STEINEL 70370 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
- 125 -
Elemente de comandă (fig. / fig. )
1 Lentilă
2 LED
3 Compartiment pentru baterie
4 Buton ON/OFF
5 Buton pentru modul de funcţionare
6 Buton "+"
7 Buton "–"
8 Display
9 Comutator °C / °F
10 Afişaj valoare temperatură
11 Afişaj grad de emisie & afişaj treaptă de
toleranţă de alarmă
12 Simbol pentru gradul de emisie
13 Simbol pentru treapta de toleranţă de alarmă
14 Simbol pentru semnal audio
15 Simbol pentru LED
16 Simbol pentru afişaj temperatură °C sau °F
17 Simbol pentru baterie descărcată
HL Scan înregistrează temperatura de supra-
faţă a obiectelor. Radiaţia termică reflectată şi
emisă de obiect este înregistrată de senzorul
aparatului, iar aceste informaţii sunt transfor-
mate într-o valoare de temperatură. Pentru a
descrie caracteristica de emisie energetică a
unui material se utilizează, ca valoare, gradul
de emisie.
Cu cât este mai mare acest grad de emisie, cu
atât este mai puternică capacitatea materialului
de a emite radiaţii. La majoritatea materialelor
şi suprafeţelor organice, gradul de emisie este
de cca. 0,90. Un grad mai mic de emisie pose-
dă suprafeţele metalice sau materialele strălu-
citoare. Pentru e exclude valorile inexact înre-
gistrate, gradul de emisie poate fi setat la
HL Scan.
Modul de funcţionare
Acest aparat poate fi utilizat
de copii începând cu vârsta
de 8 ani şi de persoane cu
capacităţi psihice, senzoriale
sau mentale limitate ori cu
experienţă şi pricepere re-
dusă, cu condiţia să fie su-
pravegheaţi/supravegheate
sau să fi fost instruiţi/instrui-
te cu privire la utilizarea si-
gură a aparatului şi să
înţeleagă pericolele legate
de folosirea acestuia.
Copiilor le este interzis să
se joace cu aparatul.
Curăţarea şi lucrările de
întreţinere care sunt respon-
sabilitatea utilizatorului nu
se vor executa de către
copii nesupravegheaţi.
Nu priviţi niciodată în raza
LED-ului şi nu o îndreptaţi
niciodată asupra persoane-
lor sau animalelor.
Instrucţiuni de siguranţă
- 124 -
Instrucţiuni de utilizare
RO
Instrucţiuni de siguranţă
Intervenţiile neautorizate sau
modificările tehnice duc la
anularea garanţiei şi la
excluderea răspunderii
producătorului.
Nu expuneţi aparatul la
solicitări mecanice conside-
rabile şi nici la vibraţii puter-
nice.
Este interzisă expunerea
aparatului la o umiditate
mare a aerului sau la con-
tactul cu lichide. Când utili-
zaţi aparatul în exterior,
asigurați utilizarea numai în
condiţii meteo corespunză-
toare, respectiv numai cu
dispozitive de protecţie
adecvate.
Fumul, praful, vaporii de apă
şi/sau alţi vapori pot afecta
sistemul optic al HL Scan,
ducând la afişarea unui
rezultat incorect.
Înainte de utilizare vă rugăm
să aşteptaţi un interval de
timp potrivit, până când
aparatul se aclimatizează la
temperatura ambientală .
Opriţi aparatul şi asiguraţi-l
împotriva pornirii accidenta-
le, atunci când aveţi suspi-
ciunea că funcţionarea sigu-
ră nu mai poate fi garantată.
De ex. atunci când
- aparatul prezintă deterio-
rări vizibile
- aparatul nu funcţionează
sau
- aparatul a fost expus
condiţiilor nefavorabile un
timp mai îndelungat
- produsul a fost expus unor
solicitări mari în timpul
transportului.
HL Scan este un aparat de înregistrare a tem-
peraturii, conceput să fie utilizat împreună cu
pistoalele termice Steinel la măsurarea tempe-
raturii cu infraroşu, fără contact. În timpul utili-
zării, HL Scan vă avertizează acustic şi vizual
când se depăşeşte/se coboară sub valoarea
nominală setată anterior. Alimentarea cu ten-
siune este asigurată printr-o baterie monobloc
de 9V.
Vă rugăm ca înainte de folosire să vă familiari-
zaţi cu aceste instrucţiuni de utilizare. Pentru
că numai o utilizare corectă asigură o funcţio-
nare îndelungată, sigură şi fără defecţiuni.
RO
- 127 -
În meniul de reglare se pot face următoarele
setări:
Valoarea temperaturii nominale de
0 °C – 300 °C / 32 °F – 572 °F
Trepte de toleranţă la alarmă de
2,5 %, 5 %, 10 %
Grad de emisie de 0,85 / 0,90 / 0,95
LED ON/OFF
Audio ON/OFF
1. HL Scan se activează prin apăsarea tastei
ON/OFF (4). În primele 5 sec. pe display
luminează intermitent valoarea temperaturii
nominale setate la utilizarea precedentă (10)
şi treapta de toleranţă de alarmă (11)
2. Prin apăsarea tastei „Mod“ (5) se setează
valoarea temperaturii nominale. Cu ajutorul
tastelor + (6) / – (7) se poate ajusta setarea
valorii temperaturii nominale pentru obiectul
respectiv. Dacă preluaţi valoarea neschim-
bată, vă rugăm să continuaţi cu pasul 3.
3. Prin apăsarea tastei „Mod“ (5) se setează
treapta de toleranţă de alarmă. Cu ajutorul
tastelor + (6) / – (7) se poate ajusta treapta
de toleranţă de alarmă pentru obiectul
respectiv. Dacă preluaţi valoarea neschim-
bată, vă rugăm să continuaţi cu pasul 4.
4. Prin apăsarea tastei „Mod“ (5) se setează
gradul de emisie. Cu ajutorul tastelor
+ (6) / – (7) se poate ajusta setarea gradului
de emisie pentru obiectul respectiv. Dacă
preluaţi valoarea neschimbată, vă rugăm
să continuaţi cu pasul 5.
5. Prin apăsarea tastei „Mod“ (5) se realizează
setarea LED-ului. Cu ajutorul tastelor
+ (6) / – (7) LED-ul se poate activa sau
dezactiva. Dacă preluaţi valoarea neschim-
bată, vă rugăm să continuaţi cu pasul 6.
6. Prin apăsarea tastei „Mod“ (5) se realizează
setarea semnalului audio. Cu ajutorul taste-
lor + (6) / – (7) semnalul audio se poate
activa sau dezactiva. Dacă preluaţi valoarea
neschimbată, vă rugăm să continuaţi
cu pasul 7.
7. Prin apăsarea tastei „Mod“ (5) părăsiţi
meniul de reglare.
Schimbarea unității de măsură a tempe-
raturii: °C/°F
Cu ajutorul comutatorului (9) din compartimen-
tul pentru baterie (3), unitatea de măsură a
temperaturii se poate schimba din °C
(grade Celsius) în °F (grade Fahreinheit).
Meniul de reglare (fig. / display)
Poziţia optimă a punctului de înregistrare
este de 15 cm de la tubul de evacuare al
pistolului cu aer cald și măsoară o suprafață
de cca. 2 cm diametru. Dacă se reduce/se
măreşte distanţa, rezultatele detecției pot
varia.
Pentru a obţine rezultate exacte, obiectul
care urmează să fie înregistrat trebuie să fie
mai mare decât suprafața de înregistrare.
Este recomandabil ca obiectul care urmează
să fie înregistrat să fie cel puţin de două ori
mai mare decât suprafața de înregistrare.
Prin suprafeţe transparente, ca de ex. sticla,
HL Scan nu poate înregistra temperatura
suprafeţelor. În loc de aceasta, HL Scan
înregistrează temperatura superficială a
sticlei.
Dacă utilizaţi duze, consultaţi capitolul
"Duze".
În cazul suprafeţelor strălucitoare este posi-
bilă o modificare a rezultatelor înregistrării şi
implicit obţinerea de rezultate eronate.
Pentru a obţine rezultate exacte, HL Scan
trebuie ajustat la temperatura ambientală.
Dacă schimbaţi locul folosirii, lăsaţi aparatul
HL Scan să ajungă la temperatura ambien-
tală.
În cazul unei utilizări mai îndelungate la
temperaturi mari se poate ajunge la o
autoîncălzire a HL Scan şi implicit la rezulta-
te eronate ale înregistrării. Pentru a evita
autoîncălzirea HL Scan după o utilizare mai
îndelungată, demontaţi HL Scan după ce
utilizaţi pistolul cu aer cald. Pentru demon-
tarea aparatului HL Scan, consultaţi capito-
lul "Montarea/Demontarea".
Înregistrarea temperaturii (fig. )
- 126 -
La introducerea bateriei, aveţi grijă la polarita-
tea corectă. Pentru a evita deteriorările din
cauza scurgerilor, scoateţi bateriile atunci când
nu folosiţi aparatul un timp mai îndelungat. La
contactul cu pielea se pot produce accidentări
prin arsuri cu acizi, în cazul bateriilor deteriora-
te sau care curg. Se recomandă purtarea de
mănuși de protecţie. Nu încărcaţi niciodată ba-
terii nereîncărcabile. Evitaţi scurtcircuitele şi
contactul cu focul, pentru că există pericol de
explozie. Bateriile nu trebuie păstrate la înde-
mâna copiilor. Schimbaţi bateria, atunci când
simbolul pentru baterie descărcată (17) lumi-
nează intermitent pe indicator.
Cum se procedează la schimbarea bateriei
1. Desfaceţi şurubul de la capacul comparti-
mentului bateriei şi scoateţi capacul
2. Scoateţi bateria uzată din clema de conec-
tare a bateriei şi racordaţi o nouă baterie de
acelaşi tip în clema de conectare a bateriei,
având grijă la polaritatea corectă
3. Introduceţi bateria în compartimentul pentru
baterie. Poziţionaţi capacul pe comparti-
ment şi fixaţi-l cu şurub
Introducerea bateriei/schimbarea bateriei (fig. )
Aparatul se montează pe partea superioară a
pistolului cu aer cald. HL Scan poate fi montat
şi demontat în orice moment.
Montarea/Demontarea (fig. )
1. Poziţionaţi HL Scan pe pistolul cu aer cald
2. La prima pornire, pornește cu setările din
fabrică: valoarea temperaturii nominale =
150 °C, treaptă de toleranţă de alarmă =
5 %, grad de emisie = 0,90, fascicul luminos
LED ACTIVAT, semnal audio ACTIVAT.
3. În primele 5 sec. apare pe display valoarea
temperaturii nominale şi treapta de toleranţă
de alarmă, ulterior HL Scan începe înregis-
trarea directă a temperaturii. Temperatura
reală în punctul de lucru este afişată pe
display .
Punerea în funcţiune
RO
- 129 -
Tensiune de lucru: 9V DC (baterie NEDA 1604A/D, IEC 6F22 / 6LR61)
Timp de reacţie: 500 ms
Spectru: 8-14 μm
Grad de emisie: 0,85 / 0,90 / 0,95
Rezoluţie: 1 °C / 1 °F
Dimensiunea petei de infraroșii: 10:1
Temperatura de lucru: 0 – 50 °C / 32 °F – 122 °F
Umiditatea aerului la lucru: < 85 % RH
Înălțimea de lucru: < 2000m NN
Temperatura de depozitare: -10 – 60 °C / 14 °F – 140 °F
Temperatura aerului în depozit: 10-90 % RH
Greutate: 165 g
Dimensiuni: 51 x 44 x 146,6 mm
Domeniu de înregistrare a temperaturii: 0 °C până la 300 °C (32 °F până la 572 °F)
Precizie *: 0 °C – 100°C +/- 2°C
32 °F – 212 °F +/- 4 °F
100°C – 300 °C +/- 5%
212 °F – 572 °F +/- 5%
Utilizabil pentru: HL 1920 E, HL 2020 E, HL 2120 E, HG 2320 E
*
Precizie la cca. 25°C / 77 °F temperatură ambientală şi respectarea distanţei optime faţă de obiectul de
înregistrat.
Date tehnice
Curăţarea lentilei:
În caz de murdărire, lentila poate fi curăţată
cu ajutorul unei lavete umede, moi şi care nu
se scămoşează (fără detergent). Alternativ se
poate utiliza lichid de curăţare a lentilelor.
Este interzisă utilizarea de substanţe de curăţat
cu conţinut de acizi, alcool sau a altor diluanţi.
Curăţarea carcasei
Carcasa poate fi curăţată cu apă sau cu un
detergent slab. Este interzisă utilizarea de
produse abrazive sau de diluanţi.
Îngrijire şi întreţinere
Duze (fig. )
Următoarele duze sunt adecvate pentru
utilizarea generatorului de aer cald cu HL Scan:
• Duză de reducţie: 9 mm, 14 mm
• Duză îngustă: 50 mm, 75 mm
Când utilizaţi duze înguste aveţi grijă ca fasci-
culul luminos al LED-ului să nu fie întrerupt.
Utilizaţi duzele înguste numai orizontal, conform
reprezentării din figura .
În plus trebuie să aveţi în vedere că poziţia
optimă a punctului de înregistrare este la o
distanţă de 15 cm de la tubul de evacuare al
pistolului cu aer cald, nu de la duză.
Dacă se utilizează alte duze decât cele enume-
rate, pot apărea erori mari de înregistrare.
- 128 -
Pentru a obţine valori exacte pentru diverse
materiale şi suprafeţe, la HL Scan se poate se-
ta gradul de emisie (vezi tabel). Setarea din fa-
brică a gradului de emisie este de 0,90. Aceas-
ta se referă la valoarea pe care o au majoritatea
materialelor organice.
Setarea gradului de emisie
Tabel - grad de emisie
Suprafaţă
Folii auto
Lemn
Cauciuc
Vopsele pe bază de ulei
Piele
Lacuri
Hârtie, carton
Textile
Material plastic ( PVC,PE, PP )
Grad de emisie
0,90 – 0,95
0,80 – 0,90
0,85 – 0,95
0,95
0,75 – 0,85
0,80 – 0,95
0,75 – 0,95
0,90
0,85 – 0,95
Gradele de emisie enumerate în tabel reprezintă valori orientative. Calitatea suprafeţei, geometria
sau alţi parametri pot influenţa gradul de emisie al obiectului de înregistrat.
Aparatul de înregistrare a temperaturii este
echipat cu o funcţie de alarmă, pentru cazul în
care se depăşeşte sau se coboară sub valoa-
rea temperaturii nominale setate. Alarma poate
fi acustic, printr-un semnal audio, şi vizual,
prin iluminarea în albastru şi roşu a fondului.
Alarma se declanşează când se depăşeşte
sau se coboară sub valoarea temperaturii
nominale setate.
Dacă fondul este iluminat verde, temperatura
de la nivelul HL Scan corespunde treptei
de temperatură de alarmă setată anterior.
Semnalul acustic de avertizare poate fi dezacti-
vat. Pentru dezactivarea semnalului audio
consultaţi capitolul "Meniul de reglare".
Funcţia de alarmă
Tabel - funcţia de alarmă
Deviaţii
Trepte de toleranţă
de alarmă 2,5% 5% 10%
LED roşu & semnal audio > 7,5% > 15% > 30%
LED roşu 2,5% până la 7,5% 5% până la 15% 10% până la 30%
LED verde -2,5% până la 2,5% -5% până la 5% -10% până la 10%
LED albastru -7,5% până la -2,5% -15% până la -5% -30% până la -10%
LED albastru & semnal audio < -7,5% < -15% < -30%
RO
- 131 -- 130 -
Acest produs Steinel a fost fabricat cu maximă
atenţie, verificat din punctul de vedere al
funcţionării şi al siguranţei şi supus unor verifi-
cări prin sondaj. Steinel garantează structura
şi funcţionarea ireproşabilă a acestui produs.
Termenul de garanţie este de 3 ani şi începe
de la data vânzării către consumator.
Noi remediem toate defecţiunile produse din
cauza erorilor de material sau de fabricaţie.
Îndeplinirea garanţiei se realizează prin repara-
rea sau schimbarea pieselor defecte, la alege-
rea noastră. Garanţia nu se aplică pentru
defecţiuni la piesele de uzură, pentru defecţiuni
şi lipsuri care apar din cauza folosirii sau
întreţinerii incorecte, sau pentru spargeri prin
cădere.
Este exclusă compensarea daunelor provocate
altor obiecte. Garanţia se asigură numai dacă
se expediază aparatul nedemontat şi bine am-
balat, împreună cu bonul de casă sau factura
(data de cumpărare) prevăzute cu ştampila
vânzătorului, către centrul de service aferent
sau dacă este returnat vânzătorului în primele
6 luni de la cumpărare.
Reparaţii şi post-garanţie:
După ieşirea din termenul de
garanţie sau în cazul defecţiuni-
lor pentru care nu beneficiaţi de
reparaţii în garanţie, vă rugăm
să vă informaţi cu privire la posibilitatea repa-
raţiei la atelierul de service cel mai apropiat.
Garanţie de funcţionare
Acest produs îndeplineşte cerinţele
- Directivei 2004/108/CE privind compatibilitatea electromagnetică
- Directivei RoHS 2011/65/CE
- Directivei WEEE (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) 2012/19/CE
Declaraţie de conformitate
Nu aruncaţi aparatele uzate sau
acumulatorii/bateriile la gunoiul
menajer, în foc sau în apă. Acu-
mulatorii/bateriile trebuie colecta-
te, reciclate sau evacuate ca
deşeuri într-un mod care să nu
afecteze negativ mediul ambiant.
Numai pentru ţările UE:
Conform directivei 2006/66/CE acumulatorii/ba-
teriile defecte sau uzate trebuie reciclate. Acu-
mulatorii/bateriile inutilizabile pot fi predate la
magazin sau la punctul de colectare a materia-
lelor periculoase.
Evacuarea la deşeuri
Navodila za uporabo
SLO
Varnostna navodila
Nenamenska uporaba ali
tehnične spremembe razve-
ljavijo garancijo in izključijo
jamstvo.
Pripomočka ne izpostavljajte
velikim mehanskim obreme-
nitvam ali močnim treslja-
jem.
Pripomočka ne izpostavljajte
visoki zračni vlagi ali tekoči-
nam. Pri zunanji uporabi lah-
ko pripomoček uporabljate
samo v ustreznih vremen-
skih pogojih oz. samo z
ustrezno zaščitno opremo.
Dim, prah, vodni hlapi in/
ali druga para lahko poško-
dujejo optiko pripomočka
HL Scan in povzročijo
nepravilen prikazan rezultat.
Pred uporabo nekaj časa
počakajte, da se pripomo-
ček prilagodi na spremenje-
no temperaturo okolice.
Napravo izklopite in jo zava-
rujte pred nenamernim vkla-
pljanjem, če lahko predvide-
vate, da varne uporabe ne
bo mogoče zagotoviti.
Če npr.
- pripomoček kaže vidne
poškodbe
- pripomoček ne deluje ali
- pripomočekje bil dlje časa
izpostavljen neugodnim
pogojem
- pripomoček je bil med
transportom izpostavljen
velikim obremenitvam.
Naprava HL Scan je pripomoček za zaznavanje
temperature, ki se uporablja s puhali vročega
zraka družbe Steinel, za brezdotično infrardeče
zaznavanje temperature. Med uporabo vas pri-
pomoček HL Scan pri prekoračitvi/nedosega-
nju predhodno nastavljene referenčne vredno-
sti zvočno in vizualno posvari. Oskrbo z nape-
tostjo zagotavlja baterijski vložek 9V.
Pred uporabo se seznanite z vsebino teh
navodil za uporabo. Le pravilna uporaba zago-
tavlja dolgo in zanesljivo uporabo brez motenj.
SLO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

STEINEL 70370 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare