Samsung SGH-E710 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
* Cuprinsul acestui manual poate diferi pe alocuri faţă de varianta
de telefon achiziţionată de dvs., în funcţie de softul instalat sau
de furnizorul dvs. de servicii.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-05030A
Romanian. 07/2004. Rev. 1.0
TELEFON GPRS
SGH-E710
3
Cuprins
Important Măsuri de siguranţă...................................... 7
Despachetarea................................................................ 9
Telefonul dvs. ............................................................... 10
Prezentare telefon ................................................................ 10
Ecran .................................................................................... 13
Lumină de serviciu ............................................................... 16
Cameră foto ......................................................................... 16
Blitz ...................................................................................... 16
Operaţiuni de bază....................................................... 17
Instalarea cartelei SIM ......................................................... 17
Încărcarea bateriei ............................................................... 19
Pornirea şi oprirea telefonului .............................................. 21
Funcţii apel ................................................................... 22
Efectuarea unui apel ............................................................ 22
Reglarea volumului .............................................................. 24
Răspuns la un apel .............................................................. 25
Vizualizare apeluri pierdute .................................................. 26
Comutarea rapidă în modul silenţios .................................... 28
Selectarea funcţiilor şi opţiunilor ............................... 29
Utilizarea tastelor soft ........................................................... 29
Selectarea opţiunilor ............................................................ 30
Agendă.......................................................................... 31
Stocarea unui număr şi a numelui corespunzător ................ 31
Utilizarea opţiunilor de înregistrare în agendă ..................... 33
Formarea unui număr din agendă ........................................ 35
Apelarea rapidă .................................................................... 36
Căutarea şi apelarea unui număr din agendă ...................... 38
Editarea unui grup de apelare .............................................. 40
Ştergerea tuturor înregistrărilor din agendă ......................... 41
Verificare stare memorie ...................................................... 42
Utilizarea numerelor de apelare servicii ............................... 42
Cuprins
4
Introducere text............................................................ 43
Schimbarea modului de introducere text .............................. 44
Utilizarea modului T9 ........................................................... 45
Utilizarea modului alfabetic .................................................. 47
Utilizarea modului numere ................................................... 48
Utilizarea modului simboluri ................................................. 48
Opţiuni în timpul apelului ............................................ 49
Suspendarea unui apel ........................................................ 49
Utilizarea funcţiilor din meniu ............................................... 50
Oprirea microfonului (Microfon oprit) .................................... 50
Dezactivarea şi trimiterea tonurilor DTMF ............................ 51
Trimiterea unei secvenţe de tonuri DTMF ............................ 52
Căutarea unui număr în agendă .......................................... 52
Apel în aşteptare .................................................................. 53
Efectuarea unui apel cu mai mulţi participanţi ...................... 54
Utilizarea meniurilor..................................................... 56
Accesarea unei funcţii de meniu prin derulare ..................... 56
Utilizarea scurtăturilor .......................................................... 57
Lista funcţiilor de meniu ....................................................... 58
Mesaje ........................................................................... 63
Mesaje text ........................................................................... 63
Mesaje multimedia ............................................................... 70
Mesaje server ....................................................................... 81
Ştergere toate ...................................................................... 82
Mesagerie vocală ................................................................. 82
Mesaje Info ........................................................................... 83
Stare memorie ...................................................................... 84
Camera foto .................................................................. 85
Fotografiere .......................................................................... 85
Albumul meu ........................................................................ 88
Video .................................................................................... 89
Stare memorie ...................................................................... 91
Setări tonuri.................................................................. 92
Ton apel ............................................................................... 92
Volum sonerie ...................................................................... 92
Tip alertă .............................................................................. 93
Cuprins
5
Ton tastatură ........................................................................ 93
Ton mesaj ............................................................................ 94
Ton clapetă .......................................................................... 95
Pornit/oprit ............................................................................ 95
Alertă apel nou ..................................................................... 96
Tonuri suplimentare ............................................................. 96
Divertisment ................................................................. 97
Navigator WAP ..................................................................... 97
Jocuri .................................................................................. 103
Sunete ................................................................................ 106
Imagini ................................................................................ 106
Ştergere toate .................................................................... 107
Stare memorie .................................................................... 107
Listă apeluri................................................................ 108
Apeluri pierdute .................................................................. 108
Apeluri primite .................................................................... 109
Apeluri efectuate ................................................................ 109
Ştergere toate .................................................................... 110
Durată apeluri ..................................................................... 110
Cost apeluri ........................................................................ 111
Agenda........................................................................ 112
Alarmă ................................................................................ 112
Calendar ............................................................................. 113
Ora şi data .......................................................................... 116
Calculator ........................................................................... 117
Listă activităţi ...................................................................... 118
Notă vocală ........................................................................ 121
Schimb valutar ................................................................... 123
Servicii reţea............................................................... 124
Redirecţionare apel ............................................................ 124
Blocare apel ....................................................................... 125
Apel în aşteptare ................................................................ 127
Selectare reţea ................................................................... 128
ID apelant ........................................................................... 129
Grup restrâns de utilizatori ................................................. 129
Cuprins
6
Setări telefon .............................................................. 131
Activare infraroşu ............................................................... 131
Setări ecran ........................................................................ 132
Mesaj de salut .................................................................... 134
Număr propriu .................................................................... 135
Limba ................................................................................. 135
Securitate ........................................................................... 135
Setări suplimentare ............................................................ 139
Scurtături ............................................................................ 140
Resetări .............................................................................. 140
Rezolvarea problemelor ............................................ 141
Coduri de acces ......................................................... 144
Parolă telefon ..................................................................... 144
PIN ..................................................................................... 145
PUK .................................................................................... 145
PIN2 ................................................................................... 146
PUK2 .................................................................................. 146
Parola de blocare ............................................................... 147
Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă 148
Informaţii privind certificarea SAR ...................................... 148
Precauţii la utilizarea bateriilor ........................................... 149
Siguranţa în trafic ............................................................... 151
Mediul de utilizare .............................................................. 151
Dispozitive electronice ....................................................... 152
Medii cu pericol de explozie ............................................... 154
Apeluri de urgenţă .............................................................. 155
Alte informaţii importante privind siguranţa ........................ 156
Întreţinerea aparatului ........................................................ 157
Glosar.......................................................................... 159
Index............................................................................ 164
Cartela cu sumarul comenzilor................................. 169
7
Important Măsuri de
siguranţă
Citiţi aceste indicaţii, înainte de a utiliza telefonul dvs.
mobil. În cazul în care nu vă conformaţi, aţi putea fi într-o
situaţie periculoasă sau ilegală.
Siguranţa traficului în orice situaţie
Nu utilizaţi un telefon pe care trebuie să-l ţineţi în mână, în
timp ce conduceţi; parcaţi mai întâi vehiculul.
Opriţi telefonul când alimentaţi maşina cu combustibil
Nu utilizaţi telefonul în staţiile de benzină ori în apropierea
locurilor în care se află combustibili sau substanţe chimice.
Opriţi telefonul în avion
Telefoanele mobile pot produce interferenţe. Utilizarea lor
în avioane este şi ilegală şi periculoasă.
Opriţi telefonul în spitale
Opriţi telefonul în apropierea echipamentelor medicale.
Respectaţi reglementările sau regulamentele în vigoare.
Interferenţe
Toate telefoanele mobile pot fi supuse interferenţelor,
ceea ce le poate afecta performanţele.
Reglementări speciale
Respectaţi toate reglementările în vigoare în zona în care
vă aflaţi şi opriţi, întotdeauna, telefonul acolo unde este
interzisă utilizarea sa sau unde poate produce interferenţe
sau situaţii periculoase (de exemplu, într-un spital).
Utilizarea raţională
Utilizaţi telefonul numai în poziţia normală (ţinut la ureche).
Evitaţi contactul inutil cu antena, atunci când telefonul este
pornit şi în special atunci când se vorbeşte la el sau
transferă date.
Important Măsuri de siguranţă
8
Apeluri de urgenţă
Asiguraţi-vă că telefonul este pornit şi conectat la reţea.
Tas taţi numărul de urgenţă corespunzător locului în care vă
aflaţi, apoi apăsaţi tasta . Dacă anumite caracteristici
sunt active, dezactivaţi-le înainte de a face un apel de
urgenţă. Daţi toate informaţiile necesare, cât mai precis
posibil. Nu întrerupeţi apelul, până când nu căpătaţi
permisiunea de a o face.
Rezistenţa la apă
Telefonul dvs. nu este rezistent la apă. Păstraţi-l uscat.
Accesorii şi baterii
Utilizaţi numai accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea
oricăror accesorii neautorizate poate duce la deteriorarea
telefonului dvs. şi poate fi periculoasă.
Utilizaţi numai baterii aprobate Samsung, şi reîncărcaţi
bateria numai cu încărcătoare aprobate de Samsung.
Service calificat
Numai personalul de service calificat poate monta sau
repara telefonul dvs.
Pentru informaţii mai amănunţite despre siguranţă, vezi
“Informaţii importante pentru sănătate şi siguranţă” la
pag. 148.
ATENŢIE
DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU UNA DE TIP
NECORESPUNZĂTOR, EXISTĂ PERICOL DE
EXPLOZIE
ARUNCAŢI BATERIILE UZATE, CONFORM
INSTRUCŢIUNILOR
9
Despachetarea
Pachetul dvs. conţine următoarele articole:
Notă
: Produsele livrate împreună cu telefonul pot diferi în
funcţie de ţară sau furnizorul de servicii.
Puteţi comanda următoarele accesorii pentru telefonul
dvs., de la distribuitorul local Samsung:
Baterie standa
rd
Sistem de prindere "hand-strap"
Hands-free
•Încărcător telefon
Cablu conectare PC serial
•Încărcător baterie
Tele fon
Încărcător telefon
Baterii
Hands-free
Manual cu instruc
ţ
iuni
de utilizare
Manual cu instruc
ţ
iuni
de utilizare
Sistem de prindere
"hand-strap"
10
Telefonul dvs.
Prezentare telefon
În următoarele ilustraţii sunt prezentate principalele
elemente ale telefonului dvs.:
Difuzor
Ecran
Tast ă soft
(dreapta)
Tast ă pornit/oprit/
ieşire din meniu
Taste
alfanumerice
Tast e fun cţii
speciale
Taste volum/
derulare meniu
Tastă apelare
Port IrDA
Microfon
Mufă cască cu
microfon
Tast ă soft (stânga)
Tastă anulare/
corectare
clapetă
Taste navigare
(Sus/Jos/Stânga/
Dreapta)
Tast ă navigator
WAP/confirmare
Cameră foto
Lumină de serviciu
Tastă cameră foto
Ecran exterior
Blitz
Telefonul dvs.
11
Tastă
(e)
Descriere
În modul meniu, derulează opţiunile din
meniu şi agendă.
În modul repaus, permit accesul direct la
opţiunile favorite din meniu. Pentru detalii
suplimentare despre scurtături, vezi pag. 140.
Când se introduce text, deplasează cursorul
la stânga şi respectiv, la dreapta.
În modul repaus, permit accesul direct la
opţiunile favorite din meniu. Pentru detalii
suplimentare despre scurtături, vezi pag. 140.
(taste soft)
Îndeplinesc funcţiile indicate de textul de
deasupra lor, aflat pe linia de jos a ecranului.
În modul repaus, lansează direct navigatorul
WAP (Wireless Application Protocol –
Protocol aplicaţii fără fir).
În modul meniu selectează meniul principal
evidenţiat.
Apelează sau răspunde la apel.
Când este ţinută apăsată, în modul repaus,
formează ultimul număr apelat sau primit.
Şterge caractere de pe ecran.
În modul meniu se reîntoarce la nivelul
anterior din meniu.
Telefonul dvs.
12
Termină un apel. De asemenea, comută
telefonul pornit/oprit atunci când este ţinută
apăsată.
În modul meniu, anulează comanda şi trece
telefonul în modul repaus.
În modul repaus, accesează rapid mesageria
vocală, când este ţinută apăsată.
Introduce numere, litere şi unele caractere
speciale.
Introduce caractere speciale.
Îndeplineşte diferite funcţii.
(pe partea laterală stângă a telefonului)
În timpul unui apel, reglează volumul
difuzorului.
În modul repaus, cu clapeta deschisă,
reglează volumul tonului tastaturii. Cu clapeta
închisă şi ecranul extern aprins, activează şi
dezactiveză, prin apăsare, blitzul.
În modul meniu, derulează opţiunile din
meniu şi agendă.
(pe partea laterală dreaptă a telefonului)
În modul repaus introduce meniul
Camera
foto
. De asemena, când este apăsată
porneşte camera foto pentru a vă permite să
faceţi fotografii.
Tastă
(e)
Descriere
(cont.)
Telefonul dvs.
13
Ecran
Prezentare ecran
Ecranul are trei zone:
Zona Descrierea
Prima linie Afişează diferite iconiţe. Vezi
pag. 14.
Liniile din mijloc Afişează mesaje, instrucţiuni şi
toate informaţiile pe care le
introduceţi, de exemplu,
numărul pe care îl formaţi.
Linia de jos Arată funcţiile atribuite curent
celor două taste soft.
Iconiţe
Zona text şi grafică
Indicatoare taste soft
Meniu
Agendă
Telefonul dvs.
14
Iconiţe
Iconiţa Descrierea
Indică puterea semnalului primit. Cu cât este
mai mare numărul de bare, cu atât mai puternic
este semnalul.
Apare când setaţi alarma să sune la o anumită
oră.
Apare când portul IrDA este activ. Pentru detalii,
consultaţi pag. 131.
Apare când nu sunteţi acasă şi sunteţi conectat
într-o reţea diferită, de exemplu, când călătoriţi
în străinătate.
Apare când s-a primit un nou mesaj scris.
Apare când s-a primit un mesaj vocal nou.
Apare când s-a primit un nou mesaj multimedia.
Apare când este în curs de desfăşurare un apel.
Apare când nu sunteţi în zona de acoperire.
Când este afişat, nu puteţi efectua sau primi
apeluri.
Apare când sunteţi conectat la reţeaua GPRS.
Apare când este activ modul silenţios sau când
setaţi meniul
Tip alertă
astfel încât telefonul să
vibreze la primirea unui apel. Pentru detalii
suplimentare, consultaţi pag. 28 şi, respectiv
pag. 93.
Telefonul dvs.
15
Lumină de fond
Lumina de fond iluminează ecranul şi tastatura. La
apăsarea oricărei taste sau la deschiderea clapetei, lumina
de fond se aprinde şi rămâne aprinsă o perioadă
prestabilită de timp, în funcţie de setarea făcută în meniul
Lumină de fond
. Dacă nu se apasă nici o tastă, ecranul se
stinge după un minut pentru a nu consuma bateria.
Pentru a specifica durata cât lumina de fond este activă,
setaţi meniul
Lumină de fond
. Vezi pag. 133 pentru detalii
suplimentare.
Ecranul extern
Telefonul dvs. are pe clapetă un ecran extern. Aratănd
aveţi un apel sau un mesaj primit. De asemenea, atunci
când aţi setat alarma vă avertizează prin afişarea iconiţei
corespunzătoare la ora specificată.
Când închideţi clapeta, pe ecran se afişează ora curentă în
ambele formate – ceas digital şi ceas analog. Puteţi seta
ecranul să afişeze data curentă în locul ceasului analog,
utilizând meniul
Ecran exterior
. De asemenea, puteţi
selecta pe ce durată de timp rămâne afişat(ă) data sau
ceasul analog. Pentru detalii, consultaţi pag. 133.
Cu clapeta închisă, puteţi face fotografii utilizând ecranul
extern prin menţinerea apăsată a tastei Cameră foto de pe
latura dreaptă a telefonului. Vezi pag. 88.
Apare când este activ modul microfon oprit.
Arată nivelul bateriei. Cu cât apar mai multe
bare, cu atât bateria este mai încărcată.
Iconiţa Descrierea
(cont.)
Telefonul dvs.
16
Lumină de serviciu
Lumina de serviciu se află pe clapetă. Se aprinde
intermitent, când telefonul este în zona de acoperire.
Pentru a activa sau dezactiva utilizarea luminii de serviciu,
setaţi meniul
Lumină de serviciu
. Vezi pag. 134 pentru
detalii suplimentare.
Cameră foto
Camera foto de pe clapetă vă permite să faceţi o fotografie
sau să înregistraţi video în timp ce vă aflaţi în mişcare.
Pentru mai multe detalii privind camera foto, vezi pag. 85.
Blitz
Puteţi utiliza blitzul încorporat de pe clapetă, de pe partea
stângă a camerei foto, pentru a vedea ecranul extern sau
pentru a face fotografii când este întuneric. De asemenea,
puteţi utiliza blitzul în situaţii de urgenţă.
Cu ecranul extern aprins, menţineţi apăsată una din tastele
de volum pentru a porni sau opri blitzul.
Lumină de serviciu
17
Operaţiuni de bază
Instalarea cartelei SIM
Când vă abonaţi la o reţea de telefonie mobilă, vi se dă o
cartelă SIM ataşabilă care este încărcată cu detaliile
abonamentului dvs., cum ar fi codul PIN, serviciile
opţionale disponibile ş.a.
Important !
Cartela SIM şi contactele sale pot fi deteriorate
cu uşurinţă prin zgâriere sau îndoire, aşa că
aveţi grijă când manipulaţi, introduceţi sau
scoateţi cartela.
Nu lăsaţi nici o cartelă SIM la îndemâna
copiilor mici.
1. Dacă este necesar, opriţi telefonul ţinând apăsată tasta
până când apare imaginea de telefon oprit.
2. Scoateţi bateria. Pentru aceasta:
Trageţi şi ţineţi blocajul bateriei către partea de sus a
telefonului.
Ridicaţi bateria, ca în figură.
Operaţiuni de bază
18
3. Introduceţi, prin alunecare, cartela SIM în locaşul ei,
până se blochează în poziţie.
Asiguraţi-vă că contactele aurite ale cartelei sunt
îndreptate spre telefon.
Notă
: Când trebuie să scoateţi cartela SIM, trageţi-o în
sus prin alunecare, ca în figură, şi scoateţi-o din
locaş.
4. Aşezaţi bateria astfel încât proeminenţele de la capăt
să fie aliniate cu degajările din partea de jos a
telefonului.
Operaţiuni de bază
19
5. Apăsaţi bateria în jos, până se aude un clic. Asiguraţi-
vă că bateria este bine instalată, înainte de a porni
telefonul.
Încărcarea bateriei
Telefonul dvs. este alimentat de o baterie cu ioni de litiu,
reîncărcabilă. Pentru încărcarea bateriei se livrează, o dată
cu telefonul, un încărcător telefon. Utilizaţi numai baterii şi
încărcătoare aprobate. Solicitaţi detalii suplimentare
distribuitorului local Samsung.
Adaptorul de voiaj vă permite să utilizaţi telefonul în timp ce
bateria se încarcă, dar încărcarea se va face mai lent.
Notă
: Trebuie să încărcaţi complet bateria, înainte de a utiliza
prima oară telefonul O baterie descărcată se încarcă
complet în circa 200 de minute.
1. Cu bateria instalată la telefon, introduceţi conectorul
adaptorului de voiaj în mufa din partea de jos a
telefonului.
Operaţiuni de bază
20
2. Introduceţi adaptorul într-o priză obişnuită de curent
alternativ.
3. Când încărcarea s-a terminat, scoateţi adaptorul din
priză şi apoi din telefon apăsând pe aripioarele gri de
pe ambele părţi ale conectorului şi trăgând conectorul.
Notă
: Trebuie să deconectaţi adaptorul înainte de scoaterea
bateriei din telefon în cursul încărcării, altfel telefonul se
poate deteriora.
Indicator baterie descărcată
Când bateria este slabă şi nu mai rămân decât câteva
minute de convorbire, este emis un sunet de avertizare şi
pe ecran apare, la intervale regulate, un mesaj scris. Când
se întâmplă acest lucru, telefonul dvs. stinge lumina de
fundal pentru a conserva puterea rămasă a bateriei.
Când nivelul bateriei este prea scăzut, telefonul se opreşte
automat.
Operaţiuni de bază
21
Pornirea şi oprirea telefonului
1. Deschideţi clapeta.
2. Ţineţi apăsată tasta până când telefonul
porneşte.
3. Dacă telefonul vă cere să introduceţi parola telefonului,
introduceţi parola şi apăsaţi tasta soft
OK
sau tasta .
Parola telefonului este presetată în fabrică la
“00000000”. Pentru detalii suplimentare, vezi pag. 144.
4. Dacă telefonul cere codul PIN, introduceţi codul PIN şi
apăsaţi tasta soft
OK
sau tasta . Pentru detalii
suplimentare, vezi pag. 145.
Telefonul va căuta reţeaua dvs. şi, după ce o găseşte,
pe ecran apare imaginea de repaus (ca în figura de mai
jos). Acum puteţi efectua sau primi apeluri.
Notă
: Limba ecranului, setată în fabrică, este engleza.
Pentru a schimba limba, utilizaţi meniul
Limba
.
Pentru detalii suplimentare, vezi pag. 135.
5. Când doriţi să opriţi telefonul, ţineţi apăsată tasta
până când apare imaginea tipică de telefon oprit.
Furnizor servicii
07:30
Vin 06 feb
Meniu Agendă
22
Funcţii apel
Efectuarea unui apel
Când se afişează ecranul de repaus, introduceţi prefixul
regional şi numărul de telefon şi apăsaţi tasta .
Notă
: Când activaţi opţiunea
Reapelare autom.
din meniul
Setări suplimentare
, telefonul repetă automat apelul,
de maximum zece ori, când persoana apelată nu
răspunde sau sună ocupat. Vezi pag. 139 pentru detalii
suplimentare.
Efectuarea unui apel internaţional
1. Apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta
0
.
Apare semnul
+
.
2. Introduceţi prefixul ţării, prefixul regional şi numărul de
telefon şi apăsaţi tasta .
Corectarea numărului
Pentru a şterge Apăsaţi
ultima cifră afişată tasta
C
.
oricare altă cifră din
număr
tasta Stânga sau Dreapta până
când cursorul ajunge imediat în
dreapta cifrei care trebuie
ştearsă. Apăsaţi tasta
C
. Puteţi,
de asemenea, insera o cifră
lipsă, prin simpla apăsare a
tastei cu cifra respectivă.
tot ce este afişat tasta
C
şi ţineţi-o apăsată mai
mult de o secundă.
Funcţii apel
23
Terminarea unui apel
Când doriţi să terminaţi un apel, apăsaţi scurt tasta
sau închideţi clapeta.
Reapelarea ultimului număr
Telefonul memorează numerele apelurilor efectuate, primite
sau ratate, dacă apelantul este identificat. Vezi “Listă
apeluri” la pag. 108 pentru detalii suplimentare.
Pentru a reapela oricare din aceste numere:
1. Dacă aţi scris ceva pe ecran, apăsaţi tasta pentru
a vă reîntoarce în modul repaus.
2. Apăsaţi tasta pentru a afişa lista cu ultimele numere,
în ordinea în care apelurile au fost făcute sau primite.
3. Utilizaţi tastele Sus şi Jos pentru a derula numerele
până când numărul dorit este evidenţiat.
4.
Pentru a
Apăsaţi
forma numărul tasta .
edita numărul tasta soft
Opţiuni
sau tasta
şi selectaţi opţiunea
Editare
. Schimbaţi numărul,
consultând “Corectarea
numărului” de la pag. 22.
şterge numărul tasta soft
Opţiuni
sau tasta
şi selectaţi opţiunea
Ştergere
.
şterge toate numerele
din lista de apeluri
tasta soft
Opţiuni
sau tasta
şi selectaţi opţiunea
Ştergere toate
.
Pentru
detalii, consultaţi pag. 110.
Funcţii apel
24
Efectuarea unui apel la un număr din agendă
Puteţi stoca numerele de telefon pe care le utilizaţi în mod
regulat în cartela SIM sau în memoria telefonului, numite
împreună Agendă.
După ce aţi stocat numere în Agendă, puteţi apela un
număr apăsând câteva taste sau puteţi aloca tastelor
numerice numerele de telefon utilizate cel mai frecvent,
utilizând caracteristica Apelare rapidă.
Pentru mai multe detalii privind caracteristica "Agendă",
consultaţi pag. 31.
Reglarea volumului
Dacă în timpul unui apel doriţi să reglaţi volumul difuzorului,
utilizaţi tastele de volum de pe partea stângă a telefonului.
Apăsaţi tasta pentru a mări volumul şi tasta pentru a-l
micşora.
În modul repaus cu clapeta deschisă, puteţi regla şi
volumul tonului tastaturii, utilizând aceleaşi taste.
Funcţii apel
25
Răspuns la un apel
Când cineva vă apelează, telefonul sună şi afişează
animaţia de apel primit.
Când apelantul poate fi identificat, se afişează numărul său
de telefon sau numele, dacă se află în agenda dvs.
1. Dacă este nevoie, desfaceţi clapeta. Apăsaţi tasta
sau tasta soft
Accept
pentru a răspunde la apelul
primit.
Dacă este activată opţiunea
Răsp. orice tastă
din
meniul
Setări suplimentare
pentru a răspunde la un
apel puteţi apăsa orice tastă cu excepţia tastei şi
tastei soft
Respins
. Vezi pag. 139.
Dacă este bifată opţiunea
Clapetă activă
din meniul
Setări suplimentare
nu trebuie decât să deschideţi
clapeta pentru a răspunde unui apel. Vezi pag. 139.
Notă
: Pentru a respinge un apel, ţineţi apăsată una din
tastele de volum, înainte de a deschide clapeta, sau
apăsaţi tasta soft
Respins
sau tasta .
2. Terminaţi un apel închizând clapeta sau apăsând
tasta .
Notă
: Puteţi răspunde la un apel în timp ce utilizaţii funcţiile
agendei sau meniului. După terminarea apelului, se
afişează ecranul pe care îl utilizaţi înainte de apel.
Funcţii apel
26
Vizualizare apeluri pierdute
Când, din orice motiv, nu puteţi răspunde la un apel, puteţi
afla cine vă apelează, pentru a putea reapela persoana
care v-a căutat.
Numărul de apeluri pierdute este afişat pe ecranul de
repaus imediat după ce un apel a fost pierdut.
Pentru a vedea imediat apelul pierdut:
1. Dacă telefonul este închis, deschideţi clapeta.
2. Apăsaţi tasta soft
Afiş.
sau tasta .
Dacă este disponibil, va fi afişat numărul celui mai
recent apel pierdut.
Editarea numărului unui apel pierdut
Notă
: Când numărul corespunzător unui apel pierdut nu este
disponibil, opţiunea
Editare
nu este afişată.
1. Apăsaţi tasta soft
Opţiuni
sau tasta şi apoi selectaţi
opţiunea
Editare
, cu ajutorul tastei Sus sau Jos.
2. Apăsaţi tasta soft
Select.
sau tasta .
3. Modificaţi numărul.
3.
Pentru a Apăsaţi
derula apelurile pierdute tasta Sus sau Jos.
apela numărul afişat tasta .
edita sau şterge numărul
unui apel pierdut
tasta soft
Select.
sau tasta
. Vezi mai jos.
Funcţii apel
27
Ştergerea unui apel pierdut
1. Apăsaţi tasta soft
Opţiuni
sau tasta .
2. Dacă este necesar, apăsaţi tasta Sus sau Jos pentru a
selecta opţiunea
Ştergere
.
3. Apăsaţi tasta soft
Select.
sau tasta .
Puteţi apăsa tasta în orice moment, pentru a ieşi din
funcţia Apeluri pierdute.
Notă
: Puteţi accesa, în orice moment, funcţia Apeluri pierdute,
selectând meniul
Apeluri pierdute
. Pentru detalii
suplimentare, vezi pag. 108.
4.
Pentru a Apăsaţi
apela numărul tasta .
stoca numărul tasta soft
Salvare
şi introduceţi
numele şi locaţia
corespunzătoare. Pentru detalii
suplimentare, vezi pag. 31.
Funcţii apel
28
Comutarea rapidă în modul silenţios
Modul silenţios este convenabil atunci când doriţi ca
telefonul să nu facă zgomot, la teatru, de exemplu.
În modul repaus, ţineţi apăsată tasta
până când sunt
afişate mesajul “Mod silenţios” şi iconiţa Vibraţie ( ). De
asemenea, telefonul vibrează.
În modul silenţios, telefonul îşi modifică configurarea
sunetelor după cum urmează:
Pentru ieşirea din modul silenţios şi reactivarea setărilor
anterioare, ţineţi apăsată tasta
până când apare “Ieşire
mod silenţios”. Iconiţa Vibraţie ( ) nu mai este afişată.
Note
:
• La oprirea telefonului, modul silenţios este dezactivat
automat.
• Activarea modului silenţios nu va suprima sunetul
declanşatorului camerei.
Opţiunea Noua setare
Tip alertă Vibraţie
Ton tastatură Oprit
Ton mesaj Lumină şi vibraţie
Ton clapetă Oprit
Ton oprire Oprit
Tonuri suplimentare Oprit
29
Selectarea funcţiilor şi
opţiunilor
Telefonul dvs. are un set de funcţii care vă permite să-l
personalizaţi. Aceste funcţii sunt aranjate în meniuri şi
sub-meniuri, care se accesează cu cele două taste soft
marcate şi . Fiecare meniu şi sub-meniu vă permite
să vedeţi şi să modificaţi setările unei anumite funcţii.
Utilizarea tastelor soft
Rolul tastelor soft variază în funcţie de contextul curent;
eticheta de pe linia de jos a ecranului, chiar deasupra
fiecărei taste, indică funcţia curentă a respectivei taste.
Exemplu
:
Meniu
Furnizor servicii
07:30
Vin 06 feb
Agendă
Apăsaţi tasta soft
din stânga,
pentru a accesa
modul meniu.
Apăsaţi tasta soft
din dreapta, pentru
a accesa meniul
Agendă.
Selectarea funcţiilor şi opţiunilor
30
În fiecare meniu principal, cel mai popular submeniu este
alocat tastei soft din stânga
de exemplu, dacă selectaţi
meniul
Setări tonuri
, tastei soft din stânga îi este alocat
Ton apel
. Acest fapt vă dă posibilitatea să accesaţi rapid
cel mai populare meniuri.
Selectarea opţiunilor
Pentru a vedea diferitele funcţii şi opţiuni disponibile şi a o
selecta pe cea dorită:
1. Apăsaţi tasta soft corespunzătoare.
La unele funcţii vi se poate cere parola sau codul PIN.
Introduceţi codul şi apăsaţi tasta soft
OK
sau tasta .
Notă
: Când accesaţi o listă de opţiuni, telefonul evidenţiază
opţiunea curentă. Dacă există însă numai două opţiuni,
cum ar fi
Pornit
/
Oprit
sau
Activare
/
Dezactivare
,
telefonul dvs. evidenţiază opţiunea care nu este activă
pentru a putea fi selectată direct.
2.
Pentru a Apăsaţi
selecta:
• funcţia afişată
• opţiunea evidenţiată
tasta sau tasta soft
Select
.
vizualiza următoarea
funcţie sau a evidenţia
următoarea opţiune
dintr-o listă
tasta Jos sau tasta din
partea laterală stângă a
telefonului.
reveni la funcţia sau
opţiunea anterioară
dintr-o listă
tasta Sus sau tasta din
partea laterală stângă a
telefonului.
reveni cu un nivel
înapoi, în structură
tasta soft sau tasta
C
.
ieşi din structură, fără
modificarea setărilor
tasta .
31
Agendă
Puteţi stoca numere de telefon şi numele corespunzătoare
acestora în memoriile cartelei SIM şi telefonului. Aceste
memorii sunt fizic separate, dar sunt utilizate ca o singură
entitate numită Agendă.
Notă
: În funcţie de fabricantul cartelei SIM, numărul maxim de
numere de telefon care pot fi stocate poate diferi.
Stocarea unui număr şi a numelui
corespunzător
Există două modalităţi de a stoca un număr:
Folosind tasta soft
Salvare
sau tasta în modul repaus
Folosind opţiunea
Adăugare înregistrare
din meniul
Agendă
Stocarea unui număr în modul repaus
1. Introduceţi numărul pe care doriţi să-l stocaţi.
Notă
: Dacă greşiţi o cifră când introduceţi numărul,
corectaţi-o folosind tasta
C
. Pentru detalii
suplimentare, vezi pag. 22.
2. Când sunteţi sigur/ă că e corect apăsaţi tasta soft
Salvare
sau tasta .
3. Alegeţi o iconiţă pentru a identifica categoria în care va
fi stocat numărul. Sunt disponibile trei categorii:
• : Număr telefon mobil
• : Număr la serviciu
• : Număr de acasă
Pentru a selecta categoria, apăsaţi tasta Stânga sau
Dreapta şi apăsaţi tasta soft
Select.
sau tasta .
Agendă
32
4. Selectaţi o locaţie de memorie, fie în cartela
SIM
fie în
Telefon
, apăsând tasta Sus sau Jos şi apoi tasta soft
Select.
sau tasta .
Notă
: Când schimbaţi telefonul, numerele stocate în
memoria cartelei SIM sunt disponibile automat pe
noul telefon, în timp ce numerele stocate în
memoria telefonului trebuie reintroduse.
5. Introduceţi un nume şi apăsaţi tasta soft
OK
sau tasta
.
Pentru informaţii suplimentare despre modul de
introducere a caracterelor, consultaţi pag. 43.
6. Dacă nu vreţi să salvaţi numărul şi numele în locaţia
propusă, apăsaţi tasta
C
, pentru a şterge numărul
locaţiei, şi introduceţi locaţia pe care o doriţi, prin
apăsarea tastelor numerice.
7. Apăsaţi tasta soft
OK
sau tasta , pentru a stoca
numărul şi numele.
După stocare, telefonul afişează înregistrarea din
agendă sau numele nou creat.
Stocarea unui număr utilizând meniul Agendei
1. Când este afişat ecranul de repaus apăsaţi tasta soft
Agendă
.
2. Derulaţi la
Adăugare înregistrare
apăsând tasta Sus
sau Jos şi apăsaţi tasta soft
Select.
sau tasta .
8.
Pentru a Apăsaţi
utiliza opţiunile de
înregistrare
tasta soft
Opţiuni
sau tasta
. Pentru detalii
suplimentare, vezi pag. 33.
reveni la ecranul de
repaus
tasta .
Agendă
33
3. Alegeţi o iconiţă, pentru a identifica categoria în care va
fi stocat numărul, apăsând tasta Stânga sau Dreapta şi
apăsaţi tasta soft
Select.
sau tasta .
Notă
: La acest pas este disponibilă iconiţa de e-mail
(). Ea vă permite să salvaţi o adresă de e-mail,
în locul unui număr de telefon.
4. Selectaţi o locaţie de memorie, fie în cartela
SIM
fie în
Telefon
, apăsând tasta Sus sau Jos şi apoi tasta soft
Select.
sau tasta .
Notă
: Atunci când salvaţi o adresă de e-mail, cartela SIM
nu este disponibilă.
5. Introduceţi un nume şi apăsaţi tasta soft
OK
sau tasta
.
Pentru informaţii suplimentare despre modul de
introducere a caracterelor, consultaţi pag. 43.
6. Introduceţi numărul sau adresa pe care vreţi s-o stocaţi
şi apăsaţi tasta soft
Salvare
sau tasta .
7. Pentru a stoca numărul continuaţi procedura de la
pasul 6 de la pag. 32.
Utilizarea opţiunilor de înregistrare în agendă
Când accesaţi oricare din intrările din agendă, apăsaţi tasta
soft
Opţiuni
pentru a accesa opţiunile pentru acea
înregistrare.
Pentru a Apăsaţi
selecta opţiunea
evidenţiată
tasta soft
Select.
sau tasta .
evidenţia o altă opţiune tasta Sus sau Jos, până când
opţiunea dorită este evidenţiată.
Agendă
34
Sunt disponibile următoarele opţiuni:
Fotografie apelant
: vă permite să alocaţi una din
fotografiile pe care le-aţi făcut cu camera foto ca o imagine
de identificare a unui apelant, care se va afişa când primiţi
un apel de la numărul selectat. Pentru mai multe detalii
privind camera foto, vezi pag. 108.
Selectare foto
: vă permite să selectaţi o fotografie ptr.
numărul respectiv.
Fotografiere
: vă permite să faceţi o nouă fotografie care să
fie folosită pentru identificarea apelantului.
Afişare
: afişează fotografia alocată numărului de telefon.
Ştergere foto apelant
: anulează identificarea prin fotografie
a apelantului de la respectivul număr de telefon.
Editare
: vă permite să editaţi numele şi numărul.
Selectaţi
O înregistrare
pentru a schimba numele şi/sau
numărul de telefon pentru înregistrarea selectată. Dacă
modificaţi numele, numărul este salvat separat, cu noul
nume.
Selectaţi
Toate înregistr.
pentru a schimba numai numele
înregistrării.
Copiere
: vă permite să copiaţi un număr într-o altă locaţie.
Puteţi alege memoria şi numărul locaţiei.
Lipire
: vă permite să inseraţi numărul în modul de apelare
normal. Utilizaţi această opţiune pentru a apela un număr
similar cu cel din agendă, cum ar fi un interior diferit de la
acelaşi loc de muncă.
Utilizaţi tasta
C
pentru a modifica numărul după dorinţă;
vezi pag. 22 pentru detalii suplimentare. Când sunteţi gata
să efectuaţi apelul, apăsaţi tasta .
Ştergere
: vă permite să ştergeţi din agendă numele şi
numărul. Vi se cere să confirmaţi că doriţi să ştergeţi
numele şi numărul; pentru aceasta apăsaţi tasta soft
Da
sau tasta .
Agendă
35
Grup apelare
: vă permite să organizaţi înregistrările din
agendă în până la 10 grupuri de apelare, astfel încât
telefonul să vă avertizeze într-un anume fel când vă
apelează o persoană dintr-unul dintre grupuri. Alegeţi unul
din cele zece grupuri disponibile.
Pentru a elimina o înregistrare dintr-un grup, selectaţi
opţiunea
Nu există grup
.
Pentru detalii suplimentare despre modificarea proprietăţilor
grupurilor de apelare, vezi pag. 40.
Adăugare înreg.
: vă permite să adăugaţi un număr nou la
numele evidenţiat.
Formarea unui număr din agendă
După ce aţi stocat numere de telefon în agendă, le puteţi
apela uşor şi rapid utilizând numerele de locaţie care le-au
fost alocate în agendă.
Formarea unui număr de pe cartela SIM
1. În modul repaus, introduceţi locaţia numărului de telefon
pe care doriţi să-l apelaţi şi apăsaţi tasta .
Apare lista înregistrărilor de pe cartela SIM.
2. Dacă este necesar, derulaţi lista utilizând tastele Sus sau
Jos.
3. Când este afişat numărul de telefon dorit, apăsaţi tasta
soft
Apelare
, tasta , sau tasta .
Agendă
36
Formarea unui număr din memoria telefonului
1. În modul repaus, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta
0
. Apare
un
+
.
2. Introduceţi locaţia numărului de telefon pe care doriţi
să-l apelaţi şi apăsaţi tasta .
Apare lista înregistrărilor din memoria telefonului.
3. Dacă este necesar, derulaţi lista utilizând tastele Sus
sau Jos.
4. Când este afişat numărul de telefon dorit, apăsaţi tasta
soft
Apelare
, tasta , sau tasta .
Apelarea rapidă
Puteţi aloca tastelor numerice (
2
până la
9
) maxim opt
numere de telefon din agendă, pe care le utilizaţi cel mai
frecvent, şi apoi să le apelaţi uşor, oricând doriţi, ţinând
apăsată tasta asociată.
Setare înregistrări cu apelare rapidă
1. Când este afişat ecranul de repaus apăsaţi tasta soft
Agendă
.
2. Derulaţi la
Apelare rapidă
apăsând tasta Sus sau Jos
şi apăsaţi tasta soft
Select.
sau tasta .
3. Selectaţi tasta cu care doriţi să apelaţi rapid numărul,
de la tasta
2
la
9
şi apăsaţi tasta soft
Select.
sau tasta
.
Notă
: Locaţia de memorie 1 este rezervată pentru
numărul serverului de mesaje vocale.
Dacă aţi atribuit deja un număr tastei, tasta soft
Opţiuni
înlocuieşte tasta soft
Select
. Treceţi la pasul 6.
Agendă
37
4. Selectaţi din listă o înregistrare din agendă şi apăsaţi
tasta soft
Afiş.
sau tasta .
5. Selectaţi unul din numere, dacă înregistrarea conţine
mai multe, apăsând tasta Sus sau Jos şi apăsaţi tasta
soft
Select.
sau tasta .
6. După ce aţi atribuit un număr tastei selectate, puteţi
utiliza următoarele opţiuni apăsând tasta soft
Opţiuni
sau tasta :
Schimbare
: vă permite să atribuiţi alt număr tastei
respective.
Ştergere
: vă permite să anulaţi setarea aşa încât nici
un număr să nu fie atribuit tastei.
Ştergere toate
: vă permite să anulaţi toate setările
astfel încât nici un număr să nu fie atribuit nici unei
taste.
Număr
: vă permite să vedeţi numărul atribuit unei
taste. Puteţi, de asemenea, apela numărul prin
apăsarea tastei .
7. Când terminaţi, apăsaţi tasta soft sau tasta .
Apelarea rapidă din agendă
Pentru a apela rapid numerele atribuite tastelor de la
2
până la
9
, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta corespunzătoare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

Samsung SGH-E710 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare