PFT RITMO powercoat 230V Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Cuprins
2020-04-20
Instrucţiuni de funcţionare
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat
Partea a 2-a Declaraţie de conformitate CE
Privire de ansamblu – Operare
Număr articol instrucţiuni de utilizare: 00 54 90 62
Număr articol listă de piese-maşină: 00 66 79 98
Număr articol listă de piese-maşină: 00 65 96 59
Număr articol listă de piese-maşină: 00 65 96 61
Număr articol listă de piese-maşină: 00 63 10 75
Înaintea începerii tuturor lucrărilor citiţi instrucţiunile de funcţionare!
2
2020-04-20
© Knauf PFT GmbH & Co.KG
Cod poștal 60 97343 Iphofen
Str. Einersheimer 53 97346 Iphofen
Germania
Tel.: +49 (0) 93 23 / 31-760
Fax: +49 (0) 0 93 23 31-770
Linie de asistență tehnică +49 9323 31-1818
Pagină de internet: www.pft.net
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Cuprins
2020-04-20
3
1.
Declaraţie de conformitate CE .................... 7
2.
Verificare ....................................................... 8
2.1
Verificare de către conducătorul
maşinii .................................................. 8
2.2
Verificare recurentă ............................. 8
3.
Generalităţi ................................................... 9
3.1
Informaţii cu privire la instrucţiunile
de funcţionare ...................................... 9
3.2
Păstraţi instrucţiunile pentru utilizare
ulterioară .............................................. 9
3.3
Împărţire ............................................... 9
3.4
Accesorii .............................................. 9
4.
Liste de piese de schimb .......................... 10
5.
Date tehnice ................................................ 10
5.1
Date generale .................................... 10
5.2
Puteri electrice instalate .................... 11
Certificare EEC: ................................................. 11
5.3
Productivităţi RIMTO L plus
powercoat .......................................... 11
5.4
Condiţii de funcţionare ....................... 12
5.5
Putere instalată apă ........................... 12
6.
Nivelul de putere sonoră ........................... 12
7.
Vibraţii ......................................................... 12
8.
Certificare EEC ........................................... 12
9.
Plăcuţa de fabricaţie .................................. 12
10.
Autocolant control calitate ....................... 13
11.
Tabel de dimensiuni .................................. 13
12.
Privire de ansamblu RIMTO L plus
powercoat ................................................... 14
12.1
Model RITMO L plus powercoat ........ 14
12.2
RITMO L plus POWERCOAT
vedere din spate ................................ 15
13.
Grupe constructive RITMO L plus
powercoat ................................................... 15
13.1
Ţeavă de amestec cu rezervor de
material ............................................... 15
13.2
Motor de transmisie ............................ 15
13.3
Şasiu cu compresor şi dulap de
comandă............................................. 16
14.
Descrierea ansamblului ............................. 16
14.1
Privire de ansamblu dulap de
comandă RITMO L plus ..................... 16
14.2
Privire de ansamblu armătură pentru
apă ..................................................... 17
15.
Conexiuni RITMO L plus powercoat ......... 17
15.1
Conexiuni de apă şi aer ..................... 17
15.2
Racord furtun de mortar ..................... 17
16.
Moduri de funcţionare ................................ 18
16.1
Comutator selectiv motor pompă ....... 18
16.2
Comutator selectiv pompe ................. 18
16.3
Regulator turaţie ................................. 18
17.
Accesorii ..................................................... 19
17.1
Accesorii furtune şi cablu ................... 19
18.
Utilizarea conformă cu destinația Bloc
de armături .................................................. 20
18.1
Scopul utilizării blocului de armături ... 20
18.2
Scopul utilizării debitmetrului.............. 21
18.3
Scopul utilizării supapei magnetice .... 21
19.
Descriere Pompă de creștere a presiunii
PFT (accesorii) ............................................ 22
19.1
Domeniul de utilizare Pompa de
creștere a presiunii ............................. 22
19.2
Utilizarea conformă cu destinația ....... 22
20.
Pregătirea pompei de creștere a
presiunii (accesorii) ................................... 23
21.
Prima punere în funcțiune, umplerea
pompei ......................................................... 23
21.1
Punerea în funcțiune Pompa de
creștere a presiunii ............................. 23
22.
Descriere scurtă RIMTO L plus
powercoat .................................................... 25
23.
Material ........................................................ 26
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Cuprins
4
2020-04-20
23.1
Capacitate de fluidizare /
caracteristică de transport ................. 26
24.
Manometru presiune mortar ..................... 26
25.
Reguli de siguranţă .................................... 26
26.
Transport, ambalare şi depozitare ........... 27
26.1
Indicaţii de siguranţă pentru
transport ............................................. 27
26.2
Închiderea flanșei de basculare a
motorului ............................................ 27
26.3
Închiderea elementului de închidere
rapidă înaintea transportului .............. 28
26.4
Verificare la transport ......................... 28
26.5
Transport în piese individuale ............ 28
26.6
Transport cu mașina .......................... 29
26.7
Transportul mașinii deja în funcțiune . 29
27.
Ambalaj ....................................................... 29
28.
Operare ....................................................... 30
28.1
Siguranţa ............................................ 30
29.
Pregătiţi maşina ......................................... 31
30.
Racordarea tensiunii de alimentare
230V ............................................................. 32
30.1
Conectarea distribuitorilor de
energie electrică ................................. 32
30.2
Conectarea motorului motorul
pompei de cablu................................. 32
30.3
Verificarea sitei de reținere a
impurităților ........................................ 32
30.4
Racord alimentare cu apă .................. 33
30.5
Racord apă de la captarea apei ......... 33
31.
Porniţi RITMO L plus powercoat .............. 34
31.1
Regim cu material sub formă de
pulbere ............................................... 34
31.2
Reglaţi cantitatea de apă ................... 34
31.3
Înmuiaţi zona de amestecare ............. 35
32.
Manometru presiune mortar ..................... 35
33.
Prafuri periculoase pentru sănătate ......... 35
34.
DUSTCATCHER RITMO L plus SET ......... 36
35.
DUSTCATCHER ajutaj RITMO L plus
SET .............................................................. 36
36.
Alimentaţi maşina cu material uscat ....... 36
37.
Monitorizați mașina ................................... 36
38.
Punerea în funcţiune a maşinii ................. 37
38.1
Verificaţi consistenţa mortarului ........ 37
38.2
„Porniţi imersând” maşina ................. 37
39.
Potențiometru ............................................ 37
40.
Furtune mortar ........................................... 38
40.1
Pregătiţi furtune mortar ...................... 38
40.2
Racordaţi furtunul de mortar .............. 38
41.
Alimentare cu aer comprimat ................... 39
41.1
Racordaţi furtunul de aer ................... 39
41.2
Racordaţi aparatul de stropit ............. 39
41.3
Porniţi compresorul de aer ................ 40
42.
Pornirea agitatorului .................................. 40
43.
Executaţi umplutura de material .............. 40
43.1
Deschideţi robinetul de aer de la
aparatul de stropit .............................. 41
43.2
Întreruperea lucrului........................... 42
43.3
La întreruperi mai lungi ale lucrului /
pauze ................................................. 42
44.
Regim cu material sub formă de pastă .... 43
44.1
Manometru presiune mortar .............. 43
44.2
Închiderea alimentării cu apă ............ 43
45.
Furtune mortar ........................................... 43
45.1
Pregătiţi furtune mortar ...................... 43
45.2
Racordaţi furtunul de mortar .............. 44
46.
Alimentaţi maşina cu material sub
formă de pastă ........................................... 44
47.
Alimentare cu aer comprimat ................... 45
47.1
Racordaţi furtunul de aer ................... 45
47.2
Racordaţi aparatul de stropit ............. 45
47.3
Porniţi compresorul de aer ................ 45
47.4
Funcționarea fără apă ....................... 46
48.
Executaţi umplutura de material .............. 46
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Cuprins
2020-04-20
5
48.1
Deschideţi robinetul de aer de la
aparatul de stropit .............................. 47
48.2
La întreruperi mai lungi ale lucrului /
pauze ................................................. 47
49.
Oprirea în caz de urgenţăîntrerupător
oprire de urgenţă ....................................... 47
49.1
Întrerupător oprire de urgenţă............ 47
50.
Măsuri la căderea curentului .................... 48
50.1
Comutator selectiv motor pompă pe
poziţia „0” ........................................... 48
50.2
Scurgeţi mortarul ............................... 48
50.3
Repornirea mașinii după o pană de
curent ................................................. 49
51.
Măsuri în caz de pierdere de apă ............. 49
52.
Lucrări pentru înlăturarea avariei ............. 49
52.1
Mesaje de eroare ............................... 49
52.2
Comportarea în caz de defecţiuni ..... 50
52.3
Defecţiuni ........................................... 50
52.4
Siguranţa ........................................... 50
52.5
Tabel de defecţiuni ............................ 51
53.
Pomparea este oprită / dop ....................... 53
53.1
Semne pentru dopuri de furtun: ......... 53
53.2
Cauzele pentru aceasta pot fi: ........... 53
53.3
Predeteriorarea furtunului de mortar . 53
54.
Înlăturarea înfundării furtunului ............... 54
54.1
Schimbaţi direcţia de rotaţie a
motorului pompei de amestecare
la înfundarea furtunului ...................... 54
54.2
Dopul nu se dizolvă ........................... 55
54.3
Porniţi din nou maşina după
dizolvarea dopului .............................. 56
55.
Terminare lucru / Curăţare maşină .......... 56
55.1
Opriți sursele de alimentare ............... 56
55.2
Curăţaţi RITMO POWERCOAT ......... 57
55.3
Verificați presiunea mortarului ........... 57
55.4
Curăţaţi furtunul de mortar ................. 58
55.5
Decuplaţi furtunul de apă ................... 58
55.6
Curățarea țevii de amestecare .......... 59
55.7
Introducerea curățitorului țevii de
amestecare ........................................ 59
55.8
Curățarea țevii de amestecare
RITMO ................................................ 60
55.9
Curăţaţi rezervorul de material ........... 60
56.
Înlocuirea pompei / Curățarea pompei ..... 60
56.1
Așezarea mașinii pe partea din
spate ................................................... 60
56.2
Scoaterea unității pompei ................... 61
56.3
Scoaterea flanșei de aspirație ............ 61
56.4
Completarea malaxorului ulterior cu
unitatea pompei .................................. 61
57.
Opriţi RITMO POWERCOAT (sfârşit
lucru) ............................................................ 62
58.
Măsuri la pericol de îngheţ ........................ 62
58.1
Suflarea pentru uscare a armăturii
apei ..................................................... 63
58.2
Suflarea pentru uscare a armăturii
apei / conectarea ................................ 63
59.
Întreţinere .................................................... 63
59.1
Siguranţa ............................................ 63
59.2
Îndepărtaţi cablul de conectare .......... 64
59.3
Protecţia mediului înconjurător .......... 65
60.
Lucrări de întreținere ................................. 65
60.1
Planul de întreţinere ........................... 65
60.2
Curăţaţi ansamblul duzei din ţeava
de amestec din cauciuc ...................... 65
60.3
Sită de captare a murdăriei ................ 66
60.4
Supapă de reducere a presiunii ......... 66
60.5
Verificarea comutatorului de
presiune.............................................. 66
60.6
Măsurile după întreținerea cu
succes ................................................ 67
61.
Demontarea ................................................. 67
61.1
Securitatea ......................................... 67
61.2
Demontarea ....................................... 68
61.3
Eliminarea ecologică .......................... 68
62.
Index ............................................................ 69
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Declaraţie de conformitate CE
2020-04-20
7
1. Declaraţie de conformitate CE
Firma: Knauf PFT GmbH & Co. KG
Strada Einersheimer 53
97346 Iphofen
Germania
declară, pe propria răspundere, că maşina:
Tip maşină: RITMO POWERCOAT
Tip aparat: Pompă de amestecare
Număr de serie:
Nivel garantat de putere sonoră: 78 dB
corespunde cu următoarelor directive CE:
Directiva privind zgomotele emise de echipamentele utilizate în exterior (2000/14/CE),
Directiva privind maşinile (2006/42/CE),
Directiva privind conductibilitatea electromagnetică (2014/30/CE).
Procedura de evaluare a conformităţii aplicată conform Directivei privind zgomotele emise de echipamentele
utilizate în exterior 2000/14/CE:
Controlul fabricaţiei interne conform articolului 14 paragraful 2 în corelare cu anexa V.
Această declaraţie se referă numai la maşina în starea, în care a fost adusă în circulaţie. Piesele aplicate
ulterior de către utilizatorul final şi/sau intervenţiile efectuate ulterior rămân neluate în considerare. Declaraţia
îşi pierde valabilitatea, dacă produsul este reconstruit sau modificat fără aprobare.
Responsabil pentru elaborarea documentaţiei tehnice relevante:
Dipl.-Ec.-Ing. (FH) Michael Duelli, strada Einersheimer 53, 97346 Iphofen.
Documentaţia tehnică este depozitată la:
Knauf PFT GmbH & Co.KG, Departament tehnic, strada Einersheimer 53, 97346 Iphofen.
Iphofen, Dr. York Falkenberg
Director general
Locul, data emiterii Nume şi semnătură Datele subsemnatului
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Verificare
8
2020-04-20
2. Verificare
2.1 Verificare de către conducătorul maşinii
Înaintea începerii fiecărui schimb de lucru, conducătorul maşinii trebuie să verifice
eficacitatea dispozitivelor de comandă şi siguranţă precum şi montarea regulamentară
a dispozitivelor de protecţie.
În timpul funcţionării maşinile de construcţii trebuie verificate de către conducătorul maşinii
cu privire la starea sigură de funcţionare.
Dacă sunt constatate deficienţe la dispozitivele de siguranţă sau alte lipsuri, care afectează
funcţionarea sigură, trebuie să anunţaţi imediat conducătorul de supraveghere.
La deficienţe, punerea în pericol a persoanelor, maşina de construcţii trebuie ajustată, până
la înlăturarea deficienţelor.
2.2 Verificare recurentă
Maşinile de construcţii trebuie verificate corespunzător condiţiilor de utilizare şi raporturilor
de funcţionare după necesitate, însă cel puţin o dată pe an, de către o persoană competentă
cu privire la stare sigură de funcţionare.
Recipientele sub presiune sunt supuse verificărilor prescrise de către personal competent.
Rezultatele verificării trebuie documentate şi păstrate cel puţin până la următoarea verificare.
În această rubrică sunt consemnate propunerile de verificare pentru verificarea specializată conform BGR
183 pentru Ritmo.
http://www.pft.de/www/de/information_service/recurrent_checks/recurrent_checks.php
1
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Generalităţi
2020-04-20
9
3. Generalităţi
3.1 Informaţii cu privire la instrucţiunile de funcţionare
Aceste instrucţiuni de funcţionare oferă indicaţii importante privind lucrul cu aparatul.
Premisa unor lucrări sigure este respectarea tuturor indicaţiilor date privind siguranţa
şi instrucţiunile de acţionare.
Înafară de aceasta trebuie respectate prevederile locale valabile pentru domeniul de utilizare
privind prevenirea accidentelor şi reglementările generale de siguranţă.
Parcurgeţi cu atenţie prin citire instrucţiunile de funcţionare înaintea începerii tuturor
lucrărilor! Ele sunt parte componentă a produsului şi trebuie să fie păstrate în imediata
apropiere a aparatului, accesibile în orice moment pentru personal.
La transmiterea aparatului către terţi transmiteţi şi instrucţiunile de utilizare.
Imaginile din aceste instrucţiuni sunt pentru mai buna reprezentare a lucrurilor, nu neapărat
conform dimensiunilor şi pot diferi de la execuţia de fapt a aparatului în mică măsură.
3.2 Păstraţi instrucţiunile pentru utilizare ulterioară
Instrucţiunile de funcţionare trebuie să fie disponibile pe întreaga durată de viaţă a
produsului.
3.3 Împărţire
Instrucţiunile de funcţionare constau din 2 cărţi:
Partea 1 Siguranţa
Număr articol indicaţii generale de siguranţă
00 53 71 48
Partea a 2-a Privire de ansamblu, operare, service şi liste
cu piese de schimb (acest manual)
Pentru operarea sigură a aparatului trebuie să fie respectate cele
două manuale.
Ele sunt valabile împreună ca o instrucţiune de funcţionare.
3.4 Accesorii
Accesorii puteţi găsi pe internet la www.pft.net sau la comerciantul dumneavoastră de maşini de construcţii
PFT
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Liste de piese de schimb
10
2020-04-20
4. Liste de piese de schimb
Puteți găsi liste de piese de schimb pentru aparat în Internet www.pft.net
5. Date tehnice
5.1 Date generale
Indicaţie Valoare
Unitate
Greutate RITMO L plus powercoat 120
kg
Lungime cu pompa 915
mm
Lăţime 600
mm
Înălţime 1450
mm
1
2
3
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Date tehnice
2020-04-20
11
Greutăţi individuale
Indicaţie Valoare
Unitate
Greutate Șasiu / cadru 51,2
kg
Greutate Motor cu flanșă înclinată 30
kg
Greutate containere de materiale 18
kg
Dimensiuni pâlnie
Indicaţie Valoare
Unitate
Înălţime de umplere 910
mm
Capacitate pâlnie 45
l
5.2 Puteri electrice instalate
Electric
Certificare EEC:
Maşina este certificată EEC şi
îndeplineşte cele mai riguroase
cerinţe ale clasei de protecţie B.
Dulapul de comandă este echipat
cu un filtru de reţea.
Indicaţie Valoare
Unitate
Tensiune, curent trifazat 50 Hz 230
V
Consum de curent, maxim 9
A
Consum de putere, maxim 2,5
kW
Siguranţă 16
A
Domeniu de turaţie 74 - 492
rot/min
Stromaufnahme Pumpenmotor 8,7
A
Rüttler 0,045
kW
* la 230 V
5.3 Productivităţi RIMTO L plus powercoat
Putere pompă A2-2,5
Indicaţie Valoare
Unitate
Putere de transport, aproximativ
continuu reglabilă 0,8 - 3
l/min
Presiunea de regim, max. 20
bari
Granulaţie max. 2
mm
Lăţime de transport * mase
minerale de şpăcluire 15
m
* Valoare de referinţă în funcţie de înălţimea de transport, starea pompei
şi structura şi calitatea mortarului, compoziţia şi consistenţa acestuia
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Nivelul de putere sonoră
12
2020-04-20
5.4 Condiţii de funcţionare
Mediu ambiant
Indicaţie Valoare
Unitate
Domeniu de temperatură 2-45
°C
Umiditate relativă a aerului, maxim
80
%
Durată
Indicaţie Valoare
Unitate
Durată maximă de funcţionare
pe bucată 8 ore
5.5 Putere instalată apă
Fig. 1: Gură de apă
Indicaţie Valoare
Unitate
Presiune de regim, minimă 2,5
bari
Racord 1/2
ţoli
6. Nivelul de putere sonoră
Nivel de putere sonoră LWA 78 dB (A)
7. Vibraţii
m/s²
8. Certificare EEC
Maşina este certificată EEC şi îndeplineşte cele mai riguroase cerinţe ale clasei de protecţie B
9. Plăcuţa de fabricaţie
Fig. 2: Plăcuţa de fabricaţie
Plăcuţa de fabricaţie se află pe şasiu şi conţine
următoarele informaţii:
Producător
Tip
Anul fabricaţiei
Număr maşini
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Autocolant control calitate
2020-04-20
13
10. Autocolant control calitate
Fig. 3: Autocolant control calitate
Autocolantul control calitate conţine următoarele date:
Certificat CE conform directivelor UE
Nr. serie / număr serii
Controlor / semnătură
Dată control
11. Tabel de dimensiuni
Fig. 4: Tabel de dimensiuni
600
915
1450
930
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Privire de ansamblu RIMTO L plus powercoat
14
2020-04-20
12. Privire de ansamblu RIMTO L plus powercoat
12.1 Model RITMO L plus powercoat
12
11
10
9 8 7
Fig. 5: Model RITMO POWERCOAT
1
Colier protecţie motor
2
Motor cu reductor
3
Tablă de protecţie motor
4
Mâner glisant
5
Apă pentru ţeava de amestecare
6
Rolă de rezervă
7
Racord aer pentru aparatul de stropit
8
Racord alimentare apă
9
Zonă de amestecare a cauciucului
10
Mixer suplimentar POWERCOAT
11
Flanșă de presiune
12
Racord furtun de mortar
13
Manometru presiune mortar
14
Unitate de pompare A2-2,5
15
Flanșă de aspirație
16
Supapă de captarea apei
17
Jogger
18
Pâlnie material
19
Grilaj de protecţie cu racletă sac
20
Rapid blocare
1
2
3
4
5
6
20
19
18
17
16
15
14
13
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Grupe constructive RITMO L plus powercoat
2020-04-20
15
12.2 RITMO L plus POWERCOAT vedere din spate
Fig. 6: Model RIMTO L plus powercote din spate
1. Cablu de conectare motor
2. Werkzeugkasten.
3. Dulap de comandă.
4. Conectare racord curent principal.
5. Montare a apei.
6. Conexiune pentru telecomandă.
7. Debitmetru apă
13. Grupe constructive RITMO L plus powercoat
13.1 Ţeavă de amestec cu rezervor de material
Fig. 7: Grupă constructivă
rezervor material
Pompa de amestecare PFT RTIMO POWERCOAT constă
din următoarele componente principale:
Pâlnie de material, unitate pompă şi motor cu reductor.
Motorul cu reductor cu grilaj de protecţie poate fi detaşat
şi de la pâlnia de material pentru transport.
13.2 Motor de transmisie
Fig. 8: Motor de transmisie
Motor angrenat 2,2 kW cu kipplansch și tub de protecție.
Greutate: 29.8 kg.
1
2
3
4
7
6
5
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Descrierea ansamblului
16
2020-04-20
13.3 Şasiu cu compresor şi dulap de comandă
Fig. 9: Şasiu
Şasiu cu dulap de comandă
Greutate: 51,2 kg
14. Descrierea ansamblului
14.1 Privire de ansamblu dulap de comandă RITMO L plus
Fig. 10: Dulap de control al conexiunilor
1. Fereastră de vizitare convertizor de frecvenţă.
2. Potențiometru pentru turația motorului / cantitatea de
material.
3. Selectorul comutatorului vibrator "ON / OFF".
4. Racordare numai pentru compresorul de aer COMP R-80
230V (curent continuu de soclu albastru).
5. Conectare a vibratorului 230V (socket grey controlled)..
6. Conectare racord curent principal 230V, 1Phase, 16A.
7. Conexiune pentru telecomandă.
8. Pompă comutator selector.
9. Funcționarea comutatorului selectorului cu apă (ca pompă
de amestecare), fără apă (numai sub formă de).
10. Buton de apăsare alimentare apă.
11. Comutatorul principal, este în același timp întrerupător de
oprire de urgență
.
1
2
3
4
5
11
10
9
8
7
6
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Conexiuni RITMO L plus powercoat
2020-04-20
17
14.2 Privire de ansamblu armătură pentru apă
Fig. 11: Armătură pentru apă
1. Apă pentru ţeava de amestec.
2. Supapă de captare a apei.
3. Captare apă / racord pentru curăţarea furtunului
de mortar.
4. Racord alimentare apă de la reţea.
5. Cupă sită de la reductorul de presiune.
6. Robinet de golire pentru protecţie la îngheţ.
7. Supapă cu ac cantitate de apă.
8. Manometru presiune apă.
9. Supapă magnetică.
10. Reductor de presiune.
11. Debitmetru apă.
15. Conexiuni RITMO L plus powercoat
15.1 Conexiuni de apă şi aer
Fig. 12: Conexiune apă şi aer
1. Conexiune aer (1) pentru aparatul de stropit
(la compresor de aer conectat).
2. Racord alimentare apă (2) de la reţea
15.2 Racord furtun de mortar
Fig. 13: Racord furtun de mortar
1. Racord furtun de mortar (1) la manometrul de presiune
a mortarului (2).
1
2
3
4
11
10
9
8
7
6
5
1
2
2
1
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Moduri de funcţionare
18
2020-04-20
16. Moduri de funcţionare
16.1 Comutator selectiv motor pompă
Fig. 14: Moduri de funcţionare
motor pompă
Motorul pompei poate fi exploatat în trei moduri diferite
de funcţionare:
Comutator selectiv poziţia „0”:
Maşina este oprită.
Comutator selectiv dreapta (cu clichet):
Maşina porneşte, dacă butonul de funcţionare tensiune
de comandă este pornit.
Comutator selectiv stânga (cu clichet):
Motorul pompei merge înapoi, astfel pompa este eliberată
de presiune, prin aceasta celelalte funcţiuni sunt blocate.
16.2 Comutator selectiv pompe
Fig. 15: Moduri de funcţionare pompe
RITMO POWERCOAT poate fi exploatat în două moduri
de funcţionare:
Comutator selectiv stânga:
Materialului i se adaugă apă în zona de amestecare.
Comutator selectiv dreapta:
Maşina este exploatată fără apă.
Decuplaţi furtunul de apă de la zona de amestecare
şi închideţi ambele intrări pentru apă.
16.3 Regulator turaţie
Fig. 16: Regulator turaţie
Dacă RITMO este pornit/oprit de la telecomandă la intervale mai
scurte de timp, se ajunge la fluctuaţii în consistenţa materialului.
Supapa magnetică se deschide începând de la 40 Hz. Aceasta
înseamnă însă şi că la poziţia regulatorului de turaţie 1-4 nu este
posibilă nicio alimentare cu apă.
O pictogramă aflată sub regulator atrage atenţia procesatorului
asupra acestei setări.
(Valoare parametru 10 – 87 Hz)
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Accesorii
2020-04-20
19
17. Accesorii
17.1 Accesorii furtune şi cablu
Fig. 17
Cablu de curent 3 x 2,5 2 5m cu ştecher schuko şi cuplaj CEE 3 x 16A 6 h
albastru (inclus în livrare) număr
articol: 20423420
Fig. 18
Geantă de unelte pompă de amestecare RITMO L plus powercoat nr.
art. 00098808
Constând din:
Husă rulou pentru unelte 350 x 400 nr. art. 20048502
Cheie fixă dublă 13x17 nr. art. 00137015, 17x19 nr. art. 20048512
Cheie fixă dublă 16x18 nr. art. 00262402, 20x22 nr. art. 00099111
Bilă din burete 17 mm nr. art. 00010411
Cheia dulapului de comandă cheie cu barbă dublă 5 mm nr. art.
20444500
Alezor cu suport de unelte nr. art. 00021219
Perie de curățare sârmă din alamă 0,15 mm nr. art. 00098801
Perie cilindrică pentru curățarea RITMO powercoat nr. art. 00090738
Fig. 19
Curățitor al țevii de amestecare RITMO L PLUS zincat nr. art. 00231970
Arbore al curățitorului BIONIK RITMO L PLUS zincat nr. art. 00588832
Fig. 20
RONDO DN13 Legătură hidraulică partea V | partea M - 15 m nr. art.
00087354
Fig. 21
20423420 cablu de curent 3 x 2,5 2 5m cu ştecher schuko şi
cuplaj CEE 3 x 16A 6 h albastru (inclus în livrare)
Pompă de amestecare RITMO L FC-230V plus powercoat Privire de ansamblu – Operare
Utilizarea conformă cu destinația Bloc de armături
20
2020-04-20
Fig. 22
Piesă de curățat partea 13M Geka nr. art.
00087597
Fig. 23
00008521 furtun ţesut din PVC NW
9 x 3 mm 15 m cu cuplaje EWO
piesa V şi M (inclus în livrare)
Fig. 24
00094898
Aparat de stropit POWERCOAT 1500 lg
00098703
Centură pentru aparatul de stropit
POWERCOAT
18. Utilizarea conformă cu destinația Bloc de armături
18.1 Scopul utilizării blocului de armături
Aparatul a fost conceput și construit exclusiv pentru utilizarea
conformă cu destinația descrisă aici.
Domeniul de aplicare!
Utilizare în principal pentru apă și lichide neutre,
neadezive. Potrivit și pentru aer și gaze neutre
neinflamabile.
Presiunea maximă de lucru (presiune preliminară)
16 bari.
Presiunea ulterioară reglabilă fără trepte de la 1,5
până la 6 bari.
Presiunea preliminară cea mai redusă posibilă 2,5
bari.
Diferența presiunii minime (presiune
preliminară/ulterioară) 1 bar.
Temperatura maximă a mediilor și ambientală
75°C.
Poziția de montaj la alegere, de preferință
orizontal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

PFT RITMO powercoat 230V Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare