părţii componente
Ciclul de inspecţie
(ciclul de curăţare)
Ciclul de înlocuire
Filtrul de aer 0,5 ani 3 ani
Schimbătorul general de căldură
1 an 10 ani
Elementul umidificator 1 an 1 ~ 3 ani
• Tabelul de mai sus indică principalele părţile componente.
• Consultaţi contractul de întreţinere și inspecţie pentru detalii.
• Acest ciclu de întreţinere indică perioadele de timp recomandate până la apariţia necesităţii efec-
tuării de operaţii de întreţinere, pentru a asigura o durată de viaţă a produsului cât mai lungă.
• Folosiţi proiectul adecvat de întreţinere (bugetul pentru întreţinere și taxele de inspecţie etc.).
• Durata de viaţă a elementului de umidificare este de aproximativ 3 ani (4.000 de ore), în condiţiile
alimentării cu apă de duritate 150 mg/l.
• Durata de viaţă a elementului de umidificare este de aproximativ 1 an (1.500 de ore), în condiţiile
alimentării cu apă de duritatea 400 mg/l.
• Numărul de ore de funcţionare pe durata unui an : 10 ore / zi × 26 zile / lună × 5 luni = 1.300 ore.
• Ciclul de întreţinere nu este același cu perioada de garanţie.
Elemente de verificat înainte de a semnala o disfuncţionalitate
Elemente de verificat înainte de a semnala o disfuncţionalitate
Produsul nu funcţionează.
Produsul nu funcţionează cu
toate că a fost apăsat butonul
„ON” (pornit)
Deși aţi modificat viteza venti-
latorului, modul de funcţionare
nu s-a schimbat și se trece în
modul „Auto” automată) sau
„Low” (scăzută)
Cu toate că aţi apăsat
butoanele telecomenzii, nu
este acţionată nici o funcţie.
Este alimentat echipamentul
cu energie ?
Este temperatura din interior
mai mică de - 10°C sau mai
mare de + 45°C ?
Este temperatura din interior
mai mică de - 10°C sau mai
mare de + 45°C ?
Este afișat simbolul „ ” la
telecomandă ?
Este afișat simbolul „ ” la
telecomandă ? Când apăsaţi
butonul, la telecomandă este
afișată indicaţia „HL” ?
Mesajul de bun venit este
afișat pe telecomandă?
Alimentaţi echipamentul cu
energie.
Este modul standby de pro-
tecţie a Schimbătorului general
de căldură.
Este modul de funcţionare
pentru protejarea Schimbătorul
general de căldură.
Este modul de blocare ce
împiedică accesul copiilor.
Consultaţi telecomanda.
Este modul de comandă cen-
tralizat. Nu îl puteţi acţiona cu
telecomanda.
Pentru mai multe detalii, con-
sultaţi manualul telecomenzii.
Simptom Element de verificat Soluţie
20 Ventilator
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LG LZ-H100GXN4.ENWALEU Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului